L Flashcards

1
Q

landen

das Flugzeug, die Maschine soeben pünktlich
die Chartermaschine um 17 Uhr in Prag
weich auf dem Mond
der Fallschirmspringer nur einen Meter neben der vorausberechneten Stelle
im Hafen der Ehe
in einer Kneipe, im Krankenhaus, Gefängnis

A

qönmoq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

von einem Ohr bis zum andern lachen

A

bir quloqdan boshqasigaca kulmoq
og’zi quloqqa yetmoq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

am vielen Lachen erkennt man den Narren

A

ahmoqni kulishidan tanib olish mumkin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

jmdm. lacht das Glück (= jmd. hat Glück)

A

kimningdir omadi keladi
kimgadir omad kulib boqadi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

wer zuletzt lacht, lacht am besten

A

oxirgi bölib kulgan eng zör kuladi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

leben und leben lassen

A

yashamoq va yashashga bermoq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

das lässt sich machen

(= ist möglich)

A

buni qilish mumkin
buni amalga oshirsa böladi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

die Katze aus dem Sack lassen

(= seine wahre Meinung zeigen)

A

mushukni qopdan ciqarmoq

maqsadini oshkor qilmoq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

lassen Sie sich nicht stören!

(= ich will Sie nicht stören!)

A

bezovta bölmang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

kann sich sehen lassen

(sehr) beachtlich, beeindruckend, gut gelungen sein; vorzeigbar, ein Grund zum Stolz sein

A

arzirli bölmoq
diqqatga sazovor bölmoq

(juda) ko‘zga tashlanadigan, ta’sirli, yaxshi bajarilgan; ko’rinadigan, g’ururlanish uchun sabab böla oladigan bölmoq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Geld springen lassen

(= viel Geld ausgeben)

A

pul sovurmoq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

etwas lässt tief blicken

(= ist sehr aufschlussreich)

A

juda tushunarli
chuqur ochib beradi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

lass uns gehen!

A

qani ketdik!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

etw. außer Acht, außer aller Acht lassen

(= etw. nicht berücksichtigen)

A

nimanidir etiborsiz qoldirmoq

nimanidir hisobga olmaslik

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

sie kommen unter »ferner liefen«

(= sie sind unbedeutend)

A

ular ´´shuningdek yugurdi´´ ostida keladi

ular ahamiyatsiz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

laufen

lief gelaufen
funktionieren

der Laden, unser Betrieb
etw. wie am Schnürchen
Das Amt nicht ohne jmdn

A

ishlamoq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

leben

gut, anständig, menschenwürdig, bequem, ruhig, sorgenfrei, zufrieden, froh und glücklich
einfach, sparsam, kümmerlich, schlecht, elend
vernünftig, gesund, mäßig, enthaltsam, Diät, vegetarisch
unbeschwert, üppig, ausschweifend, frei und ungebunden
wie ein Fürst, Mönch
im Wohlstand, Überfluss
in guten, geordneten Verhältnissen
mit jmdm. in Harmonie, in enger Freundschaft
in Streit, Feindschaft miteinander
nach jmds. Vorbild
nach der Sitte seiner Väter
über seine Verhältnisse
ohne sie nicht mehr
vom Gehalt, von der Rente
immer im Schatten (= in Sorge und Not sein)
auf dem Mond, in den Wolken (= der Wirklichkeit völlig entfremdet sein)
wie auf einem fremden Stern (= fern der Welt)
in einer Traumwelt
für seine Kinder, die Gesellschaft, Wissenschaft
für sein Vaterland

A

yashamoq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

jmdm. (zum Abschied) »Lebe wohl!« sagen

A

´´Alvido´´ demoq kimgadir
vidolashmoq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

leben Sie denn noch?

A

hali ham tirikmisiz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Man lebt nur einmal in der Welt!

A

dunyoga bir marta kelamiz/siz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

von der Hand in den Mund leben

A

qöldan og’izga yashash
topganini yeb(tejamasdan, yig’masdan) yashash

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

lesen

las

Wort für Wort
zwischen den Zeilen
ausdrucksvoll, lebendig, eintönig
jmds. Gedanken (= jmds. Miene deuten)
jmdm. jeden Wunsch von den Lippen, vom Gesicht

A

öqimoq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

leihen

jmdm. etw.

sich [Dativ] von jmdm. etw.
jmdm. etw.
lieh, geliehen

sich von, bei ihr ein Buch, fünf Euro
ihm Geld, sein Fahrrad

A

qarz bermoq/olmoq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

leisten

viel, wenig, nichts
körperlich, geistig etwas
in seinem Fach, für die Wissenschaft Hervorragendes
gute, schnelle, schwere, ganze, politische Arbeit
acht Stunden Arbeit am Tag
jmdm. Gehorsam leisten (= jmdm. gehorchen)
jmdm. Hilfe leisten (= jmdm. helfen)
jmdm. Widerstand leisten (= sich jmdm. widersetzen)
jmdm. Ersatz leisten (= jmdm. etw. ersetzen)
auf etw. Verzicht leisten (= auf etw. verzichten)
einen Schwur leisten (= schwören)
eine Unterschrift leisten (= etw. unterschreiben)
jmdm. einen Dienst leisten (= einen Dienst erweisen)
eine Zahlung leisten (= etw. zahlen)
sich eine Frechheit, Entgleisung, einen schlechten Scherz

