juni 19 Flashcards
ausdrucksstark
esspresive// punchy
sich verrenken- verrenkte- verrenkt
to crick smth
genaugenommen
strictly speaking
kommentieren- kommentierte- kommentiert
to comment smth
dünsten- dünstete- gedünstet
to steam smth
eine Debatte-n
eine Debatte führen
The debate
nachtäglich
alles Gute
everything
sich auseinandersetzen mit
eine Auseinandersetzung haben
to be against each other w/ smth
argumentieren- argumentierte- argumentiert
to argue
Im Widerspruch zu etwas stehen– nicht eine person
das Anzeichen steht im Widerspruch zu Ihre Theorie
nicht eine Person
in conradiction
eine andere Meinung/Auffassung vertreten/ haben
haben
to have another opinion
Ich habe Zweifel an etwas(A)
Ich zweifele an(D)
Ich zweifele einer Sache (D) an
Ich bezweifele etwas (A)
ein anderer Ansicht sein
Ich bin ein anderer Ansicht
I am of another opinion
den Mund voll nehmen
Er nimmt den Mund voll
he’s full of it// full of himself
sich ausdrücken- drückte aus- ausgedrückt
to express yourself (verbally)
nicht auf den Mund gefallen sein
always being able to say smth back
foot not in mouth
Provokation-en
The provocation
die
schlagfertig
quick-witted
Contra geben
to give argument– strong
gelangweilt
bored
gleichgültig
nonchalant
dastehen- stand da- dagestanden
to stand there
Zeitgeist
dem Zeitgeist (nicht) entsprechen
The spirit of the times
to pass for the times
zeitgemäß
Appropriat for the times
aus der Zeit gefallen
zeitraubend
time-consuming
zeitgleich
simultanious
zeitweise
from time to time
zeitaufwendig
time consuming
Zeitraum
The time fram
der
zeitsparend
time-saving
Zeitverschwendung
The time waster
die
zeitlos
timeless
Zeitpunk
Time point
der
zeitig
früh
Zeitalter
Time period- in history
das
mit der Zeit gehen
To go with the times
nicht endlos Zeit haben
Not to have endless time
Eine Frage der Zeit sein
To be a question of the times
die Zeit totschlagen
to kill time
überfüllt
overfilled, crowded, jam-packed
drogensüchtig sein
drug addicted
Folie-n
The foil
die
Überlegenheit
überlegen
Die Argentinier waren den Franzosen überlegen
the superioirty
to superior
von etwas D ausgehen- ging aus- ausgegangen
To act on the assumption
sich(d) etwas von etwas/jemandem versprechen
Ich habe mir mehr von dem Konzert versprochen
erhoffen- erwarten
jmdn hänseln- hänselte- gehänselt
to tease so
to call so names
to pick on so
über etwas (einer Situation) stehen
geht es nicht unter die haut
du liegst richtig
du hast recht
sich vordrängen
to cut in line
kontern- konterte- gekontert
to counter
empfindlich
sensibel
sensitive
jemandem die Stirn bieten
to face/stand up to so
brandaktuelles
sehr in moment aktuelles Thema
Patriarchat-e
pat-re-ar-hat
patriarchalisch
pat-re-arch-hal-isch
The patriachy
das
Misogynie
misogyn
the misonogy
die
Spannungsfeld-er
The area of conflict
das
Katholizismus
katly-lo-ziz-mus
the Catholosisum
die
schmuddelig
trashy
mir ist/wird langweilig
i am bored
folglich
as a result
sonst
anderenfalls
otherweise
demnach
thus
erstellen- erstellte- erstellt
to create smth
erschaffen- erschuf- erschaffen
to create smth
künstlerisch
bearbeiten- bearbeitete- bearbeitet
to edit
befähigen- befähigte- befähigt
to enable/ empower so
jmdn zu etwas D– to qualify so for smth
gestalten- gestaltete- gestaltet
Gestaltung
to form/ shape smth
the formation- shape/ing
die
Zurückhaltung
The self- reservation
die
außer wenn, NS
es sei denn- HS- p0
except when
dann- HS
so- through this
somit, folglich, demnach, infolgedessen- HS
as a result
wenn ich jetzt wäre/hätte
jemanden missionieren- missionierte- missioniert
to proselytize
etwas A kompensieren- kompensierte- kompensiert
to compensate sth
mit/durch
mit Tod/ Problemen umgehen
to get along with death / problems
etwas bewältigen- bewältigte- bewältigt
erledigen
to deal with smth
betreten- betrat- betreten
to enter smth
reingehen
Was für eine Ehre!
