Italiano Flashcards

1
Q

sudata

A

sweaty

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

riteneva

A

He believed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

inatteso

A

Unexpected

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

tradimento

A

svek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

buttare

A

Kasta iväg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

scantinanto

A

källare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

attesa

A

vänta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

cucitare

A

Sy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

segatura

A

Sågspån

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

cortile

A

Gård

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

innanzitutto

A

För det första

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

disporre

A

Ordna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ci mettevamo sassi

A

Vi lägger stenar i den

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

tappo

A

Plugg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

fingevo

A

Jag låtsades

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

attraeva

A

lockade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

le sbarre con le ragnatele

A

stängerna med spindelväven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

il reticolo fitto

A

det täta gallret

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

a volte

A

Ibland

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

l’ignoto

A

Det okända

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

pur esistendo

A

medan den existerar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

i terrori

A

skräcken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

assaporavamo

A

vi njöt av

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

non ci fidavamo

A

vi litade inte på

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

sulle palazzine

A

på byggnaderna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

ne intuivamo gli angoli neri

A

vi anade de svarta hörnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

li sotto, ragno tra i ragni

A

nedan, spindel bland spindlar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

zanne

A

Huggtänder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

invetriata ed erbe velenose

A

glaserade och giftiga örter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

era un tratto fondamentale

A

det var en grundläggande egenskap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

ci scambiammo per la prima volta le nostre bambole

A

vi bytte ut våra dockor för första gången

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

lei, appena ebbe Tina, la spinse oltre la rete e lascio cadere nell’oscurita

A

hon, så snart hon fått Tina, tryckte henne över nätet och lät henne falla ner i mörkret

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Lila comparve nella mia vita in prima elementare

A

Lila dök upp i mitt liv i första klass

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

una volta ridusse a pezzetti la carta assorbente

A

en gång skar han läskpapperet i strimlor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

nel buco

A

i hålet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

fui colpita due volte nei capelli e una volta sul colletto bianco

A

Jag blev slagen två gånger i håret och en gång på den vita kragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

la maestra strillo come sapeva fare lei, con una voce ad ago, lunga e puntuta, che ci terrorizzava, e le ordino di andare subito in castigo dietro la lavagna

A

the teacher screamed as she knew how to do, with a long, pointed needle voice that terrified us, and I order her to go immediately to be punished behind the blackboard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

pesante

A

Tung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

appena sopra i quaranta

A

drygt fyrtio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

inciampo

A

Snubblar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

si ferivano spesso

A

de skadades ofta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

chiodo

A

nagel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

tetano

A

Stelkramp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

andò a spalare macerie e la sera era morto schiacciato, col sangue che gli usciva dalle orecchie

A

han gick för att skotta bråte och på kvällen krossades han till döds, med blod ur öronen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

eppure mi pareva di ricordarmelo

A

ändå verkade jag komma ihåg det

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

urlando

A

skrikande

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

che stava in quarta quando noi eravami in prima

A

som gick i fjärde klass när vi gick i ettan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

ammazzavano

A

de dödade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

se masticavi

A

om du tuggade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

la ingoiavi

A

svalde den

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

sputare il nocciolo

A

spotta ut kärnan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

se prendevi una botta alla tempia

A

Om du tog ett slag i huvudet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

i sassi

A

stenarna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

traiettoria dei sassi

A

stenarnas bana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

tuttavia

A

I alla fall

dock

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

scansarli

A

undvika dem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

sopportabile

A

uthärdlig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

smettila di lamentarti

A

sluta klaga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

fiatone

A

tappat andan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

paragone

A

jämförelse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

profondamento

A

djup

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

impiegati

A

kontorsarbetare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

intrattenere

A

Att underhålla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

porsi
porgere

A

fråga dig själv
Dela ut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

sfido

A

Jag utmanar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

vuotare

A

Att tömma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

dell’avarizia

A

girighet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

scappare

A

att rymma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

costringevo a raggiungerla

A

Jag var tvungen att gå till henne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

dispensare pallottole intrise di inchiostro

A

Fördela bläckindränkta kulor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

colpire

A

Att träffa (med något man kastar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

esitazione

A

tvekan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

ferroviva

A

Järnväg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

faceva provvista di sassi tra i binari

A

han fyllde på med stenar mellan spåren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

come un rasoio

A

Som en rakhyvel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

tra pollice e indice aveva il sasso che stava per tirare

A

mellan tummen och pekfingret hade han stenen han skulle kasta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

il braccio era già sollevato

A

Armen var redan upplyft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

per il buon esito

A

för det goda resultatet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

fetta di carne

A

Skiva av kött

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Arianna e meno sincera di te

A

Arianna är mindre uppriktig än du

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

mi sento più forte di prima

A

Jag känner mig starkare än tidigare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Giocare è più divertente che studiare

A

Att spela är roligare än att plugga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Clara è meno simpatica che bella

A

Clara är mindre trevlig än vacker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Fa più freddo dentro che fuori

A

Det är kallare inne än ute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Stefano è più gentile con te che con me

A

Stefano är snällare mot dig än mot mig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

rilassante

A

avkopplande

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

rivista

A

tidskrift

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

increduli

A

skeptisk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

stupore

A

förvåning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

tenevo ancora stretta Lila

A

Jag höll fortfarande hårt om Lila

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

un attimo dopo era distesa sul marciapiede con la testa rotta.

A

en stund senare låg hon på trottoaren med brutet huvud.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

solo dopo che ci si era scambiati maledizioni orribili e oscenita disgustose

A

först efter att hemska förbannelser och vidriga oanständigheter hade utbytts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

oscenità

A

oanständigheter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

rinnegava subito quel legame di sangue

A

han förnekade omedelbart det blodsbandet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

concordare

A

hålla med

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

oggi metto la gonna verde e le scarpe marroni

A

idag har jag på mig den gröna kjolen och bruna skorna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

sensato

A

vettig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

scortese

A

oförskämd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

rafforzare

A

stärka

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Marco e simpatico, anzi simpaticissimo!

A

Marco är trevlig, väldigt trevlig verkligen!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

Marco non è antipatico, anzi è molto simpatico e divertente.

A

Marco är inte otrevlig, tvärtom är han väldigt trevlig och rolig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

noioso

A

tråkig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

tocca a te

A

det är din tur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

pettinarsi

A

Kamma dit hår

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

annoiarsi

A

bli uttråkad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

ubriacarsi

A

to get drunk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

quando Silvia si ubrica fa cose strane

A

när Silvia blir full gör hon konstiga saker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

Tanti anni fa mi sono laureata in lingue. (laurearsi)

A

För många år sedan tog jag examen i språk. (ta examen i)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Ti dispiace se mi sdraio sul letto 5 minuti? (sdraiarsi)

A

Har du något emot om jag ligger på sängen i 5 minuter? (att lägga sig ner)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

Ogni volta che vado a sciare mi faccio male. (farsi male)

A

Varje gång jag åker skidor blir jag skadad. (blir sårad)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

Mi spaventavano le loro rabbie.

A

Deras ilska skrämde mig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Temevo che venisse ad ammazzarli.

A

Jag var rädd att han skulle komma och döda dem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

comunque

A

I alla fall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

rubarci

A

Stjäla från oss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

si prende a schiaffi in pubblico perché non sapeva piu come sfamare la famiglia.

A

han slår sig själv offentligt eftersom han inte längre visste hur han skulle föda sin familj.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

la propria rovina

A

hans egen undergång

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

tradimento

A

svek

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

come se il suo corpo tenebroso fosse fatto di calamità

A

som om hans mörka kropp var gjord av olycka

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

chiodi

A

Spikar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

fatti avvenuti in tempi bui

A

händelser som ägde rum i mörka tider

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

Achille doveva essersi manifestato

A

Akilles måste ha visat sig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

ma pareva

A

men det verkade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

eventi in genere oscuri

A

allmänt oklara händelser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Era questo che all’epoca la lasciva perplessa e anzi a volte la innervosia.

A

Det var detta som gjorde henne förvirrad vid den tiden, och faktiskt ibland gjorde henne nervös.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

c’eravamo state

c’eravamo

A

vi hade varit där

Vi var där

eravamo we were
ci there

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

forse non era nemmeno possible graffiarlo

A

det kanske inte ens gick att repa den

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

quando si sparse

A

när det spred sig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

che venivano di notte nel rione

A

som kom till grannskapet på natten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

attualmente

A

currently

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

eventualmente

A

possibly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

alla fine

A

I slutet
Eventually

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

pretendere

A

chiedere con forza
expect
pretend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

L’insegnante pretende rispetto dagli studenti

A

Läraren kräver respekt av eleverna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

fare finta

A

låtsas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

oggi ero annoiato, avevo niente da fare

A

idag var jag uttråkad, jag hade inget att göra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

infastidito

A

annoyed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

brava/o

A

abile, esperto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

conveniente

A

cheap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

Qui vendono vestiti a un prezzo conveniente

A

Here they sell clothes at an affordable price

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

educato

A

artig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

educated

A

istruito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

fraintendere

A

att missförstå

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

deluso

A

disappointed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

Sono molto delusa dal risultato dell’esame.

A

I am very disappointed with the exam result.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

illuso

A

vilseledd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

morbido

A

mjuk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

Questo maglione è morbido.

A

Den här tröjan är mjuk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

la cantina

A

källaren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

Simona ha attitudine per la danza

A

Simona har en fallenhet för dans

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

l’atteggiamento

A

attityd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

Il rumore

A

oväsen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

gira la voce che…

A

rykte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

Il parente

A

medlem av familjen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

la fattoria

A

gården

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

la fabbrica

A

fabriken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

svelare

A

avslöja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

sensibile

A

känslig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

Sono troppo sensibile oggi, piango anche con la pubblicità.

A

Jag är för känslig idag, gråter till och med av reklam.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

sensato

A

vettig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

Hai preso una decisione sensato.

A

Du tog ett vettigt beslut.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

avere bounsenso

A

ha sunt förnuft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

essere ragionevole

A

vara resonabel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

Luca dice di essere un sensitivo, di saper prevedere il futuro.

A

Luca says he is a psychic, that he can predict the future.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

Questo è il reataurante migliore di Milano.

A

Detta är den bästa restaurangen i Milano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

la settimana scors ho conosciuto Gianluca

A

förra veckan träffade jag Gianluca (träffa för första gången)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

Siccome ha smesso di piovere, andiamo a fare un passeggiata.

A

Eftersom regnet har slutat, låt oss gå en promenad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

È importante che i bambini facciano i compiti tutti i giorni.

A

Det är viktigt för barn att göra sina läxor varje dag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

Penso di essere una persona socievole.

A

Jag tror att jag är en sällskaplig person.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

dalle erbe puzzolenti dette fetienti

A

från de stinkande örter som kallas foster

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

dalle rane

A

från grodor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

dalle polvere

A

från dammet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

all’apparenza

A

tydligen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

dentro

A

inuti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

poltrona

A

fåtölj

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

di fianco

A

bredvid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

in fondo a

A

i slutet av/på botten av

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

Non fare la spesa, ci penso io.

A

Don’t go shopping, I’ll take care of it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

Quello che ha detto Maria non è vero, non ci credo.

A

What Maria said is not true, I don’t believe it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

provare

A

to try

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

Non butto via la carne avanzata, ci faccio delle polpette.

A

I don’t throw away the leftover meat, I make meatballs with it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

Non so se andare alla festa, ci devo riflettere.

A

I don’t know whether to go to the party, I have to think about it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

scommettere

A

slå vad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

contare

A

att räkna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

La banca ci ha mandato una lettera.

A

Banken skickade ett brev till oss.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

Hai il computer? Si, ce l’ho.

A

Do you have a computer? Yes I have.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

Ci sono due libri sul tavolo.

A

There are two books on the table.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

vuota

A

tom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
188
Q

e che provoca imbarazzo

A

 and that causes embarrassment

provocare
Provoke, cause

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
189
Q

pavimento

A

Golv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
190
Q

quotidiano

A

dagligen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
191
Q

Usare cortesia, tatto e affabilita per arrivare dove si vuole

A

Använd artighet, takt och tillgivenhet för att komma dit du vill

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
192
Q

provenienza

A

ursprung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
193
Q

Questo è il libro di Carla.

A

Det här är Carlas bok.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
194
Q

Mangiamo sempre in sala da pranzo.

A

Vi äter alltid i matsalen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
195
Q

Ho letto un libro di Stefano Benni.

A

Jag läste en bok av Stefano Benni.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
196
Q

Monica è una ragazza di 17 anni.

A

Monica är en 17-årig tjej.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
197
Q

Ho molte cose da fare oggi.

A

Jag har många saker att göra idag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
198
Q

Non ho fatto niente di interessante oggi.

A

Jag gjorde inget intressant idag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
199
Q

Che cosa hai fatto di bello nel fine settimana.

A

What did you do over the weekend.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
200
Q

richiedono

A

behöva

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
201
Q

Ho bisogno di un caffè.

A

I need a coffee.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
202
Q

Non so se facciamo il picnic, dipende dal tempo.

A

I don’t know if we picnic, it depends on the weather.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
203
Q

siamo stati

A

vi har varit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
204
Q

grandevole

gradevole

A

bra

angenäm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
205
Q

abbelarsi

A

försköna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
206
Q

farsi bello

A

gör dig vacker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
207
Q

vantarsi

A

att skryta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
208
Q

ho passato dei bei mesi in Spagna

A

Jag tillbringade några bra månader i Spanien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
209
Q

Susanna ha avuto un bel coraggio a fare bungee jumping.

A

Susanna hade mycket mod att hoppa bungyjump.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
210
Q

Hai avuto una bella idea.

A

Du hade en bra idé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
211
Q

Ho saputo che ti sposi. Congratulazioni!

A

Jag hörde att du ska gifta dig. Grattis!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
212
Q

Sapevo dove abitava Mariella prima ma non dove abita adesso.

A

Jag visste var Mariella bodde innan men inte var hon bor nu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
213
Q

Quando ho conosciuto Antonio avevo dieci anni.

A

När jag träffade Antonio var jag tio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
214
Q

Quando sono arrivata a Londra dieci anni fa non conoscevo nessuno.

A

När jag kom till London för tio år sedan kände jag ingen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
215
Q

stracolmo

A

överfulla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
216
Q

l’emozionante favola

A

den spännande sagan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
217
Q

putroppo in quanto tale è falsa

A

tyvärr som sådan är det falskt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
218
Q

invariabilmente bollato come opera gotica.

A

alltid stämplat som ett gotiskt verk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
219
Q

chiedete che dimostrino

A

be att de demonstrerar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
220
Q

d’affari

A

företag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
221
Q

tessili e stoffe

A

textilier och tyger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
222
Q

era stato confezionato

A

hade packats

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
223
Q

ingombrante

A

stor och tung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
224
Q

foderato di pelliccia

A

fodrad med päls

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
225
Q

sulla parete di fondo

A

på bakväggen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
226
Q

vetro

A

glas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
227
Q

nell’altro senso

A

i den andra meningen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
228
Q

percio

A

således

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
229
Q

raffigurato

A

poträtterad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
230
Q

quest’arte costretta ad affrontare cose che non erano mai state affrontare

A

this art forced to deal with things that had never been dealt with

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
231
Q

confrontate

A

compare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
232
Q

ingegnoso

A

genial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
233
Q

catturavano

A

de fångade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
234
Q

sfida

A

utmaning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
235
Q

che ti sbatti in faccia

A

att du slår i ansiktet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
236
Q

capitare in una colonia

A

ske i en koloni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
237
Q

le tentazioni

A

frestelser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
238
Q

mise in moto un conto alla rovescia verso la

A

sätta igång en nedräkning till

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
239
Q

sia stato il più grande incisore mai esistito

A

var den största gravören någonsin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
240
Q

se siete in vita quando succede andateci

A

om du lever när det händer gå dit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
241
Q

fuorviante

A

vilseledande

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
242
Q

non è quello che avveniva

A

det var inte vad som hände

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
243
Q

se vi ritrovate senza bussolain italia

A

om du befinner dig utan kompass i Italien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
244
Q

sorgere

A

att stiga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
245
Q

sorprendente

A

amazing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
246
Q

non potrebbe mai sollevare la chiesa sulla schiena

A

he could never lift the church on his back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
247
Q

dobbiamo affrontare

A

we have to face

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
248
Q

volevi espiare i tuoi peccati se trascorrere meno tempo in purgatorio

A

du ville sona dina synder om du tillbringar mindre tid i skärselden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
249
Q

avevano molte preghiere da fare

A

de hade många böner att be

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
250
Q

può essere offuscata da un impenetrabile muro di religiosita

A

den kan grumlas av en ogenomtränglig mur av religiositet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
251
Q

apparire

A

att framträda

To appear
To look

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
252
Q

vale

A

är värda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
253
Q

venerarla

A

vörda henne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
254
Q

da pregare

A

att be

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
255
Q

impazzire

A

bli tokig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
256
Q

è quella con cui inizieremo è lassù nel paesino

A

är den vi ska börja med är där uppe i byn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
257
Q

fu dipinta per la chiesa del paese ma un terremoto la distrusse

A

den målades för byns kyrka men en jordbävning förstörde den

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
258
Q

misericordia

A

barmhärtighet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
259
Q

hanno cercato di raccomandarsi

A

de försökte rekommendera varandra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
260
Q

firmo

A

jag skriver under

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
261
Q

in cima allo scaffale ha dipinto un cesto di biancheria

A

högst upp på hyllan målade han en tvättkorg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
262
Q

con i raggi del sole

A

med solens strålar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
263
Q

altrettanto

A

likaså

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
264
Q

non altrettanto bello

A

inte riktigt lika vackert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
265
Q

è il compito

A

är uppgiften

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
266
Q

soprannome spaventoso i segugi del signore

A

skrämmande smeknamn Herrens hundar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
267
Q

furono incaricati di guidarla

A

de anklagades för att vägleda den

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
268
Q

che fa restare sbalorditi

A

det gör dig förvånad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
269
Q

pienamente degno del suo nome

A

fullt värd sitt namn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
270
Q

le tenebre sono in agguato

A

mörkret lurar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
271
Q

però devo avvertirvi che sta per arrivare

A

men jag måste varna dig för att den är på väg att komma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
272
Q

sepolto

A

begravd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
273
Q

stimolando il rinascimento a gareggiare con esso e ad eguagliarlo

A

stimulera renässansen att konkurrera med den och likställa den

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
274
Q

scoprire che ruppe il naso

A

upptäckte att han bröt näsan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
275
Q

contro il trucco e il comportamento indecoroso

A

mot smink och oanständigt beteende

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
276
Q

perseverare

A

att hålla ut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
277
Q

vennero accesi una serie di roghi

A

en serie brasor tändes.

acceso på, lysande, tänd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
278
Q

scervellata

A

korkad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
279
Q

tremenda

A

fruktansvärd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
280
Q

il suo fervore religioso

A

hans religiösa glöd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
281
Q

e ti travolge in una cupa trama religioso

A

och uppslukar dig i en mörk religiös handling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
282
Q

deludo

A

I disappoint

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
283
Q

e poiché sono profeti sanno cosa accadra

A

och eftersom de är profeter vet de vad som kommer att hända

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
284
Q

umanesimo

A

humanism

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
285
Q

laica

A

sekulär

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
286
Q

consapevolezza

A

medvetenhet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
287
Q

ristretta

A

begränsad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
288
Q

sommergibile

A

u-båt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
289
Q

condannare

A

fördöma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
290
Q

argomenti trattati

A

Ämnen som behandlas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
291
Q

la cosiddetta borghesia cittadina

A

den så kallade stadsbourgeoisin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
292
Q

acquisire piena conoscenza del mondo tramite l’osservazione diretta

A

få full kunskap om världen genom direkt observation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
293
Q

ritenevano un’epoca dominata dall barbarie

A

de ansåg en era dominerad av barbari

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
294
Q

persone colte e raffinate

A

kultiverade och raffinerade människor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
295
Q

mirava ad esaltare lo splendore di una città

A

det syftade till att förhöja prakten i en stad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
296
Q

col suo trattato sull’arte di governare

A

med sin avhandling om konsten att styra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
297
Q

negare l’esistenza della stregoneria

A

förneka existensen av häxkonst

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
298
Q

il 1400 si apre con tre personalita rivoluzionare in ambito aristico

A

1400 öppnar med tre personligheter som revolutionerar inom det konstnärliga området

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
299
Q

Är

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
300
Q

una scommessa

A

en satsning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
301
Q

fa’ un giretto

A

ta en promenad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
302
Q

ma noi la raddrizzeremo

A

men vi ska rätta till det

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
303
Q

e si comportavano come tanti fantasmi o spiriti o cose del genere

A

and they acted like so many ghosts or spirits or something like that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
304
Q

ecco fatto

A

done

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
305
Q

non siamo imparentati

A

vi är inte släkt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
306
Q

vai dritto

A

gå rakt fram

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
307
Q

lei è la più bella che abbia mai visto

A

hon är det vackraste jag någonsin har sett

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
308
Q

Vorrei che non fosse così.

A

Jag önskar att det inte var så.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
309
Q

Ecco il tuo autobus.

A

Här är din buss.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
310
Q

impegnato

A

engagerad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
311
Q

apprendimento

A

inlärning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
312
Q

espone

A

avslöjar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
313
Q

eccessivo

A

överdrivet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
314
Q

esporre

A

att avslöja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
315
Q

accesi

A

påslagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
316
Q

angoscia

A

ångest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
317
Q

appunto

A

exakt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
318
Q

si narra

A

det berättas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
319
Q

sobria

A

nykter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
320
Q

molto di esse

A

många av dem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
321
Q

spremuti

A

klämd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
322
Q

corrente

A

nuvarande

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
323
Q

ombra

A

skugga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
324
Q

abolire

A

att avskaffa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
325
Q

compiere

A

uppfylla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
326
Q

spezzetando

A

bryta upp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
327
Q

paradosse

A

paradoxer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
328
Q

la fuga

A

flykten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
329
Q

tenda

A

ridå

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
330
Q

ricordiamo

A

vi kommer ihåg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
331
Q

aurea

A

aura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
332
Q

esordire

A

börja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
333
Q

sfruttare

A

att exploatera
Utnyttja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
334
Q

sfruttare

A

att utnyttja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
335
Q

ma se ne discosta per l’assenza di impegno sociale

A

men det skiljer sig från det på grund av frånvaron av socialt engagemang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
336
Q

lasciando un’eredità

A

efterlämnar ett arv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
337
Q

evasione verso mondi idilliaci

A

fly till idylliska världar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
338
Q

per evidenziare i lati positivi e gradevoli

A

att lyfta fram de positiva och trevliga sidorna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
339
Q

protagonisti

A

huvudpersoner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
340
Q

supererà

A

kommer att överträffa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
341
Q

percepisca

A

uppfatta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
342
Q

avrebbe richiesto l’uso della memoria dell’artista

A

det skulle ha krävt användning av konstnärens minne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
343
Q

sono infatti consapevoli del fatto che la luce è estremamente mutevole

A

de är faktiskt medvetna om att ljuset är extremt föränderligt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
344
Q

che si vogliono rendere con la loro pittura

A

som de vill återge med sin målning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
345
Q

rappresentare un mondo allegro e spensierato

A

representerar en glad och sorglös värld

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
346
Q

mutano

A

De förändras

mutare att förändras

att förändra cambiare, modificare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
347
Q

di luogo infernale malsano

A

av en ohälsosam helvete plats

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
348
Q

sono evidenti precursori

A

de är uppenbara föregångare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
349
Q

ma da questi si discosterà precorrendo l’espressionismo

A

men han kommer att avvika från dessa genom att föregå expressionismen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
350
Q

movimento impressionista sembra aver esaurito il suo slancio innovatore

A

Den impressionistiska rörelsen verkar ha uttömt sitt innovativa momentum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
351
Q

Inizia ad affermarsi l’idea della necessità del superamento del rapporto preferenziale dell’arte figurativa con la natura

A

Idén om behovet av att övervinna figurativ konsts preferensförhållande med naturen börjar hävda sig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
352
Q

soggetivo

A

subjektiv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
353
Q

scopo di

A

syftet med

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
354
Q

velocissimo accenno a questi autori che tratteremo in modo approfondito

A

mycket snabb hänvisning till dessa författare som vi kommer att behandla på djupet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
355
Q

ricreare tramite vari

A

återskapa via olika

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
356
Q

stratagemmi

A

knep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
357
Q

svolta

A

vändpunkt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
358
Q

diffondere

A

spridning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
359
Q

i colori sulla tela non dovranno essere mescolati ma soltanto accostati

A

färgerna på duken får inte blandas utan bara kombineras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
360
Q

passiamo adesso

A

låt oss gå vidare nu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
361
Q

di macchie di colore di puro

A

av fläckar av ren färg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
362
Q

battezzare

A

döpa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
363
Q

strettamente

A

nära

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
364
Q

minatori

A

gruvarbetare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
365
Q

paglia

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
366
Q

spessore notevole e con contorni oscuri

A

avsevärd tjocklek och med mörka konturer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
367
Q

il tratto forte

A

den starka linjen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
368
Q

il cui animo sensibile

A

vars känsliga själ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
369
Q

malgrado la sua indole severa

A

trots hans svåra natur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
370
Q

procuratore

A

advokat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
371
Q

dall’asse

A

från axeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
372
Q

innumerevoli

A

otaliga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
373
Q

assiduamente

A

ihärdigt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
374
Q

ricordiamo

A

vi kommer ihåg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
375
Q

sostiene che l’arte debba essere fondata sul

A

hävdar att konsten måste grundas på

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
376
Q

infastidire

A

att irritera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
377
Q

prendere in prestito

A

att låna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
378
Q

è comune

A

det är vanligt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
379
Q

fedelmente la realtà

A

troget verkligheten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
380
Q

vedutismo

A

landskapsmålning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
381
Q

assume

A

antar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
382
Q

denuncia

A

klagomål

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
383
Q

compare spesso

A

det dyker ofta upp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
384
Q

disagio

A

oro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
385
Q

sostanziale

A

betydande

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
386
Q

un mondo fosco

A

en mörk värld

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
387
Q

ha le sue radici nel cubismo

A

har sina rötter i kubismen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
388
Q

qualsiasi

A

några
whatever
whichever

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
389
Q

un ragazzo molto impressionabile

A

en mycket känslosam pojke

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
390
Q

e riuscì a inserirsi nella cerchia del piu grande artista della citta

A

och lyckades passa in i kretsen av den största konstnären i staden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
391
Q

era stracolmo delle biografie

A

den var fullproppad med biografier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
392
Q

una nuova nascita appunto

A

en ny födelse faktiskt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
393
Q

la sua famosa prefazione

A

hans berömda förord

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
394
Q

dei, miti e pittura a olio

A

gudar, myter och oljemålning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
395
Q

la prima grande statua equestre

A

den första stora ryttarstatyn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
396
Q

i tedeschi poverini

A

de stackars tyskarna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
397
Q

da quel ribollente calderone

A

från den där sjudande kitteln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
398
Q

tessuta sul posto di famosi tessitori fiamminghi

A

vävd på plats av berömda flamländska vävare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
399
Q

prodigiosa

A

oerhörd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
400
Q

imprenditore

A

företagsägare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
401
Q

ben’essere

A

välfärd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
402
Q

di pari passi

A

hand i hand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
403
Q

trarre vantaggio

A

att utnyttja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
404
Q

il termine utopia

A

begreppet utopi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
405
Q

ogni tanto

A

då och då

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
406
Q

e da dove incombe su di noi come una scogliera di denso simbolismo

A

och varifrån den hänger över oss som en klippa av tät symbolik

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
407
Q

eppure somiglia tanto

A

ändå ser det väldigt likt ut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
408
Q

confrontate

A

jämföra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
409
Q

il tocco geniale

A

den lysande touchen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
410
Q

adottato come simbolo

A

antas som en symbol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
411
Q

cimentarsi

A

prova dig fram

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
412
Q

che sembra addirittura un altro pianeta

A

som till och med ser ut som en annan planet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
413
Q

sbarazzine

A

fräck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
414
Q

ingiustamente ignorata

A

orättvist ignorerad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
415
Q

guardate sotto che arbusto stanno peccando

A

se under vilken buske de syndar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
416
Q

rivolgersi a

A

vända sig till

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
417
Q

anziché sedare le angosce le fomentava

A

i stället för att stilla ångesten, uppflammade den dem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
418
Q

tutti fossero consci della sua grandezza

A

alla var medvetna om hans storhet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
419
Q

alimentari

A

mat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
420
Q

allenamento

A

träna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
421
Q

addirittura

A

verkligen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
422
Q

una persona media

A

en genomsnittlig person

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
423
Q

espirare

A

andas ut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
424
Q

costante

A

konstant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
425
Q

come trarne il massimo

A

hur man får ut det mesta av det

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
426
Q

mi sarebbe

A

det skulle vara för mig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
427
Q

fiducia in se stesso

A

självförtroende

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
428
Q

scarsa fiducia in se stessi

A

lågt självförtroende

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
429
Q

presupone

A

förutsatt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
430
Q

che stronzo

A

vilken skitstövel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
431
Q

somiglia

A

ser ut som / liknar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
432
Q

follia

A

dårskap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
433
Q

c’era una battuta

A

det var ett skämt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
434
Q

vabbè

A

Jaja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
435
Q

sei sveglia?

A

är du vaken?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
436
Q

sbatte la porta

A

slår igen dörren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
437
Q

Cazzo

A

Knulla
Kuk
Skit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
438
Q

coglione

A

idiot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
439
Q

figurati

A

glöm det

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
440
Q

dimmi subito

A

berätta det direkt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
441
Q

augura

A

lyckönskningar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
442
Q

c’entra

A

det har med det att göra
It has to do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
443
Q

rapina

A

rån

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
444
Q

conquistare

A

erövra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
445
Q

sei agitato

A

du är upprörd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
446
Q

figo

A

låter coolt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
447
Q

figa

A

fitta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
448
Q

incazzato

A

arg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
449
Q

un sacco di cose

A

många saker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
450
Q

meno male

A

det är bättre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
451
Q

Fai, cosa?

