Lesson 211 - Market Segmantation Flashcards
I’m as hungry as a …
I’m as hungry as a wolf
His face was as red as…
Красный как рак, как помидор, как маков цвет.
Mike was so embarrassed when it was his turn to speak at the meeting: his face was as red as a []
His face was as red as beetroot
to be as nice as…
Само очарование. Белый да пушистый.
Irene is as nice as [] to your face, but says horrible things about you behind your back.
to be as nice as pie
to become as mad as a…
Съехать с катушек. Сойти с ума, как мартовский заяц
My boss becomes as mad as a [] when the work is not completed correctly and submitted on time.
to become as mad as a hatter
to be like watching [] []
Нудно, как смотреть, как трава растёт. тоска зеленая
Our meetings are so boring, they are like watching [] [].
to be like watching paint dry
to spend money like []’s []
.
Тратить деньги направо и налево, Сорить деньгами
His customers reimburse him for the equipment he buys, but he seems to spend money like []’s []
to spend money like nobody’s business
Дробовик
a [] approach - рассеянный подход
referring to a way of doing or dealing with something by considering many different possibilities, people, etc. in a way that is not well organized
a scattergun
“За всё берётся, да не всё удаётся”
“Мастер на все руки, да ни в чём толком.”
a jack-of-all-trades, master of none
“Держи друзей близко, а врагов ещё ближе.”
“Врага надо знать в лицо”
Keep your friends close and your enemies closer.
“Куй железо, пока горячо.”
Подсказка: про сено
Make hay while the sun shines
“Помяни чёрта – он и явится.”
“Лёгок на помине!”
“Talk of the devil!”
“Лающая собака не кусает.”
“Пустая бочка громче гремит”
“Barking dogs seldom bite”
Создать шумиху
The company launched a viral marketing campaign to [1][2][3] around its new product.
to create a buzz
The celebrity’s surprise appearance at the event helped create a buzz on social media.
Седеющий
His beard was [1] fast.
Greying
His once dark hair was now greying at the temples, giving him a distinguished look.
= Total income – Taxes
Располагаемый доход
After taxes, Sarah’s [1][2] is $3,500 per month.
Disposable income
= Располагаемый доход – Essential expenses
Свободный доход
After paying rent, bills, and groceries, her [1][2] is only $800 for entertainment and savings.
Discretionary income
Сравнение/уподобление
anexpressionthatdescribessomething bycomparingit with something else, using the words ‘as’ or ‘like’, for example ‘as white assnow’
a simile
/ˈsɪməli/
Her smile was as bright as the sun, a perfect simile to describe her joy.
целеустремлённый человек
Anna is a real []—she never waits for opportunities; she creates them.
someone who is likely to be successful because they are very determined and have a lot of energy
a go-getter
демонстрировать траты, проявлять склонность к расходам
Despite his modest income, John tends to [] [spending] habits that suggest a lavish lifestyle
to exhibit spending
They tend to exhibit higher spending on recreation, travel, and entertainment.
сводить концы с концами
With rising prices, many families struggle to [] [] [] each month.
to make ends meet
покупатель, ориентирующийся на цену — человек, который обращает пристальное внимание на стоимость товаров и старается тратить деньги разумно
[1]-[2] shoppers often compare several stores before making a purchase.
Price-Conscious Shopper
The brand launched a new budget-friendly line to attract price-conscious consumers.
покупатель, который точно знает, что ему нужно, и не поддаётся импульсивным покупкам или маркетинговым уловкам.
[1]-[2] [3]s rarely make impulse buys — they stick to their lists.
needs-proof shopper
Being a needs-proof shopper helps you save money and avoid clutter.
покупатель, избегающий риска — человек, который старается избегать неопределённости, предпочитает проверенные бренды, безопасные сделки, понятные условия возврата и не любит экспериментировать с новыми товарами.
[1]-[2] [3] prefer buying from well-known brands they trust.
risk-averse shopper
/rɪsk əˈvɜːs ˈʃɒp.ər/
Offering a money-back guarantee helps attract risk-averse shoppers.