Lektion 10 Flashcards
cilt
(Cilt hem soğuktan hem de güneşten korur.)
die Haut: cilt (vücudun dış kısmı)
Die Haut schützt sowohl vor der Kälte als auch vor der Sonne
yüz
(Yüz ne duygularını ne de düşüncelerini gösteriyor.)
das Gesicht:
Örnek: Das Gesicht zeigt weder Emotionen noch Gedanken.
yasaklamak
(Sigara içmek hem okullarda hem de hastanelerde yasaktır.)
verbieten: yasaklamak
Eş anlam: untersagen
Örnek: Das Rauchen ist sowohl in Schulen als auch in Krankenhäusern verboten.
galip, kazanan
(Galip büyük bir alkış aldı.)
der Sieger:
Eş anlam: Gewinner
Örnek: Der Sieger bekam einen großen Applaus.
adil, haklı
(Karar ne adildi ne de mantıklıydı.)
gerecht:
Eş anlam: fair
Örnek: Das Urteil war weder gerecht noch logisch.
tedavi etmek, davranmak
(Doktor hem yaşlı hastaları hem de çocukları tedavi eder.)
Eğer haksızlığa uğrarsanız bu konuda bir şeyler yapmalısınız.
behandeln:
Eş anlam: therapieren (tedavi etmek), umgehen mit (davranmak)
Örnek: Der Arzt behandelt sowohl ältere Patienten als auch Kinder.
Wenn man ungerecht behandelt wird ,muss man etwas dagegen tun.
reklam
(Bu reklam ne ikna edici ne de ilginç.)
die Werbung:
Eş anlam: Reklame, inserat
Örnek: Diese Werbung ist weder überzeugend noch interessant.
değiştirmek, geçiş yapmak
(O, hem televizyon kanallarını hem de radyo istasyonlarını sık sık değiştirir.)
schalten: değiştirmek, geçiş yapmak
Eş anlam: wechseln
Örnek: Er schaltet sowohl die Programme im Fernsehen als auch die Radiosender oft um.
(Hem kahveyi hem de çayı severim.)
sowohl… als auch: hem… hem de
Örnek: Ich mag sowohl Kaffee als auch Tee.
Hem… hem de anlamındadır. Pozitif durumlar arasında bağlantı kurar.
(O ne süt ne de meyve suyu içer.)
weder… noch: ne… ne de
Örnek: Er trinkt weder Milch noch Saft.
Ne… ne de anlamındadır. Negatif durumları belirtir.
(Limonata hem tatlı hem de ekşi tadındadır.)
die Limonade: limonata
Örnek: Die Limonade schmeckt sowohl süß als auch sauer.
teslimat
(Teslimat ne zamanında ne de eksiksizdi.)
die Lieferung:
Eş anlam: Zustellung
Örnek: Die Lieferung war weder pünktlich noch vollständig.
çadır
(Hem bir çadır hem de bir ateş yeri kuruyoruz.)
das Zelt: çadır
Örnek: Wir bauen sowohl ein Zelt als auch eine Feuerstelle auf.
makbuz
(Makbuz olmadan ne değişim ne de iade mümkündür.)
die Quittung: makbuz
Eş anlam: Beleg
Örnek: Ohne Quittung ist weder ein Umtausch noch eine Rückgabe möglich.
atmak
(O, ne plastiği ne de camı atar, aksine onları geri dönüştürür.)
wegwerfen: atmak
Eş anlam: entsorgen
Örnek: Er wirft weder Plastik noch Glas weg, sondern recycelt sie.
tüketim
(Hem su hem de enerji tüketimi azaltılmalıdır.)
der Konsum: tüketim
Eş anlam: Verbrauch
Örnek: Der Konsum sowohl von Wasser als auch von Energie muss reduziert werden.
koşul, şart
(Koşullar ne kolay ne de adildi.)
die Bedingung: koşul, şart
Eş anlam: Voraussetzung
Örnek: Die Bedingungen waren weder leicht noch fair.
çizmek, silmek
(O, hem yanlış kelimeleri hem de hatalı cümleleri siler.)
streichen: çizmek, silmek
Eş anlam: löschen
Örnek: Er streicht sowohl die falschen Wörter als auch die fehlerhaften Sätze.
fotoğraf makinesi
(Fotoğraf makinem ne iyi ne de hızlı çalışıyor.)
der Fotoapparat:
Eş anlam: Kamera
Örnek: Mein Fotoapparat funktioniert weder gut noch schnell.
değişim, takas
(Değişim hem mağazada hem de çevrimiçi mümkündür.)
der Umtausch: değişim, takas
Eş anlam: Austausch
Örnek: Der Umtausch ist sowohl im Geschäft als auch online möglich.
ihtiyacı olmak
(Hem bilgiye hem de desteğe ihtiyacımız var.)