A

Göra vad?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
452
Q

dici davvero?

A

är du seriös?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
453
Q

lui è scoppiato a ridere

A

han brast ut i skratt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
454
Q

ma era raggiante

A

men han strålade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
455
Q

ha fatto così bene

A

han gjorde det så bra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
456
Q

Lo avete fatto

A

Ni gjorde det

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
457
Q

mi hai tradito

A

du bedrog mig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
458
Q

troppo sforzo

A

för mycket ansträngning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
459
Q

Quale merda!

A

Vilken skit!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
460
Q

volentieri

A

Det vore trevligt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
461
Q

pure io

A

jag också

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
462
Q

Quindi è meglio che già sto lì

A

Så det är bäst att jag är där redan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
463
Q

Dai, smettila

A

Kom igen, sluta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
464
Q

eccoci qua

A

Här är vi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
465
Q

Ma che ne so

A

Men vad vet jag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
466
Q

Tu lo sapevi?

A

Visste du det?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
467
Q

è tutto a posto

A

allt är bra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
468
Q

Dai, sbrigati

A

Kom igen skynda på

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
469
Q

Che c’è?

A

Vad händer?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
470
Q

Ma un’anima gemella

A

Men en själsfrände

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
471
Q

tu dai un po per scontata la relazione con Sara

A

du tar relationen med Sara för given

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
472
Q

ci siamo, eh!

A

här är vi, va!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
473
Q

eccoli

A

här är de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
474
Q

è allegro

A

han är glad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
475
Q

Scusate il fiatone, ma ho fatto le scale.

A

Förlåt för andfåddheten, men jag gick upp för trappan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
476
Q

Mezz’ora prima per sta minchiata?

A

En halvtimme för tidigt för detta skitsnack?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
477
Q

e sembra che stia pensando che sei un coglione.

A

och det ser ut som att han tror att du är en idiot. (Sub gerund)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
478
Q

Accomodati! Mannaggia…

A

Sätt dig! Attans…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
479
Q

Intanto

A

Under tiden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
480
Q

affettuoso

A

kärleksfull

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
481
Q

Eccome

A

Och hur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
482
Q

ma per chi ci avete preso.

A

men för vem tog ni oss.

but for whom did you take us

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
483
Q

passiamo le giornate ad accoppiarsi

A

vi tillbringar dagarna med att para oss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
484
Q

cane abbaia

A

hund skäller

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
485
Q

sto ammattendo

A

Jag blir galen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
486
Q

e pure lei mi sta dicendo che sta guardando le mie foto

A

och hon berättar också att hon tittar på mina bilder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
487
Q

Soltanto gli sfigati chiamano

A

Bara förlorare ringer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
488
Q

Una volta che sei riuscito a farti compatire da un ragazza, che cosa succede?

A

När du har lyckats få en tjej att tycka synd om dig, vad händer?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
489
Q

teoricamente

A

teoretiskt sett

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
490
Q

scatta una foto

A

ta en bild

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
491
Q

peraltro

A

dessutom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
492
Q

mai invadenti

A

aldrig påträngande

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
493
Q

scopiamo

A

låt oss knulla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
494
Q

che cazzo!

A

vad fan!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
495
Q

non faremmo prima ad andare da me e farci una scopata

A

vi skulle inte gå till mig och ha ett knull först

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
496
Q

Era senza impegno

A

Det var utan engagemang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
497
Q

ma dai, ti ho convinta!

A

men kom igen, jag övertygade dig!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
498
Q

Mi sento in colpa.

A

Jag känner skuld.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
499
Q

e di cosa?

A

och av vad?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
500
Q

Almeno mi sdebito.

A

Jag betalar i alla fall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
501
Q

Oddio, scusa!

A

Herregud, förlåt!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
502
Q

Che fai, ridi? Cosa stai facendo, stai ridendo?

A

Vad gör du, skrattar du?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
503
Q

schivare

A

undvika

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
504
Q

capitare

A

hända

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
505
Q

Cioè, tu non ti sei stufato di questa cosa?

A

Jag menar, är du inte trött på det här?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
506
Q

Forse perché ti ho messo subito una croce sopra.

A

Kanske för att jag genast satte ett kryss på dig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
507
Q

Che mio padre è un ladro e ha rubato due stelle per i miei occhi.

A

Att min pappa är en tjuv och han stal två stjärnor för mina ögon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
508
Q

Se vuoi, puoi scappare da questa serata fallimentare.

A

Om du vill kan du fly denna misslyckade kväll.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
509
Q

mutande

A

underkläder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
510
Q

Si, e’ uno straccio.

A

Ja, det är en trasa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
511
Q

ci mancherebbe

A

Gud förbjude

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
512
Q

previsto

A

planerad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
513
Q

inzuppo

A

genomvåt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
514
Q

Ha fatto rimandare il concordato di un paio di mese

A

Han fick arrangemanget uppskjutet ett par månader

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
515
Q

Sicuro mi fotte anche stavolta.

A

Visst knullar det mig den här gången också.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
516
Q

Scusa, ma non ce la faccio.

A

Förlåt, men jag kan inte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
517
Q

col bel culo

A

med fin rumpa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
518
Q

Era il primo giorno di ciclo.

A

Det var första dagen av min mens.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
519
Q

magari, gli passa la voglia

A

kanske, lusten går över

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
520
Q

balbettare

A

att stamma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
521
Q

in maniera brutta

A

på ett dåligt sätt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
522
Q

Possiamo fare una roba stranissima

A

Vi kan göra konstiga saker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
523
Q

Metti la mano sulla pancia

A

Lägg handen på magen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
524
Q

Odio ‘ste cose

A

Jag hatar dessa saker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
525
Q

Io me cagherei addosso

A

Jag skulle skita på mig själv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
526
Q

Senti, lo sai cosa ho letto?

A

Titta, vet du vad jag läste?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
527
Q

un libro di spessore

A

en tjock bok

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
528
Q

Come si fa?

A

Hur gör du?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
529
Q

dovrò fare un’eccezione.

A

Jag måste göra ett undantag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
530
Q

ma io sono commossa

A

men jag blir berörd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
531
Q

porta un sacco di vantaggi

A

ger många fördelar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
532
Q

che vuol dire?

A

vad betyder det?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
533
Q

Neanche sai chi è.

A

Du vet inte ens vem han är.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
534
Q

Uno primo dovrebbe stare un po’insieme

A

Man bör först hålla ihop ett tag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
535
Q

se una vuole far passare un po’ di tempo

A

om man vill låta lite tid gå

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
536
Q

Quindi, fateci capire

A

Så låt oss förstå

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
537
Q

verrà promosso direttore

A

kommer att befordras till direktör

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
538
Q

Non si può fare a remoto.

A

Det kan inte göras på distans

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
539
Q

un sacco di tempo

A

mycket tid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
540
Q

spingersi

A

pressa dig själv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
541
Q

compassione

A

medkänsla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
542
Q

rallentiamo

A

låt oss sakta ner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
543
Q

corda

A

rep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
544
Q

gobbo

A

puckelrygg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
545
Q

faccende

A

sysslor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
546
Q

faccende domestiche

A

hushållsarbete

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
547
Q

ripresare

riprendere

A

återuppta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
548
Q

caspita

A

Oj

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
549
Q

dite me

A

säg mig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
550
Q

una ventina

A

runt tjugo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
551
Q

rifugiati

A

flyktingar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
552
Q

un pochino

A

lite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
553
Q

il parco è tenuto bene

A

parken är välskött

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
554
Q

aspetto

A

utseende, aspekt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
555
Q

ubicata

A

belägen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
556
Q

odierno

A

i dag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
557
Q

Che nome di merda e’ Stella.

A

Vilket dumt namn, Stella.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
558
Q

Intendo, se ci fosse un altro contesto.

A

Om saker och ting vore annorlunda, såklart.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
559
Q

Sei agitato?

A

Är du upprörd?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
560
Q

Perché ti comporti cosi?

A

Varför beter du dig så här?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
561
Q

Ti sto solo dando attenzione.

A

Jag är bara omtänksam.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
562
Q

Veramente, sembri distaccato, freddo.

A

Du verkar avståndstagande och kall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
563
Q

non dire che non ti sostengo.

A

säg inte att jag inte stöder dig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
564
Q

Io non l’ho mai pensato.

A

Det trodde jag aldrig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
565
Q

Tu saresti rimasta?

A

Skulle du ha stannat då?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
566
Q

Non li riempire con litigi inutile.

A

Låt oss inte fylla den tiden med att gräla utan anledning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
567
Q

Oddio, ho scordato il biglietto.

A

Gud, jag glömde biljetten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
568
Q

Scherzo

A

Jag skämtar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
569
Q

E noi vedremo tutte queste cose meravigliose.

A

Och vi kommer att se alla dessa underbara saker.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
570
Q

Ci pensi

A

Tänk på det

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
571
Q

Però qui arriva la svolta del mio ragionamento

A

Men här kommer vändpunkten för mitt resonemang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
572
Q

Questa è la stagione ideale per la megattere.

A

Detta är den perfekta säsongen för knölvalen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
573
Q

affitare

A

hyra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
574
Q

Non ti sto respingendo di nuovo.

A

Jag avvisar dig inte igen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
575
Q

Perché vi mancate a vicenda.

A

För att ni saknar varandra.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
576
Q

Glielo hai detto

A

Du sa till honom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
577
Q

Lo odio.

A

Jag hatar det.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
578
Q

un brindisi

A

En skål

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
579
Q

Non lo faccio perché mi sento in colpa.

A

Jag gör det inte för att jag känner mig skyldig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
580
Q

durante la stagione degli accoppiamenti

A

under parningstiden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
581
Q

sai quanto mi romperà le palle

A

du vet hur mycket det kommer att krossa mina bollar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
582
Q

Non abbiamo fatto che litigare.

A

Vi gjorde inget annat än att gräla.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
583
Q

Senti, fai un po’ come cazzo ti pare.

A

Se, gör vad fan du vill.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
584
Q

squilli di cellulare

A

mobilen ringer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
585
Q

Senti

A

Lyssna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
586
Q

No, vabbe!

A

Nej, okej!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
587
Q

So troppo invidioso!

A

Jag vet för avundsjuk!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
588
Q

Sapete anche perché e figa quella zona?

A

Vet du också varför det området är coolt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
589
Q

No, te lo dico

A

Nej, jag säger dig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
590
Q

E’ la terza domenica di fila che fa Alberto.

A

Det är tredje söndagen i rad som Alberto gör det.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
591
Q

Hai fatto caso che Alberto dice costantemente “non mi dire”?

A

Har du märkt att Alberto hela tiden säger “säg det inte till mig”?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
592
Q

Ma se a pranzo hai fatto lo stronzo solo per farmi innervosire!

A

Men om du var en skitstövel på lunchen bara för att göra mig nervös!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
593
Q

è da mesi che ci proviamo

A

vi har försökt i månader

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
594
Q

Si, però lo so come fai tu.

A

Ja, men jag vet hur du gör.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
595
Q

sei un po’ brillo

A

du är lite sugen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
596
Q

non ti va

A

du gillar det inte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
597
Q

E non è un pulsante che schiacci e parte, non funziona cosi.

A

Och det är inte en tryck-och-gå-knapp, det fungerar inte så.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
598
Q

ma era raggiante

A

men han strålade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
599
Q

astratti

A

abstrakt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
600
Q

precursore

A

föregångare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
601
Q

scacciare

A

köra väg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
602
Q

immensa

A

enorma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
603
Q

perché i bozzetti preparatori

A

eftersom de förberedande skisserna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
604
Q

la verità svelata

A

sanningen avslöjad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
605
Q

un atelier affollato

A

en fullsatt ateljé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
606
Q

che aveva stravolto

A

som hade upprört

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
607
Q

il soggetto è nella bara che e’ coperta da un telo

A

föremålet ligger i kistan som är täckt av ett tyg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
608
Q

incrociare

A

korsa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
609
Q

patiscono la fame / soffre la fame

A

lider av hunger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
610
Q

vivere in condizioni terribili una vita faticosissima

A

leva ett mycket tröttsamt liv under fruktansvärda förhållanden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
611
Q

sgradevole

A

onehaglig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
612
Q

voti

A

röster

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
613
Q

chiacchiere

A

Prat, tjatter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
614
Q

Lei vive in periferia

A

She lives in the suburbs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
615
Q

Il portatile

A

The laptops

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
616
Q

Lui conosce tanta gente

A

He knows a lot of people

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
617
Q

Chi sono quegli uomini?

A

Who are those men?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
618
Q

Il cordone

A

The rope

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
619
Q

Il porco

A

The pig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
620
Q

Il sindaco

A

The mayor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
621
Q

Il monaco

A

The monk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
622
Q

I pantaloni

A

Byxorna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
623
Q

ragioniere / ragioniera

A

revisor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
624
Q

Il dramma

A

The drama

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
625
Q

l’analisi

A

The analysis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
626
Q

la crisi

A

the crisis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
627
Q

l’ipotesi

A

The hypothesis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
628
Q

la tesi

A

the thesis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
629
Q

Il tassi

A

The taxi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
630
Q

la moto

A

The motorcycle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
631
Q

Il clacson

A

The car horn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
632
Q

Il dito

A

The finger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
633
Q

Il ginocchio

A

The knee

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
634
Q

Il bue

A

The ox

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
635
Q

librone

A

big book

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
636
Q

ragazzone

A

big boy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
637
Q

l’arcobaleno

A

the rainbow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
638
Q

Il capoluogo

A

Capital of a region

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
639
Q

La cassaforte

A

Safe ( for valuables)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
640
Q

Il francobollo

A

Frimärke

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
641
Q

Il salvagente

A

Life jacket

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
642
Q

mal di gola

A

A sore throat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
643
Q

Vado in Italia

A

I’m going to Italy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
644
Q

settentrionale

A

northern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
645
Q

meridionale

A

southern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
646
Q

orientale

A

east

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
647
Q

occidentale

A

western

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
648
Q

Lui non si mette mai la giacca

A

He never puts on his jacket

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
649
Q

Dottor Rossi, come va?

A

Dr. Rossi, how is it going?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
650
Q

celeste

A

The color sky blue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
651
Q

Il capotto e l’impermeabile sono rossi.

A

The coat and the raincoat are red.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
652
Q

E’ un grande libro / E’ un libro grande

A

It’s a great book / it’s a big book

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
653
Q

Lui è un povero uomo / Lui e’ un uomo povero

A

He is a poor man (pitiable) / He is a poor man (not wealthy)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
654
Q

Questa macchina sta diventando vecchia.

A

This car is becoming old.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
655
Q

peccare di superbia

A

stolthetens synd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
656
Q

la colpa sarebbe lo scontra fra due jeep

A

felet skulle vara kollisionen mellan två jeepar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
657
Q

suggerivo per questo prudenza

A

av denna anledning föreslog jag försiktighet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
658
Q

contro i boia

A

mot bödlarna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
659
Q

qui ormai siete tutti preti

A

ni är alla präster här nu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
660
Q

ma che minchia c’entra

A

vad fan har det med det att göra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
661
Q

Si accomodi

A

Var så god och sitt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
662
Q

dei

A

some

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
663
Q

dei buoni ragazzi

A

some good boys

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
664
Q

delle

A

some

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
665
Q

delle buone bambine

A

some good children

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
666
Q

Alessandro e’ così felice come sua sorella.

A

Alessandro är lika glad som sin syster.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
667
Q

Loro sono tanto simpatica quanto intelligente.

A

De är lika trevliga som de är intelligenta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
668
Q

Lui è il più simpatico della famiglia.

A

He is the nicest in the family.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
669
Q

Quelli macchine sono le meno costose.

A

Those cars are the least expensive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
670
Q

Marco e’ più intelligente di quel che crede.

A

Mark is more intelligent than what he believes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
671
Q

Maria e’ meno elegante di quello che pensa.

A

Mary is less elegant than what she thinks.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
672
Q

più grande / maggiore

A

bigger (older)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
673
Q

più piccolo / minore

A

smaller (younger)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
674
Q

Lui è il fratello maggiore.

A

He is the oldest brother.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
675
Q

Lei è la sorella minore.

A

She is the youngest sister.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
676
Q

Fa cattivo tempo.

A

The weather is awful.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
677
Q

E’ sereno (Vädret)

A

It’s clear.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
678
Q

E’ burrascoso.

A

It’s stormy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
679
Q

Signor Rossini, e’ proprio Lei?

A

Mr Rossini, is it really you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
680
Q

Non è venuto neanche lui.

A

He didn’t come either.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
681
Q

È una buona ragione, me neanche essa sarà creduta.

A

It’s a good reason, but not even it will be believed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
682
Q

Sono buone ragioni, ma neanche esse saranno credute.

A

They are good reasons, but not even they will be believed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
683
Q

Dove sono i tuoi amici? Gli voglio parlare.

A

Where are your friends? I want to speak to them.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
684
Q

Marco lo darà a me, non a te.

A

Mark will give it to me, not to you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
685
Q

Ieri ho scritto a te, e solo a te!

A

Yesterday I wrote to you, and only you!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
686
Q

L’ha fatto per me.

A

He did it for me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
687
Q

Lui mangia assai.

A

He eats quite a lot.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
688
Q

Tutti sanno quello.

A

Everyone knows that.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
689
Q

Comprerai anche delle patate?
Si, ne comprerò.

A

Will you also buy some potatoes?
Yes, I’ll buy some.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
690
Q

Quanti libro devi leggere?
Ne devo leggere tre.

A

How many books do you have to read?
I have to read three (of them).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
691
Q

Leggi molti libri di solito, non è vero?
Si, ne leggo molti di solito.

A

You usually read a lot of books, don’t you?
Yes I usually read a lot (of them).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
692
Q

Ha parlato di matematica, vero?
Si, ne ha parlato.

A

He spoke about mathematics, didn’t he?
Yes, he spoke about it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
693
Q

Andate in Italia, non è vero?
Si, ci andiamo domani.

A

You are going to Italy, aren’t you?
Yes, we are going there tomorrow.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
694
Q

Marco vive a Perugia, non è vero?
Si, ci vive da molti anni.

A

Marco lives in Perugia, doesn’t he?
Yes, he has been living there for many years.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
695
Q

Sei arrivato dall’Italia ieri, non è vero?
Si, ne sono arrivato proprio ieri.

A

You arrived from Italy yesterday, didn’t you?
Yes, I came from there just yesterday.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
696
Q

Quante mele hai mangiato?
Ne ho mangiate quattro.

A

How many apples did you eat?
I ate four of them.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
697
Q

Quanti panini hai mangiato?
Ne ho mangiati tanti.

A

How many sandwiches did you eat?
I ate a a lot.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
698
Q

Giovanni gli ha scritto.

A

John wrote to him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
699
Q

Giovanni le ha scritto.

A

John wrote to her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
700
Q

Claudia me li darà domani.

A

Claudia will give them to me tomorrow.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
701
Q

Giovanni me ne comprerà.

A

John will buy me some.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
702
Q

Maria vi darà quelle scarpe per Natale.
Maria ve le darà domani.

A

Maria will give you those shoes for Christmas.
Maria will give you them for Christmas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
703
Q

Lui ci ha dato la sua bella penna ieri.

A

He gave his beautiful pen to us yesterday.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
704
Q

Lui ce l’ha dato ieri.

A

He gave it to us yesterday.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
705
Q

Giovanni ti ha dato i suoi libri già.

A

John has already given his books to you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
706
Q

Giovanni te li ha dati già.

A

John has already given them to you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
707
Q

Maria gliela darà.

A

Maria will give it to her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
708
Q

io glieli ho dati.

A

I gave them to him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
709
Q

Io ho dato le mie chiavi a Marco.
Io gliele ho dato.

A

I gave my keys to Marco.
I gave them to him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
710
Q

Prima di mangiarlo, voglio i ravioli.

A

Before eating it, I want ravioli.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
711
Q

Vedendola, l’ho chiamata.

A

Seeing her, I called her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
712
Q

Eccola la matita.

A

Here is the pencil.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
713
Q

Eccola

A

Here it is.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
714
Q

Ecco Giovanni e Claudia.

A

Here are John and Claudia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
715
Q

Eccoli

A

Here they are.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
716
Q

Ecco le chiavi per te.

A

Here are the keys for you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
717
Q

Eccotele

A

Here they are for you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
718
Q

Mangialo!

A

Eat it!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
719
Q

Mandamela!

A

Send it to me!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
720
Q

C’è Dino?
Si, c’è.
No, non c’è.

A

Is Dino here?
Yes, he is (there/here)
No, he is not (there/here)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
721
Q

Che cosa sono?
Sono dei libri.

A

What are they?
They are books.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
722
Q

Ci sono Dino e Maria?
Si, ci sono.

A

Are Dino and Maria there?
Yes, they are (there/here)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
723
Q

Ecco, quello che voglio dire è questo.

A

Well, what I want to say is this.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
724
Q

Ecco perché ho fatto questo.

A

This is why I did it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
725
Q

Ecco fatto.

A

All done / Its done

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
726
Q

Ecco tutto.

A

This is all of it /That’s all

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
727
Q

un mio zio

A

an uncle of mine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
728
Q

una sua amica

A

a friend of his/hers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
729
Q

il mio proprio cane

A

my ( very ) own dog

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
730
Q

la nostra propria casa

A

our (very) own house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
731
Q

delle sedie

A

some chairs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
732
Q

dei coltelli

A

some knives

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
733
Q

degli alberi

A

some trees

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
734
Q

degli sbagli

A

some mistakes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
735
Q

Il salotto

A

The living room

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
736
Q

qualche amici

A

some friends

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
737
Q

Qualche studente studia il francese.

A

Some students study French.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
738
Q

La minestra

A

soup

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
739
Q

La carota

A

carrot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
740
Q

Il fagiolo

A

Bean

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
741
Q

Ho dei biglietti.

A

I have some tickets.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
742
Q

Non ho nessuna rivista.

A

I don’t have any magazines.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
743
Q

Prendo dello zucchero.

A

I’ll take some sugar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
744
Q

abbastanza

A

tillräckligt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
745
Q

assai

A

quite a lot, enough

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
746
Q

parecchio

A

several, quite a few, a lot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
747
Q

qualsiasi

A

Några, whichever, any

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
748
Q

qualunque

A

Whichever, any, vad som helst

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
749
Q

Possiamo andare a qualsiasi ristorante.

A

We can go to any restaurant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
750
Q

Giovanni ha mangiato tutta la minestra.

A

John ate all the soup.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
751
Q

Questo chicco d’uva e’ marcio.

A

This grape is rotten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
752
Q

do

A

I give

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
753
Q

dai

A

you give

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
754
Q

dico

A

I say

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
755
Q

dite

A

you (all) say

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
756
Q

dicono

A

They say

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
757
Q

dovete

A

You (all) have to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
758
Q

fate

A

You (all) do / make

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
759
Q

esco

A

I go out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
760
Q

esce

A

He goes out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
761
Q

venite

A

You (all) come

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
762
Q

volete

A

You (all) want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
763
Q

avere caldo

A

to be (feel) hot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
764
Q

fare bel tempo

A

To be good weather.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
765
Q

stare così così

A

To be so-so

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
766
Q

io, tu, lui, lei, Lei aspetti

A

wait (sub)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
767
Q

Noi aspettiamo

A

We wait (sub)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
768
Q

Voi aspettiate

A

You (all) wait (sub)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
769
Q

Loro aspettino

A

They wait (sub)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
770
Q

io, tu, lui, lei, Lei chiuda

A

close (sub)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
771
Q

Noi chiudiamo

A

We close (sub)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
772
Q

Voi chiudiate

A

You (all) close (sub)

Voi chiudete presens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
773
Q

loro chiudano

A

they close

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
774
Q

io, tu, lui, lei, Lei apra

A

open ( sub)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
775
Q

Noi apriamo

A

We open (sub)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
776
Q

voi apriate

A

You (all) open (sub)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
777
Q

loro aprano

A

They open ( sub)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
778
Q

io, tu, lui, lei, Lei preferisca

A

prefer (sub)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
779
Q

noi preferiamo

A

we prefer (sub)
Samma böjning i presens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
780
Q

voi preferiate

A

You (all) prefer (sub)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
781
Q

loro aprano

A

they open (sub)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
782
Q

E’ necessario che tu finisca quel lavoro.

A

It is important that you finish that job.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
783
Q

Spero che loro parlino italiano.

A

I hope that they speak Italian.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
784
Q

Penso che lui cominci a lavorare alle nove.

A

Jag tror att han börjar jobba vid nio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
785
Q

Immagino che lei capisca tutto.

A

I imagine she understands everything.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
786
Q

Dubitiamo che voi finiate in tempo.

A

We doubt that you will finish in time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
787
Q

La figurati! l’ho visto poco fa fumare una sigaretta.

A

Knappast/osannolikt! Jag såg honom för ett tag sedan röka en cigarett.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
788
Q

Durante la notte di San Lorenzo abbiamo visto tantissime stelle cadenti. Che figata! Dev’essere stato davvero emozionante.

A

Under natten i San Lorenzo såg vi många stjärnfall. Häftigt! Det måste ha varit riktigt spännande.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
789
Q

Che culo!

A

Vilken tur!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
790
Q

Che sfiga !

A

Vilken otur!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
791
Q

sfortuna

A

Otur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
792
Q

ossia piove tantissimo

A

det vill säga det regnar mycket

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
793
Q

pianificare

A

Att planera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
794
Q

un errore imperdonabile

A

ett oförlåtligt misstag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
795
Q

ad ogni tentativo fallito

A

med varje misslyckat försök

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
796
Q

Oswald ha agito da solo

A

Oswald agerade ensam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
797
Q

La CIA diffonde la notizia

A

CIA sprider nyheterna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
798
Q

fu eseguita

A

utfördes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
799
Q

infrangere la legge

A

bryta mot lagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
800
Q

per trafugare documenti

A

att stjäla dokument

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
801
Q

impiegati

A

anställda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
802
Q

sulla base di elenchi stilati dalla stessa CIA

A

baserat på listor som CIA självt upprättat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
803
Q

rivelazioni dei legami tra CIA e casa bianca.

A

avslöjanden om kopplingarna mellan CIA och Vita huset.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
804
Q

medio oriente

A

Mellanöstern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
805
Q

accordo di pace

A

fredsavtal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
806
Q

i veri guai

A

de verkliga besvären/problemen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
807
Q

una rete

A

Ett nätverk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
808
Q

negoziati segreti

A

hemliga förhandlingar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
809
Q

Non c’entravano niente

A

De hade inget med det att göra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
810
Q

figure

A

siffror

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
811
Q

M

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
812
Q

aveva una fiducia cieca nelle operazione segrete

A

Han hade en blind tilltro till hemliga operationer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
813
Q

Mi capitava spesso in quel periodo.

A

Det hände mig ofta under den tiden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
814
Q

del male sta per crollare

A

ondskan är på väg att kollapsa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
815
Q

Erano tutti molto scettici.

A

De var alla mycket skeptiska.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
816
Q

scomparsi

A

försvann

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
817
Q

la spina dorsale

A

ryggraden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
818
Q

concordo

A

Jag håller med

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
819
Q

a breve termine

A

kortsiktigt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
820
Q

sparava a tutti in strada

A

sköt alla på gatan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
821
Q

raddoppia la velocità di apprendimento

A

fördubblar inlärningshastighet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
822
Q

È pazzesco come ti insegnino spesso parole che non usi praticamente quasi mai.

A

Det är galet pur ofta de lär dig ord du nästan aldrig använder.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
823
Q

Giuseppe sta bevendo una bibita con del ghiaccio.

A

Giuseppe is having a drink with ice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
824
Q

ad eccezione dell’Egitto

A

bortsett från Egypten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
825
Q

Caesar si affrettò a proteggere i confini

A

Caesar skyndade sig att skydda gränser.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
826
Q

Il suo figliastro Tiberio.

A

Hans styvson Tiberius

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
827
Q

questo era l’incubo peggiore per Roma.

A

detta var den värsta mardrömmen för Rom.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
828
Q

a sedare di ribellione

A

att slå ner upproret

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
829
Q

lacrime

A

tårar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
830
Q

Una persona onorevole

A

En hedervärd person

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
831
Q

La vedova

A

Änkan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
832
Q

Indubbiamente

A

Utan tvekan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
833
Q

l’ira di Claudio sembra placarsi.

La rabbia di Claudio sembra placarsi.

A

Claudios ilska verkar avta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
834
Q

fosse trattato di suicidò

A

behandlades som ett självmord

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
835
Q

darei qualsiasi cosa per ascoltare la sua versione dei fatti

A

Jag skulle ge vad som helst för att höra hennes sida av händelserna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
836
Q

la veleno giusto da utilizzare

A

rätt gift att använda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
837
Q

passatempo

A

tidsfördriv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
838
Q

A Roma erano tutti sconvolti

A Roma tutti sono rimasti scioccati

A

I Rom var alla chockade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
839
Q

Ma a Roma la situazione stava peggiorando rapidamente.

A

Men i Rom förvärrades situationen snabbt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
840
Q

Conscio del fatto che la sua posizione si fosse ormai indebolita.

A

Medveten om att hans position nu hade försvagats.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
841
Q

volta le spalle

A

vända ryggen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
842
Q

una fonte di denaro facile

A

en källa till lätta pengar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
843
Q

una lunga storia di sfiducia verso l’autorità

A

en lång historia av misstro mo auktoritet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
844
Q

infrangere il giuramento

A

bryta eden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
845
Q

intervenire

A

att ingripa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
846
Q

Gli americani organizzano un vertice.