A

qilmoq, bajarmoq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
leisten ## Footnote sich keinen neuen Anzug, kein Auto sich einen Kaffee, Eisbecher einmal etw. Gutes, eine Flasche Sekt
sotib olishga özi uchun qurbi yetmoq
26
leiten ## Footnote einen Betrieb ein Seminar eine Sitzung, Verhandlung, Diskussion, Probe die laufenden Arbeiten die Industrie örtlich, zentral seine Schwächen jmdn in die Irre die Treue zu seinem Land ihn zu diesem Schritt
boshqarmoq, rahbarlik qilmoq, yetaklamoq
27
etw. auswendig lernen
yodlamoq
28
lernen ## Footnote nach und nach etw. aus Büchern, durch die Erfahrung etw. voneinander mit anderen Menschen auszukommen die Dinge mit anderen Augen zu betrachten durch seine Kameraden das Lügen
örganmoq
29
gelernt ist gelernt | (= was man richtig gelernt hat, vergisst man nicht)
örganilgan - örganilgan
30
was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr | = was man nicht in der Jugend lernt, lernt man im Alter erst recht nicht
yoshligingda örganmaganngni yoshing ötib ham örganmaysan
31
lieben ## Footnote jmdn. innig, heiß, leidenschaftlich, abgöttisch heimlich, im Stillen, aus tiefem, von (ganzem) Herzen, über die Maßen die Freiheit, Gerechtigkeit, Wahrheit das Leben, die Natur, Heimat, Kunst, den Luxus einen trockenen Standort (Pflanze)
sevmoq
32
dein dich liebender Vater | (= Briefschluss)
sening seni sevguchi otang
33
mein geliebter Bruder, Freund | (= Anrede, besonders in Briefen)
mening sevikli ukam, döstim
34
was sich liebt, das neckt sich
bir-birini sevuvchilar, bir-birlarini masxara qilishadi
35
liefern ## Footnote prompt schnell, schlecht, stockend gratis Honig und Wachs (die Biene) nicht nur Eiweiß und Stärke, sondern auch Öl (Soja)
yetkazib bermoq
36
loben ## Footnote der Fleiß, die Tatkraft jmdn. für seine, wegen seiner Arbeit, um seiner Arbeit, Leistung willen jmdn. übermäßig, über alle Gebühr jmdn. über den grünen Klee überschwänglich, uneingeschränkt, rückhaltlos
maqtamoq
37
man soll den Tag nicht vor dem Abend loben | (= man muss erst das Ende abwarten)
hali kech tushmasi kunni maqtamaslik kk | oxirigaca kutish kk
38
lohnen ## Footnote die Arbeit, diese Aufgabe, das Ergebnis den Aufwand nicht, die, der Mühe (nicht) den Versuch zu machen
arzimoq
39
lohnen | jmdm. etw. ## Footnote seine Treue, Liebe jmdm. seine Hilfe, Arbeit (schlecht, übel)
mukofotlamoq
40
lösen ## Footnote die Taue sich von jmdm., aus jmds. Armen, von seinem Tänzer das Denken nicht von der Sprache sich schwer von, aus seiner alten Umgebung die Schrauben, Handbremse eine Schleife, Schnur, ein Kopftuch der gute Wein, die Verzweiflung, Angst jmdm die Zunge der Krampf, die Erstarrung, Verwirrung, Verhärtung sich allmählich ein Rätsel, Geheimnis, einen Widerspruch eine mathematische Aufgabe, Gleichung eine (taktische) Aufgabe einfach, verblüffend schnell, in glänzender Weise sich aus der Gruppe, Masse
yechmoq, böshatmoq
41
machen ## Footnote Klöße, Wurst, Sauerkraut aus einer Mücke einen Elefanten (= etw. sehr aufbauschen) aus der Not eine Tugend (= Angenehmes im Unangenehmen finden) einen kurzen Halt, Rast für jmdn., etw. Propaganda, Reklame sich von selbst, ganz zwanglos kurz einen Punkt, Strich, ein Komma einen Strich darunter! (= schließe damit ab!) eine Bemerkung ein Kompliment einem Mädchen einen Antrag hinter der Tür, um zu erschrecken, »hu« einen Witz ein ratloses, bedenkliches, ernstes, betroffenes Gesicht ein langes Gesicht (= enttäuscht aussehen) jmdm. (schöne) Augen (= mit jmdm. flirten) kleine Augen (= ist müde) lange Ohren (= zu lauschen versuchen) einen langen Hals (= neugierige Blicke werfen) jmdm. ein Zeichen das Kleid nass, schmutzig, wieder sauber einen Platz frei die Sache nur noch schlimmer
qilmoq
42
machen ## Footnote dem Vater viel Freude, großen Ärger, Ehre, Schwierigkeiten, Schande, Sorge, einen Skandal mir Appetit, gute Laune schlaflose Nächte Lust zum Reisen Kummer, Angst, Mühe, Hoffnung, viel Arbeit, hohe Kosten
olib kelmoq, keltirmoq (sabab)
43
markieren ## Footnote eine bestimmte Stelle (mit dem Bleistift, mit Kreide) das Spielfeld mit Fähnchen die Brücke durch einen Strich auf der Landkarte den Beginn einer neuen Epoche inneren Organe auf dem Röntgenbild
belgilamoq
44
meinen ## Footnote im Ernst, allen Ernstes nicht den weißen, sondern den grünen Mantel etwas ganz anderes »ja«, wenn er »nein« sagt wörtlich
(deb) öylamoq, (deb) bilmoq, nazarda tutmoq
45
messen | maß ## Footnote die Breite, Länge, Höhe, Entfernung, Größe, Geschwindigkeit, Temperatur, das Fieber jmds. Brustumfang, Taillenweite etw. mit einem Bandmaß, Zentimetermaß, Litermaß, Zollstock, Thermometer etw. genau, gründlich, oberflächlich jmds. Können an Leistungen mit unterschiedlichem, zweierlei Maß (= nicht gerecht urteilen)
ölchamoq
46
mieten ## Footnote für ein Fest einen Saal einen Lohndiener, Knecht einen Raum, das Zimmer, die Wohnung, ganze Haus
ijaraga olmoq
47
mischen ## Footnote Wasser und, mit Wein, Wasser in den Wein verschiedene Chemikalien, Farben (miteinander, im richtigen Verhältnis) die Karten Öl und Wasser sich nicht eins ins andere sich (unauffällig) unter die Zuhörer, das Volk einen Cocktail, ein Erfrischungsgetränk, Milchgetränk Gift sich in ein Gespräch, eine fremde Angelegenheit dich nicht (immer) in Sachen, die dich nichts angehen! sich in jeden Streit
aralashtirmoq (sich) aralashmoq
48
mitteilen ## Footnote jmdm. eine Nachricht, Neuigkeit, Beobachtung, Entdeckung neue Adresse, Telefonnummer jmdm. einen Vorfall, Gedanken, Wunsch, Entschluss, Plan den Tod jmds. Freundes jmdm. ein Geheimnis, seine Bedenken jmdm. etw. mündlich, schriftlich, amtlich, vertraulich, schonend, sofort etw. in einem Brief euch Folgendes
ma'lum qilmoq
49
mitteilen ## Footnote sich einem Freund, den Eltern sich einem Menschen sich wenig
baham körmoq bölishmoq örtoqlashmoq fikr olishmoq ochilmoq
50
nachdenken ## Footnote nur mal scharf, angestrengt, gründlich darüber erst
öylab körmoq, mulohaza qilmoq
51
nachschlagen ## Footnote in einem Lexikon, im Wörterbuch nachschlagen.
qidirmoq
52
nähen ## Footnote eine Naht, den Saum mit Zwirn, Garn mit der Hand, (Näh)maschine sauber, flüchtig, mit großen, kleinen Stichen Knöpfe an das Kleid die (Platz)wunde eine Bluse ein Hemd, Kleid
tikmoq
53
nähern | sich ## Footnote der Tür, dem Ziel einem Dorf, dem Bahnhof der Küste dem Hund nur vorsichtig der Dame (in plumper, unziemlicher, vertraulicher Weise) einer fremden Person um vieles, in unseren Standpunkten ihren Mund dem meinigen meine Hand dem Lichtschalter
(sich) yaqinlashmoq yaqinlashtrmoq
54
nehmen ## Footnote jmds. Hand, das Pferd am, beim Zügel jmdn. am, beim Kragen die Gelegenheit beim Schopfe (= entschlossen wahrnehmen) jmdn. beim Wort (= von jmdm. verlangen, dass er das Gesagte, Versprochene ausführt)
tutmoq, olmoq
55
nehmen ## Footnote (sich) [Dativ] die Last auf die Schultern das Bild von der Wand, ein Glas aus dem Schrank, das Buch aus dem Regal, Geld aus der Brieftasche den Mantel über den Arm das Kind auf den Schoß, Arm, an die Hand jmdn. auf die Seite Kenntnisse sein Geheimnis mit ins Grab sich [Dativ] etw. zu Herzen die Erziehung ihrer Kinder in die Hand ihr Leben in die eigenen Hände die Beine in die Hand, unter die Arme sein Herz in die Hand jmdn. unter seine, die Fittiche jmdn. in die Zange, Schraube (= jmdn. von mehreren Seiten bedrängen, unter Druck setzen) in Haft, in Arrest, Gewahrsam Vorschuss, Bestechungsgelder/Schmiergelder, ein Darlehen/Kredit, kein Entgelt, keine Bezahlung Miete, Zinsen, hohe Preise den Ball mit dem Kopf etw. auf seine Verantwortung etw. auf seine (eigene) Kappe nehmen(= die Verantwortung, Haftung für etw. übernehmen) einen Studenten in Untermiete jmdn. in die Lehre (sich) [Dativ] einen Privatlehrer, Anwalt zum Wehrdienst Wohnung, Quartier, sein Domizil, seinen Aufenthalt ein Mädchen zur Frau eine Arznei, Medizin, ein Schlafmittel, Tabletten, Tropfen, Traubenzucker einen Schluck (Wein), eine Prise (Tabak) ein Fußbad, ein Sonnenbad bei jmdm. Unterricht in Russisch, Mathematik, Klavierstunden, Nachhilfestunden, Tanzunterricht das Wort aus dem Munde sich immer das Beste jmdm. das Brot (= den Lebensunterhalt) jmdm. eine Last vom Herzen, von der Seele eine Sorge von jmdm. jmdm. die Binde von den Augen (= jmdn. über die Tatsachen aufklären) etw. (nicht) tragisch, etw. (nicht) ernst, wichtig, zu streng, schwer die Kritik persönlich jmdn., sich in Zucht jmdn. unter seine Obhut, Leitung jmdn., etw. unter die Lupe die Hand vom Tisch, aus der Manteltasche, an die Mütze
olmoq
56
jmdn. auf den Arm nehmen
