F Flashcards
fahren
elektrisch; mit Benzin, Diesel(öl)
langsam, (im) Schritt, schnell, mit einer Geschwindigkeit von achtzig Stundenkilometern
ohne Aufenthalt nach Berlin
auf der Straße, Autobahn, über den Platz
in den Hafen; über das Meer; über den See; stromabwärts/stromaufwärts
über die Schneeflächen(der Schlitten)
bis zur dritten Etage(der Fahrstuhl)
fahrplanmäßig; pünktlich, mit Verspätung
mit der Straßenbahn, dem Zug; nur erster Klasse; mit der Eisenbahn, dem Autobus, Schiff; auf Schlittschuhen
gut, zügig, scharf, rasch, flott, gemächlich, im Schrittempo, mit Achtzig
wie der Blitz
sicher, rücksichtsvoll
haydamoq
yurmoq(ulovda)
fallen
langsam, schnell, senkrecht, steil, lautlos, geräuschvoll (zu Boden)
ein Reif in der Frühlingsnacht
die reifen Äpfel vom Baum
von der Leiter; aus der Hand
jmdm. eine Haarsträhne ins Gesicht, über die Stirn; über die Schultern
tushmoq
fallen
unglücklich, günstig, weich, sanft, hart
mit dem Kopf auf das Pflaster
auf den, zu Boden, auf die Erde
nach vorn, auf das Gesicht, nach hinten, auf den Rücken
über einen Stein
über seine eigenen Beine
todmüde, erschöpft ins Bett, in die Kissen, den Sessel, auf den Stuhl
yiqilmoq
die Würfel sind gefallen
qaror qabul qilinib böldi (poyezd ötib ketdi)
gap tamom, masala hal
der Groschen ist gefallen
yetib keldi(tushunarli)
unter den Tisch fallen (völlig, gänzlich)
e’tibordan chetda qoldirmoq
jmdm. fällt die Butter vom Brot
tarvuzi qöltig’idan tushdi
jmdm. fällt die Decke, Bude auf den Kopf
shift boshiga tushmoq
uyda zerikib ketmoq
jmdm. fällt das Herz in die Hose, Hosentasche
yuragi tovoniga tushmoq
jmdm. fällt ein Stein, eine Zentnerlast vom Herzen, von der Seele
yengil tortmoq, yelkasida tog’ ag’darilmoq
jmdm. fällt es wie Schuppen von den Augen
közi ocilmoq, anglab yetmoq
nicht auf den Mund gefallen sein
hozirjavob bölmoq
tilini tiyib tura olmaslik
der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
olma daraxtdan uzoqqa tushmaydi
olmani tagiga olma tushadi
kein Baum fällt auf den ersten Hieb
hec bir daraxt birinci zarbadayoq yiqilmaydi
es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen
hec kim(ishini ustasi) osmondan tushib qolmagan
ins Gewicht fallen (jmds. Urteil, Meinung)
tarozi bosmoq, ahamiyatli/muhim(roq) bölmoq
ins Wasser fallen
das Vorhaben, der Plan, Ausflug
suvga oqib ketmoq, havoga sovurilib ketmoq (amalga oshmaslik)
jmdm. zur Last fallen
kumgadir yuk bölmoq, og’irligi tushmoq
etw. fällt jmdm. ins Auge, in den Blick, ins Blickfeld
nimadir kimningdir köziga tushadi(etiborini tortadi
etw., jmd. fällt jmdm. auf die Nerven
nimadir yoki kimdir kimningdir asabiga tegadi
der Dollar fiel
dollar tushdi
jmds. Ansehen fällt
kimningdir obrösi tushadi
fangen
etw./jmdn.