A

Amerikanerna anordnar ett toppmöte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
847
Q

in particolare riguardo ai

A

i synnerhet med avseende på

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
848
Q

al grido polizia reagivano per istinto con la fuga

A

på polisen rop reagerade de av instinkt genom att fly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
849
Q

Lui dovette ammettere

A

Han car tvungen att erkänna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
850
Q

che la mafia costituisce davvero una minaccia reale.

A

Att maffian verkligen utgör ett verkligt hot.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
851
Q

ed è famoso per essere un vero duro.

A

och han är känd för att vara en riktig tuffing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
852
Q

hanno mantenuto stretti legami con la madrepatria.

A

de har upprätthållit nära förbindelser med fosterlandet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
853
Q

avido

A

girig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
854
Q

non ha esitato ad ammazzare

A

tvekade inte att döda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
855
Q

tutti erano coinvolti nel traffico di droga.

A

alla var inblandade i narkotikahandel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
856
Q

quella carriera non mi ha mai tentato.

A

den karriären har aldrig frestat mig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
857
Q

scassinatore

A

inbrottstjuv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
858
Q

mi resi conto

A

jag insåg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
859
Q

questi nuovi spietati mafiosi

A

dessa nya hänsynslösa gangsters

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
860
Q

L’affondamento della Bismarck

A

Bismarcks förlisning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
861
Q

Sub
vada
andiamo
andiate
vadano

A

Sub
Att gå

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
862
Q

Sub
abbia
abbiamo
abbiate
abbiano

A

Sub
Att ha

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
863
Q

Sub
beva
beviamo
beviate
bevano

A

Sub
Att dricka

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
864
Q

Sub
dia
diamo
diate
diano

A

Sub
To give

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
865
Q

Sub
dica
diciamo
diciate
diciano

A

Sub
To say

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
866
Q

Sub
deva
dobbiamo
dobbiate
devano

A

Sub
To give

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
867
Q

Sub
sia
siamo
siate
siano

A

Sub
To be

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
868
Q

Sub
faccia
facciamo
facciate
facciano

A

Sub
To do / make

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
869
Q

Sub
possa
possiamo
possiate
possano

A

Sub
To be able to/“to can”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
870
Q

Sub
sappia
sappiamo
sappiate
sappiano

A

Sub
To know

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
871
Q

Sub
stia
stiamo
stiate
stiano

A

Sub
To stay

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
872
Q

Sub
tenga
teniamo
teniate
tengano

A

Sub
To keep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
873
Q

Sub
esca
usciamo
usciate
escano

A

Sub
To go out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
874
Q

Sub
venga
Veniamo
veniate
vengano

A

Sub
To come

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
875
Q

Sub
voglia
vogliamo
vogliate
vogliano

A

Sub
To want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
876
Q

Questa pizza è squisita.

A

Denna pizza är utsökt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
877
Q

Carlo è un uomo cortese.

A

Carlo är en artig man.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
878
Q

La tua idea è molto valida.

A

Din idé är mycket bra.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
879
Q

San Paolo è una citta immensa.

A

San Paolo är en enorm stad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
880
Q

La sua casa è molto spaziosa.

A

Hans hus är mycket rymligt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
881
Q

Sandra è una donna affascinante.

A

Sandra är en charmig kvinna.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
882
Q

Questo dipinto è stupendo.

A

Den här tavlan är underbar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
883
Q

Questo paesaggio è mozzafiato.

A

Detta landskap är hisnande.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
884
Q

Questo è il nuovo aggiornamento.

A

Det här är den nya uppdateringen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
885
Q

Al posto dell’aggettivo nuovo puoi usare.

A

Istället för adjektivet ny kan du använda.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
886
Q

Questo è il modello più recente.

A

Detta är den nyaste modellen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
887
Q

Hai fatto una scoperta rilevante.

A

Du gjorde en relevant upptäckt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
888
Q

Avere uno stipendio è essenziale per vivere.

A

Att ha lön är viktigt för att leva.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
889
Q

Mario è una persona influente.

A

Mario är en inflytelserik person.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
890
Q

Siamo davanti a un problema complesso.

A

Vi står inför ett komplext problem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
891
Q

Abbiamo fatto un percorso molto faticoso.

A

Vi har gjort en väldigt tröttsam resa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
892
Q

Mi hanno affidato un compito arduo.

A

De gav mig en svår uppgift.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
893
Q

L’arbitro è stato imparziale.

A

Domaren var opartisk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
894
Q

Cinzia è la persona più idonea per fare questo lavoro.

A

Cinzia är den mest lämpade personen för att göra det här jobbet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
895
Q

Il tuo calcolo non è corretto.

A

Din beräkning är felaktig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
896
Q

Ivan è una persona gradevole.

A

Ivan är en trevlig/angenäm person.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
897
Q

Il libro che mi hai regalato è molto intrigante.

A

Boken du gav mig är väldigt spännande.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
898
Q

Il suo discorso è stato stimolante.

A

Hans tal var inspirerande.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
899
Q

Passiamo adesso alla

A

Låt oss nu gå vidare till

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
900
Q

oltretutto

A

dessutom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
901
Q

in aggiunto

A

In addition

Dessutom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
902
Q

tra l’altro

A

dessutom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
903
Q

Ieri sono rimasto a casa, ma Paolo è uscito.

A

Igår stannade jag hemma, men Paolo gick ut.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
904
Q

Le tue condizione non sono eque, tuttavia sono costretto ad accettarle.

A

Dina villkor är inte rättvisa, men jag är tvungen att acceptera dem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
905
Q

L’ho intravisto al centro commerciale.

A

Jag fick en skymt av det i köpcentret.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
906
Q

Rita mi ha suggerito di andare da una fisioterapista.

A

Rita föreslog att jag skulle gå till en sjukgymnast.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
907
Q

Raccontami come sono andate le tue vacanza in Italia.

A

Berätta för mig hur din semester i Italien gick.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
908
Q

La nonna ci abbraccia sempre quando ci vede.

A

Mormor kramar oss alltid när hon ser oss.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
909
Q

Loro ci amano

A

De älskar oss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
910
Q

Ci laviamo tutti i giorni.

A

Vi tvättar varje dag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
911
Q

Posso contare sul tuo aiuto?
Certo, contaci.

A

Kan jag räkna med din hjälp?
Visst, räkna med det.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
912
Q

Lavori spesso con Mario e Silvia? Si, ci lavoro tutti i giorni.

A

Arbetar du ofta med Mario och Silvia? Ja, jag jobbar med dom varje dag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
913
Q

Esci con Sofia? Si, ci esco da alcuni mesi.

A

Ska du gå ut med Sofia? Ja, jag har gått ut med henne i några månader.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
914
Q

Verresti con me al mercato domani? Certo, ci vengo volentieri.

A

Vill du följa med mig till marknaden imorgon? Visst, jag åker gärna dit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
915
Q

Vai spesso in Toscana? Si, ci passo tutte le estati.

A

Åker du ofta till Toscana? Ja, jag tillbringar varje sommar där.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
916
Q

Tenerci

Ci tengo molto ad esserci al tuo primo concerto.

A

Jag vill verkligen vara där på din första konsert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
917
Q

Volerci

Quanto tempo ci vuole per fare la torta?

A

Hur lång tid tar det att göra tårtan?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
918
Q

Metterci

Ma quanto tempo ci mette per fare la spesa? Solitamente ci metto un’ora.

A

Men hur lång tid tar det att gå och handla? Det brukar ta mig en timme.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
919
Q

Starci

Domani andiamo a giocare a calcetto. Ci stai?

A

Imorgon ska vi spela fotboll. Vill du vara med?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
920
Q

Quello che hai detto non c’entra nulla col mio discorso!

A

Det du sa har ingenting med mitt tal att göra!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
921
Q

Ci mancherebbe

Non dovevi farmi un regalo! Ma ci mancherebbe!

A

Du skulle inte ha gett mig en gåva!

Men jag ville!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
922
Q

Ieri la serata è stata un fiasco, ma adesso non ne voglio s parlare.

A

Igår var kvällen ett fiasko, men nu vill jag inte prata om det.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
923
Q

Come sta andando il tuo nuovo lavoro? Non me ne hai piu parlato.

A

Hur går det med ditt nya jobb? Du har inte berättat mer om det.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
924
Q

Che belle quelle pesche! Potrei averne sei, per favore?

A

Så vackra de är persikorna! Kan jag få sex av dem, snälla?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
925
Q

Avevamo dieci birre nel frigorifero e ora ce ne sono rimaste solo due, siamo proprio degli ubriaconi!

A

Vi hade tio öl i kylen och nu är det bara två kvar, vi är verkligen fulla!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
926
Q

Tiziana è ancora qui? No, se ne e’ andata poco fa.

A

Är Tiziana fortfarande här? Nej, hon gick precis härifrån.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
927
Q

Sono entrato a scuola alle 8 e ne sono uscito alle 16.

A

Jag kom in i skolan vid 8 och gick därifrån vid 4.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
928
Q

Che ne dici?

A

Vad säger ni om?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
929
Q

una pagina decisiva per la storia dell’europa

A

en avgörande sida för Europas historia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
930
Q

ostacolare

A

hindra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
931
Q

sono ostacolati dagli alberi

A

de hindras av träd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
932
Q

paluda

A

träsk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
933
Q

ossa

A

ben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
934
Q

un valoroso romano

A

en tapper romare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
935
Q

erano stati spogliati di tutto armi

A

de hade blivit fråntagna alla vapen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
936
Q

non lo sapremo mai

A

vi kommer aldrig att få veta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
937
Q

rimarranno per sempre sconoscuti

A

de kommer för alltid att förbli okända

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
938
Q

nel frattempo c’era un’altra storia che si svolgendo a parallelamente

A

under tiden var det en annan historia som utspelade sig parallellt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
939
Q

è una storia che avveniva

A

det är en historia som ägde rum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
940
Q

nel caso della

A

I fallet med

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
941
Q

le rughe

A

rynkor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
942
Q

perline di vetro che provenivano dall’africa

A

glaspärlor som kom från afrika

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
943
Q

e probabilmente avevano sentito parlare

A

och de hade förmodligen hört talas om det

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
944
Q

il confine sull’ignoto

A

gränsen till det okända

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
945
Q

questo periodo di grande instabilità duro per una ventina d’anni.

A

denna period av stor instabilitet varade i omkring tjugo år.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
946
Q

una lotta furibonda per il potere

A

en rasande kamp om makten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
947
Q

cercheremo di capire cosa stia accadendo

A

vi ska försöka förstå vad som händer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
948
Q

ormai è chiaro

A

nu är det klart

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
949
Q

il sacco di Roma.

il saccheggio di Roma.

A

plundringen av Rom.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
950
Q

non sapremo mai quanti romani perirono

A

vi kommer aldrig att få veta hur många romare som omkom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
951
Q

ma forse anche per ragioni scaramantiche

ma forse anche per motivi superstiziosi

A

men kanske också av vidskepliga skäl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
952
Q

soprattutto la loro ferocia nei combattimenti

A

särskilt deras grymhet i striderna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
953
Q

letteralmente coperto di cadavere

A

bokstavligen täckt med lik

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
954
Q

campagna e città furono devastate

A

landsbygden och staden ödelades

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
955
Q

Lo penso anche io.

A

Jag tror också det.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
956
Q

Che ne pensi?

A

Vad tycker du om det?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
957
Q

perché in inglese non trovano un corrispettivo

A

för på engelska hittar de ingen motsvarighet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
958
Q

è anche un po’ offensivo

A

det är också lite stötande

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
959
Q

Quell’ uomo ci guarda.

A

Den mannen tittar på oss.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
960
Q

Luca ci ha portato in stazione.

A

Luca tog oss till stationen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
961
Q

Matteo ci ha telefonato.

A

Matteo ringde till oss.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
962
Q

Vediamo degli esempi per chiarire.

chiarire

A

Låt oss se några exempel för att förtydliga.

klargöra, förtydliga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
963
Q

Conosci Paolo? Si, ci ho lavorato un anno fa.

A

Känner du Paulo?
Ja, jag jobbade med honom för ett år sedan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
964
Q

Ti piace andare al mare?
Si, ci vado spesso

A

Gillar du att gå till stranden?
Ja, jag går ofta till stranden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
965
Q

Hai pensato a dove andare a cena?
Si, ci ho pensato. Stiamo a casa.

A

Har du funderat på var du ska äta middag?
Ja, jag har funderat på det. Vi är hemma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
966
Q

Che cosa fai con quel coltello?
Ci taglio le carote.

A

Vad gör du med den kniven?
Jag skär morötterna med den.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
967
Q

c’è

A

det finns

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
968
Q

Ci sono

A

Det finns

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
969
Q

c’era

A

det fanns

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
970
Q

c’erano

A

det fanns

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
971
Q

Ci sono troppe persone al cinema questa sera.

A

Det är för mycket folk på bio i kväll.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
972
Q

l’irrefrenabile istinto di sfruttare nuove risorse

A

den obotliga instinkten att utnyttja nya resurser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
973
Q

navi di acciaio

A

stålfartyg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
974
Q

Fare è un verbo comunissimo.

A

Fare är ett mycket vanligt verb.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
975
Q

Fare una foto

A

Att ta en bild

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
976
Q

Fare una scelta

A

Att göra ett val

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
977
Q

Fare amicizia con

A

To make friends with

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
978
Q

Fare compiti

A

To do homework

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
979
Q

Fare un favore

A

To do a favor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
980
Q

Fare festa

A

To have good fun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
981
Q

Ieri sera siamo usciti e abbiamo fatto festa.

A

Igår gick vi ut och vi hade riktigt kul

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
982
Q

Fare tardi

A

To be late

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
983
Q

Fare acquisti

A

To shop

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
984
Q

Fare un giro

A

To go for a walk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
985
Q

Ti va di fare un giro?

A

Vill du gå ut och gå nånstans?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
986
Q

Facciamo un giro

A

Vi tar en promenad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
987
Q

amichevole

A

Vänlig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
988
Q

spontaneo

A

spontan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
989
Q

Buondì !

A

Goddag !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
990
Q

Già !

A

Si

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
991
Q

Boh!

A

Non lo so

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
992
Q

mi piacerebbe

A

Jag skulle vilja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
993
Q

Magari!

A

mi piacerebbe
Jag skulle vilja

Kanske

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
994
Q

Magari non viene

A

Forse non verrà
Kanske kommer han inte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
995
Q

Mi dai una mano?

A

Mi aiuti?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
996
Q

Sei sveglio!

A

Sei intelligente!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
997
Q

che macello!

che casino!

A

che confusione !
che disordine!

Vilken röra!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
998
Q

Ho mangiato da favola in quel ristorante!

A

Ho mangiato benissimo in quel ristorante!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
999
Q

Ho fatto un viaggio bellissimo!

A

Ho fatto un viaggio da favola!

Ho fatto un viaggio da sogno!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1000
Q

Sono stata ad una festa da urlo!

A

Sono stata ad una festa divertentissima!

Jag var på en rolig fest!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1001
Q

La festa era una rottura.

La festa era una palla.

La festa era pallosa.

A

La festa era noioso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1002
Q

Herrman aveva minacciosamente riassunto la politica tedesca.

A

Herrman hade olycksbådande/hotfullt sammanfattat tysk politik.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1003
Q

sopraffatto della brutalità dell’esercito

A

överväldigad av arméns brutalitet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1004
Q

alle spalle delle linee nemiche

A

bakom fiendens linjer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1005
Q

della scoppia della guerra

A

av krigsutbrottet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1006
Q

l’avanzata verso mosca ripresa

A

avancemanget mot Moskva återupptogs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1007
Q

Scegli una frase che ti attira.

A

Välj en fras som tilltalar dig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1008
Q

Quando crei delle frasi.

A

När du skapar meningar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1009
Q

Prova e fammi sapere.

A

Försök och låt mig veta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1010
Q

Anche se non presti completamente attenzione.

A

Även om du inte är fullt uppmärksam.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1011
Q

succo d’arancia

A

apelsinjuice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1012
Q

il libro parlava

A

boken handlade om

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1013
Q

doveva essere annientati

A

den måste förintas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1014
Q

corno d’Africa

A

Afrikas horn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1015
Q

sebbene i francesi

A

även om fransmännen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1016
Q

come se non bastasse

A

som om det inte vore nog

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1017
Q

l’alleanza fa subito scalpore

A

alliansen väckte omedelbart en sensation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1018
Q

per continuare la lotta

A

att fortsätta kampen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1019
Q

l’idea di un guerra rapida e indolore

A

idén om ett snabbt och smärtfritt krig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1020
Q

non sembra intenzionato a cedere

A

verkar inte villig att ge upp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1021
Q

aveva preso il suo posto

A

hade tagit hans plats

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1022
Q

indimenticabile

A

Oförglömlig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1023
Q

mannaggia

A

attans

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1024
Q

previsto

A

planerad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1025
Q

il suo tentativo di fuga fallisce

A

hans flyktförsök misslyckas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1026
Q

il dittatore è catturato

A

diktatorn är tillfångatagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1027
Q

stringere

A

pressa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1028
Q

Tenere il mouse in mano

A

Hålla musen i handen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1029
Q

Tenere le mani in tasca

A

Hålla händerna i fickorna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1030
Q

tenere un’espressione arrabbiata

A

Behålla ett argt uttryck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1031
Q

Tenere la porta chiusa

A

Hålla dörren stängd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1032
Q

Tenere i soldi sotto al letto

A

Förvara pengarna under sängen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1033
Q

Tenere a qualcuno/qualcosa

A

Att bry sig om någon/något

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1034
Q

Io tengo molto alla mia macchina

A

Jag bryr mig mycket om min bil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1035
Q

Teniamo molto a te

A

Vi bryr oss mycket om dig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1036
Q

Tenere duro

A

Att hålla ut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1037
Q

Flavia e’ partita?
Non sapevo nulla.
Mi avete tenuto al buio!

A

Är Flavia borta?
Jag visste ingenting.
Du höll mig i mörkret!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1038
Q

Per favore tieni d’occhio la cena.

A

Snälla håll ett öga på middagen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1039
Q

Dobbiamo tenere conto che forse domani piove.

A

Vi får ta hänsyn till att det kanske kommer regna imorgon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1040
Q

Non ho una penna, devo tenere a mente il tuo numero di telefono.

A

Jag har ingen penna, jag måste hålla ditt telefonnummer i minnet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1041
Q

Questa sera sono a casa da solo, ma forse viene Mattia a tenermi compagna.

A

Ikväll är jag ensam hemma, men Mattia kanske kommer och gör mig sällskap.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1042
Q

Sono già le 7 mi devo sbrigare.

A

Klockan är redan 7 jag måste skynda mig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1043
Q

Solitamente la sveglia suona alle 7.

A

Vanligtvis går larmet vid 7.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1044
Q

Vado al bagno e mi lavo.

A

Jag går på toaletten och tvättar mig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1045
Q

Faccio il bagno nella vasca.

A

Jag tar ett bad i badkaret.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1046
Q

Dopo essermi vestito, intorno alle 8 faccio colazione in cucina.

A

Efter att ha klätt på mig, runt 8.00 äter jag frukost i köket.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1047
Q

Bevo quasi sempre un caffè, a volte un succo di frutta.

A

Jag dricker nästan alltid kaffe, ibland fruktjuice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1048
Q

la mia preferita e’

A

min favorit är

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1049
Q

Dopo essermi pettinato e lavato i denti.

A

Efter att jag kammat håret och borstat tänderna.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1050
Q

Esco di casa alle 8:10

A

Jag lämnar huset klockan 8:10

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1051
Q

Raramente prendo i mezzi pubblici.

A

Jag åker sällan kollektivtrafik.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1052
Q

Dopo pranzo faccio un sonnellino sul divano.

A

Efter lunch tar jag en tupplur i soffan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1053
Q

nel pomeriggio mi dedico alla lettura.

A

på eftermiddagen ägnar jag mig åt läsning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1054
Q

e delle volte mi piace andare a fare una partita a tennis.

A

och ibland gillar jag att spela en match tennis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1055
Q

Mi piace molto passare del tempo con loro.

A

Jag gillar verkligen att umgås med dem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1056
Q

Verso le 20:30 torno a casa per la cena.

A

Runt 20.30 går jag hem för att äta middag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1057
Q

Che ore sono?

A

Vad är klockan?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1058
Q

Cosa stai facendo?

A

What are you doing (now)?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1059
Q

Cosa fai domani?

A

Vad ska du göra imorgon?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1060
Q

Cosa fai stasera?

A

Vad ska du göra ikväll?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1061
Q

Vado ad una festa sabato prossimo, vieni con me?
No, non vengo. / Si, vengo.

A

Jag ska på fest nästa lördag, följer du med mig?
Nej, jag kommer inte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1062
Q

E cosi via

A

And so on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1063
Q

Cosa vuoi bere?

A

Vad vill du dricka?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1064
Q

Sei pronto per uscire?

A

Are you ready to go out?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1065
Q

il posto macchina

A

parkeringsplatsen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1066
Q

Vediamo…che ne dici di questo?

A

Let’s see…how about this one?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1067
Q

Ha tutto quello che ci serve, no?

A

Den har allt vi behöver, eller hur?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1068
Q

Può andare?

A

Kan det gå? Is that ok?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1069
Q

Si, c’è!

A

Yes, there is!
Ja, det finns!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1070
Q

Come le piacerebbe cambiare pettinatura?

A

Hur skulle hon vilja ändra sin frisyr?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1071
Q

Ciao, ti posso aiutare?

A

Hej kan jag hjälpa dig?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1072
Q

Per favore accomodati da questa parte.

A

Please come this way.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1073
Q

Cosa posso fare per te oggi?

A

Vad kan jag göra för dig idag?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1074
Q

Per quale lavoro farà domanda la studentessa?

A

Vilket jobb ska studenten söka?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1075
Q

ma saresti veramente in grado di fare un percorso di consegna di giornali quotidiani?

A

men skulle du verkligen kunna göra en dagstidningsrutt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1076
Q

Che ne dici di questo?

A

What about this one?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1077
Q

Beh’ , sarebbe adatto per lavorare dopo le lezioni.

A

Tja, det skulle passa att jobba efter lektionen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1078
Q

Niente male, no?

A

Not bad, huh?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1079
Q

Ed è sulla strada per andare a scuola.

A

Och han är på väg till skolan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1080
Q

Mmmh, per quale dovrei fare domanda?

A

Hmm.., which one should I apply for?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1081
Q

Immagino che debba solo alzarmi presto.

A

I guess I’ll just have to get up early.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1082
Q

parlando con un commesso

A

Prata med en säljare (i butik)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1083
Q

Quale abito comprerà?

A

Which dress is she going to buy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1084
Q

Non sono abituata a questo tipo di fantasie.

A

Jag är inte van vid den här typen av mönster. (på klädesplagg)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1085
Q

Me lo faccia provare.

A

Låt mig prova den.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1086
Q

Ha ragione

A

You are right

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1087
Q

Grazie, prendo quello!

A

Tack, jag tar den!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1088
Q

e ho bisogno che lo consegni al reparto vendite.

A

and I need you to deliver it to the sales department.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1089
Q

Penso che sia in a busta blu.

A

I think it’s in a blue envelope.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1090
Q

e penso di aver dimenticato la mia sciarpa li.

A

and I think I left my scarf.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1091
Q

Ha lasciato la sua sciarpa as un tavolo?

A

You left your scarf at a table?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1092
Q

Mi può far vedere qualche

A

Can you show me some

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1093
Q

No, andrò a viverci con mi moglie.

A

No, I am going to live with my wife.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1094
Q

Ho bisogno di un posto tranquillo

A

I need a quiet place

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1095
Q

E preferirei che il soggiorno fosse quadrato.

A

And I’d prefer the living room to be square shaped.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1096
Q

Potrebbe dirmi che tipo…

A

Could you tell me what kind…
(Formal Lei)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1097
Q

E potete metterci sopra delle fragole?

A

And can you put strawberries on it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1098
Q

Oh no, non trovo più il mio portafoglio.

A

Oh no, I can’t find my wallet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1099
Q

L’avrò lasciato da qualche parte.

A

I must’ve left it somewhere.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1100
Q

Allora prova a pensare dove sei stato oggi.

A

Well, then let’s try to think of where you’ve been today.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1101
Q

Mi sono accorto di non averlo con me.

A

I noticed that I didn’t have it with me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1102
Q

Che ne dici di giovedì pomeriggio?

A

How about Thursday afternoon then?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1103
Q

Però potrei farcela dopo la lezione di economia.

A

I can make it after the third periods economics class, though.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1104
Q

Beh, io non sono una persona mattiniera.

A

Well, I am not a morning person.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1105
Q

Un uomo e una donna stanno parlando guardando una foto.

A

A man and a women are talking while looking at a picture.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1106
Q

Ho sentito che avevi un fratello gemello.

A

I heard you had a twin brother.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1107
Q

La gente dice che non ci somigliamo.

A

People say we don’t look alike.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1108
Q

ma sapresti dire qual è?

A

But can you tell which one he is?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1109
Q

cappelli, capello

A

Hår, hatt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1110
Q

Forse gli occhiali rendono la cosa più difficile.

A

Maybe the glasses are making it more difficult.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1111
Q

Il secondo da sinistra.

A

The second one from the let.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1112
Q

Non proprio.

A

Not really.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1113
Q

Riguarda le materie preferite dai ragazzi.

A

It’s about the most popular subjects among kids.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1114
Q

Fammi vedere!

A

Låt mig se!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1115
Q

Ci saranno alcuni temporali.

A

There will be some storms.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1116
Q

Un fattorino sta parlando con un’addetta alla reception.

A

A delivery person is talking to a receptionist.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1117
Q

C’è un citofono all’ingresso.

A

There is an intercom at the entrance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1118
Q

Niente affatto.

A

Not at all.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1119
Q

c’entravano

A

de hade med det att göra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1120
Q

il motivi ricorrente

A

de återkommande orsakerna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1121
Q

cosa c’è di vero?

A

vad är sant?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1122
Q

Se non lo facciamo, ci licenziano.

A

Om vi ​​inte gör det, sparkar de oss.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1123
Q

Quando è arrivato, ci ha mandato un messaggio.

A

När han kom skickade han ett meddelande till oss.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1124
Q

L’entrata è molto larga, ci passano anche i camion.

A

Ingången är väldigt bred, även lastbilarna passerar den.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1125
Q

Conosco molto bene quella via, ci passo ogni giorno.

A

Jag känner den vägen mycket väl, jag passerar den varje dag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1126
Q

Rimango qui, perché ci sto benissimo.

A

Jag stannar här, för jag har det bra här.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1127
Q

Finalmente ci siamo!

A

Äntligen är vi här!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1128
Q

Ci sei?

A

Hai capito?

Sei pronto?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1129
Q

In biblioteca ci sono molte persone.

A

Det är mycket folk på biblioteket.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1130
Q

Non c’è modo (di fare qualcosa)

A

E’ impossibile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1131
Q

Non ci credo.

A

Non credo a questa cosa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1132
Q

Non ci credo!

A

Non credo a questa cosa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1133
Q

Non ci ho capito niente.

A

Non ho capito niente in questa cosa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1134
Q

Quanto tempo ci vuole?

A

Hur lång tid tar det?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1135
Q

Ci ho messo tre ore

A

Det tog mig tre timmar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1136
Q

Fu allora, che si rese conto di non essere da solo.

A

Det var då han insåg att han inte var ensam.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1137
Q

La moda di oggi è diversa da quello di allora.

A

Modet idag är annorlunda än vad det var da.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1138
Q

Quando prenderai la patente, allora potrai guidare.

A

When you will get the driving license, then you will drive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1139
Q

Sono incontrarono per la prima volta ad una festa e da allora sono inseparabili.

A

They met for the first time at a party and they have been inseparable since.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1140
Q

Una donna sta chiedendo qualcosa

A

A woman is asking something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1141
Q

Quale libro vorrebbe?

A

Which book would you like.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1142
Q

Il libro sulle macchine.

A

The book about cars.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1143
Q

Questa pizza sembra delizioso. La prendo.

A

This pizza looks delicious. Il take it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1144
Q

Ah, allora, che ne dici di questo hamburger?

A

Ok, then, what about the hamburger?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1145
Q

Entro che ora deve andare lì.

A

By what time should he go there.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1146
Q

Pronto, come possa aiutarla?

A

Hello, how can I help you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1147
Q

Ma, per favore venga prima delle 5:30.

A

But please come before 5:30.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1148
Q

Oggi faceva veramente bel tempo.

A

The weather was great today.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1149
Q

Questo pomeriggio sono andato in un piscina.

A

This afternoon I went to a swimming pool.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1150
Q

Inoltre, di mattina ho studiato.

A

Dessutom pluggade jag på morgonen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1151
Q

Ah, è il più alto della squadra.

A

Ah, han är den längsta i laget.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1152
Q

Si, mi piacerebbe!

A

Yes, I’d love to!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1153
Q

Allora incontriamoci al bar alle 3.

A

Then let’s meet up at the cafe at 3.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1154
Q

Quale camicia decide di comprare?

A

Which shirt will he decide to buy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1155
Q

Quale pensa che vada meglio?

A

Vilken tycker du är bättre?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1156
Q

Si adatta alla sua giacca grigia.

A

It goes well with your gray jacket.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1157
Q

Si, preferisce le patatine fritte o l’insalata? Ok, che cosa beve?

A

Yes, do you prefer French fries or salad?
Ok, what do you drink?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1158
Q

Una coca, per favore.
(Kåka)

A

A Coke, please.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1159
Q

Che ingredienti usa?

Quali ingredienti usa?

A

What ingredients does she use?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1160
Q

Prima di tutto, mescoliamo burro e zucchero.

A

First of all, we mix butter and sugar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1161
Q

Poi, aggiungiamo 2 uova.

A

Then, we add 2 eggs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1162
Q

Mettiamo in forno e cuociamo per 50 minuti.

A

We put it in the oven and bake for 50 minutes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1163
Q

Che cosa vuoi fare oggi?

A

What do you want to do today?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1164
Q

…così dopo puoi guardare la partita.