benötigen:
Eş anlam: brauchen
Örnek: Wir benötigen sowohl Informationen als auch Unterstützung.
sıra, kuyruk
(Mağazanın önündeki sıra ne kısaydı ne de düzenliydi.)
die Schlange:
Eş anlam: Warteschlange
Örnek: Die Schlange vor dem Geschäft war weder kurz noch geordnet.
el çantası
(O, hem el çantasını hem de anahtarlarını arıyor.)
die Handtasche:
Eş anlam: -
Örnek: Sie sucht sowohl ihre Handtasche als auch ihre Schlüssel
sırada durmak
(İnsanlar ne yemek ne de içecek için sırada bekliyor.)
anstehen:
Eş anlam: warten
Örnek: Die Leute stehen weder für Essen noch für Getränke an.
akla gelmek
(Aklıma hem bir çözüm hem de bir plan geliyor.)
einfallen:
Eş anlam: sich erinnern
Örnek: Mir fällt sowohl eine Lösung als auch ein Plan ein.
eğik, yanlış
(Resim ne düzgün ne de güzel asılmış.)
schief:
Eş anlam: ungleich
Örnek: Das Bild hängt weder gerade noch schön.
talihsizlik
(Talihsizlik ne büyük ne de ciddiydi.)
das Missgeschick:
Eş anlam: Unglück
Örnek: Das Missgeschick war weder groß noch ernst.
düzeltmek
(Öğretmen hem hataları hem de ifadeleri düzeltir.)
korrigieren:
Eş anlam: verbessern
Örnek: Der Lehrer korrigiert sowohl die Fehler als auch die Ausdrucksweisen.
büyümek
(Çocuklar hem hızlı hem de sağlıklı büyür.)
wachsen:
Eş anlam: größer werden
Örnek: Die Kinder wachsen sowohl schnell als auch gesund.
dönmek
(Dünya hem Güneş’in hem de kendi ekseninin etrafında döner.)
drehen (sich):
Eş anlam: rotieren
Örnek: Die Erde dreht sich sowohl um die Sonne als auch um ihre eigene Achse.
mükemmel
(Yemek hem mükemmel hem de uygun fiyatlıydı.)
ausgezeichnet:
Eş anlam: hervorragend
Örnek: Das Essen war sowohl ausgezeichnet als auch preiswert.
gelişme
(Gelişme ne hızlı ne de kolaydı.)
die Entwicklung:
Eş anlam: Fortschritt
Örnek: Die Entwicklung war weder schnell noch einfach.
oy vermek
(Üyeler hem başkan hem de kurallar hakkında oy kullanıyor.)
abstimmen:
Eş anlam: wählen
Örnek: Die Mitglieder stimmen sowohl über den Präsidenten als auch über die Regeln ab.
atıştırmalık
(Devam etmeden önce küçük bir atıştırmalık alıyorum.)
der Snack, -s:
Eş anlam: Zwischenmahlzeit
Örnek: Ich nehme einen kleinen Snack, bevor ich weitermache.
bir yandan
(Bir yandan iş heyecan verici, diğer yandan çok yorucu.)
einesteils:
Eş anlam: auf der einen Seite
Örnek: Einesteils ist die Arbeit spannend, anderenteils ist sie sehr anstrengend.
araştırma
(Araştırma hem yeni yöntemler hem de yenilikçi fikirler ortaya çıkardı.)
die Forschung, -en: araştırma
Eş anlam: Untersuchung
Örnek: Die Forschung hat sowohl neue Methoden als auch innovative Ideen hervorgebracht.
tüketici
(Tüketiciler hem kalite hem de sürdürülebilirlik bekliyor.)
der Konsument, -en / die Konsumentin, -nen:
Eş anlam: Verbraucher/Verbraucherin
Örnek: Die Konsumenten erwarten sowohl Qualität als auch Nachhaltigkeit.
proje
(Proje ne pahalı ne de karmaşıktı.)
das Projekt, -e:
Eş anlam: Vorhaben
Örnek: Das Projekt war weder teuer noch kompliziert.
erik
(Hem erik hem de elma aldım.)
die Pflaume, -n:
Eş anlam: Zwetschge
Örnek: Ich habe sowohl Pflaumen als auch Äpfel gekauft.
kayısı
(Kayısılar bu bölgede özellikle iyi yetişir.)
die Aprikose, -n:
Eş anlam: Marille (Avusturya Almancasında)
Örnek: Aprikosen wachsen in dieser Region besonders gut.
mücadele, savaş
(Özgürlük mücadelesi ne kolay ne de kısa sürdü.)
der Kampf, -e:
Eş anlam: Schlacht
Örnek: Der Kampf um Freiheit war weder einfach noch kurz.
geçenlerde, öbür gün
(Geçenlerde ilginç bir makale okudum.)
