Kupu Flashcards
vaccine, vaccination
rongoā āraimate
to be alert
ohiti / tūtakarerewa (kia hiwa rā, kia matāra)
pandemic
mate urutā
coronavirus
mate karauna/korona
virus
huaketo
public, open
tūmatanui / tūmatawhānui
private, confidential
tūmataiti
bubble
mirumiru
recover (from an illness)
whakamātūtū
face mask
ārai kanohi
hygienic practices
tikanga akuaku
isolation
mohoaotanga
social distancing
pāmamao pāpori
cluster
pūreirei
land reserve
whenua tāpui
stairs
arapiki
niece / nephew
irāmutu
twins
māhanga
duster
ūkui
key
tāwiri / kī
microwave
umu tira / ngaru iti
fridge
pouaka makariri / whata mātao / mahini mātao
kettle
tīkera
chopping board
papa tapahi
pot
kōhua
oven
umu
stove
tō
toaster
whakatōhi / mīhini tōhi / whakapaki
bowl
oko
plate
pereti
coffee machiene
mīhini kawhe
oven mit
karapu
tap
kōrere wai
bench
paenga kai
kitchen sink
puoto
fork
paoka
knife
naihi / māripi
spoon
pune / koko
pantry
pātaka kai
curtains
ārai
heater
mīhini whakamahana
light
rama
fireplace
kaiahi
photo
whakaahua
couch
hāneanea / nonoanga roa
remote
rau mamao
rug / carpet
whāriki
radio
wairehe
wireless
ahokore
modem
pouwhanga
armchair
hānea
cushion
aupuru
mirror
whakaata
drawers / dresser
hautōtō
slippers
hiripā
duvet / quilt
papangarua
mattress
takapau
sheet
hīti
blankets
paraikete
pillow
urunga
closet
kāpata kaka
pyjamas
kākahu moe
drawer
toroa
bluetooth speaker
tukureo iarere
headphones
kaweoro
cord
taura hiko
electricity plug
kōhao hiko
towel
tauwera / tāora
shower
uwhiuwhi
bathtub
kauranga / tāpu
bathroom cabinet
kāpata kaumanga
deodorant
whakakakara
comb
heru
toilet
heketua
toilet paper
whēru
plughole
waiputa
sink
oko horoi / peihana
plug
puru
soap
hopi
makeup
pani kanohi
toothbrush
taitai niho
toothpaste
paniaku niho / pēniho
office
tari
emotional
kare-ā-roto
connect
hono
respect
whakaute
enlightening
mārauratanga
realm
ranga
perplexed
pōhēhē
proud
whakahī
mushroom
harore
egg
hēki
cabbage
kāpeti
cauliflower
kareparāoa
shopping trolley
kōneke
silverbeet / greens
korare
lettuce
rētihi
onion
riki
potato
rīwai
cheese
tihi
carrot
uhikaramea / karoti
grape
karepe
kiwifruit
huakiwi
muesli
patahua
headbutt
tuki
to milk
whakatete
glad
koa
scared
mataku
lost
ngaro
warm
mahana
cold
māeke / makariri
impatient
kiriweti
overcome
warea
dilapidated
karukaru
gossip
kōhimuhimu
shout
ūmere
lie down
takoto
lie face down
tāpapa
ski
retireti
obstruct
ārai
nuisance
pōrearea
thinness
whīrokitanga
to use
mea
bait
mōunu
the side
rahaki
fishing line
aho
weave
whiri
conclusion
otinga
wrap around
takaia
launch
whakarewatanga
quarrel
kōhete
footprint
takahanga
distant
tawhiti
rise up
puea
to deceive
tinihanga
catch in a net
hao
piece
maramara
break forth
pākaru
fish hook
matau
to flow
maringi
blood
toto
to prepare
takaia
to swing
piua
to sink
totohu
firm
mārō
to shout out
tīwaha
to tremble
wiriwiri
to drown
toremi
exactly / precisely
pū
to chop
tapahi
mean, miserly, stingy
matapiko
to cup up
haehae
fixed, permanent
tūturu
flagpole
pou haki
orators’ bench
pae tapu / paepae / pae tapu taumata
dishes
taputapu / utauta
percent
paiheniti
out of 100
o rau
early
tōmua
late
tōmuri
bag
peke
orange juice
wai arani
ceiling
tuanui
fingers/hands (of wharenui)
raparapa
carved door framing
whakawae
spine (of wharenui)
tāhuhu
ancestral figure atop wharenui
tekoteko
heart pole (of wharenui)
pou tokomanawa
leg posts of wharenui, guardians
amo
back wall (of wharenui)
tuārongo
carved face on the gable of a wharenui
koruru
arms (of a wharenui)
maihi
back post (of a wharenui)
pou tuārongo
door lintel
pare
lattice pannelling (of a wharenui)
tukutuku
scrolling paintwork (of a wharenui)
kōwhaiwhai
window lintel
korupe
door
tatau / kuaha
front pole
pou tahu
clean
mā
dirty
paru
ugly
anuanu
high
teitei
low
hakahaka
wide
whānui
narrow
whāiti
hot
wera
weak
ngoikore
deep
hōhonu
shallow
pāpaku
dry
maroke
fair skinned
kiritea
dark skinned
kirimangu
slow
pōturi
calm
mauritau
dead
hemo
shelter
whakaruruhau
front veranda
roro / mahau
posts at the inside ends of a wharenui - between the poupou and pou tāhū
epa
rafter
heke
crossbeam
kaho
wall
pakitara