bola körmoq, aldamoq, hazillashmoq
57
jmdn. auf die Schippe nehmen
masxara qilmoq hazil qilmoq
58
kein Blatt vor den Mund nehmen | Tacheles reden
maydalashmasdan fikrini tög'ri va ochiq aytmoq qochirimlarsiz, kinoyasiz, röyirost, dangal, shartta gapirmoq
59
im Grunde genommen (= eigentlich) hat er recht
umuman olganda/aslida u haq
60
alles in allem genommen (= im Ganzen gesehen) war es ein gelungenes Fest
Umuman olganda, festival muvaffaqiyatli o'tdi
61
wie man's nimmt | (= man kann die Angelegenheit von verschiedenen Standpunkten aus betrach
qanday qarash/qabul qilish/tushunishga bog'liq
62
eine Sache, seine Lage so nehmen, wie sie ist, liegt
biror narsa, öz ahvolini qanday bölsa shunday qabul qilmoq
63
jmdn. nehmen, wie er ist, sich gibt | (= sich mit jmds. Art abfinden)
kimnidir qanday bölsa shunday qabul qilmoq
64
nutzen/nützen | etw. + A ## Footnote die moderne Technik für den Fortschritt der Gesellschaft zu Schulzwecken, als Konzertsaal die Gelegenheit, Möglichkeit, Situation die Zeit, das Wetter jede freie Stunde zum Lesen den Boden landwirtschaftlich
ishlatmoq, foydalanmoq
65
nutzen/nützen | jmdm./etw. + D ## Footnote etw., jmd. jmdm., einer Sache viel, wenig, (gar) nichts vielen Menschen meine Erfahrungen mir dabei viel
foyda keltirmoq, foydali bölmoq, as qotmoq
66
öffnen ## Footnote ein Fenster, den Fensterladen, seinen Schirm einen Vorhang die Pflanze ihre Blüten einen Brief, den Umschlag den Mund, die Augen die Leiche zur Feststellung der Todesursache sich automatisch, lautlos der Fallschirm sich schnell jmdm. die Augen, den Blick (= jmdm. den wahren Sachverhalt zeigen) jmdm. sein Herz (= sich jmdm. anvertrauen)
ochmoq sich ochilmoq
67
ordnen ## Footnote die Bücher (in den, in dem Schrank) seine Papiere, Akten (auf dem Schreibtisch, in die Fächer) die Blumen (zu einem Strauß, in die Vase) etw. sorgsam, sinnvoll, übersichtlich, chronologisch, peinlich etw. nach der Größe, Dicke seine Kleidung, sein Haar erst seine Gedanken seine persönlichen Angelegenheiten selbst vor der großen Reise seine privaten Verhältnisse
tartibga solmoq, joylashtrmoq
68
pensionieren ## Footnote einen Beamten, Lehrer, Arzt (vorzeitig)
nafaqaga chiqarmoq (sich) nafaqaga chiqmoq
69
parken ## Footnote im Halteverbot, am Straßenrand, in der Tiefgarage, auf dem Gehweg, Bürgersteig falsch (= an verbotener Stelle), verbotswidrig, kostenlos, gratis, umsonst, ordnungsgemäß den Wagen, PKW, LKW, das Auto, Wohnmobil, Fahrzeug vor dem Hause, an der Ecke, am Bahnhof Vor dem Fernseher oder am Smartphone
qöymoq, joylashtrmoq (mashina)
70
passen ## Footnote dieses Kleid, Kostüm (ihr) gut, schlecht die Hose wie angegossen die Farbe der Schuhe (nicht) zum Anzug die Eheleute gut/nie zueinander wie die Faust aufs Auge mir nicht ins Konzept (= das kommt mir ganz ungelegen) die Schilderung auf meinen Freund um diese Zeit, am Dienstag es mir nicht
mos tushmoq, mos kelmoq
71
passieren ## Footnote einen Weg, Fahrdamm, eine Kreuzung, die Brücke der Eilzug eben die Bahnstation das Auto ungehindert den Kontrollpunkt Flüsse, Grenzen zollfrei
ötmoq
72
passieren ## Footnote vor ihren Augen etw. Schreckliches etw. Dummes, Unangenehmes
sodir bölmoq
73
pflanzen ## Footnote Erdbeerstecklinge, Blumen Kohl ins Freiland im Garten Bäume und Sträucher
ekmoq
74
pflegen ## Footnote einen Kranken, das Kind, die Eltern liebevoll, aufopfernd die Blumen, den Rasen seine Tiere selbst die Pflegemutter das Kind mit Aufopferung sich immer sehr die Haare, seine Zähne, Nägel, Äußeres
parvarish qilmoq
75
planen ## Footnote einen Anschlag, Urlaub, eine Reise, ein Comeback etw. für [2025], Ende des Jahres und ausführen, durchführen, umsetzen, realisieren etw. für Samstag, Anfang, Ende der Woche
rejalashtrmoq
76
Probieren geht über Studieren
tajriba örganishdan ustun
77
protestieren ## Footnote gegen einen Beschluss, ungerechte Maßnahmen gegen solche Unterstellung, Behandlung, Methoden
norozilik bildirmoq
78
prüfen ## Footnote jmds. Papiere etw. auf seine Richtigkeit die Richtigkeit eines Ergebnisses einen Text auf seine Echtheit die Zuverlässigkeit des Beweismaterials die Möglichkeit der Bereitstellung jeder Neukömmling von den Altsassen wird jmdn. auf seine Eignung, Reaktionsfähigkeit jeden einzelnen auf seine Vertrauenswürdigkeit jmds. Vertrauenswürdigkeit auf Herz und Nieren das Schicksal jmdn hart
tekshirmoq sinovdan ötkazmoq
79
rasieren | sich/jmdn ## Footnote sich den Kopf von Bomben fast gänzlich
qirmoq(soqol)
80
raten ## Footnote jmdm. gut, übel in einer schwierigen Angelegenheit jmdm. etw. freundschaftlich, dringend jmdm. zum Besten jmdm. zur Besonnenheit, Vorsicht
maslahat bermoq
81
wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen
kimga maslahat berib bölmasa, yordam ham berilmaydi
82
reagieren ## Footnote schnell, langsam, spontan, überstürzt, impulsiv, heftig, schwerfällig auf die Anspielung überhaupt nicht, sehr empfindlich, mit einem Lächeln, einer Handbewegung auf eine Frage, einen Zuruf, eine Aufforderung, einen Brief die Haut auf das Waschmittel mit Ausschlag die Pupillen auf Licht
javob qaytarmoq munosabat bildirmoq
83
realisieren ## Footnote einen Plan, Beschluss, den Vertrag in kürzester Zeit das Projekt
amalga oshirmoq
84
rechnen ## Footnote schriftlich, mündlich, im Kopf mit Zahlen, Buchstaben, Brüchen, Logarithmen nach Kilogramm mit einer Rechenmaschine, dem Rechenstab falsch pro Person eine halbe Flasche Wein, zwanzig Euro zur Familie, zu ihren Freunden
hisoblamoq
85
alles in allem gerechnet, ...
umumiy hisoblanganda, ...
86
grob gerechnet, ...
qöpol qilib aytganda, ... taxminan aytganda, ...
87
rechnen ## Footnote mit etwa eintausend Besuchern morgen Nachmittag auf dich, mit dir auf eine Chance nicht mehr mit einer Antwort mit, auf Dank in den nächsten Tagen mit Abkühlung mit allem, mit dem Schlimmsten mit einer guten Note in Physik stets auf ihre Mitarbeiter, mit ihren Mitarbeitern mit dem in jeder Situation auf, mit jmds. Hilfe, Mitwirkung, Verständnis
kutmoq, umid qilmoq orqa qilmoq, ishonmoq
88
reduzieren ## Footnote die körperliche Arbeit die Kosten, Abgaben, Steuern auf ein Minimum die Arbeitszeit die Ration, Dosis um ein Drittel, auf die Hälfte
kamaytirmoq
89
regeln ## Footnote den Verkehr die Unterbringung, Bezahlung sein Leben, seine geschäftlichen Angelegenheiten, Schulden, Finanzen, den Nachlass die Temperatur, den Wärmehaushalt Produktionsprozesse etw. streng, sinnvoll, gütlich, vertraglich
tartibga solmoq tuzatmoq, rostlamoq
90
reichen ## Footnote der Mantel, das Nachthemd bis zu den Füßen das Kind mir schon bis an die Schultern das Haar ihr fast bis an die Schultern mit dem Kopf bis fast an die Decke bis an die Knöchel, ans Knie bis an den Wald, bis zum Horizont bis dahin sein Arm (= seine Macht, sein Einfluss) nicht sein Einfluss nicht weit, sehr weit das Flehen seines Vaters nicht an sein Herz der Lohn nicht hin und nicht her (das Geld) hinten und vorne nicht das Brot für uns beide bis morgen nur zu einem Unentschieden, zu einem zweiten Platz
yetmoq
91
reinigen ## Footnote die Straße, Wohnung, Treppe seine Kleider, Garderobe (chemisch) seinen Körper, die Nägel die Waffen Abgase, Abwässer die Luft die Aussprache die Atmosphäre sich von einem Verdacht, Vorwurf
tozalamoq
92
ein reinigendes Gewitter | (= eine Auseinandersetzung, die Klarheit geschaffen hat)
tozalovchi böron | aniq/ravshanlashtiruvci kuch
93
reisen ## Footnote in die Berge, ins Gebirge, an die See, aufs Land, in einen Kurort, ans Schwarze Meer, in die Mongolei, nach der, auf die Krim, nach Italien für einige Tage nach Warschau von Berlin (über Prag) nach Budapest in die Ferien, in den Urlaub zu Verwandten, zu den Kindern, zur Messe bequem, beschwerlich, langsam, schnell, umständlich, allein, zu zweien, in Gesellschaft, mit einer Reisegesellschaft, Delegation mit dem Flugzeug, Schiff, Auto, Zug, mit der (Eisen)bahn geschäftlich, dienstlich durch ganz Europa, durch die ganze Welt zum Vergnügen, zu Forschungszwecken, Studienzwecken
sayohat qilmoq
94
rennen | rannte, gerannt (sein) ## Footnote um sein Leben um die Wette wie ein Wiesel (= sehr schnell) wie ein geölter Blitz (= sehr schnell) die ganze Strecke, nur die letzten drei Minuten sich die Zunge, Lunge aus dem Hals sich die Beine aus dem Leib jmdn. fast über den Haufen im Dunkeln (mit dem Kopf) gegen, an die Wand bei jeder Kleinigkeit zum Arzt, zur Polizei, in die Kirche
yugurmoq
95
retten ## Footnote jmdn. aus Lebensgefahr, Todesgefahr jmdn. vor dem Ertrinken, Tode, Verderben seine Haut (Leben) jmdm. das Leben, Hab und Gut sich mit dem Fallschirm