Fliegen, Mücken, Schmetterlinge, einen Käfer, Floh geschickt, mühelos mit der Hand
einen Fuchs mit dem Eisen
Mäuse, Ratten in der Falle
Fische mit einem, im Netz; den Aal mit einem Köder
Krebse; ein fliehendes Tier; ihre Beute; die Maus; Fliegen; Insekten
den Feind, Verbrecher; an der Grenze; leicht;
den Schuldigen durch viele Zwischenfragen; mit dieser Frage; mit seinen eigenen Worten
durch große Versprechungen
mit Geld, Schmeicheleien
tutib olmoq
qölga olmoq
qölga tushirmoq
(sich) tutilmoq
qölga olinmoq
qölga tushmoq
mit Speck fängt man Mäuse
salo blan sicqonlarni tutsa böladi
(to’g’ri o’lja, jozibali taklif bilan siz har qanday odamni yutib olishingiz mumkin)
er hat Feuer gefangen
u sevib qoldi
fassen
etw.
etw., jmdn. schnell, hastig, mit raschem Griff
das Seilende, den Rettungsring, die Zügel
die Türklinke
mit der Hand, mit beiden Händen, mit den Zähnen
den Ertrinkenden am Kopf
jmds. Hand, Arm
den Blinden am Arm, um ihn zu führen
einander an den Händen
mit seinen Klauen die Beute
jmdn. an der Gurgel, am Hals, Kragen
einen Dieb, entflohenen Gefangenen, Agenten, den Täter
auf frischer Tat, beim Diebstahl, mit Hilfe von Spürhunden
den Stier bei den Hörnern (= entschlossen an eine schwierige Aufgabe herangehen)
jmdn. am Kragen (= jmdn. wegen eines Vergehens festnehmen und zur Rechenschaft ziehen)
jmdn. an seiner schwachen Stelle
die Gelegenheit beim Schopfe (= eine günstige Gelegenheit entschlossen wahrnehmen, ausnutzen)
tutmoq
ushlab olmoq
qölga olmoq
Fass!
= Befehl an den Hund, jmdn. zu packen
Buss! )
fass dich an deine eigene Nase!
tumshug’ingni tiqma!
özingni bil!
faulenzen
statt einer geregelten Arbeit nachzugehen
für zwei
nach dem Examen, den Strapazen ein paar, mehrere Tage, Wochen
dangasalik qilmoq
bekorcilik qilmoq
fehlen
jmdm. an etw.
an Geld, Schuhwerk
am Nötigsten
(an) Mut, Entschlossenheit, Tatkraft
die Worte, um diese Pracht zu beschreiben
in meiner Sammlung
kamlik qilmoq
yetishmaslik
das hat gerade noch gefehlt/fehlte gerade noch!
shu yetmay turgan edi! (ironia)
fehlen
zwei Tage unentschuldigt
yöq bölmoq
Was fehlt Ihnen?
nima böldi sizga?
festhalten
jmdn.
einen Dieb
jmdn. am Arm, Ärmel, Mantel, an den Haaren
den Flüchtigen mit den Zähnen
an der Grenze
noch ein paar Tage hier, in dieser Stadt
sein Geld
mit ihren großen Augen seinen Blick
am Glauben der Vorfahren (unbeirrt)
an dieser Idee, an seinem Vorsatz, an alten Gewohnheiten
an einem beschworenen Pakt
ushlab turmoq
mahkam tutmoq
festhalten
jmdn./etw.
jmdn., ein Ereignis, die Landschaft im Bilde, fotografisch, mit der Kamera
jmds. Gesichtszüge mit dem Stift, in Farbe
wissenschaftliche Ergebnisse in einem Buch
eine Diskussion in Stichworten
die Anwesenden namentlich
die Beschlüsse im Protokoll, schriftlich
saqlab qöymoq
qayd qilib qöymoq
verhaften
Personen wahllos, willkürlich
Extremisten, Kriegsverbrecher, Täter, Tatverdächtige, Terroristen, Verdächtige
der Geheimdienst, die Kripo, die Polizei jmdn.
die Fahnder, Polizisten, Sicherheitskräfte, US-Behörden jmdn.
unter einer Beschuldigung, einem Verdacht, einem Vorwurf, einem Vorwand, wegen eines Verdachts
als Anstifter, Komplize, Mitwisser, Spion, Tatverdächtiger
qölga/hibsga olmoq
festlegen
etw.
gesetzlich, verbindlich, vertraglich, willkürlich
etw. ausdrücklich, eindeutig, genau
eine Obergrenze, Höchstgrenze, einen Referenzkurs, ein Strafmaß, einen Termin
Mindeststandards
etw. in einem Abkommen, Gesetz, Vertrag, in einer Verordnung
etw. als Obergrenze
ein Veranstaltungsprogramm, die Tagesordnung, den Beginn auf drei Uhr
den Preis für eine Ware
die Grenzen neu
belgilamoq
örnatmoq
festsetzen
etw.