A

…so then you can watch the match.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1165
Q

in serata

A

in the evening

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1166
Q

Non ho capito bene la lezione oggi.

A

I didn’t understand today’s class.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1167
Q

Hai delle domande?

A

Do you have any questions?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1168
Q

Si, ne ho parecchie. Hai tempo adesso?

A

Yes, I have several. Do you have time now?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1169
Q

Sono un po’ occupato adesso.

A

I’m a little busy now.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1170
Q

Sarò lì dall’una alle quattro.

A

I’ll be there from 1 to 4.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1171
Q

Va bene. Verrò alle 2.

A

All right. I’ll be there at 2.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1172
Q

Una donna sta pranzando in un ristorante.

A

A woman is having lunch at a restaurant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1173
Q

Le porto anche lo zucchero e il latte?

A

Shall I bring you also sugar and milk?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1174
Q

Solo il latte, a parte.

A

Only milk, on the side.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1175
Q

C’è un panificio di fronte.

A

There is a bakery across from it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1176
Q

Che cosa farà la donna per le vacanze estive?

A

What is the woman going to do during summer vacation?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1177
Q

Hai già programmato le tue vacanze estive?

A

Have you already planned your summer vacation?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1178
Q

Penso che mi piacerebbe andare al mare o in montagna.

A

I think I’d like to go to the sea or the mountains.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1179
Q

Che bello!

A

That’s nice!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1180
Q

Si, verrò con voi!

A

Yes, I’ll go with you!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1181
Q

Che fame…

A

I’m hungry…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1182
Q

Ho preso il caffè e un yoghurt.

A

I had a coffee and a yogurt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1183
Q

Una donna è in un grande magazzino.

A

A woman is in a department store.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1184
Q

A che piano dell’edificio andrà?

A

Which floor is she going to?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1185
Q

Mi scusi, dov’è sono gli abiti per bambini?

A

Excuse me, where are the children’s clothes?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1186
Q

Andrò a vedere lì.

A

I will go look there.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1187
Q

Si, è dopodomani.

A

Yes, it’s the day after tomorrow.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1188
Q

Quanti anni compirai?

A

How old are you going to be?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1189
Q

Auguri! Allora festeggiamo.

A

Congratulations. Let’s celebrate.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1190
Q

Che cosa ha intenzione di comprare?

A

What is she going to buy?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1191
Q

Mi piacciono entrambe.

A

I like them both.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1192
Q

Beh, si, ma le sta bene.

A

Formal
Well yes, but it suits you.

Informal
Well, yes, but it suits her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1193
Q

Non posso permettermele tutte e due.

A

I can’t afford them both.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1194
Q

Chi viene?

A

Who’s coming?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1195
Q

Dove lo metterà?

A

Where will she put it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1196
Q

Mettiamolo in fondo alla stanza.

A

Let’s put it at the other end of the room.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1197
Q

Mi puoi aiutare a sollevarlo?

A

Can you help me lift it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1198
Q

smettere di

A

to stop

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1199
Q

ti faccio uscire

A

Jag släpper ut dig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1200
Q

panoramica

A

överblick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1201
Q

Quale collana compra?

A

Vilket halsband köper han?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1202
Q

Cosa mi consiglia?

A

What do you recommend?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1203
Q

le stampanate

A

the printer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1204
Q

Continueremo ad usarla.

A

We are going to keep using it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1205
Q

Sarebbe bene mettere la nuova sullo scaffale accanto alla porta.

A

It would be nice/good to put the new one on the bookshelf next to the door.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1206
Q

Cosa vuoi che prenda?

A

What do you want me to get?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1207
Q

Quanti cartoni di latte?

A

Hue många mjölkpaket?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1208
Q

Uno dovrebbe andare bene.

A

One should be fine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1209
Q

Ok. Qualcos’altro?

A

Ok. Anything else?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1210
Q

Quindi non abbiamo bisogno comprarla perora.

A

so we don’t need to buy any right now.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1211
Q

Bene, penso che siamo apposto.

A

Right, I think we are good.
(That we don’t need to buy anything else)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1212
Q

del modello del biglietto da visita dell’azienda.

A

the design of the company business card.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1213
Q

Per quale modello hanno optato?

A

Which design did they decide on?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1214
Q

Penso che renda il testo troppo piccolo.

A

I think it makes the text a little too small.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1215
Q

Okay, allora, vada per l’altro.

A

Okay then, let’s go with the other one.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1216
Q

Mi scusi, sa se c’è una fermata dell’autobus qui vicino?

A

Excuse me, do you know if there’s a bus stop near here ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1217
Q

Si, vada dritto e al secondo semaforo giri a destra.

A

Yes. Go straight, and turn right at the second traffic light.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1218
Q

E vedrà una banca.

A

And you will see a bank.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1219
Q

Ho capito. Grazie tante!

A

Got it. Thank you so much!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1220
Q

Sai se è rimasto qualcosa da bere?

A

Do you know if there is anything left to drink?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1221
Q

Si, penso che ce ne siano ancora.

A

Yes, I think there are still some left.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1222
Q

Tu cosa prendi?

A

What will you have?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1223
Q

È molto sottile e leggero.

A

It’s very thin and light.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1224
Q

Sembra carino.

A

It looks nice.
Woman buying a computer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1225
Q

Temo di no.

A

I’m afraid not.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1226
Q

Mi ci fermerò due notti.

A

I will stay there for two nights.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1227
Q

Quindi puoi partecipare alla riunione di sabato, gusto?

A

So you can join the meeting on Saturday, right?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1228
Q

e sto svenendo

A

Och jag svimmar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1229
Q

ondata di calore

A

Värmebölja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1230
Q

caldo asfissiante

A

Kvävande värme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1231
Q

follia pura

A

ren galenskap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1232
Q

brutti voti

A

dåliga betyg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1233
Q

ti andrebbe di

A

Skulle du vilja

would you like to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1234
Q

senza dirglielo magari troppo esplicitamente

A

utan att berätta för honom kanske alltför tydligt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1235
Q

E ci tengo a dire

A

Och jag vill säga

And I have to say

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1236
Q

Direi di si, dai.

A

Jag skulle säga ja, kom igen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1237
Q

vantaggi e svantaggi

A

fördelar och nackdelar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1238
Q

come gestiamo il nostro tempo

A

hur vi förvaltar vår tid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1239
Q

dobbiamo saperlo controllare

A

vi måste veta hur vi ska kontrollera det

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1240
Q

vabbe, va bene

A

Ok

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1241
Q

aglio

A

garlic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1242
Q

Che grandezza?

A

Which size?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1243
Q

E la potete tagliare in otto spicchi?

A

And can you cut it into eight slices?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1244
Q

due lattine di coca

A

two cans of coke

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1245
Q

Consegneremo entro circa 40 minuti

A

We’re going to deliver it in about 40 minutes.

entro within

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1246
Q

fino a che ora siete aperti?

A

how late are you open?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1247
Q

Pensavo che foste già chiusi perché è tardi.

A

I thought you were already closed because it’s late.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1248
Q

Quando verrà consegnato l’aspirapolvere?

A

When will the vacuum cleaner be delivered?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1249
Q

Ah, è vero.

A

Oh, that’s right!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1250
Q

Allora è meglio domenica.

A

Then Sunday is better.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1251
Q

vale la pena

A

Är värd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1252
Q

Quali e quante medicine dovrà prendere ogni giorno?

A

Which and how many medicines will she have to do take every day?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1253
Q

Le ho prescritto tre tipi di medicine.

A

I prescribed you three kinds of medicine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1254
Q

Le prenda tutte dopo cena, ogni giorno.

A

Take them after dinner every day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1255
Q

Deve prenderle tutte insieme: due pillole rotonde.

A

You have to take all of them at one time: two round shaped pills.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1256
Q

Con chi abita l’uomo?

A

Who lives with the man ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1257
Q

Perché non vieni a casa mia una di queste volte?

A

Why don’t you come to my house sometime soon?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1258
Q

Grazie, ma sono un po’ timida.

A

Thank you, but I am a little shy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1259
Q

Il suo hobby è la pesca.

A

His hobby is fishing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1260
Q

Mia madre fa la casalinga.

A

My mother is a housewife.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1261
Q

Mio fratello è uno studente delle superiori.

A

My brother is a high school student.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1262
Q

mi piacerebbe incontrarl

A

I would like to meet her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1263
Q

Quale paio di occhiali sceglie?

A

Which pair of glasses is he going to choose?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1264
Q

Vuole lo stesso modello che ha ora?

A

Do you want the same model that you have now?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1265
Q

Non mi stanno bene.

A

They doesn’t suit me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1266
Q

Quando si recherà dal dentista?

A

When is he going to see the dentist?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1267
Q

Certo, desidera venire un altro giorno?

A

Sure. Would you like to come on a different day?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1268
Q

Temo che questo sabato sia già al completo.

A

I’m afraid this Saturday is already fully booked.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1269
Q

È possibile nel tardo pomeriggio di giovedì?

A

How about late afternoon on Thursday?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1270
Q

Certo, nessun problema.

A

Sure , no problem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1271
Q

trasformarli in guerrieri obbedienti

A

förvandla dem till lydiga krigare.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1272
Q

Ciao

A

Hej, hej då

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1273
Q

Non c’è problema.

A

It’s no problem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1274
Q

Non vedo l’ora di venire alla festa di domenica

A

i am looking forward to coming to the party on Sunday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1275
Q

Sei hai dubbi, chiamami.

A

If you have any doubts, call me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1276
Q

Se ne noleggia cinque puoi avere uno sconto.

A

You can get a discount if you rent five.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1277
Q

Stiamo offrendo uno sconto speciale

A

We are offering a special discount

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1278
Q

Può tenerli una settimana in più.

A

He can keep them an extra week.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1279
Q

una notte da incubo

A

en mardrömsnatt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1280
Q

Sai l’ora?

A

Do you know the time?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1281
Q

Non sono sicuro se ce la facciamo a prendere il treno.

A

I’m not sure if we can make if to the train.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1282
Q

Si, meglio affrettarsi.

A

Yes, we better hurry up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1283
Q

Avete posti disponibili sul volo di domani sera?

A

Do you have any seats available on the flight tomorrow night?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1284
Q

Va bene un posto in economy?

A

Is an economy class seat ok?

1285
Q

Temo che tutti posti in corridoio siano occupati.

A

I am afraid all of the aisle seats are gone.

1286
Q

se sei curioso

A

om du är nyfiken

1287
Q

Hai dati i soldi al proprietario?
Si, glieli ho dati.

A

Gav du ägaren pengarna?
Ja, jag gav dem till honom.
Gli + li
him + them

1288
Q

Quando ci porti le chiavi?
Ve le porto subito.

A

När kommer du att ge oss nycklarna?
Jag kommer med dom genast till er.
Ve = voi , er
le = le chiavi

1289
Q

il Colosseo allagato

A

det översvämmade Colosseum

1290
Q

38 metri di larghezza

A

38 meter bred

1291
Q

nel 40 avanti cristo

A

År 40 f.Kr

1292
Q

costruito a questo scopo

A

byggd för detta ändamål

1293
Q

per festeggiare questo avvenimento

A

för att fira denna händelse

1294
Q

dell’odierna Manhattan

A

av dagens Manhattan

1295
Q

addirittura

A

verkligen, till och med

1296
Q

questa sosta fu però molto pericolosa

A

detta stopp var dock mycket farligt

1297
Q

La celebre battaglia di Hastings.

A

Det berömda slaget vid Hastings.

1298
Q

un fiero carattere

A

en stolt karaktär

1299
Q

trascorse le sue ultime sei settimane di vita

A

tillbringade de sista sex veckorna av sitt liv

1300
Q

atroci sofferenze

A

fruktansvärda lidanden

1301
Q

scavare

A

Gräva

1302
Q

Probabilmente non vero. Una truffa.

A

Förmodligen inte sant. En bluff.

1303
Q

attira i turisti

A

Lockar turister

1304
Q

antichità egizie

A

Egyptiska antikviteter

1305
Q

reperti antichi

A

antika fynd

1306
Q

cosi inizia un commercio clandestino

A

sålunda börjar en hemlig handel

1307
Q

anziani poveri

A

fattiga äldre

1308
Q

dapprima seppellendoli nella sabbia

A

genom att först begrava dom i sanden

1309
Q

la parte più notevole è però un accadimento

A

den mest anmärkningsvärda delen är dock en händelse

1310
Q

Le disumane punizioni

A

De omänskliga straffen

1311
Q

e le sue elevatissime spese

A

Och hans mycket höga utgifter

1312
Q

sterminare

A

utrota

1313
Q

all’amputazione degli schiavi

A

till amputation av slavar

1314
Q

un dimezzamento della popolazione congolese

A

en halvering av den kongolesiska befolkningen

1315
Q

pubblicati sulla stampa

A

publicerades i pressen

1316
Q

questi rimangono solo supposizioni

A

dessa förbli bara gissningar

1317
Q

Quando traslocheranno?

A

When are they going to move?

1318
Q

Penso che dovremmo decidere la data del trasloco.

A

I think we should decide the moving date.

1319
Q

Sono d’accordo. Questa ditta fa alcuni sconto.

A

I agree. This company gives some discounts.

1320
Q

E c’è uno sconto ulteriori se prenotiamo per un giorno feriale.

A

And there is an additional discount if we book on a weekday.

1321
Q

Quale borsa ha venduto di più?

A

Which bag sold better?

1322
Q

Come previsto!

A

As I expected!

1323
Q

Va bene, controllo i miei impegni e richiamo.

A

All right, I’ll check my schedule and I’ll call again.

1324
Q

Un uomo deve andare a prendere la figlia di una sua amica.

A

A man has to pick up his female friend’s daughter.

1325
Q

Mi dispiace disturbarti.

A

Sorry to trouble you.

1326
Q

quindi dovrebbe essere in grado di riconoscerti.

A

So she should be able to recognize you.

1327
Q

Bene, me la descrivi?

A

All right, can you describe her?

1328
Q

Ha i capelli neri e ricci.

A

She has black and curly hair.

1329
Q

Ha detto di aver messo un capello che le avevo comprato io.

A

She said she wore a hat that I got her.

1330
Q

Non trovò più il mio portafoglio.

A

I can’t find my wallet.

1331
Q

Alla TV trasmettendo le previsioni del tempo.

A

The TV is broadcasting a weather forecast.

1332
Q

Quale due tabelle sta usando per la sua presentazione?

A

Which two charts is he using for his presentation?

1333
Q

e la previsione di vendita per l’anno corrente.

A

and the sales forecast for the current year.

1334
Q

sono piuttosto efficaci

A

were fairly effective

1335
Q

La bolla dei tulipani.

A

Tulpanbubblan

1336
Q

diventano ben presto uno status symbol

A

de blir snart en statussymbol

1337
Q

i prezzi dei bulbi schizzano alle stelle

A

priserna på lökar skjuter i höjden

1338
Q

il mercato crollo

A

marknaden kollapsade

1339
Q

Un uomo si sta iscrivendo ad uno sport club.

A

A man is joining a sports club.

1340
Q

e si sta informando sul regolamento.

A

and getting information on its policies.

1341
Q

Che tipo di iscrizione sceglie?

A

What type of membership will he choose?

1342
Q

come descritto in questo depliant.

A

as described in this brochure.

1343
Q

I soci normale possono usare la palestra e la piscina.

A

Regular members can use the gym and the pool.

1344
Q

in qualsiasi orario di qualunque giorno della settimana.

A

at any time on any day of the week.

1345
Q

Io voglio usare sia la palestra che la piscina.

A

I want to use both the gym and the pool.

1346
Q

ma non offriamo un’iscrizione del genere

A

but we don’t offer a membership like that

1347
Q

che appartiene una famiglia aristocratica

A

som tillhör en aristokratisk familj

1348
Q

gioco d’azzardo

A

hasardspel

1349
Q

La sua dispendiosa vita

A

Hans slösaktiga liv

1350
Q

Tutta la vicenda preoccupa Luigi XIV

A

Hela affären oroar Ludvig XIV

1351
Q

A condurre le indagini

A

Att genomföra utredningen

1352
Q

devo scappare

A

jag måste springa

1353
Q

come un fulmine a ciel sereno

A

som en blixt från klar himmel

1354
Q

Marco non è venuto: che abbia avuto un imprevisto?

A

Marco kom inte: kunde han ha haft en oförutsedd händelse?

1355
Q

Non credo che lui sia stato andato a Roma.

A

Jag tror inte att han åkte till Rom.

1356
Q

Pensiamo che tu abbia fatto bene a trovare questo nuovo lavorare.

A

Vi tror att du gjorde rätt när du hittade det här nya jobbet.

1357
Q

Come va?

A

How it is going?

1358
Q

a domani

A

see you tomorrow

1359
Q

arrivederla

A

Good bye (polite)

1360
Q

A presto

A

See you soon

1361
Q

Buonasera. Mi presento. Mi chiamo Tom Smith.
Molto lieta! Mi presento anch’io.

A

Good evening . Allow me to introduce myself. My name is Tom Smith.

Delighted! Allow me also to introduce myself.

1362
Q

piacere di fare la sua conoscenza.

A

a pleasure to make your acquaintance.

1363
Q

Come ti chiami?
Mi chiamo Bill Jones.
Piacere!
E tu?

A

What’s your name?
My name is Bill Jones.
A pleasure!
And you?

1364
Q

Mi chiamo Claudia Santucci.
Piacere di conoscerti! Sei italiana?

A
1365
Q

attraversare

A

to cross

1366
Q

bagnare

A

to surround

1367
Q

confinare

A

to border

1368
Q

sfociare

A

to flow

1369
Q

si trova

A

It is located

1370
Q

Si trovano

A

They are located

1371
Q

Francia e Svizzera sono due paesi confinanti con l’Italia.

A
1372
Q

la pianura

A

slätten

1373
Q

la pianura

A

slätten

1374
Q

Non c’è un grande fiume nelle vicinanze. Ma diversi piccoli.

A

Det finns ingen stor flod i närheten. Men flera små.

1375
Q

l’Arno che passa per Firenze e Pisa.

A

Arno som går genom Florens och Pisa.

1376
Q

Fiume che scorrono in Piemonte.

A

Flod som flyter i Piemonte.

1377
Q

Di essi i più importante sono

A

Av dem är de viktigaste

1378
Q

L’Italia ha un immenso patrimonio artistico e culturale

A

Italien har ett enormt konstnärligt och kulturellt arv

1379
Q

che richiama ogni anno milioni di visitatori

A

som lockar miljontals besökare varje år

1380
Q

Individua sulla cartina dove sono i principali laghi.

A

Lokalisera på kartan var de största sjöarna finns.

1381
Q

Indica quattro città vicino al mare.

A

Ange fyra städer nära havet.

1382
Q

I tre quarti dell’Italia sono bagnati dal il mare mediterraneo.

A

Three quarters of Italy are surrounded by the Mediterranean sea.

1383
Q

con un grande ricevimento in un albergo o in ristorante

A

med stor mottagning på hotell eller restaurang

1384
Q

Viaggio di nozze
luna di miele

A

Smekmånadsresa
smekmånad

1385
Q

per questo sin dagli anni Novanta

A

av denna anledning sedan nittiotalet

1386
Q

separarsi
noi ci separiamo

A

att separera

1387
Q

Tuttavia, in generale,

A

Men i allmänhet,

Tuttavia
I alla fall

1388
Q

lavoro fisso

A

permanent job

1389
Q

Il pasto serale

A

Evening meal

1390
Q

battesimo

A

dop

1391
Q

la vita è stressante

A

livet är stressigt

1392
Q

essi spesso sostituiscono

A

de ersätter ofta

1393
Q

completa ciascuna delle seguenti frasi.

A

slutför var och en av följande meningar.

1394
Q

Il mio bambino di un anno frequentare l’asilo nido.

A
1395
Q

Se non studi, sei bocciato.

A

bocciato =
avvisad
ej godkänd

1396
Q

La mia materia preferita è la storia.

A
1397
Q

Per essere promosso devi andare buoni voti.

A
1398
Q

Individua la parola che non si abbina con le altre.

A

Hitta ordet som inte matchar de andra.

abbinare match

1399
Q

a scuola avevo i voti più alti in tutte le materie

A

i skolan hade jag högsta betyg i alla ämnen

1400
Q

una buona formazione

A

bra träning

1401
Q

scuola dell’infanzia

A
1402
Q

che sintetizzano con una parola il giudizio

A

som sammanfattar bedömningen i ett ord

1403
Q

alternativa ad essa

A

alternativ till det

1404
Q

Al termine dei tre anni gli alunni devono

A
1405
Q

per coloro che vogliono cercare lavoro dopo la scuola

A

for those who

1406
Q

pollo grigliato

A

grillad kyckling

1407
Q

unico esempio

A

enda exemplet

1408
Q

Preferisco la carne ma mi piace anche il pesce

A

jag föredrar kött men jag gillar fisk också

1409
Q

Quasi a ogni pasto mangio delle verdure

A

Nästan varje måltid äter jag en del grönsaker

1410
Q

pera

A

Päron

1411
Q

mercato all’aperto

A

utomhusmarknad

1412
Q

oggi e’ facile vedere anche l’uomo alle prese con pentole e fornelli

A

idag är det lätt att se även mannen kämpa med kastruller och spisar

alle prese ta hand om

1413
Q

Spesso i figli apparecchiano e sparecchiano la tavola e mettono piatti, tegami, posate e bicchieri in lavastoviglie.

A

Ofta dukar och städar barn och stoppar tallrikar, kastruller, bestick och glas i diskmaskinen.

1414
Q

e da contorni di verdure quali broccoli…

A

and vegetable side dishes such as broccoli …

1415
Q

in estate appaiono sulle tavole coloratissime insalata

A

in summer, colorful salads appear on the tables

1416
Q

e condite con olio d’oliva

A

and season with olive oil

1417
Q

Il pesce azzurro

A

Medelhavsfisk

1418
Q

perché nutre

A

eftersom det ger näring

1419
Q

talvolta

A

Sometimes

1420
Q

Una cena all’aperto

A

En utomhus middag

1421
Q

Qualcuno beve acqua gassata o qualche bevanda gassata.

A

Någon dricker kolsyrat vatten eller någon kolsyrad dryck.

1422
Q

Quando l’acqua bolle, mettere gli spaghetti e il sale e farli coucere per undici minuti.

A

När vattnet kokar, tillsätt spagetti och salt och koka dem i elva minuter.

1423
Q

Quando gli spaghetti sono cotti aggiungervi le salsa di pomodoro, mescolare e serve.

A

När spaghettin är kokt, tillsätt tomatsåsen, blanda och servera.

1424
Q

Det gör jag. Jag bor ensam.

A

Io faccio. Vivo da solo.

1425
Q

stupefacente

A

fantastisk

1426
Q

terzo secolo

A

tredje seklet

1427
Q

il terzo secolo compare il vaso di terracotta

A

det tredje århundradet dyker terrakottavasen upp

1428
Q

si mette nel vaso una pietra rovente che riscalda l’acqua.

A

en glödhet sten placeras i vasen för att värma vattnet.

1429
Q

pezzi di legno

A

bitar av trä

1430
Q

Le pentole di argilla restano ancora le più comuni

A

Clay pots still remain the most common

1431
Q

Di queste la più nota

A

Of these the best known

1432
Q

Potete abbinarli ad una camicia classica a maniche lunghe in un colore a vostra scelta e ad una cintura alta.

A

Du kan kombinera dem med en klassisk långärmad skjorta i valfri färg och ett högt skärp.

1433
Q

Se siete abbronzate scegliete un top bianco.

A

Om du är solbränd välj en vit topp.

1434
Q

Se sei abbronzato, scegli un top bianco.

A

Om du är solbränd välj en vit topp.

1435
Q

un top righe

A

en randig topp

1436
Q

vi faranno apparire elegantissime

A

de kommer att få dig att se väldigt elegant ut

1437
Q

non dimenticare di mettere nella borsa un telo da mare

A

glöm inte att lägg en strandhandduk i väskan

1438
Q

propone colori vivaci , disegni floreali che si abbinano a diverse tipologie di bikini, costume interi e monospalla creando effetti molto particolari ed allegri.

A

erbjuder ljusa färger, blommönster som kombineras med olika typer av bikinis, baddräkter i ett stycke och en axel, vilket skapar mycket speciella och glada effekter.

1439
Q

il capo d’abbigliamento

A

klädesplagget

1440
Q

L’evento si rivela un enorme successo

A

Evenemanget visar sig vara en stor succé

1441
Q

Le botteghe, come quelle medievali, spesso coincidono con le abitazione dei sarti.

A

Butikerna, liksom de medeltida, sammanfaller ofta med skräddarnas hus.

1442
Q

I sogni si possono avverare

A

Drömmar kan bli sanna
bli verklighet

1443
Q

Laura avrebbe voluto picchiare il suo ragazzo.

A

Laura skulle ha velat slå sin pojkvän.

1444
Q

Diede a Luca un’occhiataccia

A

Hon gav Luca en smutsig blick

1445
Q

aveva uno sguardo scioccato e curiosa sul volto.

A

han hade en chockad och nyfiken blick i ansiktet.

1446
Q

Succede da che ne ho memoria.

A

Det har hänt så länge jag kan minnas.

1447
Q

Ma si tratta sempre di cose molto sciocche

A

Men det är alltid väldigt dumma saker

sciocchezze dumheter

1448
Q

facendo sussultare tutti

A

få alla att hoppa

1449
Q

starnutire 17 volte

A

nysa 17 gånger

1450
Q

com’era prevedibile

A

Som man kunde förvänta sig

1451
Q

non credo che se ne sarebbe accorto qualcuno

A

Jag tror inte att någon skulle ha märkt det

accortosi noticing

1452
Q

colpendo Luca sulla spalla

A

slår Luca på axeln

1453
Q

piuttosto bello

A

ganska trevligt

1454
Q

Mi secca molto questa cosi, in realta.

A

Det här är så irriterande för mig, faktiskt.

1455
Q

Non so mai se un sogno si realizza finché non succede.

A

Jag vet aldrig om en dröm går i uppfyllelse förrän den inträffar.

1456
Q

come fai a sapere che i sogni si avverano dopo sei ore

A

hur vet du att drömmar går i uppfyllelse efter sex timmar

1457
Q

il gruppo si mise di nuova a ridere

il gruppo si mise

A

gruppen skrattade igen
gruppen startade

1458
Q

pensavo di saperlo quando avevo dieci anni

A

Jag trodde att jag visste när jag var tio

1459
Q

Ma è stato tanto tempo fa

A

Men det var länge sedan

1460
Q

mi secca abbastanza

A

det irriterar mig nog

1461
Q

La metteva a disagio che qualcuno la fissasse e pensasse alla questione dei suoi sogni.

A

Det gjorde henne obekväm att någon stirrade på henne och tänkte på vad hon drömmer om.

1462
Q

e recarsi dall’altro lato della citta

A

och gå till andra sidan av staden

1463
Q

ed era stato preso da poco a lavorare un nuovo edificio

A

och hade nyligen tagits för att arbeta på en ny upplaga

1464
Q

che lui provava lo stesso per lei

A

att han kände likadant för henne

1465
Q

Luca era rimasto intrappolato

A

Luca var instängd

1466
Q

che sembrava un ripostiglio/armadio

A

som såg ut som en garderob

1467
Q

Laura ansimava in cerca di aria

A

Laura flämtade efter luft

1468
Q

tra poco avrò bisogno di soldi…non so se mi spiego.

A

Jag kommer att behöva pengar snart… om du förstår vad jag menar.

1469
Q

disse lui e riattaccò

A

sa han och lade på

1470
Q

e tutto loro si stavano godendo un po’ di silenzio.

A

och alla njöt av tystnad.

1471
Q

Laura fece due conti e capì

A

Laura räknade ut och förstod

1472
Q

Si alzò, afferro la sua borsa e si precipito fuori dalla sala pausa.

A

Han reste sig, tog sin väska och rusade ut ur rasterrummet.

1473
Q

posto a sedere

A

seat

1474
Q

avviò la macchina

A

startade bilen

1475
Q

divincolandosi nel traffico

A

kämpar i trafiken

1476
Q

chiamami quando senti questo messagio

A

ring mig när du får det här meddelandet

1477
Q

Riattaccò non appena ebbe imboccato l’autostrada

A

Han la på så fort han svängde in på motorvägen

1478
Q

Ci avrebbe comunque messo un’ora intera per arrivare da Luca

A

Det skulle i alla fall ha tagit honom en hel timme att komma till Luca

1479
Q

che succede?

A

Vad händer?

1480
Q

ha pareti di cemento spesse

A

har tjocka betongväggar

1481
Q

abiti da quella parte della città

A

du bor i den delen av staden

1482
Q

Laura riuscì a proseguire nel tragitto verso l’edificio di Luca

A

Laura lyckades fortsätta på vägen till Lucas byggnad

1483
Q

Quando scattò il verde al semafora

A

När ljuset blev grönt vid trafikljuset

1484
Q

Dovette rallentare nei pressi di un cantiere

A

Han fick sakta ner i närheten av en byggarbetsplats

1485
Q

non appena entrò

A

så fort han gick in

As soon as he entered

1486
Q

lasciarsi prendere dal panico

A

To be taken over by panic

1487
Q

Si rende conto

A

Inser

1488
Q

durante il tragitto

A

Under resan

1489
Q

sollevate che fosse lì

A

lättad över att han fanns där

1490
Q

mentre la allontanava dall’edificio

A

när han drog bort henne från byggnaden

1491
Q

che lo tireranno fuori da qui

A

de kommer att få honom härifrån

1492
Q

perché ci mettono tanto?

A

varför tar de så lång tid?