qutqarmoq
96
riechen | roch, gerochen ## Footnote gut, angenehm, appetitlich, frisch, lieblich, schlecht, unangenehm, streng, übel, widerlich die Blumen betäubend, stark, schwach, gar nicht muffig, versengt, wie angebrannt aus dem Mund modrig Kellerräume penetrant nach Bier nach Gas, Rauch, Krankenhaus nach frischer Farbe Parfüm, Maiglöckchen, Fisch, Gas, Brandgeruch
hid kelmoq
97
sagen ## Footnote (jmdm.) etw. (ganz) offen, ins Gesicht (jmdm.) etw. liebevoll, mit Wärme, im guten, im Scherz, vorwurfsvoll, grob, mürrisch, ärgerlich, böse, zornig, scharf, spitz, giftig, bissig, spöttisch, kalt, förmlich, höflich, bescheiden, ernsthaft, sehr bestimmt (jmdm.) etw. klipp und klar, auf gut Deutsch etw. vor sich hin (jmdm.) etw. nebenbei/beiläufig, schnell, langsam, gedehnt, halblaut, leise, im Flüsterton (jmdm.) etw. mit, in dürren Worten jmdm. etw. ins Ohr jmdm. Dank, Komplimente, Schmeicheleien, ein paar freundliche Worte, Grobheiten, die (volle) Wahrheit, seine Meinung, seinen Namen mit wenig Worten viel gar nichts, kein Wort mehr (dazu), keinen Mucks (mehr) (= schweigen) zu allem Ja und Amen mit Sicherheit, ohne Übertreibung
aytmoq
98
... , sagen wir, ...
... , aytaylik/deylik, ...
99
wem sagst du das! | (= ich weiß das selbst am besten!)
kimga aytyapsan! | men özim buni juda yaxshi bilaman!
100
– wie soll ich (es) sagen – | (= wie kann man das am besten bezeichnen)
qanday tushuntrsam ekan nima desam
101
wer A sagt, muss auch B sagen | (= wer etw. anfängt, muss es fortsetzen und die Folgen tragen)
kimki A deya olsa, B ham deya oladi
102
... gesagt, ... ## Footnote kurz im Vertrauen ehrlich unter uns gelinde wie nebenbei/beiläufig
... aytganda, ...
103
sammeln ## Footnote Futter für das Vieh, Vorräte für den Winter Abfälle, Lumpen, Reste Regenwasser in Behältern Belege, Zitate, Stoff (für ein Werk) Material für eine Untersuchung, Anklage Bücher, Gemälde, Münzen Briefmarken, Schmetterlinge, Steine die Demonstrationsteilnehmer sich auf dem Hauptplatz seine Gedanken
yig'moq, töplamoq
104
das schadet nichts
zarari yöq
105
schaffen | schuf, geschaffen ## Footnote eine neue Plastik diese Wissenschaftler eine neue Theorie neue Werte neue Einrichtungen eine Stelle Gott die Welt Abhilfe, Wandel, Ersatz, (einen) Ausgleich, Erleichterungen, Klarheit Ruhe die Voraussetzungen, Bedingungen, Möglichkeiten, Grundlagen, Basis für etw. jmdm. Beklemmungen, Beschwerden
yaratmoq
106
für etw., jmdn. wie geschaffen sein ## Footnote zum Lehrer wie für diesen Beruf, dieser Beruf für ihn wie füreinander wie
xuddi ... uchun yaratilgandek
107
schaffen | schaffte, geschafft ## Footnote den Zug, Bus noch die Prüfung etw. spielend etw. auf Anhieb Allein nicht
qila olmoq bajara olmoq
108
schalten ## Footnote ein elektrisches Gerät, eine Maschine auf eine bestimmte Leistung den Ofen auf heiß, Mittelhitze die Ampel auf Rot
ishga tushirmoq, qöshmoq
109
schauen ## Footnote auf die Uhr, aus dem Fenster, durch das Schlüsselloch, in den Spiegel, hinter den Vorhang, über den Zaun, unter das Bett, zum Himmel nach rechts, um sich auf jmdn., zu jmdm. nachdenklich in die Flamme der Kerze verlegen zu Boden optimistisch in die Zukunft hinter die Kulissen (= Dinge sehen, die nicht für die Öffentlichkeit bestimmt sind) jmdm. in die Karten (= in jmds. Pläne Einblick bekommen)
qaramoq
110
nach dem Rechten schauen/sehen | (= nachsehen, ob alles in Ordnung ist)
hammasi joyida ekanligini tekshirmoq, kuzatmoq
111
auf etw. schauen | (= auf etw. achten) (= sich um etw. kümmern) ## Footnote auf ihren Haushalt
nimagadir qaramoq, e'tibor qaratmoq
112
jmd. schaut irgendwie ## Footnote vergnügt, böse, ärgerlich, frech jmds. Augen belustigt, prüfend, streng, kalt, spöttisch, unsicher
kimdir ... körinadi
113
scheiden ## Footnote die Ehe rechtskräftig das Rote Meer Afrika von Asien die Taten des Menschen in gute und böse die Böcke von den Schafen, die Spreu vom Weizen (= das Schlechte vom Guten) gegensätzliche Meinungen uns sich die Geister (= gehen die Meinungen scharf auseinander) sich unsere Wege, die Ansichten hier die essbaren von den giftigen Pilzen das Echte vom Falschen als Freunde, im guten voneinander fröhlich, herzlich, ohne Gruß
ajratish (sich) ajralmoq
114
sich scheiden lassen ## Footnote nach zwei Jahren Ehe
ajrashishmoq
115
scheinen | schien, geschienen ## Footnote die Sonne hell, warm, golden der Mond mild, silbern
porlamoq
116
jmd., etw. scheint (jmdm.) zu + Infinitive ## Footnote krank, gesund, glücklich, reich, arm zu sein heilsam, nötig, nützlich, unumgänglich, vernünftig zu sein selten, ungern zu lachen im Stehen zu schlafen zu jung und unerfahren für diese Aufgabe der geeignetste Mann für etw. (zu sein)
...ga öxshaydi, ...dek tuyuladi
117
es scheint, ...
... shekilli ...ga öxshaydi
118
schenken ## Footnote jmdm. einen Strauß Blumen, kostbaren Schmuck jmdm. etw. als Andenken, zur Erinnerung dem Mann, Gatten ein Kind einem Kind das Leben jmdm. das Leben jmdm. sein Herz, Herz und Hand, Liebe, Zuneigung
sovg'a/hadya qilmoq
119
einem geschenkten Gaul sieht/schaut man nicht ins Maul | (= ein Geschenk muss man, auch wenn es Mängel hat, nehmen, wie es ist)
sovg'a qilingan otning tishiga qaralmaydi | berilgan hadyani nuqsonlari bölsa ham qabul qilish kerak
120
schicken ## Footnote jmdm., an jmdn. Geld, einen Bericht, Brief, Gruß, eine Ansichtskarte, Nachricht, ein Lebenszeichen, Manuskript, Paket, Telegramm etw. an eine Adresse einen Brief nach Hause dem Kranken Früchte und Wein ihre Gedichte an eine Zeitung jmdm. einen fragenden, vorwurfsvollen Blick jmdn., seinen Sohn, einen Boten zu jmdm. die Kinder einkaufen, Pilze suchen, schlafen, ins Bett, auf den Spielplatz, aus dem Zimmer, nach Hause, zu den Großeltern, aufs Land übers Wochenende jmdn. auf, zur Erholung, Kur jmdn. auf Reisen um einen Arzt, um Auskunft
jönatmoq
121
senden ## Footnote jmdm. Blumen, Grüße, Geld, einen Brief, eine Karte; zum Geburtstag, zum Jahreswechsel herzliche Glückwünsche jmdm. mit der Post, durch einen Boten ein Paket ein Telegramm an jmdn.
yubormoq
122
senden ## Footnote ein Unterhaltungsprogramm, Musikprogramm, einen wissenschaftlichen Vortrag, ein Interview jetzt Nachrichten, gestern ein Orchesterkonzert im Rundfunk ein Hörspiel, im Fernsehen eine Oper, eine Liveübertragung von einem Fußballspiel
efirga uzatmoq translyatsiya qilmoq
123
schieben | schob, geschoben ## Footnote eine Karre, den Kinderwagen, Kulissen, sein Fahrrad, die Räder etw., jmdn. zur Seite, nach vorn, links, oben jmdn., etw. vor sich her, in einen Raum jmdm. einen Ring an, auf den Finger das Buch wieder an seinen Platz sich [Dativ] die Brille auf die Stirn, die Mütze auf ein Ohr, in den Nacken, ins Genick, die Haare aus der Stirn Brot, Kuchen, eine Pfanne in den Ofen einen Brief in die Mappe, seine Hand in die Hosentasche sich [Dativ] etw. in den Mund etw., ein Problem auf ein anderes Gleis (= in einen anderen Zusammenhang bringen) alles Unangenehme immer auf den nächsten Tag
itarmoq, surmoq tiqmoq
124
etw. auf die lange Bank schieben
kechiktirmoq, chözmoq
125
jmdm. etw., die Schuld in die Schuhe schieben | jmdn.ohne Beweis, böswillig und in verleumderischer Absicht beschuldigen
aybni birovga tönkamoq
126
jmdm. eine schieben | jmdm. eine schieben (= jmdn. ohrfeigen)
kimgadir shapaloq tortmoq tarsaki tushirmoq
127
schießen | schoß geschoßen ## Footnote (mit dem Gewehr, mit Kanonen) nach dem, auf den Feind mit dem Revolver nach dem, auf den Angreifer nach der Scheibe, nach Tontauben, Figuren Hasen, einen Hirsch Fasanen, Birkhühner, Rebhühner eine Taube vom Dach jmdm., jmdn. ins Bein, in die Stirn, durch den Kopf jmdm., sich [Dativ] eine Kugel durch den Kopf ins Schwarze(die Mitte der Zielscheibe) ein Foto, Bild einen Purzelbaum den Ball ins Tor an die Latte, den Pfosten, ins Netz, ins Aus einen Stein ins Fenster (zur Warnung) in die Luft mit Pfeil und Bogen mit dem Gewehr, der Pistole, mit Bolzen, Kugeln, Schrot, Geschützen
otmoq urmoq
128
einen Bock schießen | (= einen primitiven Fehler machen)
xomlik qilmoq juda oddiy xato qilmoq
129
mit Kanonen nach, auf Spatzen schießen | (= einer Sache mit unverhältnismäßig großem Aufwand entgegentreten)
töp(pushka) bilan chumchuq otish | oddiy, bajarilishi qiyin bölmagan ish uchun ortiqcha kuch sarflash
130
schimpfen ## Footnote laut, tüchtig, grob, wüst, unflätig mächtig immerzu in einem fort in gemeinen Worten auf, über ihn, auf, über das schlechte Wetter die Mutter mit ihrem ungezogenen Kind (= schilt es aus) jmdn. (einen) Feigling, Betrüger, Dieb, Faulenzer, Lügner
