January 2018 Flashcards
Agradar(le) (a uno)
To like —- Reverse construction verb: No me agrada que los desconocidos me traten de >.
Alcanzar(le) (a uno)
To have enough. —- Reverse construction verb: A mi prima no le alcanzó la soga para amarrar la caja.
La soga
The rope
Convenir (le) (a uno)
To suit one’s interests, to be good for. —- Reverse construction verb: A Ud. no le conviene cambiar de empleo ahora.
Costar(le) trabajo (a uno)
To be hard (for one), or To have a hard time +ing —- Reverse construction verb: A Mauricio le cuesta mucho trabajo madrugar.
Madrugar
To get up early
Dar(le) lástima (a uno)
To feel sorry for —– Reverse construction verb: Al chico le daban lástima las dos viejitas pordioseras.
Pordiosero
Beggar
Disgustar(le) (a uno)
To dislike — Reverse construction verb: Me disgustan las personas que no son sinceras.
Extrañar(le) (a uno)
To be surprised — Reverse construction verb: ¿No le extraña a Ud. que hoy haga tanto calor?
Fascinar(le) (a uno)
To delight, to charm, to fascinate, to be fascinated by —- Reverse construction verb: A ella le fascinan esas pulseras.
La pulsera
The bracelet
Hacer(le) falta (a uno)
To need — Reverse construction verb: ¿Cree Ud. que a uno le hace falta dinero para ser feliz?
Importar(le) (a uno)
To matter (to one); to mind. — Reverse construction verb: A nosotros no nos importa esperar, ¿le importa a Ud.?
Quedar(le) (a uno)
To have left — Reverse construction verb: ¿Cuánto dinero les queda a Uds.? (How much money do you have left?)
Quedar(le) bien/mal (a uno)
To fit well/not well; to suit/not suit —- Reverse construction verb: A la clienta no le quedó bien la falda. Siempre me quedaba bien estos pantalones hasta ahora, porque he ganado peso. El rosado es el color que me queda mejor. (Rose is the color that suits me best)
Resultar(le) agradable (desagradable, difícil, doloroso, fácil, penoso, triste) a uno
To be (to turn out to be) pleasant (unpleasant, difficult, painful, easy, distressing, sad) (for one) — Reverse construction verb: A algunos padres, les resulta difícil castigar a sus hijos.
Poner(lo) (a uno) + adjetivo
To make one + adjective — Notice this takes a direct object pronoun instead of indirect: Esa canción siempre la pone triste. A ese hombre lo pone muy nervioso el montar en avión.
Sobrar(le) a uno
To have in excess, to have more than enough, to have left over —- Reverse construction verb: Hicimos tan rápido el trabajo m, que nos sobró el tiempo
The part
La parte Es femenina, idiota. ¡Apréndela!
El apagón
The blackout (power outage)
El galán
Hero, lover (knight in shining armor)
Ahorrar
To save ($$$)
El asunto
The matter, the topic. Llevamos varios días discutiendo ese asunto pero no nos ponemos de acuerdo.
Don’t leave the motor running in the garage.
No dejes el motor andando dentro del garaje.
Do you think Bill Clinton will run for Vice President?
¿Crees que Bill Clinton va a postularse para Vice Presidente? ¿Crees que Bill Clinton va a aspirar a Vice Presidente?
Those shoes run large
Estos zapatos vienen grandes.
To run along
Extenderse por
To run around
Rodear
To run up
Trepar por Las enredaderas trepaban por la cerca que rodeaba el jardín
To run into
Tropezarse con
To run over
Arrollar, atropellar
Aun Aún
Even Still/ yet
Fugaz
Fleeting
Fugarse
To flee, escape
El meollo
The marrow, the heart (eg the heart of the matter)
Empeñarse en
To insist
Exigir
To demand
Lograr
To succeed in, to bring about that
Procurar
To try
Rogar
To beg
Suplicar
To beg, to implore
I hope Pepe calls today.
Ojalá que Pepe llame hoy.
I wish Pepe would call today
Ojalá que Pepe llamara hoy
I hope Pepe has called.
Ojalá que Pepe haya llamado