1493
Q

i vigili del fuoco

A

brandkåren

1494
Q

un altro fiume di persone li spinse indietro

A

en annan flod av människor knuffade dem tillbaka

1495
Q

Giacomo inciampò e cadde urlando

A

Giacomo snubblade och föll skrikande

1496
Q

La mia caviglia

A

Min ankel

1497
Q

Si mise a terra su mani e ginocchia e inizio a gattonare

A

Han föll till marken på händer och knän och började krypa

1498
Q

qualche istante

A

några ögonblick

1499
Q

facci uscire di qui!

A

ta oss härifrån!-

1500
Q

e improvvisamente la maniglia della porta si staccò

A

och plötsligt lossnade dörrhandtaget

1501
Q

sentirono un botto

A

hörde en smäll

1502
Q

vi sento

A

jag hör dig

1503
Q

riusciva a malapena a respirare e il calore le stava bruciando schiena e gambe

A

hon kunde knappt andas och värmen brände hennes rygg och ben

1504
Q

pulendole lo sporco dal viso

A

torkar av smutsen från hennes ansikte

1505
Q

e so per certo di volerti

A

och jag vet säkert att jag vill ha dig

1506
Q

non posso crederci

A

jag kan inte tro

1507
Q

dandoglio un baccio

A

ge honom en kyss

1508
Q

stavano entrambi tossendo e si affrettarono a indossare di nuovo la maschera d’ossigeno.

A

de hostade båda och skyndade sig att ta på sig syrgasmasken igen.

1509
Q

hai un pessimo tempismo

A

du har dålig timing

1510
Q

non appena

A

så snart som

1511
Q

Mi sono accorto

A

Jag märkte

1512
Q

andare (Sub)

A

Vada
Vada
Vada
Andiamo
Andiate
Vadano

1513
Q

avere (sub)

A

Abbia
Abbia
Abbia
Abbiamo
Abbiate
Abbiano

1514
Q

bere (sub)

A

Beva
Beva
Beva
Beviamo
Beviate
Bevano

1515
Q

dire (sub)

A

Dia
Dia
Dia
Diamo
Diate
Diano

1516
Q

dire (sub)

A

Dica
Dica
Dica
Diciamo
Diciate
Dicono

1517
Q

dovere (sub)

A

Deva, debba
Deva, debba
Deva, debba
Dobbiamo
Dobbiate
Devano, debbano

1518
Q

essere (sub)

A

Sia
Sia
Sia
Siamo
Siate
Siano

1519
Q

fare (sub)

A

Faccia
Faccia
Faccia
Facciamo
Facciate
Facciano

1520
Q

potere (sub)

A

Possa
Possa
Possa
Possiamo
Possiate
Possano

1521
Q

sapere (sub)

A

Sappia
Sappia
Sappia
Sappiamo
Sappiate
Sappiano

1522
Q

stare (sub)

A

Stia
Stia
Stia
Stiamo
Stiate
Stiano

1523
Q

tenere (sub)

A

Tenga
Tenga
Tenga
Teniamo
Teniate
Tengano

1524
Q

uscire (sub)

A

Esca
Esca
Esca
Usciamo
Usciate
Escano

1525
Q

venire (sub)

A

Venga
Venga
Venga
Veniamo
Veniate
Vengano

1526
Q

volere (sub)

A

Voglia
Voglia
Voglia
Vogliamo
Vogliate
Vogliano

1527
Q

Lei è la persona più intelligente che io conosca.

A

She is the most intelligent person I know (sub)

1528
Q

nel caso che

A

in the event that

1529
Q

a meno che

A

unless

Såvida inte

1530
Q

affinché

A

so that, så att

1531
Q

benché

A

although

1532
Q

dovunque

A

wherever

1533
Q

nonostante che

A

despite, trots att

1534
Q

purché

A

provided that

så länge som

1535
Q

Che dio ce la mandi buona!

A

May god help us!
(Sub)

1536
Q

Maria pensa che loro parlino italiano bene.

A

Maria thinks that they speak Italian well.
(Sub)

1537
Q

Maria pensa di parlare italiano bene.

A

Mary thinks that she speaks Italian well.
(Not sub -always di + infinitive)

1538
Q

Nel caso che venga tuo cugino alla festa , io sto a casa.

A

If your cousin comes to the party I stay at home.

1539
Q

Lo spettacolo è durante tre ore.

A

The show lasted three hours.

1540
Q

chiuso

A

Closed, past part

1541
Q

chiesto

A

Asked, past part

1542
Q

dato

A

Given, past part

1543
Q

stato

A

been, past part

1544
Q

messo

A

put, past part

1545
Q

perso

A

lost, past part

1546
Q

preso

A

taken, past part

prendere

1547
Q

scelto

A

Chosen, selected, past part

1548
Q

sceso

A

descended, gone down, past part

1549
Q

stato

A

stayed, past part
Even past part of essere

1550
Q

vinto

A

Won, past part

1551
Q

scelgere presens

A

Scelgo
Scegli
Sceglie
Scegliamo
Scegliate
Scelgano

1552
Q

I have spoken, spoke
Past sub

A

abbia parlato
abbia parlato
abbia parlato
abbiamo parlato
abbiate parlato
abbiano parlato

1553
Q

I have arrived, arrived
Past sub

A

sia arrivato
sia arrivato
sia arrivato
siamo arrivati
siate arrivati
siano arrivati

1554
Q

Non credo che lui abbia capito.

A

I don’t believe he understood.

1555
Q

Non è possibile che loro siano già partiti.

A

It’s not possible that they have already left.
Past sub

1556
Q

Benché abbia piovuto ieri, è uscito lo stesso.

A

Although it rained yesterday, he went out just the same.
Past sub

1557
Q

Cantai

A

I sang past absolute

1558
Q

Cantasti

A

You sang past absolute

1559
Q

cantò

A

he sang past absolute

1560
Q

Cantammo

A

We sang past absolute

1561
Q

Cantaste

A

You sang past absolute

1562
Q

Cantarono

A

They sang past absolute

1563
Q

Vendei

A

I sold past absolute

1564
Q

Vendesti

A

You sold past absolute

1565
Q

vende’

A

He sold past absolute

1566
Q

Vendemmo

A

We sold past absolute

1567
Q

Vendeste

A

You sold past absolute

1568
Q

Venderono

A

They sold past absolute

1569
Q

finii

A

I finished past absolute

1570
Q

finisti

A

You finished past absolute

1571
Q

fini’

A

He finished past absolute

1572
Q

finimmo

A

We finished past absolute

1573
Q

finiste

A

You finished past absolute

1574
Q

finirono

A

They finished past absolute

1575
Q

I miei genitori tornarono in Italia anni fa.

A

My parents returned to Italy years ago.

past absolute

1576
Q

Marco Polo portò tanti tesori indietro.

A

Marco Polo brought back many treasures.

past absolute

1577
Q

Finirono quel lavoro tanto tempi fa.

A

They finished that job a long time ago.

past absolute

1578
Q

Maria venne in America nel 2004.

A

Maria came to America in 2004.
Imp

1579
Q

Ieri ti telefonai alle due.

A

Yesterday I phoned you.

past absolute

1580
Q

Avere past absolute

A

Ebbi
Avesti
Ebbe
Avemmo
Aveste
Ebbero

1581
Q

Bere past absolute

A

Bevvi
Bevesti
Bevve
Bevemmo
Beveste
Bevvero

1582
Q

Cadere past absolute

A

Caddi
Cadesti
Cadde
Cademmo
Cadeste
Caddero

1583
Q

Chiedere past absolute

A

Chiesi
Chiedesti
Chiese
Chiedemmo
Chiedeste
Chisero

1584
Q

Conoscere past absolute

A

Conobbi
Conoscesti
Conobbe
Conoscemmo
Conosceste
Conobbero

1585
Q

Dare past absolute

A

Diedi
Desti
Diede
Demmo
Deste
Diedero

1586
Q

Decidere past absolute

A

Decisi
Decidesti
Decise
Decidemmo
Decideste
Decisero

1587
Q

Dire past absolute

A

Dissi
Dicesti
Disse
Dicemmo
Diceste
Dissero

1588
Q

essere past absolute

A

Fui
Fosti
Fu
Fummo
Foste
Furono

1589
Q

fare past absolute

A

Feci
Facesti
Fece
Facemmo
Faceste
Fecero

1590
Q

leggere past absolute

A

Lessi
Leggesti
Lesse
Leggemmo
Leggeste
Lessero

1591
Q

mettere past absolute

A

Misi
Mettesti
Mise
Mettemmo
Metteste
Misero

1592
Q

nascere past absolute

A

Nacqui
Nascesti
Nacque
Nascemmo
Nasceste
Nacquero

1593
Q

perdere past absolute

A

Persi
Perdersi
Perse
Perdemmo
Perdeste
Persero

1594
Q

Prendere past absolute

A

Presi
Prendesti
Prese
Prendemmo
Prendeste
Presero

Att ta

1595
Q

sapere past absolute

A

Seppi
Sapesti
Seppe
Sapemmo
Sapeste
Seppero

1596
Q

scegliere past absolute

A

Scelsi
Scegliesti
Scelse
Scegliemmo
Sceglieste
Scelsero

1597
Q

scendere past absolute

A

Scesi
Scendesti
Scese
Scendemmo
Scendeste
Scesero

1598
Q

scrivere past absolute

A

Scrissi
Scrivesti
Scrisse
Scrivemmo
Scriveste
Scrissero

1599
Q

stare past absolute

A

Stetti
Stesti
Stette
Stemmo
Steste
Stettero

1600
Q

vedere past absolute

A

Vidi
Vedesti
Vide
Vedemmo
Vedeste
Videro

1601
Q

venire past absolute

A

Venni
Venisti
Venne
Venimmo
Veniste
Vennero

1602
Q

volere past absolute

A

Volli
Volesti
Volle
Volemmo
Voleste
Vollero

1603
Q

having spoken (past infinitive)

A

aver(e) parlato

1604
Q

having sold (past infinitive)

A

aver(e) venduto

1605
Q

having slept (past infinitive)

A

aver(e) dormito

1606
Q

having arrived (past infinitive)

A

esser(e) arrivato

1607
Q

having fallen (past infinitive)

A

esser(e) caduto

1608
Q

having left (Past infinitive)

A

esser(e) partito

1609
Q

Dopo essere arrivate, i miei amici hanno chiamato.

A

After having arrived, my friends called.

1610
Q

Ieri, mentre io dormivo, tu guardavi la TV.

A

Yesterday, while I slept, you watched the TV.

1611
Q

Quando ero giovane, suonavo il pianoforte.

A

When I was young , I used to play the piano.

1612
Q

Da giovane, lei aveva i capelli biondi.

A

As a youth , she had (used to have) blond hair

1613
Q

suonare imp

A

Suonavo
Suonavi
Suonava
Suonavamo
Suonavate
Suonavano

1613
Q

suonare imp

A

Suonavo
Suonavi
Suonava
Suonavamo
Suonavate
Suonavano
Suonoavano

1613
Q

suonare imp

A

Suonavo
Suonavi
Suonava
Suonavamo
Suonavate
Suonavano

1614
Q

mettere imp

A

Mettevo
Mettevi
Metteva
Mettevamo
Mettevate
Mettevano

1615
Q

venire imp

A

Venivo
Venivi
Veniva
Venivamo
Venivate
Venivano

1616
Q

Di solito i miei genitori andavano in Italia per la vacanze.

A

Usually my parents went to Italy for their vacation.

1617
Q

Da bambino, mio fratello giocava sempre al computer.

A

As a child , my brother always played on the computer.

1618
Q

Alcuni anni fa, guardavo sempre le partite di calcio in televisione.

A

A few years ago, I used to always watch soccer games on television.

1619
Q

bere imp

A

Bevevo
Bevevi
Beveva
Bevevamo
Bevevate
Bevevano

1620
Q

dare imp

A

Davo
Davi
Dava
Davamo
Davate
Davano

1621
Q

dire imp

A

Dicevo
Dicevi
Diceva
Dicevamo
Dicevate
Dicevano

1622
Q

essere imp

A

Ero
Eri
Era
Eravamo
Eravate
Erano

1623
Q

Fare imp

A

Facevo
Facevi
Faceva
Facevamo
Facevate
Facevano

1624
Q

stare imp

A

Stavo
Stavi
Stava
Stavamo
Stavate
Stavano

1625
Q

guardare imp sub

A

Guardassi
Guardassi
Guardasse
Guardassimo
Guardaste
Guardassero

1626
Q

potere imp sub

A

Potessi
Potessi
Potesse
Potessimo
Poteste
Potessero

1627
Q

uscire imp sub

A

Uscissi
Uscissi
Uscisse
Uscissimo
Usciste
Uscissero

1628
Q

bere imp sub

A

Bevessi
Bevessi
Bevesse
Bevessimo
Beveste
Bevessero

1629
Q

dare imp sub

A

Dessi
Dessi
Desse
Dessimo
Deste
Dessero

1630
Q

dire imp sub

A

Dicessi
Dicessi
Dicesse
Dicessimo
Diceste
Dicessero

1631
Q

essere imp sub

A

Fossi
Fossi
Fosse
Fossimo
Foste
Fossero

1632
Q

dare imp sub

A

Facessi
Facessi
Facesse
Facessimo
Faceste
Facessero

1633
Q

stare imp sub

A

Stessi
Stessi
Stesse
Stessimo
Steste
Stessero

1634
Q

avevo comprato

A

I had bought

1635
Q

avevi comprato

A

You had bought

1636
Q

aveva comprato

A

He had bought

1637
Q

avevamo comprato

A

We had bought

1638
Q

avevate comprato

A

You all had bought

1639
Q

avevano comprato

A

They had bought

1640
Q

ero partito

A

I had left

1641
Q

eri partito

A

You had left

1642
Q

era partito

A

He had left

1643
Q

eravamo partiti

A

We had left

1644
Q

eravate partiti

A

You all had left

1645
Q

erano partiti

A

They had left

1646
Q

Dopo che era arrivata, ha telefonato.

A

After she had arrived, she phoned.

1647
Q

Lui ha detto che aveva già parlato al professore.

A

He said that he had already talked to the professor.

1648
Q

Sono andati in Italia dopo che avevano finito gli esami esami.

A

They went to Italy after they finished ( had finished) their exams.

1649
Q

avessi ascoltato

A

I had listened
Subj trapassato

1650
Q

avessi ascoltato

A

You had listened plup sub

1651
Q

avesse ascoltato

A

He had listened plup sub

1652
Q

avessimo ascoltato

A

We had listened plup sub

1653
Q

aveste ascoltato

A

You all had listened plup sub

1654
Q

avessero ascoltato

A

They had listened plup sub

1655
Q

fossi venuto

A

I had come plup sub

1656
Q

fossi venuto

A

You had come plup sub

1657
Q

fosse venuto

A

He had come plup sub

1658
Q

fossimo venuti

A

We had come plup sub

1659
Q

foste venuti

A

You all had come plup sub

1660
Q

fossero venuti

A

They had come plup sub

1661
Q

Sembrava che lui fosse già arrivato.

A

It seemed that he had already arrived.

1662
Q

Eravamo contenti che voi foste venuti.

A

We were happy that you had come.

1663
Q

Mentre stava studiando, io ho chiamato.

A

While he was studying, I called.

1664
Q

Pensavo che stesse guardando la TV quando ho chiamato.

A

I thought he was watching TV when I called.

1665
Q

Mentre camminavo , ho visto Marco.

Camminando, ho visto Marco.

A

While I was walking , I saw Marco.

While walking, I saw Marco.

1666
Q

avendo parlato

A

having spoken past gerund

1667
Q

avendo venduto

A

having sold past gerund

1668
Q

avendo dormito

A

having slept past gerund

1669
Q

essendo arrivato

A

having arrived past gerund

1670
Q

essendo caduto

A

having fallen past gerund

1671
Q

essendo partito

A

having left past gerund

1672
Q

bere past gerund

A

avendo bevuto

1673
Q

dare past gerund

A

avendo dato giving

1674
Q

dire past gerund

A

avendo detto

dicendo saying gerund

1675
Q

fare past gerund

A

avendo fatto

facendo doing/making gerund

1676
Q

stare past gerund

A

avendo stato

stando staying gerund

1677
Q

Sto mangiando (ind gerund)

A

I am eating

1678
Q

Stia mangiando (ind gerund)

A

You are eating

1679
Q

Sta mangiando (ind gerund)

A

He is eating

1680
Q

Stiamo mangiando (ind gerund)

A

We are eating

1681
Q

State mangiando (ind gerund)

A

You all are eating

1682
Q

Stia uscendo (sub gerund)

A

I am going out

1683
Q

Stia uscendo (sub gerund)

A

You are going out

1684
Q

Stia uscendo (sub gerund)

A

He is going out

1685
Q

Stiamo uscendo (sub gerund)

A

We are going out

1686
Q

Stiate uscendo (sub gerund)

A

You all are going out

1687
Q

Stiano uscendo (sub gerund)

A

They are going out

1688
Q

Stavo imparando (ind imp gerund)

A

I was learning

1689
Q

Stavi imparando (ind imp gerund)

A

You were learning

1690
Q

Stava imparando (ind imp gerund)

A

He was learning

1691
Q

Stavamo imparando (ind imp gerund)

A

We were learning

1692
Q

Stavate imparando (ind imp gerund)

A

You all were learning

1693
Q

Stavano imparando (ind imp gerund)

A

They were learning

1694
Q

Stessi sentendo (sub imp gerund)

A

I was feeling

1695
Q

Stessi sentendo (sub imp gerund)

A

You were feeling

1696
Q

Stesse sentendo (sub imp gerund)

A

He was feeling

1697
Q

Stessimo sentendo (sub imp gerund)

A

We were feeling

1698
Q

Steste sentendo (sub imp gerund)

A

You were feeling

1699
Q

Stessero sentendo (sub imp gerund)

A

They were feeling

1700
Q

Mentre lei stava studiando, io guardavo la TV.

A

While she was studying, I was watching TV.

1701
Q

Penso che ieri stesse studiando, quando è arrivato.

A

I think she was studying yesterday, when he arrived.

1702
Q

Dopo che saremo andati in centro , chiameremo.

A

After we will have gone downtown, we will call.

1703
Q

Uscirei oggi, ma devo studiare.

A

I would go out today, but I have to study.

1704
Q

Avrei comprato questa , ma non avevo soldi.

A

I would have bought this one, but I don’t have money.

1705
Q

Incontrerò

A

I will meet

1706
Q

Incontrerai

A

You will meet

1707
Q

Incontrerà

A

He will meet

1708
Q

Incontreremo

A

We will meet

1709
Q

Incontrerete

A

You all will meet

1710
Q

Incontreranno

A

They will meet

1711
Q

metterò

A

I will put

1712
Q

metterai

A

You will put

1713
Q

metterà

A

He will put

1714
Q

metteremo

A

We will put

1715
Q

metterete

A

You will put

1716
Q

metteranno

A

They will put

1717
Q

sentirò

A

I will feel

1718
Q

sentirai

A

You will feel

1719
Q

sentirà

A

He will feel

1720
Q

Noi sentiremo

A

We will feel

1721
Q

sentirete

A

You will feel

1722
Q

sentiranno

A

They will feel

1723
Q

Partiranno tra un mese

A

They will leave in a month

1724
Q

Sai quanto costa quell’orologio?
Costerà mille euro.

A

Do you know how much that watch costs?
It probably costs one thousand euros.

1725
Q

Chi sarà ?
A quest’ora sarà tua sorella.

A

Who can that be?
At this hour it is probably your sister.

1726
Q

andare (future)

A

andrò
andrai
andrà
andremmo
andrete
andranno

1727
Q

avere (future)

A

avrò
avrai
avrà
avremo
avrete
avranno

1728
Q

bere (future)

A

berrò
berrai
berrà
berremo
berrete
berranno

1729
Q

cadere (future)

A

cadrò
cadrai
cadrà
cadremo
cadrete
cadranno

1730
Q

dare (future)

A

darò
darai
darà
daremo
darete
daranno

1731
Q

dovere (future)

A

dovrò
dovrai
dovrà
dovremo
dovrete
dovranno

1732
Q

essere (future)

A

sarò
sarai
sarà
saremo
sarete
saranno

1733
Q

fare (future)

A

farò
farai
farà
faremo
farete
faranno

1734
Q

potere (future)

A

potrò
potrai
potrà
potremo
potrete
potranno

1735
Q

sapere (future)

A

saprò
saprai
saprà
sapremo
saprete
sapranno

1736
Q

stare (future)

A

starò
starai
starà
staremo
starete
staranno

1737
Q

tenere (future)

A

terrò
terrai
terra’
terremo
terrete
terranno

1738
Q

vedere (future)

A

vedrò
vedrai
vedrà
vedremo
vedrete
vedranno

1739
Q

venire (future)

A

verrò
verrai
verrà
verremo
verrete
verranno

1740
Q

volere (future)

A

vorrò
vorrai
vorrà
vorremo
vorrete
vorranno

1741
Q

avrò portato (fut perfect)

A

I will have brought

1742
Q

avrai portato (fut perfect)

A

You will have brought

1743
Q

avrà portato (fut perfect)

A

He will have brought

1744
Q

avremo portato (fut perfect)

A

We will have brought

1745
Q

avrete portato (fut perfect)

A

You all will have brought

1746
Q

avranno portato (fut perfect)

A

They will have brought

1747
Q

sarò guarito (fut perfect)

A

I will have healed

1748
Q

sarai guarito (fut perfect)

A

You will have heald

1749
Q

sarà guarito (fut perfect)

A

He will have healed

1750
Q

saremo guarito (fut perfect)

A

We will have healed

1751
Q

sarete guarito (fut perfect)

A

You all will have healed

1752
Q

saranno guarito (fut perfect)

A

They will have healed

1753
Q

Andremo al cinema , dopo che avrai finito di lavorare.

A

We will go to the movies , after you (will) have finished working.

1754
Q

Andremo al cinema, appena finirai di lavorare.

A

We will go to the movies , as soon as you finish working.

1755
Q

Quanto sarà costata quella macchina?
Sarà costato molto.

A

How much did that car probably cost?
It must have cost a lot.

1756
Q

A che ora ha telefonato?
Avrà telefonato alle sei.

A

At what time did he phone?
He must have phoned at six.

1757
Q

comprerei (cond pres)

A

I would buy

1758
Q

compreresti (cond pres)

A

You would buy

1759
Q

comprerebbe

A

He would buy (cond pres)

1760
Q

compreremmo

A

We would buy (cond pres)

1761
Q

comprereste

A

You all would buy (cond pres)

1762
Q

comprerebbero

A

They would buy (cond pres)

1763
Q

leggerei

A

I would read (cond pres)

1764
Q

leggeresti

A

You would read (cond pres)

1765
Q

leggerebbe

A

He would read (cond pres)

1766
Q

leggeremmo

A

We would read (cond pres)

1767
Q

leggereste

A

You all would read (cond pres)

1768
Q

leggerebbero

A

They would read (cond pres)

1769
Q

pulirei (cond pres)

A

I would clean

1770
Q

puliresti

A

You would clean (cond pres)

1771
Q

pulirebbe

A

He would clean (cond pres)

1772
Q

puliremmo

A

We would clean (cond pres)

1773
Q

puliremmo

A

We would clean (cond pres)

1774
Q

pulireste

A

You all would clean (cond pres)

1775
Q

pulirebbero

A

They would clean (cond pres)

1776
Q

avrei mangiato

A

I would have eaten (cond past)

1777
Q

avresti mangiato

A

You would have eaten (cond past)

1778
Q

avrebbe mangiato

A

He would have eaten (cond past)

1779
Q

avremmo mangiato

A

We would have eaten (cond past)

1780
Q

avreste mangiato

A

You all would have eaten (cond past)

1781
Q

avrebbero mangiato

A

They would have eaten (cond past)

1782
Q

sarei partito

A

I would have left (cond past)

1783
Q

saresti partito

A

You would have left (cond past)

1784
Q

sarebbe partito

A

He would have left (cond past)

1785
Q

saremmo parlati

A

We would have left (cond past)

1786
Q

sareste partiti

A

You all would have left (cond past)

1787
Q

sarebbero partiti

A

They would have left (cond past)

1788
Q

Mi ha detto che sarebbe venuto.

A

He told me that he would (have) come.

1789
Q

Sapeva che io avrei capito.

A

He knew I would have understood.

1790
Q

Secondo lui, lei avrebbe dovuto studiare di più.

A

According to him, she should have studied more.

1791
Q

Nella loro opinione, io avrei dovuto vincere.

A

In their opinion, I should have won.

1792
Q

Se tu andasse a Roma, vedresti il Colosseo.

A

If you were to go to Rome, you would see the Colosseo.

1793
Q

Se potessimo , andremmo in Italia subito.

A

If we could, we would go to Italy right away.

1794
Q

Magari non piovesse!

A

If only it wouldn’t rain.

1795
Q

Magari vincessi la lotteria.

A

If only I would win the lottery.

1796
Q

Se avessi avuto i soldi , avrei comprato la macchina.

A

If I had the money , I would have bought the car .

1797
Q

Se tu avessi studiato ieri, saresti potuto venire.

A

If you had studied yesterday, you could have come.

1798
Q

Giovanni, mangia la pesca!

A

John eat the peach! (Imperative)

1799
Q

Signor Rossini, legga il giornale!

A

Mr Rossini, read the newspaper! (Imperative)

1800
Q

aspettare imperative

A

Tu aspetta
Lei aspetti
Noi aspettiamo
Voi aspettate
Loro aspettino

1801
Q

chiudere imperative

A

Tu chiudi
Lei chiuda
Noi chiudiamo
Voi chiudete
Loro chiudano

1802
Q

aprire imperative

A

Tu apri
Lei apra
Noi apriamo
Voi aprite
Loro aprano

1803
Q

finire imperative

A

Tu finisci
Lei finisca
Noi finiamo
Voi finite
Loro finiscano

1804
Q

Giovanni, aspetta qui!

A

Giovanni, wait here! Imperative

1805
Q

Signora Rossi, scriva il Suo nome qui!

A

Mrs Rossi , write your name here! Imperative

1806
Q

Maria e Carla , aprite i vostri libri!

A

Maria and Carla, open your books! Imperative

1807
Q

Signora Verdi e signor Rossi, aspettino qui!

A

Mrs Verdi and Mr Rossi, wait here! Imperative

1808
Q

Signor Dini, cerchi i Suoi occhiali!

A

Mr Dini, look for your glasses! Imperative

1809
Q

Paghiamo il conto!

A

Lets pay the bill! Imperative

1810
Q

E ora, mangiamo!

A

And now, let’s eat! Imperative

1811
Q

andare imperative

A

Va’
Vada
Andiamo
Andate
Vadano

1812
Q

avere imperative

A

Abbi
Abbia
Abbiamo
Abbiate
Abbino

1813
Q

bere imperative

A

Bevi
Beva
Beviamo
Bevete
Bevano

1814
Q

dare imperative

A

Da’
Dia
Diamo
Date
Diano

1815
Q

dire imperative

A

Di
Dica
Diciamo
Dite
Dicano

1816
Q

essere imperative

A

Sii
Sia
Siamo
Siate
Siano

1817
Q

fare imperative

A

Fa’
Faccia
Facciamo
Fate
Facciano

1818
Q

Salire imperative

A

Sali
Salga
Saliamo
Salite
Salgano

1819
Q

sapere imperative

A

Sappi
Sappia
Sappiamo
Sappiate
Sappiano

1820
Q

scegliere imperative

A

Scegli
Scelga
Scegliamo
Scegliete
Scelgano

1821
Q

stare imperative

A

Sta’
Stia
Stiamo
State
Stiano

1822
Q

tenere imperative

A

Tieni
Tenga
Teniamo
Tenete
Tengano

1823
Q

uscire imperative

A

Esci
Esca
Usciamo
Uscite
Escano

1824
Q

venire imperative

A

Vieni
Venga
Veniamo
Venite
Vengano

1825
Q

Maria, fa’ questo!

A

Maria, do this! Imperative

1826
Q

Maria, non fare questo!

A

Maria, don’t do this! Imperative

1827
Q

Carla, di’ questo!

A

Carla, say this! Imperative

1828
Q

Mi avevi detto che saresti venuto alla festa.

A

You told me you were coming to the party.

Lit.
You had told me
That you would have come

1829
Q

marchi

A

brands, märken

1830
Q

La pentola a pressione fa risparmiare tempo.

A

Tryckkokaren sparar tid.

1831
Q

I negozi, sparsi in tutto del mondo.

A

Butikerna, utspridda över hela världen.

1832
Q

Ci penso io

A

Jag tar hand on det

1833
Q

Fa’ provare lei!

A

Låt henne prova!

1834
Q

Ci stavamo dirigendo

A

Vi var på väg

We were heading

1835
Q

e andò decisa verso il buttafuori

A

och gick bestämt/direkt till dörrvakten

1836
Q

Vuoi dire quella lista fasulla?

A

Menar du den där falska listan?

1837
Q

ma Caprice non mollava.

A

men Caprice ville inte ge upp.

mollare ge upp

1838
Q

Non prendiamoci in giro.

A

Låt oss inte lura oss själva.

1839
Q

Tirò fuori la sua patente

A

Han drog ut sitt körkort

1840
Q

e la faccia dell’uomo impallidì

A

och mannens ansikte blev blekt

1841
Q

conducendomi verso il bancone

A

leder mig till disken

1842
Q

Diversi clienti cercavano invano di farsi notare dal barman.

A

Flera kunder försökte förgäves bli uppmärksammade av bartendern.

1843
Q

ma non appena lui vide Caprice si avvicinò subito a lei.

A

men så snart han såg Caprice gick han genast fram till henne.

1844
Q

urlo per via della musica

A

Jag skriker på grund av musiken

1845
Q

ho pensato per un attimo che fossi minorenne!

A

Jag trodde ett ögonblick att du var minderårig!

1846
Q

strizzatina d’occhio

A

blinkning

1847
Q

stava ballando con la ragazza più minuta.

A

han dansade med den minsta tjejen.

1848
Q

Guardali come sorridono.

A

Se hur de ler.

