Kapitel 3 Flashcards
etwas springen lassen =
großzügig sein und etwas spendieren
mit Geld nur so um sich werfen =
viel Geld ausgeben
Geld wie Heu haben =
viel Geld besitzen
Geld vorschießen =
jemandem Geld auslegen
Geld auf die hohe Kante legen =
Geld sparen
jemandem Geld gutschreiben =
jemandem Geld auf sein Konto überweisen
das Geld arbeiten lassen =
das Geld so anlegen, dass es Zinsen bringt
Geld kleinmachen =
Scheine in Münzen wechseln
Ich muss mich jetzt echt mal erkundigen, wie ich am besten mit meinem Ersparten mache.
aufatmen
вздохнуть с облегчением
deutlich abzeichnet
Ausschlaggebender
решающий
Hier habe man die Ausgaben besser im Blick und könne sich besser zügeln
abgebuchte Beträge
Doch wer sich mit Sicherheit befasst, muss auch die Frage nach dem Datenschutz aufgreifen
Verfechter
защитник, поборник, борец
monieren
to criticize
der Kopfzerbrechen
headache
Altersstufen
Возрастные уровни
zuschreiben
to attribute
приписывать
ohne Weiteres
( dieses Fazit können wir ohne Weiteres ziehen )
Unbefugte
Несанкционированный, не имеющий права на
geläufig
common, familiar
aufgreifen
to capture, to continue
занимать, подхватывать
das Standbein
mainstay, pillar
опора
wetten dass
Wanna Bet? its safe bet
auf Gedeih und Verderb
for better or (for) worse
was ist dir denn da lieber?
что ты предпочитаешь?
die Schwerpunktsetzung
prioritization
karitativ-soziale Aspekte
благотворительно-социальные аспекты
Gesichtspunkten
точка зрения, взгляд, плоскость
gliedern [strukturieren]
to structure sth., structure, organize
Kann man sich denn darauf verlassen
Можете ли вы на это положиться?
rate ich dazu
Я советую это
Sie einen Teil Ihrer Zinsen zielgerichtet spenden können. Auch eine Besonderheit dieser Banken
wirtschaftlich vertretbare Projekte.
экономически выгодные проекты
mit ihrer Geschäftstätigkeit auf Gewinne aus dem Rohstoffhandel abzielen.
направляют свою предпринимательскую деятельность на получение прибыли от торговли сырьем.
der Leitfaden
guideline, directory, manual
mitbestimmen
co-determine, participate
die Südhalbkugel
southern hemisphere
южное полушарие
sollen Politiker zu Gesetzesänderungen angespornt werden.
haben Produzenten und Produzentinnen bei der Preisbestimmung ein Mitspracherecht.
wird gewährleistet, dass die Produkte ohne Ausbeutung entstehen.
Политиков следует поощрять к изменению закона.
Производители имеют право голоса при определении цен.
Гарантируется, что продукция создана без эксплуатации.
die Genossenschaft
Missstände
обиды неудовлетворительное состояние, нарушение, неурядица
geerntet
harvested
von der Genossenschaft ausbezahlt bekommen
выплачивается кооперативом
das die Kakaobohnen umgibt
который окружает какао-бобы
Die Reederei
ocean carrier
herkömmliche
общепринятый, обычный, традиционный
Bedenken hervorruft.
вызывает опасения
Absatzzahlen
Показатели продаж
Bekanntheitsgrad
Известность
können die Kakaobauern den für die Ware ermittelten Preis in Rechnung stellen.
der Ansatz
approach, appropriation, formulation
lobenswert
похвально
versickert
просачивается
jeden Cent umdrehen /
jeden Cent zweimal umdrehen
to count every penny
die Gewinnung von Rohstoffen
добыча сырья
auf die Fahnen schreiben
das Nutzungsentgelt
плата за использование
der Unkostenbeitrag
contribution towards costs
вклад в расходы
das Zustandekommen
accomplishment
ist vom Kunden durchzuführen.
должен выполнять заказчик.
je nachdem welchen Bedarf man hat.
в зависимости от ваших потребностей.