eine Zeit, einen Termin, Preis
die Bedingungen für einen Wettkampf
der Schadenersatz auf 1.000 Marke
die Ausbildungsdauer auf 2 Jahre
die erste Probe auf Dienstag
das Begräbnis auf vier Uhr nachmittags
belgilamoq
örnatmoq
festnehmen
jmdn.
jmdn. vorläufig
einen Verdächtigen
qamoqqa olib ushlab turish
feststehen
etw.
definitiv, endgültig, zweifelsfrei
in Grundzügen, von Anfang an, im Voraus
das Endergebnis, Ergebnis, Wahlergebnis, der Sieger, Gewinner, ein Termin, Entschluss
als Gruppensieger, Absteiger
zur Zeit noch nicht
unwiderruflich
aniq bölmoq
shubhasiz/muqarrar bölmoq
Das steht fest!
bu shubhasiz/aniq!
fest steht, dass …
shunisi aniqki, …
feststellen
die Windrichtung
die Todesursache
jmds. (Un)schuld
einen Tatbestand, jmds. Personalien
aniqlamoq
finanzieren
etw.
eine Expedition, einen Streik
genossenschaftlich
moliyalashtirish
im Zuge zu (Infinitiv) sein
… jarayonida bölmoq
fliehen
heimlich, unbemerkt, eilig
entsetzt, erschreckt vor jmdm., etw.
vor dem Feind
vor dem Unwetter in die Berghütte
aus dem Kerker
nach B, ins Ausland, über die Grenze
von L bei Nacht und Nebel
qocib ketmoq
Die Leidenschaft flieht, die Liebe muß bleiben
Ehtiros ötib ketadi, Sevgi qolishi kerak
fliehen
die Zeit, Jugend
die Stunden, Tage, Jahre
Gedanken
das Glück
tez ötib ketmoq
qocib ketmoq
fließen
schwach, spärlich, stark, ständig, gleichmäßig
langsam, träge, rasch, eilig, lustig, munter;
schnell, rauschend, plätschernd, reißend zu Tal
ins Schwarze Meer, zum Schwarzen Meer
in die, zur Nordsee
die giftigen Abwässer der Fabrik in den Fluss
durch Dresden(die Elbe)
in, aus der Leitung
die Quelle selten, ununterbrochen, immer
die Tränen
der Schweiß ihm von der Stirn
das Blut aus der Wunde, durch die Adern
im Krieg, bei dem Aufruhr viel Blut
die Lava
die Nase beim Schnupfen
oqmoq
quyilmoq
tökilmoq
folgen
jmdm.
jmdm. dicht, in einem Abstand, eilig, blindlings, freiwillig, hartnäckig, heimlich, unsicher
den Begleitern
auf Schritt und Tritt
durch dick und dünn
in jmds. Fußstapfen
von Weitem
in die Ehe
jmdm. im Amt, in der Regierung
einem Gedanken, eigenen Ideen
ergashmoq
ortidan bormoq
kuzatib bormoq
durch dick und dünn gehen
mit jmdm.
past balandni birga bosib ötish
kim bilandir
auf Freude folgt Leid
qayg’u ortidan quvonch keladi
folgen
etw. + D
dem Gesetz
der Stimme, dem Ruf des Gewissens
immer nur der Stimme der Vernunft
einem Rat, Wink, Befehl
den Vorschriften des Arztes
einem Beispiel, Brauch
amal qilmoq
Vernunft beibringen
jmdm.
aql örgatish
kimgadir
folgen
jmdm./etw.
einem Vortrag, dem Unterricht
gespannt den Ausführungen des Redners
dem Schauspiel mit Interesse, mit wachsender Begeisterung
quloq solmoq
diqqat bilan eshitmoq
fortsetzen
etw.