1849
Q

E dell’altro che mi dici?

A

Vad mer kan du berätta för mig?

1850
Q

Lo ha fatto spaventare o che?

A

Skrämde det honom eller vad?

1851
Q

Così pare!

A

Det verkar så!

1852
Q

farai scappare anche lui!

A

du kommer att få honom att fly också!

1853
Q

tra il mucchio di gente

A

bland folkmassan

1854
Q

Caprice si morse le labbra

A

Caprice bet sig i läppen

mordere att bita
morsare bita

1855
Q

Lo Zara è come te l’eri immaginato.

A

Zara är som du föreställt dig den.

1856
Q

Inoltre sui muri c’erano

A

Även på väggarna fanns det

1857
Q

la pista era affollata

A

Banan var fullsatt

1858
Q

 Mi piace un sacco!

A

Jag gillar det mycket!

1859
Q

Devo leggere tra le righe?

A

Ska jag läsa mellan raderna?

1860
Q

guardandola fissa negli occhi

A

tittar henne rakt i ögonen

1861
Q

Le porsi il mio cellulare

A

Jag gav henne min mobiltelefon

1862
Q

Senti, ci tenga davvero a dirti che

A

Jag vill verkligen berätta det för dig

1863
Q

ammisi

A

Jag erkände

1864
Q

Ma almeno l’ho fatto apertamente.

A

Men jag gjorde det åtminstone öppet.

1865
Q

Questa volta si mise a ridere e’ guardò a altrove.

A

Den här gången skrattade hon och tittade bort.

1866
Q

Dovresti vivere per te stessa, non per gli altri.

A

Du ska leva för dig själv, inte för andra.

1867
Q

Ho letto quella frase su un cartolina o roba del genere.

A

Jag läste den raden på ett vykort eller något.

1868
Q

La seguii scuotendo la testa.

A

Jag följde efter henne och skakade på huvudet.

1869
Q

Magari dovresti esserci anche tu

A

Du kanske borde vara där också

1870
Q

Adesso avrei cenato con dei facoltosi estranei

A

Nu skulle jag äta middag med rika främlingar

Now I would have dinner with

1871
Q

Non essere teso

A

Var inte spänd

1872
Q

Sii solo te stesso!

A

Var bara dig själv!

1873
Q

Voi due partite pure per la vostra grande avventura!

A

Ni två är iväg på ert stora äventyr!

1874
Q

Le sue dita erano lunghe e rugose.

A

Hans fingrar var långa och skrynkliga.

1875
Q

Non voglio lottare contro nessuno.

A

Jag vill inte slåss mot någon.

1876
Q

Denza sollevò in aria le braccia pelose.

A

Denza lyfte upp sina håriga armar i luften.

1877
Q

Mi arrendo!

A

Jag ger upp!

1878
Q

molto eccentrica e giocasa

A

väldigt excentrisk och lekfull

1879
Q

La maggior parte degli Sliwoh non era fatta così.

A

De flesta Sliwohs var inte så.

1880
Q

Lamp aveva un quadernetto sempre con sé.

A

Lampa hade alltid en anteckningsbok med sig.

1881
Q

disse rivolgendosi a Denza.

A

sa han och vände sig mot Denza.

1882
Q

Uno di loro indossava un lungo soprabito giallo e portava una corona in testa.

A

En av dem bar en lång gul överrock och bar en krona på huvudet.

1883
Q

parlare

A

Present ind.
Parlo
Parli
Parla
Parliamo
Parlate
Parlano

Present sub.
Parli
Parli
Parli
Parliamo
Parliate
Parlino

The present perfect.
Ho parlato
Hai parlato
Ha parlato
Abbiamo parlato
Avete parlato
Hanno parlato

The past sub.
Abbia parlato
Abbia parlato
Abbia parlato
Abbiamo parlato
Abbiate parlato
Abbiano parlato

The past absolute.
Parlai
Parlasti
Parlò
Parlammo
Parlaste
Parlarono

Past infinitive
Aver(e) parlato, having spoken

Imperfect indicative
Parlavo, i was talking, used to talk
Parlavi
Parlava
Parlavamo, we were talking, used to talk
Parlavate
Parlavano

Imperfect sub.
Parlassi, i was talking, used to talk
Parlassi
Parlasse
Parlassimo
Parlaste
Parlassero

The pluperfect ind.
Avevo parlato, I had talked/spoken
Avevi parlato
Aveva parlato
Avevamo parlato
Avevate parlato
Avevano parlato

The pluperfect sub.
Avessi parlato, I had spoken/talked
Avessi parlato
Avesse parlato
Avessimo parlato
Aveste parlato
Avessero parlato

Gerund
Parlando , speaking

Past gerund
Avendo parlato, having spoken

Present progressive ind.
Sto parlando, I am talking
Stai parlando
Sta parlando
Stiamo parlando
State parlando
Stanno parlando

Present progress sub.
Stia parlando, I am talking
Stia parlando
Stia parlando
Stiamo parlando
Stiate parlando
Stiano parlando

Imperfect progressive ind.
Stavo parlando, I was talking
Stavi parlando
Stava parlando
Stavamo parlando
Stavate parlando
Stavano parlando

Imperfect progressive sub.
Stessi parlando , I was talking
Stessi parlando
Stesse parlando
Stessimo parlando
Steste parlando
Stessero parlando

Future
Parlerò, i will talk
Parlerai
Parlerà
Parleremo
Parlerete
Parleranno

The future perfect
Avrò parlato , I will have talked
Avrai parlato
Avrà parlato
Avremo parlato
Avrete parlato
Avranno parlato

Present conditional
Parlerei , I would talk
Parleresti
Parlerebbe
Parleremmo
Parlereste
Parlerebbero

The past conditional
Avrei parlato, I would have spoken
Avresti parlato
Avrebbe parlato
Avremmo parlato
Avreste parlato
Avrebbero parlato

Imperative
Tu parla
Lei parli
Noi parliamo
Voi parlate
Loro parlino

1884
Q

l’aquila con la sua vista acuta

A

örnen med sin skarpa syn

1885
Q

vigilò sui loro passi

A

vakade över deras steg

1886
Q

Di lì a poco

A

Kort därefter

1887
Q

arrivarono alla valle sottostante

A

de nådde dalen nedanför

1888
Q

e tenerci caldi fa freddo

A

Och hålla oss varma on det blir kallt

1889
Q

riparati

A

ta skydd

1890
Q

e si avviarono felicemente

A

och de gick lyckligt iväg

1891
Q

e tutti lo incoraggiavano

A

och alla uppmuntrade honom

1892
Q

sull’altra sponda

A

på andra sidan

1893
Q

la sua antica saggezza

A

dess uråldriga visdom

1894
Q

e sporse fuori il proprio flauto

A

Och höll fram sin flöjt

1895
Q

la afferrò per il collo

A

han tog henne i nacken

1896
Q

accorsero presso la sua gabbia

A

de rusade till hans bur

1897
Q

erano estasiati

A

dom var extatiska

1898
Q

volete vedere?

A

Vill ni se?

1899
Q

i bambini ridevano e battevano le mani

A

barnen skrattade och klappade händerna

1900
Q

uno stormo di colombe

A

en flock duvor

1901
Q

ha fatto la rete a pezzi

A

slet han sönder nätet

1902
Q

Sono state davvero molto grate

A

De var mycket tacksamma

1903
Q

il cacciatore la sollevò

A

jägaren lyfte den
Passato remoto

1904
Q

e corse alla stagno vicino al sentiero

A

och sprang till dammen vid stigen

1905
Q

prudeva dappertutto

A

det kliade överallt

1906
Q

pulci

A

loppor

1907
Q

sfrego

A

jag gnuggar

1908
Q

appollaiati su un ramo

A

uppflugen på en gren

1909
Q

sono così infastidito

A

jag är så irriterad

irritata

1910
Q

per aver beccato

A

för att ha fångat

1911
Q

quelle pulci sgradevoli

A

de där otäcka lopporna

1912
Q

lavorasse sodo e fosse gentile

ha lavorato sodo ed è stato gentile

A

jobbade hårt och var snäll

1913
Q

di squisita fattura

A

av utsökt hantverk

1914
Q

con tanta solerzia

A

med sådan flit

1915
Q

e cosi feccero!

e così hanno fatto!

A

och så gjorde de!

1916
Q

e con un tempo così gelido

A

och i så kallt väder

1917
Q

Vai, forza.

A

Iväg med er.

1918
Q

Senti, perché non ci facciamo un giro?

A

Har du lust att hänga?

1919
Q

Non ti da’ fastidio?

A

Stör det dig inte?

1920
Q

Quando ero più giovane

A

när jag var yngre

1921
Q

fare una vita

A

försörja sig

1922
Q

Lui è veramente fico.

A

Han är verkligen cool.

1923
Q

Tu non vai bene.

A

Du duger inte.

1924
Q

E così devi fare tu.

A

Och det måste du göra.

1925
Q

Ti pare?

A

Vad tror du?

1926
Q

È colpa mia.

A

Det är mitt fel.

1927
Q

Ti rende conto?

A

Kan du fatta det?

1928
Q

Tutto a posto?

A

Allt är okej?

1929
Q

Che coglione!

A

Vilken idiot!

1930
Q

non sai quanto

A

Mer än något annat

du vet inte hur mycket

1931
Q

dici che dovrei?

A

du säger att jag borde?

1932
Q

questi cocktail sono pazzeschi!

A

dessa cocktails är galna!

1933
Q

Rompi tutto quello che tocchi.

A

Du förstör allt du rör vid.

1934
Q

La risolviamo.

A

Vi löser det.

1935
Q

È urgente

A

Det är brådskande

1936
Q

stabilito

A

etablerade

1936
Q

stabilito

A

etablerade

1937
Q

non ce l’ho più

A

Jag har det inte längre

1938
Q

una tenda mossa sal vento

A

en gardin blåste av vinden

1939
Q

li vedevo , in fondo al viale, attraverso il prato.

A

Jag såg dem, i slutet av allén, på andra sidan gräsmattan.

1940
Q

Stanzone

A

Mycket stort rum

1941
Q

da tutta l’altra roba

A

från allt annat

1942
Q

sa solo tacere

A

Han vet bara hur man håller tyst

1943
Q

Omettere

A

Utelämna

1944
Q

Ossia

A

Eller

1945
Q

Fa bello!

A

Its beautiful!

1946
Q

Fa bello!

A

It’s beautiful!

1947
Q

Fa caldo!

A

It’s hot!

1948
Q

In autunno cadono le foglie.

A

På hösten faller löven.

1949
Q

Fa freddo!

A

It’s cold!

1950
Q

giungio

A

Juni

1951
Q

luglio

A

Juli

1952
Q

Alba

A

Gryning

1953
Q

Mezzogiorno

A

Noon
Runt kl 12

1954
Q

Che ora è? Che ore sono?

A

Vad är klockan?

1955
Q

È l’una.

A

Klockan är ett.

1956
Q

Sono le due .

A

Klockan är två.

1957
Q

Sono le tre, precise.

A

Klockan är exakt tre.

1958
Q

Sono le tre in punto.

A

Klockan är exakt tre.

1959
Q

Sono le dieci e tre quarti.

A

Klockan är kvart i elva.

1960
Q

Sono le undici meno un quarto.

A

Klockan är kvart i elva.

1961
Q

Sono le dieci e mezzo.

A

Klockan är halv elva.

1962
Q

Sono le dieci e dieci.

A

Klockan är tio över tio.

1963
Q

Sono dieci alle undici.

A

Klockan är tio i elva.

1964
Q

A mezzogiorno faccio il pranzo.

A

Vid 12 äter jag lunch. Har jag lunch.

1965
Q

Dove posso trovare una farmacia?

A

Where can I find a pharmacy?

1966
Q

Come posso arrivare alla galleria degli Uffizi?

A

How can I get to the Uffizi gallery ?

1967
Q

C’è un bagno qui vicino?

A

Is there a bathroom nearby?

1968
Q

Scusi, potrebbe dirmi dov’è il Colosseo?

A

Pardon me, could you tell me where the colosseum is?

1969
Q

Mi sono perso!

A

Jag har gått vilse.

1970
Q

È distante?

A

Is it far?

1971
Q

È vicino?

A

Is it close?

1972
Q

Vada a dritto per cinquecento metri.

A

Go straight for five hundred meters.

1973
Q

Giri a sinistra.

A

Turn left.

1974
Q

Giri a destra.

A

Turn right.

1975
Q

Passi il ponte.

A

Cross the bridge.

1976
Q

Attraversi il parco.

A

Go through the parc.

1977
Q

È davanti al cinema.

A

It’s in front of the movie theater.

1978
Q

È accanto al ristorante.

A

It’s next to the restaurant.

1979
Q

È di fianco al supermercato.

A

It’s next to the supermarket.

1980
Q

Era sconvolgente.

A

Det var chockerande.

1981
Q

Ho torto

A

I am wrong

1982
Q

Ho paura

A

I am afraid

1983
Q

Ho sonno

A

I am sleepy

1984
Q

Ho freddo

A

I am cold

1985
Q

Ho bisogno

A

I need

1986
Q

Ho voglia di

A

I am in the mood for

1987
Q

Io ho trentatré anni

A

I am thirty-three years

1988
Q

Il viso

A

The face

1989
Q

La lingua

A

Tungan

1990
Q

Il collo

A

Nacken

1991
Q

La schiena

A

The back

1992
Q

Il petto

A

Bröstet

1993
Q

Le spalle

A

Axlarna

1994
Q

La pancia

A

Magen

1995
Q

Allegro

A

Glad

1996
Q

Debole

A

Svag

1997
Q

Bruno

A

Brunette

1998
Q

Riccio

A

Lockigt hår

1999
Q

Calvo

A

Bald

2000
Q

Buffo

A

Funny

2001
Q

Sciocco

A

Fånig
Dåraktig

Substantiv fåne

2002
Q

Disordinato

A

Messy

2003
Q

Come sono gli spaghetti?

A

How are the spaghetti?

2004
Q

Che cos’è questo?

A

What is this?

2005
Q

Di chi è quella giacca?

A

Whose jacket is that?

2006
Q

Di dove siete?

A

Where are you guys from?

2007
Q

Noi siamo di Siena.

A

We are from Siena.

2008
Q

siete nuotatori veloci.

A

You guys are fast swimmers.

2009
Q

Il manzo

A

The beef

2010
Q

Il maiale

A

The pig

2011
Q

l’agnello

A

The lamb

2012
Q

La lattuga

A

Lettuce

2013
Q

I cetrioli

A

Gurka

2014
Q

Le cipolle

A

Onions

2015
Q

l’aglio

A

Vitlök

2016
Q

I fagioli

A

Bönor

2017
Q

I piselli

A

Ärtor

2018
Q

Che bei bambini

A

What beautiful kids

2019
Q

Che begli specchi

A

What beautiful mirrors

2020
Q

Che bell’orologio

A

What beautiful watch

2021
Q

Non posso uscire, sto per pranzare

A

I can’t go out, I am about to have lunch.

2022
Q

Ci stiamo tutti nella tua macchina?

A

Will we all fit in your car?

2023
Q

dare una festa

A

To throw a party

2024
Q

dare i numeri

A

to go crazy

2025
Q

Dai!

A

Come on!

2026
Q

Dai, andiamo!

A

Come on, let’s go!

2027
Q

Dai, basta!

A

Come on, enough!

2028
Q

Che cosa fate stasera?

A

What are you guys doing tonight?

2029
Q

fare cena

A

to eat dinner

2030
Q

fare merenda

A

to eat a snack

2031
Q

fare un regalo

A

to give a gift

2032
Q

fare una domanda

A

to ask a question

2033
Q

Mi presti la tua penna?

A

Will you loan me your pen?

2034
Q

Posso fare l’andata in una giornata?

A

kan jag göra resan på en dag?

2035
Q

e ci mette due ore.

A

och det tar två timmar.

2036
Q

Verso le otto.

A

At around eight.

2037
Q

Ogni quanto c’è un treno per Torino?

A

How often do the trains for Turin run?

2038
Q

binario

A

Vilket spår tåg åker ifrån

2039
Q

scende

A

You get off

2040
Q

Abita proprio in centro.

A

He lives right in the center.

2041
Q

Sei proprio gentile.

A

You really are kind.

2042
Q

Vuole un po’ di vino?

A

Would you like a little wine?
Lei voule
Tu voui
Io voglio

2043
Q

È poco simpatico

A

He’s not very nice

2044
Q

poca gente

A

few people

2045
Q

occorre

A

Det är nödvändigt att. You need to.

2046
Q

la vendita

A

the sale

2047
Q

dal giornalaio

A

från tidningsbyrån

2048
Q

macchinetta

A

little machine

2049
Q

senza badare a

A

regardless of

oavsett

2050
Q

informarsi

A

inform oneself

2051
Q

una multa

A

a fine. en bot

2052
Q

salendo

A

as you get on
going up

2053
Q

Come si fa a prendere l’autobus?

A

How does one go about taking the bus?
Impersonal si = one

2054
Q

Come si dice in italiano useful?

A

What is the Italian for useful?
Lit: how does one say…

2055
Q

Si mangia bene e si paga poco.

A

The food is good and it’s not expensive.
Lit: one eats well and one pays little.

2056
Q

pianta

A

Växt. Plan

2057
Q

Guardi pure

A

Please have a look
just look

2058
Q

maggiore

A

bigger

2059
Q

minore

A

smaller

2060
Q

Vorrei una guida meno grande

A

I’d like a smaller guidebook

2061
Q

il migliore di…

A

the best in…

2062
Q

infatti

A

Yes, indeed.
Used when you agree with something someone has said

2063
Q

accidenti!

A

good heavens!

2064
Q

attualmente

A

at present

2065
Q

bravo

A

good, clever (at something)

2066
Q

conferenza

A

lecture

2067
Q

educato

A

polite

2068
Q

ginnasio

A

High school

2069
Q

largo

A

wide

2070
Q

sensato

A

vettig

2071
Q

sensibile

A

känslig

2072
Q

veramente

A

actually

2073
Q

lettura

A

Läsning

2074
Q

colto, istruito

A

educated

2075
Q

Può portare questo per me?

A

Can you carry this for me?

2076
Q

potrei

A

I could

2077
Q

dovrei

A

I ought to

2078
Q

Si può partire per Roma stasera?

A

Is it possible to leave for Rome tonight?

2079
Q

Si può vedere lEtna da qui?

A

Can you see Etna from here?

2080
Q

cartolina

A

postcard

2081
Q

faccia pure

A

Varsågod

2082
Q

mi dia dieci francobolli

A

ge mig tio frimärken

2083
Q

quell’albergo

A

That hotel

2084
Q

quegli palazzi

A

Those palaces

2085
Q

Parte con voi?

A

Is he leaving with you?

2086
Q

attirare

A

to attract

2087
Q

noci

A

Walnuts

2088
Q

macellaio

A

butcher

2089
Q

possiamo vederci

A

Kan vi träffas

2090
Q

Quando le va bene?

A

När passar det dig?

när är det okej?

2091
Q

ditta

A

företag, firma

2092
Q

stamattina

A

This morning

2093
Q

stanotte

A

Tonight

2094
Q

Arrivo il lunedì

A

I arrive on mondays

2095
Q

a sabato

A

See you on Saturday

2096
Q

A domani

A

See you tomorrow

2097
Q

A stasera

A

See you tonight

2098
Q

Qual è la data oggi?

A

What’s the date today?

2099
Q

l’inverno

A

The winter

2100
Q

l’ estate

A

The summer

2101
Q

in inverno

A

På vintern

2102
Q

C’è Carla?

A

Is Carla there?

2103
Q

le passo…

A

I’m putting you through to…

2104
Q

mi sente?

A

Can you hear me?

2105
Q

stavolta

A

this time

2106
Q

dovete

A

you guys have to

2107
Q

devono

A

they have to

2108
Q

potete

A

you guys can

2109
Q

volete

A

you guys want

2110
Q

Dovete riposare se volete fare bene all’esame.

A

You guys have to rest if you want to do well on the exam.

2111
Q

io lo mangio

A

I eat it

2112
Q

io li mangio

A

I eat them

2113
Q

Vedi Carla? Si, la vedo.

A

Do you see Carla? Yes , I see her.

2114
Q

Ci invitate alla festa? Si, vi invitiamo di sicuro!

A

Will you invite us to the party? Yes, we will invite you for sure!

2115
Q

Quando mi chiami? Ti chiamo appena posso.

A

When will you call me? I will call you as soon as I can.

2116
Q

È bene dire le bugie? No, non è bene dirle.

A

Is it good to tell lies? No it’s not good to tell them.
When the verb is in infinitive the direct object pronoun is attached to the end of the verb

2117
Q

Ecco il libro. Eccolo!

A

Here is the book. Here it is!

2118
Q

Ecco i bambini. Eccoli!

A

Here are the children. Here they are!

2119
Q

l’impiegato

A

employee

2120
Q

l’interruttore

A

light switch

2121
Q

la presa

A

electric socket

2122
Q

Il lavandino

A

handfat

2123
Q

Il rubinetto

A

kran

2124
Q

La carta igienica

A

Toalettpapper

2125
Q

l’asciugamano

A

handuk

2126
Q

Il televisore

A

Tv

2127
Q

È compresa la prima colazione?

A

Is breakfast included?

2128
Q

Posso pagare quando parto?

A

Can I pay when I leave?

2129
Q

Potete consigliarmi un buon ristorante nelle vicinanze?

A

Can you recommend a good restaurant nearby?

2130
Q

Vieni su!

A

Come over!

2131
Q

Loro li hanno spesi tutti.

A

They spent them all.

2132
Q

scappare

A

to run away

2133
Q

sapete

A

you guys know

2134
Q

Tu sai sciare?

A

Do you know how to ski?

2135
Q

disegnare

A

to draw

2136
Q

dipingere

A

to paint

2137
Q

la chitarra

A

gitarr

2138
Q

Do La mancia alla cameriere.

A

I give the tip to the waiter.

2139
Q

ci

A

to us

2140
Q

vi

A

to you guys

2141
Q

to them, to him

A

gli

2142
Q

Ai nipotini? Gli mando un libro sugli animali.

A

To the grandkids? I send them a book about animals.
Indirect object pronouns

2143
Q

A voi? Vi mando un panettone.

A

To you guys? I send you a panettone.
Indirect object pronouns

2144
Q

Hai comprato i cioccolatini? Si, li ho comprati.

A

Did you buy the chocolates? Yes, I bought them.

2145
Q

Who bought the mints? I bought them.

A

Chi ha comprato le mentine? Le ho comprate io.

2146
Q

Io ti piaccio?

A

Do you like me?
Am I appealing to you?

2147
Q

Che cosa hai preso al bar?

A

What did you get at the bar?

2148
Q

Com’è la birra?

A

How is the beer?

2149
Q

Which is the car of your dreams?

A

Qua l’è la macchina dei tuoi sogni?

2150
Q

Quanta neve è caduta?

A

How much snow has fallen?

2151
Q

Di chi è quello zainetto?

A

Whose little backpack is that?

2152
Q

Per chi è quel bel dolce?

A

For whom is that lovely cake?

2153
Q

Di che cosa stai parlando?

A

What are you talking about?

2154
Q

Il salotto

A

Vardagsrum

2155
Q

Il divano

A

Soffa

2156
Q

La poltrona

A

Fåtölj

2157
Q

Il tappeto

A

Carpet

2158
Q

le tende

A

gardiner

2159
Q

lo scaffale dei libri

A

Bokhylla

2160
Q

Ci riposiamo

A

We rest

2161
Q

pisolino

A

nap

2162
Q

Il cuscino

A

Kudde

2163
Q

La sveglia

A

Väckarklocka

2164
Q

Il cassetone

A

Byrå

2165
Q

Mi addormento subito

A

I fall asleep immediately

2166
Q

Mi vesto

A

I get dressed

2167
Q

Il water

A

Toalett

2168
Q

Il rasoio da barba

A

Rakhyvel

2169
Q

Il pettine

A

Kam

2170
Q

La spazzola

A

Hårborste

2171
Q

Mi pettino

A

Jag kammar mig

2172
Q

Il secchio di spazzatura

A

garbage can

2173
Q

Il frigorifero

A

Fridge

2174
Q

La stufa

A

Spis

2175
Q

Il forno

A

Ugn

2176
Q

Il forno a microonde

A

Microwave

2177
Q

La padella

A

Stekpanna

2178
Q

Giacomo compra le verdure e le lava.

A

Giacomo buys the vegetables and washes them.

2179
Q

Giacomo si sveglia e si lava.

A

Giacomo wakes up and washes himself.
si reflexive pronoun

2180
Q

Io mi alzo
Tu ti alzi
Lui si alza
Noi ci alziamo
Voi vi alzate
Loro si alzano

A

Reflexive verbs and pronouns
Voi vi alzate
You guys get up

2181
Q

radersi

A

to shave

2182
Q

abituarsi

A

To get used to

2183
Q

ammalarsi

A

To get sick

2184
Q

arrabbiarsi

A

To get angry

2185
Q

lamentarsi

A

To complain

2186
Q

annoiarsi

A

To get bored

2187
Q

innamorarsi

A

To fall in love

2188
Q

accontentarsi

A

To be satisfied with

2189
Q

sbrigarsi

A

To hurry up

2190
Q

farsi male

A

To hurt oneself

2191
Q

mettersi

A

To put on

2192
Q

accorgersi

A

To notice

2193
Q

sentirsi

A

To feel

2194
Q

divertirsi

A

To have fun

2195
Q

Perché non vi pettinate?

A

Why don’t you guys comb your hair?
Reflexive verb and reflexive pronoun

2196
Q

Vi siete svegliati troppo tardi.

A

You guys woke up to late.
Reflexive verb reflexive pronoun
Passato prossimo always essere
And the verb ending change according to gender and number because of essere

2197
Q

Ci siamo divertiti un sacco.

A

We had a lot of fun.
Reflexive verb and pronoun in passato prossimo

2198
Q

Massimo, alzati e lavati. È tardi!

A

Massimo, get up and wash up. It’s late!

2199
Q

Noi ci abbracciamo

A

We hug

2200
Q

Voi vi abbracciate

A

You guys hug

2201
Q

Loro si abbracciano

A

They hug

2202
Q

baciarsi

A

To kiss each other

2203
Q

vedersi

A

To see each other

2203
Q

vedersi

A

To see each other

2204
Q

conoscersi

A

To know each other

2205
Q

Speriamo che si amino davvero

A

Let’s hope they truly love each other

2206
Q

diligente

A

försiktig

2207
Q

seriamente

A

seriously

2208
Q

adagio

A

slowly

2209
Q

volentieri

A

with pleasure

2210
Q

alla svelta

A

quickly

2211
Q

di fretta

A

In a rush

2212
Q

tra breve

A

in a short while

2213
Q

ogni tanto

A

once in a while

2214
Q

a volte

A

sometimes

2215
Q

Il divieto d’accesso

A

do not enter

2216
Q

rallentare

A

To slow down

2217
Q

frenare

A

To break

2218
Q

voltare a destra

A

sväng höger

2219
Q

di andata a ritorno

A

Tur och retur

2220
Q

Da quale binario parte?

A

From which platform does it leave?

2221
Q

voi ballavate

A

you guys used to dance / were dancing

2222
Q

voi correvate

A

You guys used to run / were running

2223
Q

voi dormivate

A

You guys used to sleep / were sleeping

2224
Q

I bambini piangevano senza sosta.

A

The children were crying non-stop.

2225
Q

Mentre andavo a scuola, ho incontrato tuo zio.

A

While I was going to school, I met your uncle.

2226
Q

Da bambino di solito bevevo il latte.

A

As a child I usually drank milk.

2227
Q

In Italia ho incontrato una ragazza. Era bella, bionda, e aveva venticinque anni.

A

In Italy I met a girl. She was beautiful, blonde, and she was twenty-five years old.

2228
Q

Ho avuto paura quando ho visto quell’uomo nel vicolo buio.

A

I felt scared when I saw that man in the dark alley.

2229
Q

voi avevate scritto

A

you guys had written

2230
Q

voi eravate tornati

A

you guys had returned

2231
Q

tu ti eri divertito

A

you had enjoyed yourself

2232
Q

lei si era divertita

A

She had enjoyed herself

2233
Q

Voi vi eravate divertiti

A

You guys had enjoyed yourselves.

2234
Q

Mi sono rotto un braccio/un dita/la spalla/un polso.

A

I broke an arm/finger/shoulder/wrist

2235
Q

Una scarpetta

A

A cute shoe

2236
Q

Un ragazzetto

A

A cute boy

2237
Q

Una vecchietta

A

A cute old woman

2238
Q

Un librone

A

A big book

2239
Q

Una casona

A

A big house

2240
Q

Uno scatolone

A

A big box

2241
Q

Una scarpaccia

A

An ugly shoe

2242
Q

Un raggazzaccio

A

A bad boy

2243
Q

Una parolaccia

A

A bad/nasty word

2244
Q

bene/benino/benone

A

well/sort of well/extremely well
How are you?

2245
Q

pigro/pigrone

A

lazy/very lazy

2246
Q

Luigi è così alto come Sandro

A

Luigi is as tall as Sandro

2247
Q

Luigi è tanto intelligente quanto Sandro

A

Luigi is as intelligent as Sandro

2248
Q

Sofia scrive bene come Giada

A

Sofia writes as well as Giada

2249
Q

Sofia guadagna tanto quanto Giada

A

Sofia earns as much as Giada

2250
Q

Sono più ricchi di quanto non crediate

A

They are wealthier than you can believe.

2251
Q

Quando mi sarò laureato, cercherò un lavoro.

A

When I will have graduated, I will look for a job.
Future perfect tense

2252
Q

voi avrete mangiato

A

You guys will have eaten

2253
Q

loro saranno andati/e

A

they will have gone

2254
Q

Andremo in vacanza quando avremo comprato una macchina nuova.

A

We will go on vacation when we will have bought a new car.

