Jour Meilleurs Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Toi, t’es où dans toute cette confusion

A

You, where are you in all this confusion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Dans toute cette illusion

A

In all this illusion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Je m’étiole dans l’ombre

A

I faint in the shadows

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Je te vois floue derrière le rideau

A

I see you blurry behind the curtain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Tissé de mon égo

A

Woven from my ego

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ne me laisse pas seul

A

Do not leave me alone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Quand j’te vois lire entre mes délires

A

When I see you reading between my delusions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Quand j’veux t’sourire, mais que ça m’déchire

A

When I want to smile at you, but it tears me apart

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Quand la gorge me serre et que ça fait mal

A

When my throat tightens and it hurts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Mais quand tu mets ma main sur ton cœur

A

But when you put my hand on your heart

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

S’effondre mes peurs

A

Collapse my fears

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

À l’abri du vent, à l’épreuve du temps

A

Sheltered from the wind, future proof

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

L’espoir de jours meilleurs

A

Hope for better days

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ma main sur ton cœur

A

My hand on your heart

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Et de joie, je pleure

A

And with joy, I cry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Que mon dernier souffle sur cette Terre

A

May my last breath on this Earth

17
Q

Ressemble à ce bonheur

A

Looks like this happiness

18
Q

Où sont-ils, ma famille, mes amis

A

Where are they, my family, my friends

19
Q

Depuis que la santé m’oublie

A

Since health has forgotten me

20
Q

Rien à faire que d’attendre l’analyse

A

Nothing to do but wait for the analysis

21
Q

Pendant ce temps, moi, je révise

A

Meanwhile, I am revising

22
Q

Mes bêtises en rafale, ça dégrise

A

My nonsense in a burst, it sobers

23
Q

Je connais le chemin qui mène à l’ignorance

A

I know the path that leads to ignorance

24
Q

Et le cul-de-sac de la dépendance

A

And the dead end of addiction

25
Q

Et là, plein d’amour, tu me parles de délivrance

A

And there, full of love, you talk to me about deliverance

26
Q

Quand tu mets ma main sur ton cœur

A

When you put my hand on your heart

27
Q

S’effondre mes peurs

A

Collapse my fears

28
Q

À l’abri du vent, à l’épreuve du temps

A

Sheltered from the wind, future proof

29
Q

Que mon dernier souffle sur cette Terre

A

May my last breath on this Earth

30
Q

Prends ma main, prends mon corps

A

Take my hand, take my body

31
Q

Et amène-moi avec toi

A

And take me with you

32
Q

Comme un soleil couchant

A

Like a setting sun

33
Q

Sur ce lit de pierre, sois ma rivière

A

On this bed of stone, be my river

34
Q

Et emporte-moi avec toi

A

And take me with you

35
Q

Jusqu’à ton océan

A

To your ocean