einen Weg, eine Reise, einen Kampf, Krieg
einen Gedankengang, eine Überlegung
eine alte Tradition, seine Kur
seine Bestrebungen bewusst, hartnäckig
seine Arbeit mit unbeirrbarer Zielstrebigkeit
Gespräch ohne Pause, bis in die späten Nachtstunden
davom ettrmoq
das hat die Katze gefressen
mushuk yedi
ein gutes Schwein frisst alles)
yaxshi chöchqa hamma narsani yeydi(ovqat tanlamaydi
was der Bauer nicht kennt, das frisst er nicht
dehqon bilmagan narsasini yemaydi (konservativ)
jmdm. aus der Hand fressen
kimningdir qölidan yemoq, unga böysunmoq
in der Not frisst der Teufel Fliegen
qiyin paytlarda shayton pashsha yeydi
wie es kommt, so wird es gefressen
boshga tushganni köz köradi
friss, Vogel, oder stirb
boshqa yöl/variant yöq
frieren
beständig, sehr, stark
schrecklich
bei der Kälte tüchtig
an den Händen, an den Füßen
muzlamoq
qotib qolmoq sovuqdan
fühlen
einen stechenden Schmerz im Rücken
etwas Kaltes, Feuchtes am Arm
sein Herz schlagen
einen herben Geschmack auf der Zunge
sein Ende nahen
dem Patienten den Puls
sich hungrig
sich gesund, gut, unwohl, unpässlich, elend, krank
sich alt, schwach, jung, kräftig, stark
Achtung, Angst vor jmdm., etw., Mitleid mit jmdm., Hass gegen jmdn., Liebe zu jmdm., Schmerz, Unbehagen über etw.
den Drang, die Kraft zu großen Taten in sich
die Berufung zum Künstler in sich
etw. im Innersten, tief in der Brust
als Deutscher, Muslim
sich bedroht, beleidigt, beschämt, betrogen, erniedrigt/gedemütigt, verfolgt, verkannt, verraten, zurückgesetzt
sich innerlich gebunden
sich für jmdn., etw. verantwortlich
sich schuldig, frei von Schuld
sich geborgen, sicher
sich allein
sich als Genie, freier Mensch, als Herr im Hause, Märtyrer, Mittelpunkt
sich nicht zuständig
sich als Held
his qilmoq
wer nicht hören will, muss fühlen
eshitishni xohlamagan odam his qilib körishga mahkum
sich als Hahn im Korb(e) fühlen
özini katakdagi xöroz(ayollar icida yolg’iz erkak) kabi his qilmoq
spüren
eine Berührung, einen Luftzug, stechenden Schmerz
Hunger, Müdigkeit
einen schlechten Geschmack, ein Würgen im Hals
die Wirkung der Tablette, Spritze
sein Herz schneller schlagen
eine Krankheit, das Alter am eigenen Leibe
jmd. die, seine Jahre (= jmd. hat Beschwerden, die auf sein vorgeschrittenes Alter zurückzuführen sind)
jmd. seinen Magen, seine Galle (= jmds. Magen, Galle schmerzt)
Angst, Widerwillen
jmds. Überlegenheit, Hass, Blick
Geringschätzung, Verachtung deutlich
Egoismus
von Freude, Begeisterung nichts
sezmoq
fördern
jmdn./etw.
Talente, Innovationen
mit Geld, Mitteln, [5] Millionen Euro
jmdn., etw. tatkräftig, stark, nachhaltig, intensiv, auf jede Weise
einen Künstler, den Nachwuchs
jmdn. in seiner Arbeit, in seinem Fortkommen wesentlich
ein Werk, Unternehmen; den Handel, die Kunst, Kultur, den Wohlstand
das Wachstum
rag’batlantirmoq
qöllab quvvatlamoq
homiylik qilmoq
führen
jmdn./etw.
den Fremden zum Hotel
den falschen Weg
auf die Seite
die Kinder spazieren
den Gast ins Haus
jmdn. am Arm, an der Hand
die Dame in den Speisesaal, zu Tisch, zum Tanz
jmdn. auf die rechte Bahn, den rechten Weg
jmdn. in Versuchung
jmdn. am Gängelband
yetaklamoq
was führt Sie zu mir?
qaysi shamol uchirdi?!
führen
etw.
die Delegation
ein Regiment, einen Truppenteil
einen Betrieb, ein Geschäft
die Wirtschaft (eines Landes)
yuritmoq
rahbarlik qilmoq
führen
im sozialistischen Wettbewerb
im Baumwollhandel
nach der Halbzeit mit 4:2 Toren
klar, nach Punkten
in der Tabelle
yetakcilik qilmoq
oldinda bormoq