qattiq koyimoq, sökib/urshib bermoq haqorat qilmoq
131
schlagen | schlug, geschlagen ## Footnote die Kinder nie jmdn. krankenhausreif jmdn. derb, kräftig, sehr, mit aller Gewalt, zu Boden jmdn., jmdm. (mit der Hand, Faust, mit einem Stock, einer Rute) ins Gesicht, auf die Finger, den Mund, Kopf, über den Rücken sich [Dativ] mit der flachen Hand an die Stirn (mit der Faust) auf den Tisch das Pferd, die Kuh, der Esel sich an die Brust (= etw. bereuen) einen Nagel in die Wand die Trommel, auf die Trommel halb zwölf, Mitternacht, sieben Uhr das Herz matt, schwach, unruhig, regelmäßig; zum Springen, höher (= jmd. ist freudig erregt) jmdn. mit seinen eigenen Worten, Waffen sie 3:0, mit 3:0 Toren mit dem Kopf gegen die Wand, auf den Stein, ans Fenster der Blitz in die Eiche (= traf die Eiche, schlug in die Eiche ein) das offene Gatter gegen die Mauer
urmoq
132
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen | (= einen doppelten Zweck auf einmal, durch ein Mittel erreichen)
bir öq bilan ikki quyonni urish
133
über die Stränge schlagen | (= leichtsinnig aus der gewohnten Norm ausbrechen)
haddan oshirib yubormoq chegaradan chiqib ketmoq
134
jedem schlägt seine Stunde | (= jeder kommt einmal an die Reihe) (= jeder muss einmal sterben)
har kimning ham bir kuni vaqti soati keladi
135
schließen ## Footnote das Fenster, die Tür einen Deckel, Vorhang die Augen; Augen für immer; die Augen vor etw. (= etw. nicht wahrhaben wollen) den Mund die Hand zur Faust von 13–15 Uhr, sonntags, wegen Urlaub wegen Krankheit diese Filiale vorübergehend die Gaststätte um 22 Uhr die Schule wegen Grippe das Buch die Blüten sich immer am Abend den Hund an die Kette das Fahrrad an einen Zaun den Gefangenen in eine Zelle sich in sein Zimmer ein Gespräch, eine Unterredung, Diskussion, Sitzung seinen Brief, Bericht, das Protokoll mit den Worten
yopmoq
136
schließen | schloß, geschloßen ## Footnote dieses Problem noch weitere Fragen in sich diese Reise viele schöne Erlebnisse in sich
öz ichiga olmoq
137
jmdn. in sein, ins Herz schließen | (= liebgewinnen)
sevib qolmoq
138
daraus ist zu schließen/kann man schließen/muss geschlossen werden, dass …
bundan xulosa qilinadi/xulosa qilish mumkin/xulosa qilish kerakki...
139
aus etw. auf etw. schließen
nimadandir xulosa qilmoq
140
schmecken ## Footnote etw. (jmdm.) gut/schlecht etw. delikat, fad(e), schal, angebrannt, bitter, herb, süß, sauer, salzig etw. nach Fisch, Zwiebel nach Arbeit
qandaydir ta'mli/ga ega bölmoq
141
etw. schmeckt jmdm. ## Footnote das Brot, die Suppe (nicht) nach dem Urlaub die Arbeit wieder nicht die Aufgabe jmdm. nicht
(ta'mi) yoqmoq
142
etw. schmecken ## Footnote den Rotwein Hunger, Gefangenschaft
ta'tib körmoq
143
schminken ## Footnote die Lippen, Haut, das Gesicht sich leicht/kräftig
böyamoq, makiyaj qilmoq
144
verschmutzen ## Footnote Die Fabrik den Fluss
ifloslantrmoq bulg'amoq
145
schneiden | schnitt, geschnitten ## Footnote Brot, Käse, Wurst (in Scheiben), Kuchen (in Stücke), Speck (in Würfel) grüne Bohnen, Rotkohl, Zwiebeln Früchte zu mundgerechten Stücken in zwei (gleich große) Teile mit einem Diamanten Glas jmdm. das Haar
kesmoq
146
die Luft in dem engen Raum war zum Schneiden dick | (= war schlecht)
xonani havosi kesish uchun yetarlicha qalin | rasvo
147
das Kind war ihr wie aus dem Gesicht geschnitten | (= sah ihr sehr ähnlich)
bola unga yuzidan kesib olgandek(quyib qöygandek) edi
148
(jmdm.) Grimassen schneiden
kimgadir yuzini bujmaytirish, qiyshaytirish qiliq qilish
149
wie auf den Leib geschnitten sein | etwas ist ideal / genau passend für jemanden
juda mos, ideal
150
schreiben | schrieb geschrieben ## Footnote (un)leserlich, (un)ordentlich, (un)deutlich schnell/langsam gut/schlecht gewandt, zierlich, unbeholfen, mühsam eine Zahl in Buchstaben (etw.) in, mit griechischen, lateinischen, kyrillischen Buchstaben sich »Mueller« und nicht »Müller« mit dem Bleistift, Füll(feder)halter, Kugelschreiber(Kuli), mit Feder und Tinte, mit Kreide, Rotstift mit 10 Fingern auf dem Computer einen Aufsatz, ein Diktat Notizen in ein Merkheft einen Satz an die Wandtafel, ins Schreibheft das Datum unter die Urkunde jmdm./ im Namen eine Nachricht in der Zeitung ausführlich über den Vorfall jmdm./an jmdn. regelmäßig (Briefe) in seinem Blick die Antwort (deutlich) jmdm. die Gemeinheit auf der Stirn, im Gesicht Aufsätze, Gedichte, Dramen einen, an einem Roman, seine, an seiner Dissertation, an seinen Memoiren Musik zu einem Film, Bühnenwerk Mit spitzer Feder und viel Sarkasmus
yozmoq
151
Etwas in den Kamin/Schornstein/Rauch/Wind schreiben | (= etw. verloren geben)
nimanidir unutish, esdan chiqarish, qöyib yuborish tushni suvga aytish
152
schreien | schrie, geschrien ## Footnote laut, gellend, schrill, durchdringend, markerschütternd, kläglich, mörderisch, wütend aus vollem Halse (= ganz laut), mit aller Kraft, in den höchsten Tönen die ganze Nacht hindurch vor Angst, Schmerz, Qual Krähen, Katzen, das Käuzchen, eine Eule wie ein Tier, Berserker
qichqirmoq, baqirmoq dodlamoq, dod solmoq, hayqirmoq
153
schweigen | schwieg, geschwiegen ## Footnote wie ein Fisch wie das Grab betroffen, verlegen, ratlos, hilflos
jim bölmoq/qolmoq/turmoq
154
darüber schweigt des Sängers Höflichkeit | (= darüber spricht man nicht)
bu haqda gapirib ötirish shart emas bu haqda jim turgan ma'qulroq bunga izoh bermagan ma'qul
155
schwitzen ## Footnote schnell, leicht, stark, unerträglich, am ganzen Körper bei großer Hitze, der Arbeit, beim Essen, in der Sauna, im Examen, über einem Problem, vor Angst, Aufregung seine Hände (vor Angst, Verlegenheit)
terlamoq
156
Blut (und Wasser) schwitzen | (= in großer Angst, Aufregung sein)
rosa terlamoq(kucanmoq, zöriqmoq)/ölib tirilmoq zör bermoq
157
schätzen ## Footnote die Höhe, Länge, Breite, Tiefe, den Durchmesser, Umfang von etw. eine Anzahl, Menge, Entfernung die Uhrzeit, jmds. Alter den Preis, die Kosten von etw. auf fünfzig (Jahre), (für) älter, jünger (ungefähr) fünf Uhr
taxmin qilmoq
158
schätzen ## Footnote jmds. Arbeit, Hilfsbereitschaft, Fleiß, Talent, Fähigkeiten einen Mitarbeiter, Künstler außerordentlich, nicht sonderlich Aufrichtigkeit, Leistung
qadrlamoq
159
meine sehr geschätzten Damen und Herren! | (= Anrede)
qadrli Xonimlar va Janoblar
160
schütteln ## Footnote jmdn. an, bei den Schultern kräftig, heftig die Betten den Inhalt der Flasche vor Gebrauch jmdm. (zur Begrüßung, beim Abschied) herzlich, kräftig die Hand sich, einander die Hände den Kopf, mit dem Kopf (= Zeichen der Ablehnung, Verwunderung) die Faust, Fäuste gegen jmdn. (= Zeichen der Drohung) der Wind die Bäume, Blätter Windböen das Flugzeug die Kälte, das Fieber, der Schmerz, Keuchhusten, das Grauen jmdn. vor Verzweiflung, Entsetzen der Hund sich Obst (vom Baum), Schnee von der Kleidung Staub aus den Kleidern
silkitmoq silkitib/qoqib tushirmoq
161
den Staub der Großstadt von den Füßen schütteln | (= die Großstadt verlassen)
shahar changini oyoqlaridan qoqib tushirmoq | shaharni tark etmoq
162
schützen ## Footnote die Menschheit vor den Gefahren, gegen die Gefahren eines Krieges eine Landschaft vor, gegen Umweltverschmutzung ein Land vor seinen Feinden, gegen seine Feinde die Tiere und Pflanzen sich vor, gegen Ansteckung, Erkältung, Kälte, Sonnenbrand das Gesetz das Leben, Eigentum, die Interessen der Bürger Unkenntnis (der Gesetze) nicht vor Strafe der Name des Fabrikats, Musters ist gesetzlich
himoyalamoq
163
Alter schützt vor Torheit nicht
yosh axmoqlikdan himoylamaydi har tökisda bir ayb hamma ham adashadi
164
schwimmen | schwamm, geschwommen ## Footnote gut, schlecht, wie ein Fisch, wie eine bleierne Ente seit ihrem zehnten Lebensjahr (= kann seit ihrem zehnten Lebensjahr schwimmen) auf dem Teich Enten und Schwäne im Aquarium farbenprächtige Exoten auf dem Rücken um die Wette in Tränen (= jmd. weint heftig) im Geld (= jmd. hat viel Geld) in einem Meer von Seligkeit, in seinem Erfolg, Triumph, in Wonne, Wohlbehagen gegen die Strömung, mit dem Strom, flussaufwärts mit dem Strom (= jmd. verhält sich genauso wie die anderen) gegen den Strom (= jmd. verhält sich anders als die anderen) die Sonne hinter dem, im Nebel Federwölkchen am blauen Himmel in den Pfützen welkes Laub in ihrem Blick, ihren Augen Tränen der Fußboden, das Badezimmer (= der Fußboden, das Badezimmer steht unter Wasser)
suzmoq
165