2255
Q

Andrò in America quando avrò imparato bene l’inglese .

A

I will go to America when I will have learned English well.

2256
Q

Compreranno una casa nuova dopo che avranno venduto quella vecchia.

A

They will buy a new house after they will have sold the old one.

2257
Q

Uscirai appena avrai completato questi esercizi.

A

You will go out as soon as you have completed these exercises.

2258
Q

Quando vanno in Italia?
Boh? Ci andranno in estate.

A

When are they going to Italy?
Who knows? I think they are going in the summer.
Futuro di probabilità

2259
Q

Che ore sono adesso?
Boh? Saranno le tre.

A

What time is it now?
Who knows? It must be three o’clock.

2260
Q

Quanti fratelli ha?
Boh? Ne avrà due o tre.

A

How many brothers does he have ?
Who knows? He must have two or three.

2261
Q

Perché lo hanno arrestato?
Avrà rubato qualcosa.

A

Why did they arrest him?
He must have stolen something.

2262
Q

A che ora si sono alzati?
Si saranno alzati alle cinque.

A

What time did they get up?
They probably got up at five o’clock.
Futuro

2263
Q

Mah?

A

Who knows?

2264
Q

Si va in macchina?

A

Does one go by car ?
Do we go by car?
Si impersonale

2265
Q

si dice

A

one says
Si impersonale

2266
Q

si parla

A

one talks
Si impersonale

2267
Q

si dorme

A

one sleeps
Si impersonale

2268
Q

si pensa

A

one thinks
Si impersonale

2269
Q

si torna

A

one returns
Si impersonale

2270
Q

si fa

A

on does
Si impersonale

2271
Q

si sta

A

one is
Si impersonale

2272
Q

si crede

A

one believes
Si impersonale

2273
Q

Le cosa peggiore che si può dire di lui è che è un po’ pigro.

A

The worst thing that one can say about him is that he is a bit lazy.
Si impersonale

2274
Q

Dove si va? Ma da freddo, perché non si sta a casa?

A

Where do we go? It’s cold, why don’t we stay at home?
Si impersonale

2275
Q

In estate ci si alza presto.

A

In summer one/you get up early.
Si impersonale
To avoid si + si with reflexive verbs
the first si becomes ci!

2276
Q

Quando si mangia in questa casa?

A

What time do people eat in this house?
Si impersonale

2277
Q

Si dice in Italia il tempo è sempre bello.

A

They say that in Italy the weather is always nice.
Si impersonale

2278
Q

Alla spiaggia si potrà fare il bagno?

A

At the beach, will you be able to swim?
Si impersonale

2279
Q

Si potrebbe dire che oggi è primavera.

A

One could say that today is spring.
Si impersonale

2280
Q

In Italia si mangia la pizza buona.

A

In Italy good pizzas are eaten.
Si passivante
Because of adding a direct object

2281
Q

Il patrigno/la matrigna

A

Styvfar/styvmor

2282
Q

maschio

A

maskulin

2283
Q

femmina

A

femenin

2284
Q

Hai bisogno di un panino?
Si, ne ho bisogno.

A

Do you need a sandwich?
Yes, I need it.
ne with di.
direct object pronouns like
lolilale can not be used with prepositions
direct object pronouns and ne replaces direct objects

2285
Q

Hai voglia di una birra?
Si, ne ho voglia.

A

Are you in the mood for a beer?
Yes, I’m in the mood for it.
ne with di

2286
Q

Parli di politica?
No, non ne parlo.

A

Do you talk about politics?
No, i don talk about them.
ne with di
Instead of direct object

2287
Q

Vengono da Roma?
Si, ne vengono.

A

Are they coming from Rome?
Yes, they are coming from there.
ne with da

2288
Q

mangerai la pizza?
Si, ne mangio una fretta.

A

Will you eat the pizza ?
Yes, I’ll have a slice.
ne with expressions of quantity
lolalile direct object pronouns can not be used then to replace a direct object

2289
Q

Vai al cinema?
Si, ci vado.

A

Are you going to the movies?
Yes, I’m going there.

ci locativo pronoun
(there/here/to there, invariable)

2290
Q

Dormi sulla poltrona?
Si, ci dormo.

A

Are you sleeping on arm chair?
Yes, I’m sleeping there.

ci locativo pronoun
(there/here/to there, invariable)

2291
Q

Mangi in cucina?
No, non ci mangio.

A

Are you eating in the kitchen?
No, I’m not eating there.

ci locativo pronoun
(there/here/to there, invariable)

2292
Q

Pensi alle vacanze?
Si, ci penso sempre.

A

Do you think about vacation?
Yes, I always think about it.

ci argomentale pronoun
verbs constructed with “a”
(about it, about them, invariable)

2293
Q

Credi ai marziani?
Si, ci credo.

A

Do you believe in martians?
Yes, I believe in them.

ci argomentale pronoun
verbs constructed with “a”
(about it, about them, invariable)

2294
Q

Riesci a montare questo scaffale?
Io non ci riesco. Io ci rinuncio.

A

Can you manage assembling this bookshelf?
I can’t manage it. I give up.

ci argomentale pronoun
verbs constructed with “a”
(about it, about them, invariable)

2295
Q

Hai la macchina?
No, io non ce l’ho.

A

Do you have a car?
No I don’t have it.

ci idiomatico
(unnecessary use, no meaning )

2296
Q

Sono così stanca.
Non ce la faccio più.

A

I’m so tired.
I can’t take it anymore.

ci idiomatico
(unnecessary use, no meaning )

2297
Q

Non sono troppo bravo ma almeno ci provo.

A

I’m not very good but at least I’m trying.

ci idiomatico
(unnecessary use, no meaning )

2298
Q

Che buio, io non ci vedo niente.

A

It’s so dark, I can’t see anything.

ci idiomatico
(unnecessary use, no meaning )

2299
Q

Quando compri le scarpe nuove alla mamma? Gliele compro domani.

A

When are you buying mom new shoes? I’ll buy them tomorrow.
Gli ind obj pro
le dir obj pro

2300
Q

Ricordati di spedire il pacco allo zio! Si, certo, glielo spedisco questo weekend.

A

Remember to send uncle the package. Certainly, I’ll send it to him this weekend.
Gli ind obj pro
lo dir obj pro

2301
Q

Ci dai uno dei tuoi libri? Vorrei darveli ma voi non me li restituite mai.

A

Will you give us one of your books? I would like to give them to you , but you guys never return them to me.
ve ind obj pro
li dir obj pro
me ind obj pro
li dir obj pro

2302
Q

Ti piacciono i tortellini?
Se vuoi , te li cucino domani.

A

Do you like tortellini?
If you want , ill cock them for you tomorrow.
te ind obj pro
li dir obj pro

2303
Q

Dai, prestami la macchina!
No, non voglio prestartela , perché tu non sei abbastanza attento.

A

Come on, lend me your car!
No, I don’t want to lend it to you, because you are not careful enough.
te ind obj pro
la dir obj pro

2304
Q

Hai dato le lettere al postino?
Si, gliele ho date stamattina.

A

Did you give the letters to the postman?
Yes, I gave them to him this morning.
gli ind obj pro
le dir obj pro

2305
Q

Mi mostri le foto delle vacanze?
Ora non posso, ma te le mostro stasera.

A

Will you show me the photos from your vacation?
Right now I can’t, but I’ll show them to you tonight.
te ind obj pro
le dir obj pro

2306
Q

Che belle caramelle! Mi ne dai una?
Si, te ne do anche cinque, se vuoi!

A

What beautiful candies! Will you give me one? Yes, I’ll even give you five, if you want.

2307
Q

Parla con Carla del prestito. Gliene ho già parlato ma mi ha detto no.

A

Talk to Carla about the loan. I already talked to her about it but she told me no.

2308
Q

Luigi si mette il cappello.
Se lo mette.

A

Luigi puts on the hat.
He puts it on.
si reflexive = se
lo dir obj pro

2309
Q

Parla!

A

Speak!

imperative you

2310
Q

Parlate!

A

Speak!

imperative you all

2311
Q

Scrivi!

A

Write!

imperative you

2312
Q

Scrivete!

A

Write!

imperative you all

2313
Q

Dormi!

A

Sleep!

imperative you

2314
Q

Dormite!

A

Sleep!

imperative you all

2315
Q

Sii!

A

Be!

imperative you

2316
Q

Siate!

A

Be!

imperative you all

2317
Q

Sii buono!

A

Be good!

2318
Q

Siate gentili!

A

Be kind!

2319
Q

Abbi!

A

Have!

imperative you

2320
Q

Abbiate!

A

Have !

imperative you all

2321
Q

Abbi pazienza!
Abbiate pazienza!

A

Have patience!

2322
Q

Va’!

A

Go!

imperative you

2323
Q

Andate!

A

Go!

imperative you all

2324
Q

Andate a scuola, presto!

A

Go to school, hurry!

2325
Q

Fa’!

A

Make!
Imperative you

2326
Q

Fate!

A

Make!
Imperative you all

2327
Q

Fa’ i compiti prima di guardare la TV!

A

Do your homework before watching TV!

2328
Q

Da’!

A

Give!
Imperative you

2329
Q

Date!

A

Give!
Imperative you all

2330
Q

Date qualcosa a quel poverino!

A

Give something to that beggar!

2331
Q

Di’!

A

Say!
Imperative you

2332
Q

Dite!

A

Say!
Imperative you all

2333
Q

Dite sempre la verità!

A

Always tell the truth!

2334
Q

Sta’!

A

Stay!
Imperative you

2335
Q

State!

A

Stay!
Imperative you all

2336
Q

Sta’ fermo! State zitti!

A

Stay still! Be quiet!

2337
Q

Sappi!

A

Know!
Imperative you

2338
Q

Sappiate!

A

Know!
Imperative you all

2339
Q

Sappi che non ci sarà troppo tempo per fare tutto!

A

Be aware that there won’t be enough time to do everything!
Sappi imperative

2340
Q

Compra il giornale! Compralo subito!

A

Buy the newspaper! Buy it immediately!

Imperative always ad on the pronoun to the verb.

2341
Q

Suona il piano! Suonalo attentamente!

A

Play the piano! Play it carefully!

Imperative always ad pronoun to verb

2342
Q

Rimanete in camera vostra!
Rimaneteci!

A

Stay in your room!
Stay there!

Imperative always add pronoun to verb

2343
Q

Non mi guardare!
Non guardarmi!

A

Don’t look at me!
Imperative non + infinitive

2344
Q

Svezia. Svedese

A

Sverige. Svensk

2345
Q

ciascuno

A

each person
varje

2346
Q

chiunque

A

anyone
Whoever
Vem som än

2347
Q

E tu, credi a chiunque?

A

Do you believe in anyone?

2348
Q

certi

A

some

2349
Q

Pochi farebbero quello che hai fatto tu.

A

Few would do what you have done.

2350
Q

Certe volte non ti capisco proprio.

A

Sometimes I really don’t understand you.

2351
Q

diverso

A

annorlunda

2352
Q

Te l’ho già detto diverse volte!

A

I already told you several times!

2353
Q

qualunque/qualsiasi

A

Whatever
Any
whichever

2354
Q

Non ha toccato nemmeno il dolce.

A

He didn’t even touch the cake.

2355
Q

Andare a letto? No, non ho mica sonno.

A

Go to bed? No , I’m not even a little bit sleepy.

2356
Q

animali selvatici

A

Wild animals

2357
Q

Il leone ruggisce.

A

The lion roars.

2358
Q

Il cane abbaia.

A

The dog barks.

2359
Q

La mosca ronza.

A

The fly buzzes.

2360
Q

L’uccellino cinguetta.

A

The bird twitters.

2361
Q

Io ballerei

A

I would dance

present conditional tense

2362
Q

Tu balleresti

A

You would dance

present conditional tense

2363
Q

lui ballerebbe

A

He would dance

present conditional tense

2364
Q

Noi balleremmo

A

We would dance

present conditional tense

2365
Q

Voi ballereste

A

You all would dance

present conditional tense

2366
Q

Loro ballerebbero

A

They would dance

present conditional tense

2367
Q

Io crederei

A

I would believe

present conditional tense

2368
Q

Tu crederesti

A

You would dance

present conditional tense

2369
Q

Lui crederebbe

A

He would dance

present conditional tense

2370
Q

Noi crederemmo

A

We would believe

present conditional tense

2371
Q

Voi credereste

A

You all would dance

present conditional tense

2372
Q

Loro crederebbero

A

They would dance

present conditional tense

2373
Q

Io finirei

A

I would finish

present conditional tense

2374
Q

Tu finiresti

A

You would finish

present conditional tense

2375
Q

Lui finirebbe

A

He would finish

present conditional tense

2376
Q

Noi finiremmo

A

We would finish

present conditional tense

2377
Q

Voi finireste

A

You all would finish

present conditional tense

2378
Q

Loro finirebbero

A

They would finish

present conditional tense

2379
Q

sarei

A

I would be

present conditional tense

2380
Q

avrei

A

I would have

present conditional tense

2381
Q

vorrei

A

I would want/I would like

present conditional tense

2382
Q

potrei

A

I could
I would be able to

present conditional tense

2383
Q

dovrei

A

I would have to/ I should

present conditional tense

2384
Q

verrei

A

I would come

present conditional tense

2385
Q

saprei

A

I would know

present conditional tense

2386
Q

Avresti un libro da prestarmi?

A

Would you have a book to loan me?

2387
Q

Mi passeresti il pepe?

A

Would you pass me the pepper?

2388
Q

Sarebbe meglio non ridere.

A

It would be better not to laugh.

2389
Q

Non so se quel vestito mi starebbe bene:

A

I don’t know if that dress would look good on me.

2390
Q

In Sicilia dovrebbe essere più caldo.

A

In Sicily it should be warmer.

2391
Q

Andrei al cinema, ma ho troppi compiti.

A

I would go to the cinema, but I have to much homework.

2392
Q

L’aereo arriverebbe alle cinque, secondo l’orario.

A

The plane should arrive at five, according to the schedule.

2393
Q

Avrei ballato , ma non conoscevo nessuno.

A

I would have danced, but I didn’t know anyone.

2394
Q

Non so se io ci sarei andato.

A

I don’t know if I would have gone.

past conditional tense

2395
Q

Non avresti dovuto accettare la proposta così in fretta.

A

You shouldn’t have accepted the offer so quickly.

2396
Q

Avrei immediatamente comprato un biglietto per gli Stati Uniti.

A

I would have bought a ticket for the USA immediately.

2397
Q

Il criminale avrebbe rubato una macchina e poi avrebbe passato il confine.

A

The criminal allegedly stole a car and then crossed the border.

past conditional tense

2398
Q

decisamente

A

definitely

2399
Q

stupendo

A

lysande, förbluffande

2400
Q

Dammi!

A

Ge mig! Ge hit!

2401
Q

Che c’è?

A

Vad är det? Vad händer?

2402
Q

Cosa c’è?

A

Vad är det?

2403
Q

Smetti!

A

Sluta!

2404
Q

Fammi vedere!

A

Låt mig se!

2405
Q

Mica sono pazza.

A

Jag är ingen idiot. Jag är inte galen.

2406
Q

Sembra fico!

A

Han verkar cool!

2407
Q

una roba

A

en grej

2408
Q

Mi prendi in giro

A

Du lurar mig

2409
Q

autista

A

förare

2410
Q

il pappone

A

hallick

2411
Q

Chiaramente

A

Klart

2412
Q

E’ che mi manchi

A

Det är att jag saknar dig.

2413
Q

Come mi sta?

A

Hur passar det mig?

2414
Q

e tu pure

A

Och du också

2415
Q

ti pare

A

tror du

2416
Q

ti da fastidio?

A

det stör dig?

2417
Q

si stufa

A

blir uttråkad

2418
Q

se qualcosa va storto

A

Om något går fel

2419
Q

Damiano sa badare a se stesso

A

Damiano vet hur han ska ta hand om sig själv

2420
Q

ampliare

A

bygga ut

2421
Q

Tutto a posto

A

Allt ok? Allt är ok.

2422
Q

Fidati

A

Tro mig

2423
Q

Obbligo

A

Skyldighet

2424
Q

mi vorrei far perdonare

A

jag skulle vilja bli förlåten

2425
Q

sta cosa tra Chiara e Brando

A

Den här saken mellan
Det här mellan

2426
Q

troia

A

slampa

2427
Q

come fai a saperlo?

A

Hur vet du?

2428
Q

Me pareva strano

A

Det verkade konstigt för mig
Jag tyckte att det var konstigt

2429
Q

Ma che cazzo ti frega?

A

Vad fan bryr du dig för?

2430
Q

non farci caso

A

strunta i dem

2431
Q

ridacchiare

A

fnissa

2432
Q

Vattene!

A

Stick!

2433
Q

Lo so che sei incazzato

A

Jag vet att du är förbannad

2434
Q

sei stato bravo con Ludo

A

du var bra med Ludo

2435
Q

secchione

A

nörd
plugghäst
tönt

2436
Q

denunciare

A

rapportera
anmäla

2437
Q

ci sei?

A

Är du med?

2438
Q

sbuffare

A

fnysa

2439
Q

e se ci parlo io con Fiore?

A

Om jag pratar med Fiore, då?

2440
Q

Ci tengo a qualcuno/qualcosa

A

Något som är viktigt
Som man bryr sig mycket om

2441
Q

c’hai una faccia…

A

du ser risig ut…

2442
Q

Hai capito che non è il momento di far cazzate?

A

Det är inte läge att klanta sig nu, okej ?

2443
Q

Che intendi?

A

Vad menar du?

2444
Q

non proprio

A

inte riktigt
inte direkt så

2445
Q

C’ho bisogno di soldi

A

Jag behöver pengar

2446
Q

Vuole assaggiare?

A

Vill du smaka?

2447
Q

Dovresti riprovare.

A

Du borde försöka igen/prova igen.

2448
Q

Potrei venire a prenderti alle sei.

A

I could come to pick you up at six.

2449
Q

Vorrei fermarmi in farmacia.

A

I would like to stop at the pharmacy.

2450
Q

Dovrei arrivare in orario.

A

I should arrive on time.

2451
Q

Potresti prestarmi il libro?

A

Could you lend me the book?

2452
Q

Dovresti studiare di più.

A

You should study more.

2453
Q

Potresti pagare i conti?

A

Could you pay the bills?

2454
Q

La mia sorellina vorrebbe mangiare un gelato.

A

My little sister would like to eat an ice cream.

2455
Q

Dovremmo smettere di fumare.

A

We should quit smoking.

2456
Q

Dovresti andare a letto più presto la sera.

A

You should go to bed earlier at night.

2457
Q

Potreste lavare la mia macchina?

A

Could you guys wash my car?

2458
Q

Papà dovrebbe passare un po’ più tempo con te.

A

Dad should spend a little more time with you.

2459
Q

Voi avreste potuto studiare di più.

A

You all could have studied more.

2460
Q

Voi avreste voluto comprare una pizza.

A

You all would have liked to buy a pizza.

2461
Q

Voi avreste dovuto prendere la medicina.

A

You all should have taken the medicine.

2462
Q

Noi saremmo potuti ritornare prima.

A

We could have returned earlier.

2463
Q

Noi ci saremmo voluti fermare al bar.

A

We would have liked to stop at the bar.

2464
Q

Noi ci saremmo dovuti vestire meglio.

A

We should have dressed better.

2465
Q

Saresti dovuto andare a letto prima.

A

You should have gone to bed earlier.

2466
Q

Avrebbero voluto comprare una macchina più grande.

A

They would have liked to buy a bigger car.

2467
Q

Avreste potuto aspettarmi.

A

You all could have waited for me.

2468
Q

La mamma non si sarebbe dovuta arrabbiare.

A

Mom shouldn’t have gotten angry.

2469
Q

Saresti potuta andare al mercato.

A

You could have gone to the market.

2470
Q

Non avrei dovuto mangiare così tanta pizza.

A

I shouldn’t have eaten so much pizza.

2471
Q

Lei avrebbe voluto mangiare fuori.

A

She would have liked to eat outside.

2472
Q

Vi sareste dovuti alzare prima.

A

You should have gotten up earlier.

2473
Q

dolcissimo

A

very sweet

2474
Q

stracotto

A

overcooked

2475
Q

sovrumano

A

superhuman

2476
Q

La ragazza che vedi è bella.

A

The girl you are watching is beautiful.

2477
Q

La città dalla quale proviene e poco conosciuta.

A

The town from which she comes is little-known.

2478
Q

aggiunto

A

lagt till

2479
Q

Non mi piace chi dice le bugie.

A

I don’t like those who tell lies.

2480
Q

Chi arriva tardi non potrà entrare a teatro.

A

Those who arrive late will not be able to get into the theater.

2481
Q

Chi non fa i compiti non impara.

A

People who don’t do homework don’t learn.

2482
Q

Invita chi vuoi.

A

Invite whom ever you want.

2483
Q

C’è voluto troppo tempo!

A

Volerci
It took too long!

2484
Q

Ci vuole pazienza.

A

Volerci
It takes patience.

2485
Q

Ci hai messo un eternità!

A

Metterci
It took you forever!

2486
Q

Quanto ci metteresti per venire qui?

A

Metterci
How long would it take you to get here?

2487
Q

Non metterci troppo!

A

Don’t take too long!

2488
Q

Sbagliando si impara.

A

Gerund
By making mistakes one learns.

2489
Q

Avendo soldi la vita è più facile.

A

Gerund
Since we have money, life is easier.
Having money

2490
Q

Studiando così poco, non passerai mai l’esame.

A

Gerund
Studying so little, you’ll never pass the exam.

2491
Q

Anche risparmiando non riuscirai mai a comprare quella macchina.

A

Gerund
Despite the fact that you are saving, you’ll never be able to buy that car.

2492
Q

Io sto mangiando la carne.

A

Gerund
I am eating the meat.

2493
Q

Cosa stai facendo?

A

Gerund
What are you doing?

2494
Q

Sto studiando la filosofia.

A

Gerund
I’m studying philosophy.

2495
Q

A che cosa stavi pensando?

A

About what we’re you thinking?

2496
Q

Stavo pensando alla mia ragazza.

A

Gerund
I was thinking about my girlfriend.

2497
Q

Mi stavo fatto male al ginocchio mentre stavo correndo.

A

Gerund
I hurt my knee while I was running.

2498
Q

Spero che loro scrivano.

A

Sub
I hope that they write.

2499
Q

Spero che loro dormano.

A

Sub
I hope that they sleep.

2500
Q

Lei crede che io canti in chiesa.
Io credo che lei canti in chiesa.

A

Sub

2501
Q

La mamma suggerisce che noi studiamo di più.

A

Sub
Mom suggests that we study more.

2502
Q

Non voglio che voi compriate troppi vestiti.

A

Sub
I don’t want you guys to buy too many clothes.

2503
Q

Non voglio che voi sentiate la musica a volume troppo alto.

A

Sub
I don’t want you guys to listen to music too loud.

2504
Q

E importante che voi non dimentichiate il passaporto.

A

Sub
It’s important that you guys don’t forget your passports.

2505
Q

Loro sperano che io paghi la cena.

A

Sub
They are hoping that I pay for dinner.

2506
Q

E meglio che tu cominci a fare i compiti.

A

Sub
It’s better that you begin to do your homework.

2507
Q

È bene che tu non mangi niente prima di pranzo.

A

Sub
It’s good if you don’t eat anything before lunch.

2508
Q

sub
che io/tu/lei sia
other forms easy

A

that I be

2509
Q

sub
che io/tu/lei abbia
other forms easy sub

A

that I have

2510
Q

sub
che io/tu/lei vada
other forms easy
andiamo, andiate, vadano

A

that I go

2511
Q

sub
che io/tu/lei dia
other forms easy

A

that I give

2512
Q

sub
che io/tu/lei stia
other forms easy

A

that I stay

2513
Q

sub
che io/tu/lei faccia
other forms easy

A

that I make

2514
Q

sub
che io/tu/lei dica
other forms easy
diciamo, diciate, dicano

A

that I say

2515
Q

sub
che io/tu/lei possa
other forms easy

A

that I be able to

2516
Q

sub
che io/tu/lei deva , debba
other forms easy
dobbiamo, dobbiate
devono, debbano

A

that I have to

2517
Q

sub
che io/tu/lei voglia
other forms easy

A

that I want

2518
Q

sub
che io/tu/lei traduca
other forms easy

A

that I translate

2519
Q

sub
che io/tu/lei venga
other forms easy
veniamo, veniate, vengano

A

that I come

2520
Q

sub
che io/tu/lei esca
other forms easy

A

that I go out

2521
Q

Spero che non sia troppo tardi.

A

Sub
I hope it’s not too late.

2522
Q

È bene che voi diate la mancia.

A

Sub
It’s good that you all give a tip.

2523
Q

Temo che loro non stiano bene.

A

I’m afraid that they are not well.

2524
Q

Ho l’impressione che tu abbia la febbre.

A

Sub
I have the impression that you have a fever.

2525
Q

È necessario che tu dica sempre la verità.

A

Sub
It’s necessary that you always tell the truth.

2526
Q

Credo che non vogliano venire.

A

Sub
I believe that they don’t want to come.

2527
Q

Penso che tu debba telefonare a tua zia.

A

Sub
I think you have to call your aunt.

2528
Q

La mamma ha paura che il bambino possa cadere dal seggiolone.

A

Sub
Mom is afraid that the child may fall from the high chair.

2529
Q

Lei crede che io abbia mangiato una mela.

A

Past sub
She believes that I ate an apple.

2530
Q

Lei crede che loro siano andati a teatro.

A

Past sub
She believes that they went to the theater.

2531
Q

È un peccato che loro non siano venuti.

A

Past sub
It’s a shame that they didn’t come.

2532
Q

Credo che tu abbia parlato troppo.

A

Past sub
I believe you talked too much.

2533
Q

È bene che loro vadano dal dottore.

A

Sub
It’s good that they go to the doctor.

2534
Q

È bene che loro siano andati dal dottore.

A

Past sub
It’s good that they went to the doctor.

2535
Q

Dato che…

A

Because…

2536
Q

Siccome…

A

Because…

2537
Q

Gli spiego tutto affinché lui capisca la situazione.

A

Sub because of affinché
I am explaining everything to him in order that he may understand the situation.

2538
Q

Lei spera che voi arrivate in tempo.

Lei spera di arrivare in tempo.

A

inf vs sub
dependent clause different than main clause use sub
dependent clause same as main clause use inf

2539
Q

Noi abbiamo paura che voi non ci riusciate.

Noi abbiamo paura di non riuscire.

A

inf vs sub
dependent clause different than main clause use sub
dependent clause same as main clause use inf
riuscire = lyckas

2540
Q

Tu sei contento che io vada in Italia.

Tu sei contento di andare a Italia.

A

inf vs sub
dependent clause different than main clause use sub
dependent clause same as main clause use inf

2541
Q

Loro credono che tu sia intelligente.

Loro credono di essere intelligente.

A

inf vs sub
dependent clause different than main clause use sub
dependent clause same as main clause use inf

2542
Q

La mamma spera che Carlo vada in palestra domani.

La mamma spera di andare in palestra domani.

A

inf vs sub
dependent clause different than main clause use sub
dependent clause same as main clause use inf

2543
Q

Non glielo darò, chiunque sia!

A

I won’t give it to him, whoever he is!

sub with indefinites
chiunque whoever
dovunque wherever
qualunque/qualsiasi
whatever
qualunque cosa/qualsiasi cosa
whatever
comunque/in qualunque modo
however/no matter how
per quanto however much

2544
Q

Accetterò qualsiasi cosa mi offra.

A

I will accept whatever he would offer mi.

sub with indefinites
chiunque whoever
dovunque wherever
qualunque/qualsiasi
whatever
qualunque cosa/qualsiasi cosa
whatever
comunque/in qualunque modo
however/no matter how
per quanto however much

2545
Q

Lo troverò, dovunque si trovi.

A

I will find it, wherever it is.

sub with indefinites
chiunque whoever
dovunque wherever
qualunque/qualsiasi
whatever
qualunque cosa/qualsiasi cosa
whatever
comunque/in qualunque modo
however/no matter how
per quanto however much

2546
Q

Qualunque decisione prendiate, io vi appoggerò.

A

Whatever decision you guys make, I will support you.

sub with indefinites
chiunque whoever
dovunque wherever
qualunque/qualsiasi
whatever
qualunque cosa/qualsiasi cosa
whatever
comunque/in qualunque modo
however/no matter how
per quanto however much

2547
Q

Dovunque vada, non m’importa.

A

Wherever he goes, I don’t care.

sub with indefinites
chiunque whoever
dovunque wherever
qualunque/qualsiasi
whatever
qualunque cosa/qualsiasi cosa
whatever
comunque/in qualunque modo
however/no matter how
per quanto however much

2548
Q

Chiunque sia, non aprirò.

A

Whoever it is, I won’t open.

sub with indefinites
chiunque whoever
dovunque wherever
qualunque/qualsiasi
whatever
qualunque cosa/qualsiasi cosa
whatever
comunque/in qualunque modo
however/no matter how
per quanto however much

2549
Q

Per quanto la strada sia stretta, ci passerai.

A

No matter how narrow the road is, you’ll get through.

sub with indefinites
chiunque whoever
dovunque wherever
qualunque/qualsiasi
whatever
qualunque cosa/qualsiasi cosa
whatever
comunque/in qualunque modo
however/no matter how
per quanto however much

2550
Q

Qualsiasi cosa faccia, la sa fare bene.

A

Whatever he makes, he makes it well.

sub with indefinites
chiunque whoever
dovunque wherever
qualunque/qualsiasi
whatever
qualunque cosa/qualsiasi cosa
whatever
comunque/in qualunque modo
however/no matter how
per quanto however much

2551
Q

Qualunque albergo scelga, gli sembrerà caro.

