Le français au quotidien 3 & 4 Flashcards
wat denk jij over die aanpassing?
qu’est-ce que vous pensez de cette adaptation/modification?
que pensez-vous de cette adaptation?
wat vind jij ervan?
qu’est-ce que vous en pensez?
qu’en pensez-vous?
wat is jouw standpunt?
quel est votre point de vue?
wat is jouw mening?
quel est votre avis?
quelle est votre opinion?
hoe zie jij dat?
Comment est-ce que vous le voyez?
comment le voyez-vous?
deelt u mijn mening?
partagez-vous mon opinion?
ik veronderstel dat
je suppose que
ik heb de indruk dat
j’ai l’impression que
ik ben van mening dat
je suis d’avis que
volgens mij
d’après moi
selon moi
naar mijn gevoel
à mon sens
naar mijn mening
à mon avis
eerlijk gezegd
a vrai dire
sincèrement
franchement
voor zover ik weet
pour autant que je sache
ik heb er geen flauw benul van
je n’en ai aucune idée
dat zegt me niet
ça ne me dit rien
daar weet ik niets van
je n’en sais rien
daarvan ben ik niet op de hoogte
je ne suis pas au courant
daar heb ik niet echt over nagedacht
je n’y pas vraiment réfléchi
daar heb ik niets op te zeggen
je ne ferai pas de commentaire
je n’ai rien à dire
je n’ai pas frand chose à dire
je préfère me taire
wat moet ik daarop zeggen?
que voulez-vous que je dise?
dat zijn jouw zaken niet
cela ne vous concerne pas
cela ne vous regarde pas
waar moei jij je mee?
de quoi vous vous mêlez?
ik wil de knoop niet doorhakken
je ne veux pas trancher
wat ga jij dan doen?
qu’est-ce que vous allez faire?
er is daar niets te beleven
il n’y a rien à faire là-bas
uitdrukkingen om je akkoord weer te geven
En effet
Sans aucun doute
Tout à fait
Évidemment
Absolument
Effectivement
Exactement
Bien sûr
Bien entendu
C’est tout à fait ça
ik deel uw mening
je partage votre opinion/avis
u hebt volkomen gelijk
vous avez entièrement raison
u hebt ongelijk
vous avez tort
dat denk ik ook
je le pense aussi
je pense comme vous
vind je dat leuk?
vous aimez?
ça vous plaît?
wat verkies je?
que préférez-vous?
qu’aimez-vous le plus?
is dat ok voor jou?
ça vous va?
ik ben dol op koekjes
je raffole de biscuits
geweldig
génial
ik ben er niet voor
je ne suis pas pour
ik vind het niet leuk
ça ne me plaît pas
het getuigt van slechte smaak
c’est de mauvais goût
het werkt niet
het gaat niet
ik ben niet akkoord
ça ne marche pas
ik kan het niet uitstaan dat hij het zegt
je ne supporte pas qu’il le dise
ik ben tegen
je suis contre
wat een gruwel
quelle horreur
ik heb een lichte voorkeur voor
j’ai un petit faible pour
j’ai un penchant pour
ik verkies
je préfère
j’aime mieux
ik ben voor
j’opte pour
je suis en faveur de
het is mij om het even
ça m’est égal
het maakt mij niet uit
peu m’importe
het slaat nergens op
cela ne rime à rien
ça n’a pas de sens
u vergist zich
vous devez confondre
zo zie ik het niet
je ne vois pas les choses ainsi