sehen | sah gesehen ## Footnote gut/schlecht, scharf/weit den Turm von fern mit eigenen Augen rot (= wütend sein, werden) weiße Mäuse (= betrunken sein) Gespenster (= machst dir unnötige Sorgen) aus dem Fenster, auf die Ampel, durch das Fernglas, nach der Uhr, zum Himmel im Zusammenhang objektiv, nüchtern, leidenschaftslos die Dinge durch eine rosarote, düstere, gefärbte Brille (= er ist optimistisch, pessimistisch, voreingenommen) schlimme Zeiten, schon bessere Tage so vergnügt zum ersten Mal
körmoq
166
vier Augen sehen mehr als zwei
bir boshdan ikktasi yaxshi 4ta köz 2tasidan yaxshiroq köradi
167
jmdm. durch die Finger sehen | (= jmdm. gegenüber nachsichtig sein)
köngilböshlik/murosasozlik/yumshoqlik qilmoq, pachakilashmoq
168
sehen | auf + A nach + D ## Footnote beim Einkauf auf beste Qualität bei seinen Kindern auf Pünktlichkeit auf den Pfennig nach dem Operierten, nach den Wunden, dem Verband nach den Kindern
e'tibor qaratmoq, katta/köproq ahamiyat bermoq
169
setzen ## Footnote sich bequem, gerade, aufrecht sich an einen Tisch, ans Fenster, Steuer, Lenkrad sich auf den Stuhl, das Sofa, den Sessel, die Bank, Bettkante, aufs Pferd, Rad sich mit gekreuzten Beinen auf den Teppich sich an die Arbeit (= zu arbeiten beginnen) sich auf die Bahn (= mit dem Zug fahren) sich in die Nesseln, in die Tinte, in ein Wespennest (= sich selbst Schaden zufügen, Unangenehmes zuziehen) sich zwischen zwei Stühle (= sich nach zwei Seiten hin in eine ungünstige Lage bringen) der Vogel sich auf ihre Hand, Schulter Fliegen sich auf den Kuchen die Katze sich auf den Pfosten das Kind auf den Schoß einen Genesenden ans Fenster, ins Licht
ötqizmoq (sich) ötirmoq
170
setzen ## Footnote einen Stuhl an den Tisch, das Frühstück, Tassen und Teller, ein Glas auf den Tisch eine Blumenvase aufs Fensterbrett, einen Eimer auf das Podest, einen Topf auf den Herd, das Feuer den Koffer auf den Boden eine Blattpflanze ins Licht seinen Füße den Fuß an Land nie wieder seinen Fuß auf, über die Schwelle eines Hauses (= eines Haus nie wieder betreten) keinen Fuß vor die Tür ein Glas an den Mund, die Lippen sich [Dativ] den Hut auf den Kopf (sich) [Dativ] die Mütze schief aufs Ohr, tief in die Stirn einen Flicken auf etw. (= nähen) ein Siegel auf ein Dokument (= aufprägen) jmdm. die Pistole auf die Brust (= jmdn. zu etw. zwingen) jmdm. einen Floh ins Ohr (= in jmdm. einen schwererfüllbaren Wunsch, einen Gedanken erwecken, der ihn nicht mehr loslässt) sich [Dativ] etw. in den Kopf (= an einem bestimmten Gedanken festhalten, sich etw. einbilden) jmdn. an jmds. Stelle (= jmdm. jmds. Posten, Arbeitsplatz geben) jmdn. an eine Aufgabe (= jmdm. eine Aufgabe übertragen) seinen Namen, seine Unterschrift auf ein Schriftstück, unter ein Dokument ein Komma, Fragezeichen auf die erste Seite Worte des Dankes etw. auf die Tagesordnung (= etw. in die Tagesordnung aufnehmen) den Punkt aufs ´i´ (= einer Sache die letzte Vollendung geben) einen (dicken) Strich, Punkt unter etw. (= etw. endgültig abschließen, nachdrücklich für erledigt erklären) (jmdm.) ein Denkmal, einen Grabstein Akzente, Pointen (= Nachdruck auf bestimmte Besonderheiten legen)
qöymoq
171
jmdm. den Stuhl vor die Tür setzen | (= jmdn. entlassen, hinauswerfen, jmdm. kurzfristig kündigen)
ishdan haydash
172
etw. ins rechte Licht setzen | (= die Vorzüge von etw. richtig zur Geltung bringen)
nimanidir afzalliklarini toʻgʻri koʻrsatmoq
173
sein ganzes Leben an eine Arbeit, Aufgabe setzen ## Footnote ein Leben lang alle Entbehrungen auf sich nehmen, um eine Arbeit, Aufgabe zu bewältigen)
butun hayotini bir ish/vazifaga bag'ishlamoq
174
in Bewegung setzen ## Footnote eine Maschine, einen Motor sich die Maschine, der Wagen, Zug sich die ganze Gesellschaft alle Hebel, Himmel und Hölle
harakatga keltirmoq qözg'atmoq/(sich) qözg'almoq
175
jmdn. in Begeisterung setzen | (= jmdn. begeistern)
hayajonga solmoq g'oyat zavqlantrmoq
176
Dinge zueinander in Beziehung setzen | (= aufeinander beziehen)
narsalarni özaro bog'lash, munosabatga qöyish
177
etw. in Zweifel setzen | (= etw. bezweifeln)
shubha ostiga qöymoq
178
seine, große, alle Hoffnung/sein Vertrauen auf jmdn., etw. setzen ## Footnote (= hoffen, dass jmd., etw. bestimmte Erwartungen erfüllt)/(= sich auf jmdn., etw. vertrauensvoll verlassen)
kimgadir umid/ishonch bildirmoq
179
setzen ## Footnote etw. als erstrangig, zweitrangig etw. absolut eine Bedingung, einen Zeitraum, Zeitpunkt für einen Zweck sich [Dativ] ein Thema, Ziel, etw. als Aufgabe (= vornehmen) einer Sache, jmdm. eine Grenze, Schranke, ein Ziel sich [Dativ] etw. zur Regel (= sich selbst eine Regel vorschreiben) auf eines Verbrechen das Gesetz eine hohe Strafe (= dieses Verbrechen wird streng bestraft)
örnatmoq, qöymoq
180
setzen ## Footnote bei jedem Rennen, hundert Euro (auf ein Pferd, auf den Favoriten des Rennens) den ganzen Einsatz auf eine Karte alles, sein Leben, seine Laufbahn, seine Zukunft aufs Spiel aufs falsche Pferd alles auf die Kur, den berühmten Facharzt
(pul) tikmoq
181
sitzen | saß, gesessen ## Footnote hart, weich, bequem, unbequem, rittlings auf einem Schemel angelehnt, zurückgelehnt, aufrecht, krumm, behäbig, breitbeinig, steif, regungslos, unbeweglich mit gekreuzten, über(einander)geschlagenen, untergeschlagenen Beinen in der Hocke in Fahrtrichtung auf einem Stuhl, Schemel, Sessel, Sofa, einer Bank, Mauer, auf den Stufen einer Treppe, dem Bock eines Pferdewagens, dem (nackten) Boden, Teppich auf der Kante eines Stuhles auf jmds. Schoß, an jmds. Bett um ein Lagerfeuer am Tisch, um den Tisch herum auf dem Balkon, der Terrasse, am, hinter, vor dem Schreibtisch am Fenster, Klavier, am, hinter dem Steuer (seines Wagens), in einer Ecke, unter der Lampe, unter einem Baum im Zimmer, Garten, Wagen, Gras, vor dem Hause, in der Sonne bei der Premiere im ersten Rang auf dem Präsentierteller (= den Blicken aller aussetzen) wie auf Nadeln (= mit quälender Ungeduld warten) auf dem Pulverfass (= in sehr gefährlicher Lage sein)
182
stehen | stand, gestanden ## Footnote aufrecht, hoch aufgerichtet, kerzengerade, krumm, schief, gebückt, reg(ungs)los, unbeweglich, ratlos, in Gedanken, horchend, wartend wie eine Eins dicht gedrängt, Kopf an Kopf auf einem Bein, auf den Zehenspitzen hier, oben, weit vorn, rechts von ihm, neben ihm, ihm gegenüber in, unter der Tür, an der Ecke, am Fenster, vor dem Spiegel, unter der Dusche, auf der Leiter, am Zug, auf einem Berg, an der Haltestelle, im Regen, in der Sonne bis zu den Knien im Wasser in der ersten Reihe, in einem Kreis, in Reih und Glied jmdm. im Weg viele Neugierige um den Verunglückten jmdm. im Licht entlang der Straße Linden Meinung gegen Meinung an erster, führender Stelle am Anfang seiner Karriere auf dem Standpunkt mit beiden Beinen, Füßen (fest) auf der Erde auf schwachen Füßen auf jmds. Seite hinter diesem Ausspruch eine ganze Philosophie mit jmdm. in, im Briefwechsel, im Wettbewerb, in Konkurrenz in Verbindung, Kontakt, in gutem Einvernehmen in hohem Ansehen, in gutem, schlechtem Ruf etw. im, in Zusammenhang mit etw. etw. im, in Widerspruch, Gegensatz zu etw. der Aufwand in keinem Verhältnis zum Ergebnis im dreißigsten Jahr (= neunundzwanzig Jahre alt sein) im Mittelpunkt der Diskussion dieses Problem im Vordergrund (der Aufmerksamkeit) nicht in jmdr Macht unter Kontrolle, Aufsicht, jmds. Kommando, jmds. Einfluss unter dem Eindruck von etw., der Wirkung von etw. unter dem Motto vor der Vollendung etw. jmdm. (klar) vor (den) Augen (mit seinen Ansichten) ganz allein zu seinem Wort, Versprechen auf Jazz; auf Krimis auf blonde Frauen
turmoq
183
mit jmdm. auf Du und Du stehen/sein
kim bilandir yaqin munosabatda bölmoq
184
es steht mir bis zum Hals, bis hier | (= ich habe es satt)
töyib ketmoq, charchab ketmoq
185
stellen ## Footnote sich ans Fenster, vor die Tür, in die Ecke, auf den Stuhl sich nicht mitten auf die Straße! sich jmdm. in den Weg sich auf die Zehenspitzen das gestürzte Kind sich wieder auf seine Füße jmdn. auf eigene Füße (= finanziell unabhängig machen) jmdn. in den Schatten (= überbieten, -treffen) sich hinter jmdn. (= für jmdn. Partei ergreifen) sich vor jmdn. (= jmdn. beschützen) sich auf die Hinterbeine (= sich sträuben, Widerstand leisten) das Fahrrad in den Keller die Möbel den Wein kalt, die Speisen warm eine Sache über eine andere die Sache über die Person (= urteilt sachlich) jmdm. ein Bein den Wecker auf 6 Uhr früh
tik(turg'izib) qöymoq
186
(etw.+Akk) auf den Kopf stellen ## Footnote die Dinge, alle Tatsachen die ganze Wohnung
boshiga kötarmoq alg'ov-dalg'ov qilmoq
187
sich ... stellen ## Footnote taub krank, schlafend, überrascht, ahnungslos, naiv, dumm, unwissend tot
özini ... qilib körsatmoq
188