Die Ehre ist meinerseits!
what an honor
the honer is mine
ausstatten- stattete aus- ausgestattet
To equipe
fördern- förderte- gefördert
to foster/ promote
to extract
in der Umgebung von
in the surrounding area of…
gruselig
grusom
Hülle-n
The shell-casing- cover
die
einsetzen- setzte ein- eingesetzt
to appoint so for a specific task
Insasse-in
The passenger
der/die
Stunde
Tag
Woche
Monat
Jahr
jede
jeden
jede
jeden
jedes
damals
einmal
vorher
ehemals
im Augenblick
in those days// back then
once
before/ previously
formerly/ in former times// in the past
at the moment// right now// at present
*durchfallen- fiel durch- durchgefallen
in etwas D
bei etwas D
To fail (at smth)
TB
*durchführen- führte durch- durchgeführt
To conduct smth
to preform smth
TB
*durchhalten- hielt durch- durchgehalten
to hold out
to see smth through
TB
*durchkommen- kam durch- durchgekommen
durch etwas A
mit etwas D
sein
to pull through– to get by
to get through smth
to get away with smth**
TB
*durchmachen- machte durch- durchgemacht
haben
to go through smth
to under go smth
to experience smth
TB
*durchsehen- sah durch- durchgesehen
to review sth
durchleben*- durchlebte- durchlebt
haben
To live through smth
UT
durchqueren*- durchquerte- durchquert
haben
to traverse smth— to cross smth
UT
durchbrechen- brach durch- durchgebrochen
Etwas A
durchbrechen- durchbrach- durchbrochen
to break sth away– kaputt machen- to burst sth
to penetrate
UT
durchdenken*- durchdachte- durchdacht
etwas A
*durchdenken- dachte durch- durchgedacht
neu *durchdenken
nochmal *durchdenken
To deliberate smth—- UT
To think smth through—- TB
to rethink
to review
*durchdringen- drang durch- durchgedrungen
durchdringen*- durchdrang- durchdrungen
to make it through to sth/so
To understand
*durchfahren- fuhr durch- durchgefahren
durch etwas
durchfahren*- durchfuhr- durchfahren
to drive through smth– to pass through- ohne pause
To advance smth– to cross a land
*durchlaufen- lief durch- durchgelaufen
durchlaufen- durchlief- durchlaufen
To run/pass through– to filter
??
durchschauen*- durchschaute- durchschaut
etwas A
To comprehend smth/// to read through smth
*durchsetzen- setzte durch- durchgesetzt
etwas A
durchsetzen*- durchsetzte- durchsetzt
to enforce smth
to infuse// intermingle// permeate smth
*überlaufen- lief über- übergelaufen
sein
überlaufen* überlief- überlaufen
haben
to spill over– flusigkeit TB
to change sides
to walk over a hurdle– brucke
*übersiedeln- siedelte über- übergesiedelt
haben
to relocate– difefrent continente
*überkochen- kochte über- übergekocht
to boil over— water
(sich) überarbeiten*- überarbeitete- überarbeitet
To overwork onself
to revise/rework smth
überblicken*- überblickte- überblickt
to look smth over
to review
überdenken*- überdachte- überdacht
to think smth over
überfordern- überforderte- überfordert
unterfordern- unterforderte- unterfordert
to overburden
to under burdern
*übergeben- gab über- übergegeben
To turn in- to give smth over
überraschen*- überraschte- überrascht
to surprise so- UT
überreden*- überredete- überredet
jmanden zu etwas D
to persuade/ convince so
to convince so into smth
überrennen*- überrannte- überrannt
to overrun- run down- overrun a position
To overtake- a position/ so whilst running
übergehen*- überging- übergangen
von etwas D / in etaws A*übergehen- ging über- übergegangen
to omit smth— ignorieren-respektlos- to skip sth
to transition( from smth to smth)
übersetzen*- übersetzte- übersetzt
haben
*übersetzen- setzte über- übergesetzt
sein
To translate smth
to cross— water
überstehen*- überstand- überstanden
*überstehen- stand über- übergestanden
To overcome smth– to pull through smth- to weather smth
To protrude/ jut out