neulich:
Eş anlam: kürzlich
Örnek: Neulich habe ich einen interessanten Artikel gelesen.
tutma, sap
(Çantanın sapı hem sağlam hem de rahat.)
der Griff, -e:
Eş anlam: Halter
Örnek: Der Griff der Tasche ist sowohl stabil als auch bequem.
devam etmek
(Kısa bir aradan sonra işine devam etti.)
weitermachen: devam etmek
Eş anlam: fortfahren
Örnek: Nach einer kurzen Pause hat sie mit ihrer Arbeit weitergemacht.
hırsız
(Hırsız hem mücevher hem de para çaldı.)
der Dieb, -e / die Diebin, -nen: hırsız (erkek/kadın)
Eş anlam: Räuber/Räuberin
Örnek: Der Dieb hat sowohl Schmuck als auch Geld gestohlen.
kararlı olmak
(O, hem hedeflerine ulaşmaya hem de hayallerini gerçekleştirmeye kararlı.)
Kapıyı kararlı bir şekilde açtım ve ışığı açtım.
entschlossen (sein):
Eş anlam: bestimmt sein
Örnek: Sie ist entschlossen, sowohl ihre Ziele zu erreichen als auch ihre Träume zu verwirklichen.
Entschlossen öffnete ich die Tur und machte Licht.
sallamak
(Başını salladı ve ne evet ne de hayır dedi.)
schütteln:
Eş anlam: schwenken
Örnek: Er hat den Kopf geschüttelt und weder Ja noch Nein gesagt.
havlu
(Yanımda hem büyük bir havlu hem de küçük bir havlu var.)
das Handtuch, -er:
Eş anlam: Badetuch
Örnek: Ich habe sowohl ein großes Handtuch als auch ein kleines dabei.
durdurmak, beklemek
(Polis hem otobüsü hem de arabayı durdurdu.)
Yağmur bizi durdurdu.
seni tuttum.
aufhalten:
Eş anlam: stoppen
Örnek: Die Polizei hielt sowohl den Bus als auch das Auto auf.
Der Regen hat uns aufgehalt.
ich halte dich auf.
geri kalan, artan
(Görevin geri kalanı ne zor ne de sıkıcıydı.)
Yemeğin geri kalanını yiyorum
der Rest:
Eş anlam: Überbleibsel
Örnek: Der Rest der Aufgabe war weder schwer noch langweilig.
Ich esse den Rest vom Essen
vurmak, çalmak
(Oyuncu hem topa hem de rakete mükemmel vuruyor.)
schlagen:
Eş anlam: auftreffen
Örnek: Der Spieler schlägt sowohl den Ball als auch den Schläger perfekt.
susmak, kasitli olarak konusmamak.
(Tanık ne korkudan ne de bilgisizlikten susuyor.)
Bütün gün sessiz kaldı.
schweigen:
Eş anlam: still sein
Örnek: Der Zeuge schweigt weder aus Angst noch aus Unwissenheit.
Sie schwieg den ganzen Tag.
sipariş vermek
(Hem pizza hem de içecek sipariş verdik.)
bestellen:
Eş anlam: anfordern
Örnek: Wir haben sowohl Pizza als auch Getränke bestellt.
danışmanlık, tavsiye
(O, ne iyi bir danışmanlık ne de pratik çözümler sunuyor.)
die Beratung:
Eş anlam: Beratungsgespräch, Empfehlung
Örnek: Er bietet weder eine gute Beratung noch praktische Lösungen an.
eksiklik, yetersizlik
(Su eksikliği ne küçük ne de önemsizdir.)
der Mangel:
Eş anlam: Defizit, minus.
Örnek: Der Mangel an Wasser ist weder klein noch unbedeutend.
yeniden adlandirmak
ornegin dosya adi
umbenennen
kurmak(kural koymak)
aufstellen
Dikkatlice, özenle
Genau machen
Sorgfältig
Atlamak disinda kalmak
Nicht machen regelmässig
Etw. Auslassen
Hata, yanlişlik, nicht abschtlich
Das Versehen
Mit dem Hand
Elden kaymasi
Abrutschen, elden kaymak
Ausrutschen , ayaklarun kaymasi
Leise zuhören
Gizlice dinlemek
Lauschen
Tamamen kaolamak altda kalmak
Jemand/ etw mit etw. Bedecken
Verschütteten
Kekelemek, betrunken man
Lallen
Dik dik bakmak
Intensiv schauen
Starren
Yuzunu silmek elinle
Wischten
Viel alkohol trinken
Saufen
Kapatmak
Düğmeyi kapatmak
ausknipsen
Eşsiz, benzersiz
Etw. gibt es nur ein Mal
einmalig
Yaratmak, oluşturmak
Machen, bauen
Kreieren
Piyasa araştirmasi
die Markforschung
Aksine, karsisinda
entgegen