sich ... stellen ## Footnote positive (zu einer Frage, dem Problem, Fall) feindselig, ablehnend gegen etw., jmdn.
... yondashmoq
189
stellen ## Footnote einen Anspruch (= etw. beanspruchen) einen Antrag (= etw. beantragen) eine Bitte (= um etw. bitten) eine Bedingung (= sich etw. ausbedingen) eine Diagnose (= eine Krankheit erkennen und benennen) einen Ersatz (= etw., jmdn. ersetzen) eine Forderung, Anforderung (= etw. fordern) eine Frage (= etw. fragen) seinen Mann (= sich bewähren, behaupten) jmdm. eine Aufgabe, ein Thema (= geben) jmdm. eine Frist, ein Ultimatum (= jmdm. etw. befristen) jmdm., an jmdn. ein Ansinnen (jmdm. zumuten) jmdn. auf die Probe (= jmdn. unbemerkt prüfen) etw. außer Zweifel (= etw. nicht anzweifeln) etw. in Abrede (= etw. verneinen, leugnen) etw. in jmds. Ermessen, Belieben (= jmdn. etw. entscheiden lassen) etw. in Aussicht (= etw. versprechen, zusichern) etw. etw. in Frage (= etw. macht den Ausgang von etw. unsicher, zweifelhaft) jmdn., etw. unter Aufsicht (= jmdn., etw. beaufsichtigen lassen) ein Gebäude unter Denkmalschutz, ein Tier, einen alten Baum, ein Gebiet, eine Landschaft unter Naturschutz (= für seine Erhaltung sorgen) sein Licht unter den Scheffel (= seine Kenntnisse, Verdienste verbergen) etw. zur Bedingung (= etw. als Voraussetzung fordern) etw. zur Debatte, Diskussion (= über etw. debattieren, diskutieren lassen) jmdn. zur Rede (= von jmdm. Rechenschaft fordern) https://www.dwds.de/wb/stellen#:~:text=einen%20Anspruch%20stellen%20(%3D%20etw.%20beanspruchen)
... qilmoq ... qöymoq ... bermoq
190
sichern ## Footnote das Fahrrad mit einem Schloss vor Diebstahl die Tür (durch ein Schloss, einen Riegel, mit einer Sicherheitskette) (= verschließen) sich gegen Verlust, Verfolgung die Grenzen des Landes seine Familie durch einen Sparvertrag finanziell die Pistole, das Gewehr (= den Abzug der Pistole, des Gewehrs blockieren, damit sich nicht unbeabsichtigt ein Schuss lösen kann) die beiden Bergsteiger einander, sich gegenseitig
sug'urtalamoq ehtiyotini qilib qöymoq
191
siegen ## Footnote in einer Schlacht, über den Feind im Wahlkampf, bei der Wahl die Mannschaft (mit) 5:3 nach Punkten, durch Abbruch wegen einer Verletzung des Gegners über den Nebenbuhler, Mitbewerber über alle Schwierigkeiten sein starker Wille über seine Trägheit die Vernunft
g'alaba qilmoq
192
sinken | sank, gesunken (sein) ## Footnote der Nebel der Abend, die Nacht das Tuch, der Schleier, Fallschirm, Ballon, Drachen (langsam, lautlos, geräuschlos) zu Boden die Blätter, Schneeflocken (schwebend) zur Erde die Temperatur, das Fieber die Stimme die Preise; die Waren im Preis (= werden billiger) die Papiere, Aktien im Kurs, Wert die Säuglingssterblichkeit, Unfallzahl, Kriminalität, Ausschussquote der Mut (werden mutlos); in Mutlosigkeit sein Vertrauen immer mehr die, alle Hoffnung die Spannung, Aufmerksamkeit, das Interesse durch die Weltwirtschaftskrise der Lebensstandard im Land in der Gunst des Publikums, bei seinen Verehrern
tushmoq pasaymoq qaytmoq
193
sinken ## Footnote der Tag; die Sonne jmds. Stern der Wagen, Mann in den Moorboden bei jedem Schritt tief in den Schnee das Gebäude, der Grabstein allmählich in die Erde am liebsten vor Scham, Verlegenheit in den, unter den Boden, in die Erde (ohnmächtig, erschöpft) auf den Boden, die Erde, zur Erde, zu Boden ins Grab (= sterben) vor ihr auf die, in die Knie moralisch, sittlich (tief) in ein tiefes Schweigen in Grübelei, Nachsinnen
botmoq chökmoq chömmoq
194
die Ratten verlassen das sinkende Schiff ## Footnote (= Menschen, auf die kein Verlass ist, ziehen sich bei drohender Gefahr zurück)
kalamushlar chökayotgan kemani tark etadilar
195
in Trümmer sinken ## Footnote die Kultur der Inkas die alten Paläste im zweiten Weltkrieg ganze Städte
vayronaga aylanmoq
196
sitzen | saß, gesessen ## Footnote hart/weich, bequem/unbequem angelehnt, zurückgelehnt, aufrecht, krumm, behäbig, breitbeinig, steif, regungslos, unbeweglich mit gekreuzten, über(einander)geschlagenen, untergeschlagenen Beinen in der Hocke in Fahrtrichtung auf einem Stuhl, Schemel, Sessel, Sofa, einer Bank, Mauer, auf den Stufen einer Treppe, dem Bock eines Pferdewagens, dem (nackten) Boden, Teppich auf der Kante eines Stuhles auf jmds. Schoß, an jmds. Bett um ein Lagerfeuer am Tisch, um den Tisch herum auf dem Balkon, der Terrasse, am, hinter, vor dem Schreibtisch am Fenster, Klavier, am, hinter dem Steuer (seines Wagens), in einer Ecke, unter der Lampe, unter einem Baum im Zimmer, Garten, Wagen, Gras, vor dem Hause, in der Sonne bei der Premiere im ersten Rang auf dem Präsentierteller (= den Blicken aller aussetzt) wie auf Nadeln (= mit quälender Ungeduld warten) auf dem Pulverfass (= in sehr gefährlicher Lage sein) in einer Gaststätte, im Theater in der Schule, einem Amt, beim Arzt, Friseur, im Wartezimmer, Wartesaal nebeneinander beim Essen, Frühstück, Kaffee, Bier, bei einem Glase (Bier, Wein) auf dem, einem Thron auf der Lauer (= im Hinterhalt auf etw., jmdn. warten) bis an den Hals in Schulden (= sehr viele Schulden haben) am Ruder (= an der Macht sein) fest im Sattel (= seine Stellung unangefochten behaupten) zwischen Baum und Borke, zwischen zwei Stühlen (= befindet sich zwischen zwei unvereinbaren Gegensätzen) am längeren Hebel (= mehr Macht als andere haben, um etw. durchzusetzen) an der Quelle (= Nachrichten aus erster Hand, Waren direkt vom Erzeuger beziehen) auf dem hohen Pferd, Ross (= hochmütig, eingebildet sein) (mächtig) im Druck (= in Angst, Zeit-, Geldnot sein) in der Klemme (= in einer Notlage, Verlegenheit sein) in der Patsche (= in Bedrängnis, unangenehmer Lage, Verlegenheit sein) auf dem Trockenen sitzen (= ohne Geldmittel sein) der Schäferhund gehorsam auf dem Boden die Brille jmdm. fast auf der Nasenspitze jmdm. etw. in den Gliedern/Knochen (= jmd. hat etw. noch nicht überwunden) die Musik ihm im Blut (= er ist sehr musikalisch) der Anzug, das Kleid wie angegossen; wie nach Maß
ötirmoq(holat)
197
den Ast absägen, auf dem man sitzt | (= seinen eigenen Sturz bewirken)
özi ötirgan shoxni arralamoq
198
auf dem Geld sitzen | (= geizig sein)
pulga qattiq bölish, ziqnalik qilish
199
sitzen ## Footnote die alten Römer auch am Rhein und an der Donau schon seit Jahren auf diesem Anwesen, in diesem Lande, auf dem Lande, in der Stadt, an der Küste
yashamoq ötroqlashmoq
200
# **** wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen | (= man soll anderen nicht Fehler vorwerfen, die man selbst hat)
kimki shisha uyda yashasa, atrofga tosh otmasin | qöpol qilib aytganda: echki qöyni ustidan kulgan ekan
201
sorgen ## Footnote sich sehr, unnötig um jmdn, sein Befinden dafür, für jmdn, für seine Zukunft immer gut, vorbildlich für die Kinder, Familie für Ordnung für einen reibungslosen Ablauf, für Essen und Trinken, für Abhilfe für Stimmung
tashvishlanmoq, tashvishini qilmoq g'amxörlik qilmoq, g'amini yemoq
202
wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen
Kimki omadsizlikka ucrasa, uni masxara qilishlaridan tashvishlanmasligi kerak kimsa muvaffaqqiyatsizlikka ucrasa, tanqid/kritika(twitter, OAV, soziale Medien) haqida qayg'urmasin/e'tiborga olmasin
203
sparen ## Footnote für seine alten Tage (= für sein Alter) die Kosten für die Fahrt für, auf einen Kühlschrank, ein Auto am Essen (= geben wenig Geld für Essen aus) durch gute Planung wir viel Zeit an allen Ecken und Enden am Fett beim Kochen (= nimmt zu wenig Fett) Strom man ging früh zu Bett, um Licht zu nicht mit Lob (= lobte sehr)
yig'inmoq tejamoq
204
spazieren | sein ## Footnote im Zimmer, auf dem Hof auf und ab durch den Park, die Straßen spazieren
sayr(tomosha) qilmoq aylanmoq yurmoq
205
speichern ## Footnote Vorräte für den Winter in den Silos wird Getreide, Gärfutter Energie In der Leber Daten, Informationen (auf einem Datenträger) personenbezogene Daten für den täglichen Gebrauch
saqlamoq
206
spielen ## Footnote Verstecken, Räuber und Soldat, Himmel und Hölle, Indianer, Blindekuh (eine Partie) Billard, Schach, Dame, Mühle, Skat, Whist, Rommé fair mit offenen Karten (= zeigen seine Absichten) jede Woche im Zahlenlotto Roulette sich in den Vordergrund (= die Aufmerksamkeit auf sich zu lenken suchen) eine (große) Rolle krank (= sich für krank ausgeben) mit dem Leben, der Gefahr mit dem Feuer! mit jmds. Liebe, Gefühlen
öynamoq
207
spielen ## Footnote eine Sonate, einen Walzer Geige, Klavier, Orgel auf der Flöte eine Kapelle, das Orchester die Pianistin ein Klavierkonzert von Mozart vierhändig, nach Gehör, vom Blatt
chalmoq
208
mit einem Gedanken spielen ## Footnote eines Berufswechsels ein Boot zu kaufen