übertreten*- übertrat- übertreten
*übertreten- trat über- übergetreten
zu etwas D
To trespass- disobey-transgress- infringe- to cross a line
To pass over—– to convert to smth
überziehen*- überzog- überzogen
jmdem etwas A*überziehen- zog über- übergezogen
To overdraw smth— exceed the limit– overrun- cover- to exaggerate
To slip sth over so- cloths
*umbauen- baute um- umgebaut
to remodel
*umdenken- dachte um- umgedacht
to rethink smth
*umkehren- kehrte um- umgekehrt
sein
to return- to turn back
*umladen- lud um- umgeladen
to reload
*umsteigen- stieg um- umgestiegen
sein
to transfer
*umstoßen- stieß um- umgestoßen
haben
to knock over
*umtauschen- tauschte um- umgetauscht
gegen etwas A
to exchange smth with/for sth
(sich) *umziehen- zog um- umgezogen
To change cloths
to change homes
(sich) A jmdn umarmen*- umarmte- umarmt
haben
to give so a hug
umgeben*- umgab- umgeben
von
haben
to surround- encircle- encase sth
encircled by
umkreisen*- umkreiste- umkreist
to orbit/ revolve
umzäunen*- umzäunte- umzäunt
to fence smth —-in
umfahren*- umfuhr- umfahren
haben
*umfahren- fuhr um- umgefahren
to drive around sth
to runover so (not used) überfahren
umfliegen*- umflog- umflogen
haben
to fly around- to circle AVIAT
*umgehen- ging um- umgegangen– mit
sein
umgehen*- umging- umgangen
haben
to deal with etwas
to go around– to skirt sth– to avoid sth
*umschreiben- schrieb um- umgeschrieben
umschreiben*- umschrieb- umschrieben
to rewrite sth
to describe/ define / paraphrase sth- ping pong from alle Site
*umstellen- stellte um- umgestellt
umstellen*- umstellte- umstellt
to convert– to shift around- reposition
to surround
*unterbringen- brachte unter- untergebracht
in etwas D/ bei jndm
to place so (in sth(with so)- to find a home / job for so
to house so— to put so up
*untergehen- ging unter- untergegangen
sein
to sink
*unterordnen- ordnete unter- untergeordnet
haben
to subordinate— to be less important
unterbrechen*- unterbrach- unterbrochen
to interrupt so/sth
unterdrücken*- unterdrückte- unterdrückt
to suppress/ subdue sth- squashed(revolt)
unterschätzen*- unterschätzte- unterschätzt
to underrate sth– to underestimate sth– to sell sth short
unterscheiden*- unterschied- unterschieden
jmdn/etwas von jmdm /etwas
zwischen etwas D und etwas D
to tell so/sth apart from so/sth
to differentiate sth between sth
unterschreiben*- unterschrieb- unterschrieben
to sign sth
sich mit jmdm unterhalten*- unterhielt- unterhalten
*unterhalten- hielt unter- untergehalten
to converse w/ so
to support so finacially
to support smth from the bottom– to hold smth under
unterstellen*- unterstellte- unterstellt
*unterstellen- stellte unter- untergestellt
to assume sth- imply sth- insinuate sth
to store sth
sich/jmdn etwas D unterziehen*- unterzog- unterzogen
*unterziehen- zog unter- untergezogen
to undergo sth/ to subject so to smth
to fold in— cooking
*widerhallen- hallte wider- widergehallt
to echo
*widerspiegeln- spiegelte wider- widergespiegelt
to reflect sth– to mirror sth
jmdm widerfahren*- widerfuhr- widerfahren
nur 3rd person singular/plural
er/sie/es
sie
sein
to befall so
jmdn/ etwas widerlegen*- widerlegte- widerlegt
to rebut- disprove- debunk sth
to refute so
sich A jmdm widersetzen*- widersetzte- widersetzt
to stand up to do so
to defy so
jmdm / etwas widersprechen*- widersprach- widersprochen
to contradict so/sth— to talk back
etwas D widerstehen*- widerstand- widerstanden
to withstand sth
to resist
*wiederfinden- fand wieder- wiedergefunden
to find again- to regain
*wiederkommen- kam wieder- wiedergekommen
sein
to come back
sich / jmdn/etwas *wiedersehen- sah wieder- wiedergesehen
to meet again—- to see so/ etwas again
wiederholen*- wiederholte- wiederholt
to repeat sth