öylab yurmoq rejalashtirib yurmoq
209
sprechen ## Footnote laut, ruhig, gedämpft, flüsternd, schnell/hastig, erregt, stockend, fließend, deutlich, heiser, ununterbrochen, gewählt, eindringlich, offen, fröhlich, zärtlich, vernünftig, natürlich, energisch, breit, singend durch die Blume (= andeutungsweise) durch die Nase, im Befehlston, in bewegten Worten, mit verstellter Stimme, mit (fremdländischem) Akzent in kurzen Sätzen, in Bildern zu leise, laut aus Erfahrung gegen seine Überzeugung ins Telefon, Mikrofon nie über seine persönlichen Angelegenheiten von Liebe, von seiner Vergangenheit aufrichtig, offen zu jmdm, zu den Kindern jmdm. aus der Seele das Buch, sein Brief (= berichtet) von großen historischen Ereignissen als Nächster auf der, vor einer Versammlung, zu seinen Schülern, Hörern über verschiedene Probleme, zu einem allgemein interessierenden Thema kein Wort, keine Silbe mehr (mit jmdm.) ein offenes Wort miteinander ein wahres Wort ein ernstes, vernünftiges, böses Wort beschwörende, eindringliche, schlichtende Worte das letzte Wort noch nicht (= es ist noch nichts in dieser Angelegenheit entschieden) verschiedene, mehrere, fremde Sprachen Dialekt mit jmdm. eine andere Sprache (strenger behandeln) persönlich, unter vier Augen
gapirmoq
210
ich habe mit dir zu sprechen! | (= ich habe mit dir etw. Wichtiges zu erörtern, zu klären!)
senda (muhim) aytadigan gapim bur
211
springen | sprang, gesprungen sein ## Footnote vor Freude fast bis an die Decke jmdm. an den Hals, die Kehle
sakramoq
212
Es ist gehupft (auch: gehüpft) wie gesprungen
farqi yöq
213
über seinen eigenen Schatten springen | was eigentlich der eigenen Natur widerspricht
öz soyasi ustidan sakrab ötmoq | tabiatiga zid ish qilmoq, özi uchun g'ayrioddiybiron ish qilmoq
214
stammen ## Footnote die Kartoffel aus Amerika dieses Wort aus dem Lateinischen die Urkunde, das Manuskript aus dem Mittelalter das Geld aus meinen Ersparnissen diese lästige Angewohnheit noch aus ihrer Kindheit aus einer Arbeiterfamilie ich aus Thüringen, Dresden das Gedicht von Goethe
kelib chiqmoq tegishli bölmoq oid bölmoq
215
starten ## Footnote zu einer Reise, Expedition, in den Urlaub am frühen Morgen eine Aktion, Kampagne, einen Wettbewerb, eine Veranstaltung(sreihe), ein Unternehmen das Auto, den Motor
boshlamoq
216
stechen | stach, gestochen ## Footnote Disteln, Rosen, Bienen, Mücken, Skorpione, Wespen Petermännchen eine Kanüle, eine Spritze [in jmds. Arm] ins Herz
chaqmoq sanchmoq
217
stecken ## Footnote der Schlüssel (im Schloss) der Ring am Finger der Splitter noch in der Wunde die Füße in derben Schuhen der Wagen im Schlamm eine unheilbare Krankheit in jmdm.
tiqilib qolmoq
218
stecken ## Footnote das Geld in der Tasche der Brief im Kasten das Haus unter schattigen Bäumen voller Pläne (= hat viele Pläne) immer hinter den Büchern (= liest, lernt immer) tief in der Arbeit (= sehr viel Arbeit haben) das Musizieren ihm im Blut (= er ist musikbegabt) dieses Unternehmen noch in den Kinderschuhen (= in den Anfängen der Entwicklung) in der Patsche (= in großen Schwierigkeiten sein) er bis über die Ohren in Schulden (= er ist sehr verschuldet) mit jmdm. unter einer Decke (= mit jmdm. gemeinsame Sache machen) in diesem Sprichwort viel Wahrheit gute Anlagen, Fähigkeiten in jmdm.
tiqilgan/solingan bölmoq ...da bölmoq
219
stecken ## Footnote den Schlüssel ins Schloss den Ring an den Finger sich [Dativ] eine Blume ins Knopfloch, Watte in die Ohren sich [Dativ] eine Feder an den Hut den Kopf aus dem Fenster, durch die Tür den Brief in den Kasten die Hände in die Taschen sich [Dativ] einen Bissen, eine Zigarre in den Mund einen Brief nicht hinter den Spiegel (= niemandem zeigen) den Kopf in den Sand (= vor den Tatsachen die Augen verschließen) jmd. seine Nase in alles (= jmd. kümmert sich um Dinge, die ihn nichts angehen) nicht immer bloß die Hände in die Taschen (= stehe nicht müßig herum) die Nase lieber ins Buch stecken (= lieber lernen) jmdn. in den Sack/in die Tasche (= jmdn. betrügen) (= jmdm. überlegen sein) die Beine unter den Tisch (= sich bedienen lassen) ins Gefängnis
tiqmoq/solmoq
220
stehlen | stahl, gestohlen ## Footnote jmdm. die Ruhe, den Schlaf jmdm. die Zeit jmdm. den letzten Bissen vom Mund (= jmdm. alles wegnehmen)
ög'irlamoq
221
dem lieben Gott den Tag stehlen | (= faulenzen)
Xudo bergan kunni ög'irlamoq | vaqtni behuda ötkazmoq, dangasalik qilmoq
222
steigen | stieg, gestiegen ## Footnote im Gebirge, auf einen Berg, Turm in den Ring die Nebel die Sonne in die Höhe die Vögel, Raketen in die Luft das Thermometer, die Temperatur die Einwohnerzahl, der Verkehr gegenüber dem Vorjahre um sieben Prozent das Einkommen, der Umsatz, die Leistung, der Wohlstand; im Preis auf das Doppelte (des bisherigen Preises) die Stimmung, Begeisterung die Ungeduld, Wut jmds. Ansehen, Chancen
kötarilmoq ortmoq
223
steigen ## Footnote auf einen Stuhl aufs Fahrrad in das Auto
ötirmoq, minmoq
224
steigen ## Footnote aus dem Zug, dem Fenster aus dem Sattel vom Pferd
tushmoq
225
sterben | starb, gestorben ## Footnote jung, hochbetagt, unerwartet, plötzlich, verlassen, einsam, vergessen, arm, elend, zu früh früh, in der Blüte seiner Jahre, Jugend zu Hause, im Krankenhaus, in den Armen ihrer Tochter im 79. Lebensjahr nach langem, schwerem Leiden, an Altersschwäche, an einem Gehirnschlag, Herzschlag, an einer Infektionskrankheit, an den Folgen eines (Verkehrs)unfalls über seiner Arbeit, kurz vor Vollendung seines Werkes während einer Epidemie wie die Fliegen vor Angst, Sehnsucht, Hunger und Durst (= große Angst, große Sehnsucht, großen Hunger und Durst haben); vor Ungeduld, Neugier fast (sehr ungeduldig, neugierig sein); vor Lange(r)weile fast (= es war sehr langweilig für jmdn.) für seine Überzeugung
ölmoq
226
stinken | stank, gestunken ## Footnote die Senkgrube, der Käfig, das Rieselfeld hier nach Teer, Petroleum, Schwefel, kaltem Rauch nach Bier, Schnaps, Tabak wie die Pest nach Geld (= sehr reich sein) an dieser Sache etw. (= an dieser Sache stimmt etw. nicht, ist etw. verdächtig) nach Verrat (= sieht nach Verrat aus)
hidlanmoq sasimoq
227
Eigenlob stinkt | (= es macht einen schlechten Eindruck, wenn man sich selbst lobt)
özini özi maqtayverish yaxshi emas, atrofdagilarni bezdirib yuboradi
228
stören ## Footnote jmdn. dauernd, unnötig, ernstlich jmdn. bei der Arbeit, in seiner Ruhe, im Schlaf sich an etw. sich an jmdm Benehmen jmdm. die Fliege an der Wand (= ihn ärgert jede Kleinigkeit) die Ordnung, Ruhe, den Unterricht einen Plan, ein Fest den häuslichen Frieden das Gleichgewicht der Kreislauf
xalaqit/xalal bermoq bezovta qilmoq buzmoq/tösqinlik qilmoq
229
stoßen | stößt, stieß, gestoßen ## Footnote jmdn. etw. an das Tischbein jmdn. leicht, heftig mit der Faust, dem Fuß, Ellbogen, mit seinem Schirm jmdn. vor, gegen die Brust
urmoq
230
streiken ## Footnote für höhere Löhne jmds. Nerven (= versagen) mein Magen (= ich bin sehr satt, vertrage das Essen nicht)
ish tashlamoq
231
streiten ## Footnote sich um nichts und wieder nichts, wegen jeder Kleinigkeit (sich) um eine Sache, über eine Angelegenheit, wegen eines Problems sich um des Kaisers Bart (= um etw. Belangloses) über eine Frage, ein wissenschaftliches Problem sich die Köpfe heiß
bahslashmoq
232
wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte
2 kishi bahslashishsa 3cisi xursand böladi
233
stürzen ## Footnote auf dem Eis, der Straße, im Treppenflur, beim Skilaufen auf das Gesicht, nach hinten, zu Boden aus allen Himmeln (= jmd. ist plötzlich ernüchtert, sehr überrascht)
qulamoq, yiqilmoq
234
suchen ## Footnote fieberhaft, verzweifelt, vergebens, in allen Taschen nach dem Kofferschlüssel im Garten Ostereier die Nadel im Heuhaufen Unfallzeugen nach einem Vermissten mit der Laterne Trost, Hilfe, Rat, Schutz, Zuflucht, Halt (bei jmdm.) Entspannung, Erholung, Ruhe, Heilung, Kühlung nach einem Ausweg, nach Mitteln und Wegen, dem richtigen Weg, einem Weg aus der Not eine passende Gelegenheit, Möglichkeit nach einem Vorwand, Grund, einer Ausrede, Erklärung nach Worten, das richtige, rechte Wort, nach einer Antwort immer nur die Schuld bei den anderen
qidirmoq, izlamoq
235
suchen+ Infinitiv mit zu ## Footnote jmdm. zu gefallen, zu helfen jmdm. auszustechen, zu überbieten, zu übertrumpfen jmdm. überall zu schaden jmdm. der Tat zu überführen jmdm. zu verstehen etw. zu vergessen, zu ermöglichen, zu begreifen, zu vermeiden
harakat qilmoq, urinmoq
236
sondern ## Footnote die Spreu vom Weizen (= das Gute vom Schlechten)
ajratmoq