A

Whatever hotel he chooses, it will seem expensive to him.

sub with indefinites
chiunque whoever
dovunque wherever
qualunque/qualsiasi
whatever
qualunque cosa/qualsiasi cosa
whatever
comunque/in qualunque modo
however/no matter how
per quanto however much

2552
Q

Il film d’azione

A

action movie

2553
Q

Il film giallo

A

Thriller

2554
Q

Rita cerca un appartamento che non così molto.

A

Sub
She hopes it exist

2555
Q

Conosco qualcuno che vuole lavorare qui?

Conosci qualcuno che voglia lavorare qui?

A

sub vs indicative

2556
Q

Ho trovato una persona che ti può aiutare.

Hai trovato una persona che ti possa aiutare?

A

I found someone who can help you.

Have you found someone who can help you?

sub vs indicative

2557
Q

Cerco una casa che non sia troppo cara.

A

Sub
I’m looking for a house that isn’t too expensive.

2558
Q

Cerco una casa che si trovi in una strada tranquilla.

A

Sub

2559
Q

Noioso come una mosca

A

Irritating as a fly

2560
Q

Testardo come un mulo

A

Envis som en åsna

2561
Q

Lento come una lumaca

A

Slow as a snail

2562
Q

La mamma non mi lasciava mai leggere a letto.

A

Mom never let me read in bed.

Mamma lät mig aldrig läsa i sängen

2563
Q

Perché lasci i bambini mangiare troppo?

A

Why do you let the children eat too much?

2564
Q

Lasciala parlare.

A

Let her speak.

2565
Q

La lascio dormire.

A

I let her sleep.

2566
Q

Li lasci entrare?

A

Are you letting them in?

2567
Q

Non lasciarla passare.

A

Don’t let her go through.

2568
Q

Perché gliela lasci mangiare?

A

Why are you letting them eat it?
Gli them
La La pizza it

2569
Q

Non ti lascio leggere il mio diario.
Non te lo lascio leggere.

A

Lasciare with pronoun

2570
Q

La mamma mi lascia mettere il rossetto.

La mamma me lo lascia mettere

A

Mom let’s me wear lipstick.
Mom let’s me wear it.

2571
Q

Non ti lasciamo dire le parolacce.
Non te le lasciamo dire.

A

We don’t let you say bad words.
We don’t let you say them.

2572
Q

La mamma non gli ha lasciato prendere la macchina.
Non gliela ‘ha lasciata prendere.

A

Mom didn’t let him take the car.
She didn’t let him take it.

2573
Q

Anzi, non lo ha lasciato uscire adatto.

A

In fact, she didn’t let him go out at all.

2574
Q

I miei genitori non mi fanno uscire la sera.

A

My parents don’t let me go out at night.

2575
Q

La mamma mi fa suonare il pianoforte ogni giorno.

A

Mom makes me play the piano every day.

2576
Q

La professoressa mi fa studiare tanto.

A

My professor makes me study a lot.

2577
Q

Le cipolle mi fanno piangere:

A

Onions make me cry.

2578
Q

Roberto Benigni ci fa ridere.

A

Roberto makes us laugh.

2579
Q

La cioccolata la fa impazzire.

A

Chocolate drives her crazy.

2580
Q

Noi non spediamo il pacco , lo facciamo spedire.

A

We don’t mail the package, we have it mailed.

2581
Q

Loro non tagliano l’erba, la fanno tagliare.

A

They don’t mow the grass, they have it mowed.

2582
Q

Il professore fa leggere lo studente.

A

The professor has the student read.

2583
Q

Il professore fa leggere la poesia allo studente .

A

The professor has the student read the poem.

2584
Q

Voglio far visitare il cane.

A

I want the dog to be examined/checked.

2585
Q

farsi
Ti fa tagliare i capelli oggi?

A

Are you getting your hair cut today?

2586
Q

farsi
Ti sei fatta tagliare i capelli ieri?
Te li sei fatti tagliare.

A

Did you get your hair cut yesterday?
Did you get it cut?

2587
Q

che io cantassi

A

imperfect subjunctive
that I was singing

2588
Q

che tu cantassi

A

imperfect subjunctive
that you were singing

2589
Q

che lui/lei cantasse

A

imperfect subjunctive
that he was singing

2590
Q

che noi cantassimo

A

imperfect subjunctive
that we were singing

2591
Q

che voi cantaste

A

imperfect subjunctive
that you all were singing

2592
Q

che loro cantassero

A

imperfect subjunctive
that they were singing

2593
Q

che io scrivessi

A

imperfect subjunctive
that I was writing

2594
Q

che tu scrivessi

A

imperfect subjunctive
that you were singing

2595
Q

che lui/lei scrivesse

A

imperfect subjunctive
that he was singing

2596
Q

che noi scrivessimo

A

imperfect subjunctive
that you were writing

2597
Q

che voi scriveste

A

imperfect subjunctive
that you all were writing

2598
Q

che loro scrivessero

A

imperfect subjunctive
that they were writing

2599
Q

che io dormissi

A

imperfect subjunctive
that I was sleeping

2600
Q

che tu dormissi

A

imperfect subjunctive
that you were sleeping

2601
Q

che lui/lei dormisse

A

imperfect subjunctive
that he was sleeping

2602
Q

che noi dormissimo

A

imperfect subjunctive
that we were sleeping

2603
Q

che voi dormiste

A

imperfect subjunctive
that you all were sleeping

2604
Q

che loro dormissero

A

imperfect subjunctive
that they were sleeping

2605
Q

che io fossi
tu fossi
lui/lei fosse
noi fossimo
voi foste
loro fossero

A

imperfect subjunctive
was/were being

2606
Q

che io dessi

A

imperfect subjunctive
that I was giving

2607
Q

Che io stessi

A

imperfect subjunctive
that i was staying

2608
Q

Che io facessi

A

imperfect subjunctive 
that I was doing/making

2609
Q

Che io dicessi

A

imperfect subjunctive
that I was saying

2610
Q

che io bevessi

A

imperfect subjunctive
that I was drinking

2611
Q

che io traducessi

A

imperfect subjunctive
that I was translating

2612
Q

Supponevo che tu andassi a letto presto.

A

I supposed that you were going to bed early.

2613
Q

Preferivamo che tu non guidassi di notte.

A

imperfect subjunctive
We preferred that you were not driving at night.

2614
Q

Voleva che io lo facessi subito.

A

imperfect subjunctive
He wanted me to do it immediately.

2615
Q

Almeno ci fosse il sole.

A

imperfect subjunctive
Oh, if at least it were sunny.

2616
Q

Magari avessi più soldi

A

imperfect subjunctive
I wish I had more money

2617
Q

Se solo seguissero il mio consiglio!

A

imperfect subjunctive
If only they were following my advice!

2618
Q

Se tu sapessi che cosa è successo!

A

imperfect subjunctive
If you only knew what happened!

2619
Q

Credevo che loro stessero dormendo.

A

imperfect subjunctive
I thought they were sleeping.

2620
Q

che io avessi parlato

A

that I had talked

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2621
Q

Che tu avessi parlato

A

that you had talked

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2622
Q

che lui/lei avesse parlato

A

that he had talked

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2623
Q

che noi avessimo parlato

A

that we had talked

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2624
Q

che voi aveste parlato

A

that you all had talked

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2625
Q

che loro avessero parlato

A

that they had talked

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2626
Q

che io fossi andato/andata

A

that I had gone

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2627
Q

che tu fossi andato/andata

A

that you had gone

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2628
Q

che lui fosse andato.
che lei fosse andata:

A

that he/she had gone.

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2629
Q

che noi fossimo andati/andate

A

that we had gone.

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2630
Q

che voi foste andati/andate

A

that you all had gone

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2631
Q

che loro fossero andati/andate

A

that they had gone

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2632
Q

Era strano che loro non fossero venuti.

A

It was strange that they had not come.

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2633
Q

Era strano che la mamma non avesse comprato i cannoli.

A

It was strange that mom had not bought cannoli.

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2634
Q

Era strano che la mamma non li avesse trovati.

A

It was strange that mom had not found them.

pluperfect subjunctive
the dependent clause are more in the past then the main clause

2635
Q

far sapere
Quando vieni? Te lo farò sapere domani.

A

When are you coming? I’ll let you know tomorrow.

2636
Q

far aspettare
Vengo alle otto, non farmi aspettare.

A

I’m coming at eight, don’t make me wait.

2637
Q

far pagare
Luigi è molto gentile, non mi fa mai pagare la cena.

A

Luigi is very kind, he never lets me pay for dinner.

2638
Q

far vedere
Hai fatto fotografie? Fammi vedere!

A

Did you take pictures? Let me see!

2639
Q

far entrare
La signora Grassi è qui? Falla entrare.

A

Mrs Grassi is here? Let her in.

2640
Q

farsi prestare
Non hai gli sci? Fatteli prestare.

A

You don’t have skis? Borrow them.

2641
Q

farsi vivo
Gli ho detto di farsi vivo, ma non mi ha neppure telefonato:

A

I told him to stay in touch, but he never even calls me.

2642
Q

farsi rispettare
Il mio direttore non sa farsi rispettare.

A

My boss doesn’t know how to make himself respected.

2643
Q

farsi capire
Il mio tedesco non è ottimo, però mi faccio capire.

A

My German isn’t perfect, but I make myself understood.

2644
Q

farsi riconoscere
Se io fossi una persona famosa, non vorrei farmi riconoscere.

A

If I were a famous person, I wouldn’t want to be recognized.

2645
Q

fare avere
Fatemi avere vostre notizie.

A

Keep me posted.

2646
Q

fare a botte

A

to get into a fight

2646
Q

fare a botte

A

to get into a fight

2647
Q

fare finta di

A

to pretend to

2648
Q

Il sito

A

Website

2649
Q

inviare

A

to send ( on computer or something similar)

2650
Q

navigare

A

to surf

2651
Q

Se tu venissi a casa mia, ascolteremmo la musica.

A

If you came to my house, we would listen to music.

2652
Q

Se lui fosse intelligente, accetterebbe l’offerta di lavoro.

A

If he were smart, he would take the job.

2653
Q

Se voi vi affrettaste, non prendereste il treno.

A

If you guys were to hurry, you wouldn’t miss the train.

2654
Q

Se io avessi fame, mangerei.

A

If I was hungry, I would eat.

2655
Q

Se io fossi ricco, comprerei una macchina nuova.

A

If I was rich , I would buy a new car.

2656
Q

Se tu avessi studiato, avresti passato l’esame.

A

If you had studied, you would have passed the exam.

2657
Q

Se tu avessi preso l’aereo, saresti già arrivato.

A

If you had taken the plane, you would have already arrived.

2658
Q

Se tu non avessi traslocato, saresti più felice.

A

If you had not moved, you would be happier.

2659
Q

To get used to something

A

abituarsi a

2660
Q

To hurry to do something

A

affrettarsi a

2661
Q

To help someone do something

A

aiutare a

2662
Q

To force someone to do something

A

costringere a

2663
Q

To hesitate to do something

A

esitare a

2664
Q

To try to do something

A

provare a

2665
Q

To give up in doing something

A

rinunciare a

2666
Q

To succeed in doing something

A

riuscire a

2667
Q

Maria is learning to read.

A

Maria sta imparando a leggere.

2668
Q

To agree to do something

A

accettare di

2669
Q

To become aware of doing something

A

accorgersi di

2670
Q

To wish someone to do something

A

augurare di

2671
Q

To quit doing something

A

cessare di

2672
Q

To be satisfied doing something

A

contentarsi di

2673
Q

To manage without doing something

A

fare a meno di

2674
Q

To pretend to do something

A

fingere di

pretendere

2675
Q

To prevent someone from doing something

A

impedire di

2676
Q

To regret doing something

A

pentirsi di

2677
Q

To ask someone to do something

A

pregare di

2678
Q

To feel like doing something

A

sentirsela di

2679
Q

To make an effort doing something
Sträva efter
Anstränga

A

sforzarsi di

sforzare anstränga

2680
Q

To quit doing something

A

smettere di

2681
Q

To look forward to do something

A

non vedere l’ora di

2682
Q

To be worthwhile to do something

A

valere la pena di

2683
Q

Credo che i tre bambini siano stati salvati nell’incendio.

A

I believe the three children were saved from the fire.
siano stati salvato
have been saved

2684
Q

La chiesa è stata severamente danneggiata durante la guerra.

A

The church was severely damaged during the war.
Passive voice

2685
Q

Se continui così, sarai espulso.

A

If you continue like this, you’ll be expelled.
Passive voice

2686
Q

È vero che Roma è stata fondata da Romolo e Remo?

A

Is it true that Rome was founded by Romulus and Remus?
Passive voice
è stato
Passato prossimo of essere

2687
Q

Da chi è stato dipinto questo quadro?

A

By whom was this painting painted?
Passive voice

2688
Q

La stazione è stata costruita nel 1956.

A

The station was built 1956.
Passive voice
Essere is followed by two past principles

2689
Q

Gli studenti sono stati lodati dal maestro.

A

The students have been praised by the teacher.
Passive voice
Essere is followed by two past principles

2690
Q

Le finestre sono state pulite lunedì.

A

The windows were cleaned on Monday.
Passive voice
Essere is followed by two past participles

2691
Q

Active
Teresa ha mandato il pacco
Passive voice
Il pacco è stato mandato da Teresa.

A

The package was sent by Teresa.
Passive voice
Essere followed by two past principles

2692
Q

un po’ di

A

a bit of

2693
Q

Ho bisogno di qualche giorno di vacanza.

A

I need a few days of vacation.

2694
Q

Ho comprato alcune mele.

A

I bought some apples.

2695
Q

Posso avere del pane?

A

Can I have some bread?

2695
Q

Posso avere del pane?

A

Can I have some bread?

2696
Q

Possa avere della pizza?

A

Can I have some pizzza?

2696
Q

Possa avere della pizza?

A

Can I have some pizzza?

2697
Q

Posso avere dell’ aranciata?

A

Can I have some orange juice?

2698
Q

Vorrei comprare dei biscotti.

A

I would like to buy some cookies.

2699
Q

Vorrei comprare degli zucchini.

A

I would like to buy some zucchini.

2700
Q

Vedo delle signore.

A

I see some ladies.

2701
Q

Vedo degli studenti.

A

I see some students.

2702
Q

Che bello!

A

How lovely!

2703
Q

Benissimo!

A

Very well!

2704
Q

Accidenti!

A

Herregud!

2705
Q

Accidempoli!

A

Herregud!

2706
Q

Caspita!

A

Oj!

Herregud!

2707
Q

Accipicchia!

A

Herregud!

2708
Q

Sul serio?

A

Seriously?

2709
Q

Roba da matti!

A

That’s crazy!

2710
Q

Sorbole!

A

Wow!

2711
Q

Santo cielo!

A

Herregud!

2712
Q

Diavolo!

A

Wow! /Devil!

2713
Q

Uffa!

A

Ugh! /come on!

2714
Q

Peccato!

A

What a pity!

2715
Q

Meno male!

A

Phew! / That’s better!

2716
Q

Chissà…

A

Who knows…

2717
Q

Che ne so!

A

What do I know!

2718
Q

Giusto!

A

Correct! / Right!

2719
Q

Bravo!

A

Good job!

2720
Q

Evviva!

A

Yay!

2721
Q

Forza!

A

Come on!

2722
Q

Suvvia!

A

Let’s go!

2723
Q

Speriamo!

A

Let’s hope!

2724
Q

Magari!

A

I wish!

2725
Q

Macché!

A

No way!

2726
Q

Vergogna!

A

Shame on you!

2727
Q

Che schifo!

A

How disgusting!

2728
Q

Ahi!

A

Aj!

2729
Q

Ahio!

A

Aj!

2730
Q

La gente

A

The people

2731
Q

La gente va al cinema.

A

The people go to the cinema.

2732
Q

La gente ha paura dei terremoti.

A

The people are afraid of earthquakes.

2733
Q

Una comitiva di professori giapponesi visitava il museo.

A

A group of Japanese professors was visiting the museum.

2734
Q

Uno stormo di uccelli si è posato sull’albero.

A

A group of birds sat on the tree.

2735
Q

È di gran lunga il miglior film del 2019.

A

It’s by far the best film of 2019.

2736
Q

In fin dei conti, vogliamo solo essere felice.

A

At the end of the day , all we want is to be happy.

2736
Q

In fin dei conti, vogliamo solo essere felice.

A

At the end of the day , all we want is to be happy.

2737
Q

Prima o poi Marco li scoprirà .

A

Sooner or later Marco will find out about it.

2738
Q

Detto ciò, possiamo cambiare argomento.

A

With that being said , we can change the topics of discussion.

2739
Q

Maria è un cantante senza pari.

A

Maria is a singer like no other.

2739
Q

Maria è un cantante senza pari.

A

Maria is a singer like no other.

2740
Q

Marco fuma sempre di più, si fa male da solo.

A

Marco smokes more and more, he is hurting himself.

2741
Q

Sara ha litigato con Luca, perciò non andrà alla sua festa.

A

Sara bråkade med Luca, så hon går inte på hans fest.

2741
Q

Sara ha litigato con Luca, perciò non andrà alla sua festa.

A

Sara bråkade med Luca, så hon går inte på hans fest.

2742
Q

Sara ha litigato con Luca, perciò non andrà alla sua festa.

A

Sara bråkade med Luca, så hon går inte på hans fest.

2743
Q

Devo fare le valigie se domani andiamo in montagna.

A

Jag måste packa om vi åker till fjällen imorgon.

2743
Q

Devo fare le valigie se domani andiamo in montagna.

A

Jag måste packa om vi åker till fjällen imorgon.

2743
Q

Devo fare le valigie se domani andiamo in montagna.

A

Jag måste packa om vi åker till fjällen imorgon.

2743
Q

Devo fare le valigie se domani andiamo in montagna.

A

Jag måste packa om vi åker till fjällen imorgon.

2744
Q

Quando torno a casa passo per il parco.

A

När jag går hem passerar jag/går jag igenom parken.

2744
Q

Quando torno a casa passo per il parco.

A

När jag går hem passerar jag/går jag igenom parken.

2745
Q

Resto in Italia.

A

Jag stannar i Italien.

2746
Q

cioè

A

that is, dvs

2747
Q

vado da mia nonna

A

Jag ska tiki min mormor

2748
Q

Hai parlato con Laura e Franco?
No, ancora non ci ho parlato.

A

Hat du pratat med Laura och Franco?
Nej, jag har inte pratat med dom än.

2748
Q

Hai parlato con Laura e Franco?
No, ancora non ci ho parlato.

A

Hat du pratat med Laura och Franco?
Nej, jag har inte pratat med dom än.

2748
Q

Hai parlato con Laura e Franco?
No, ancora non ci ho parlato.

A

Hat du pratat med Laura och Franco?
Nej, jag har inte pratat med dom än.

2748
Q

Hai parlato con Laura e Franco?
No, ancora non ci ho parlato.

A

Hat du pratat med Laura och Franco?
Nej, jag har inte pratat med dom än.

2749
Q

Pensi ancora alla tua ex?
Si, ci penso ancora.

A

Si, penso ancora a lei.

Ci pronome personale indiretto
In questo caso ci sostituisce
A oppure con noi/lui/lei/loro

2750
Q

Andiamo al cinema?
Non mi va di andarci.

A

Non mi va di andare lì.

ci come particella avverbiale di luogo.
in questo caso chi sostituisce
li’, la’, in quel lougo, in questo luogo.

2751
Q

Sei dal dottore adesso?
No, ci vado tra due ore.

A

No, vado lì tra due ore.

ci come particella avverbiale di luogo.
in questo caso chi sostituisce
li’, la’, in quel lougo, in questo luogo.

2752
Q

Siete mai stati sulla Costa Azzurra?
No, non ci siamo mai stati.

A

No, non siamo mai stati lì/in quel posto

ci come particella avverbiale di luogo.
in questo caso chi sostituisce
li’, la’, in quel lougo, in questo luogo.

2753
Q

Hai riflettuto sulla mia proposta?
Si, ci ho riflettuto e ho deciso di accettare.

A

Si, ho riflettuto sulla proposta.

ci come particella pronominale
in questo caso ci sostituisce
a questo, con questo, di questo, su questo

2754
Q

A cosa ti servono tutte queste fotografie?
Ci faccio un collage.

A

Faccio un collage con queste fotografie.

ci come particella pronominale
in questo caso ci sostituisce
a questo, con questo, di questo, su questo

2755
Q

È stata una brutta esperienza ma cerco di non pensarci più.

A

Cerco di non pensare più alla questa brutta esperienza. A questa/quello

ci come particella pronominale
in questo caso ci sostituisce
a questo, con questo, di questo, su questo

2756
Q

immenso

A

enorma

2757
Q

imponente

A

imponerande

2758
Q

angusto

A

smal

2759
Q

Sono molto affamato

A

I’m very hungry

2760
Q

privo di

A

utan / sakna
Un palazzo privo di

2761
Q

Molto ricco
Sinonimo
Benestante

A
2762
Q

Molto rumoroso
Sinonimo
Assordante

A

Mycket högljudd
Öronbedövande

2763
Q

Molto brutto
Sinonimo
Orrendo

A

Mickey ful

2764
Q

Una persona attraente

A

En attraktiv person

2765
Q

Molto divertente
Sinonimo
Spassoso

A

Väldigt roligt

2766
Q

Molto arrabbiato
Sinonimo
Furioso
Furibondo

A

Mycket arg
Rasande

2767
Q

Molto freddo
Sinonimo
Gelido

A

Mycket kall

2768
Q

Molto caldo sinonimo
Bollente
Rovente

A

Mycket varm

2769
Q

Che ne pensi?

A

Pensare di qualcuno/qualcosa
Ne används bara om verbet har preposition di.

2770
Q

esserci

A

be there
var/vara där

2771
Q

Sembra che sia così.

A

Så verkar vara fallet.

2772
Q

Pare che sia così

A

Det verkar vara så

2773
Q

Non so quale sia la risposta giusta

A

Jag vet inte vad det rätta svaret är

2774
Q

Sistema la stanza, senza che la mamma ordini.

A

Sub
Städa rummet, utan att mamma beordrar dig att göra det.

2775
Q

chiunque venga al negozio oggi riceverà un omaggio

A

Sub venire
Vem som än kommer till butiken idag får en gratisbit

2775
Q

chiunque venga al negozio oggi riceverà un omaggio

A

Sub venire
Vem som än kommer till butiken idag får en gratisbit

2776
Q

Sarei potuto uscire
Avrei potuto fare una torta

A

I could have gone out
I could have made a cake
Subj pas

2777
Q

Ti piacerebbe andare al mare?

A

Would you like to go to the beach?
Lit: would it be appealing to you to go to the beach?
Therefore the it-form of subjunctive

2778
Q

Mi faresti un favore?

A

Would you do me a favor?

2779
Q

Ti sarebbe piaciuto andare al mare?

A

Would you have liked to go to the beach?

2780
Q

Mi reggeresti la giacca?

A

Would you hold my jacket?

2781
Q

Dovresti andare

A

You should go

2782
Q

Saresti dovuto andare

A

You should have gone

2783
Q

Avresti dovuto fare una torta.

A

You should have made a cake.

2784
Q

Mentre tu (hai mangiato/mangiavi) io ( guardavo/ ho guardato) la tv.

A

mangiavi e guardavo
Två händelser som utspelar sig samtidigt i dåtid, då använder vi imperfekt.

2785
Q

Da ragazza mia madre (fumava/ha fumato) sempre molte sigarette.

A

da piccolo, da ragazza, da bambino
Uso imperfetto
fumava

2786
Q

L’anno scorso , in vacanza (mi sono rilassato/mi rilassavo) molto

A

Passato prossimo
Mi sono rilassato
Händelser som äger rum och avslutas i dåtid använd passato prossimo

2787
Q

gradevole
sgradevole

A

angenäm
obehaglig

2788
Q

trucchi

A

knep

2789
Q

aggiungere

A

lägga till

2790
Q

contento
scontento

A

happy

unhappy

2791
Q

comodo

scomodo

A

bekväm
convenient

obekväm

2792
Q

carico

scarico

A

laddad
telefon laddad, laddad inför träning etc

oladdad

2793
Q

fortunato

sfortunato

A

lucky

unlucky

2794
Q

gonfio

sgonfio

A

inflated
swollen
bloated

flat
deflated
not swollen

2795
Q

leale

sleale

A

loyal

disloyal

2796
Q

coperto

scoperto

A

täckt

Otäckt
Uncoverd

2797
Q

garbato

sgarbato

A

polite

Impolite

2798
Q

confinato

sconfinato

A

confined
Instängd
behränsad

boundless
limitless
immenso enorm

2799
Q

fiorito

sforito

A

blommig

vissen

2800
Q

cortese

scortese

A

kind

rude
Impolite

2801
Q

gradito

sgradito

A

Uppskattad

Ouppskattad

2802
Q

colorito

scolorito

A

lively
colorful
vivid

Qualcosa che a perso colore
En missfärgad skjorta tex

2803
Q

pettinato

spettinato

A

välvårdad
tex snyggt hår och snyggt klädd

messy

2804
Q

piacevole

spiacevole

A

pleasant
behaglig
enjoyable

unfortunate
It was an unfortunate meeting
obehaglig

2805
Q

appunti

A

anteckningar

2806
Q

sogno di

A

I dream of

2807
Q

Mi piacerebbe

Vorrei

A

I would like

2808
Q

Spero di

A

I hope to

2809
Q

Loro sognano di

A

They dream of

2810
Q

Voi sognate di

A

You guys dream of

2811
Q

scoppiare a ridere
scoppiare a piangere

A

brast ut i

2812
Q

sto per parlare

A

I am about to speak/talk

2813
Q

adatte

A

lämplig

2814
Q

Second me, questo vino è buono.

Per me, queste sedie sono comode.

A mio parere, Stefano studio poco.

A

Enligt mig studerar Stefano lite.
Enligt min åsikt

2815
Q

Penso che verrà/venga alla festa.

A

Futuro eller subjunctive

2816
Q

se’

A

själv

2817
Q

benché

A

fastän

2818
Q

purché

A

så länge som

2819
Q

ciò

A

det är

2820
Q

perciò

A

therefore
därför

2821
Q

quasi sempre
quasi mai

A

nästan

2822
Q

raramente
di rado

A

sällan

2823
Q

voi vi vedete spesso

A

Ni ses ofta

2824
Q

cancellare = to delete, erase

to cancel a meeting

A

annullare una riunione

2825
Q

pretendere

A

to expect

2826
Q

Faccio finta di essere una ballerina
Fingo di essere una ballerina

A

I pretend to be a dancer

2827
Q

infastidire
dare fastidio

Mi infastidisci
Mi dai fastidio

A

to annoy

You annoy me

2828
Q

gettare via
buttare via

A

to get rid of

2829
Q

conveniente

questi biglietti del treno sono conveniente

A

good value

these tickets are cheap

2830
Q

bimbo

A

Sinonimo
bambino

2831
Q

Ti aiuto con i compiti , a patto che poi tu pulisca la tua stanza

A

preps som alltid måste
följas av subjunctive
purche’ så länge som
a patto che förutsatt att
qualora så långt som in case
affinche’ så att
nonostante trots
sebbene fastän
benche’ fastän
come se som om
senza (che)
prima (che)

2832
Q

Ti presto i soldi che ti servono, purché tu me li restituisca al più presto.

A

preps som alltid måste
följas av subjunctive
purche’ så länge som
a patto che förutsatt att
qualora så långt som in case
affinche’ så att
nonostante trots
sebbene fastän
benche’ fastän
come se som om
senza (che)
prima (che)

2833
Q

Questo è il mio numero di telefono, qualora ne avessi bisogno.

A

if you need it

preps som alltid måste
följas av subjunctive
purche’ så länge som
a patto che förutsatt att
qualora så långt som in case
affinche’ så att
nonostante trots
sebbene fastän
benche’ fastän
come se som om
senza (che)
prima (che)

2834
Q

Ti ho mandato un’email, affinché tu sappia cosa è successo ieri.

A

preps som alltid måste
följas av subjunctive
purche’ så länge som
a patto che förutsatt att
qualora så långt som in case
affinche’ så att
nonostante trots
sebbene fastän
benche’ fastän
come se som om
senza (che)
prima (che)

2835
Q

Nonostante loro abbiano studiato non si sentono pronti per l’esame.

A

preps som alltid måste
följas av subjunctive
purche’ så länge som
a patto che förutsatt att
qualora så långt som in case
affinche’ så att
nonostante trots
sebbene fastän
benche’ fastän
come se som om
senza (che)
prima (che)

2836
Q

Sebbene/benché oggi il sole splenda in cielo , fa abbastanza freddo.

A

preps som alltid måste
följas av subjunctive
purche’ så länge som
a patto che förutsatt att
qualora så långt som in case
affinche’ så att
nonostante trots
sebbene fastän
benche’ fastän
come se som om
senza (che)
prima (che)

2837
Q

Mi parla come se fossi sua figlia.

A

she talks to me like I’m her daughter

preps som alltid måste
följas av subjunctive
purche’ så länge som
a patto che förutsatt att
qualora så långt som in case
affinche’ så att
nonostante trots
sebbene fastän
benche’ fastän
come se som om
senza (che)
prima (che)

2838
Q

Se ne è andato senza che potessi salutarlo.

A

andarsene lämna
han gick utan

without me being able to say hello

preps som alltid måste
följas av subjunctive
purche’ så länge som
a patto che förutsatt att
qualora så långt som in case
affinche’ så att
nonostante trots
sebbene fastän
benche’ fastän
come se som om
senza (che)
prima (che)

2839
Q

Esco dall’ufficio prima che cominci a piovere.
Prima che tu dica qualcosa, fammi spiegare.

A

preps som alltid måste
följas av subjunctive
purche’ så länge som
a patto che förutsatt att
qualora så långt som in case
affinche’ så att
nonostante trots
sebbene fastän
benche’ fastän
come se som om
senza (che)
prima (che)

2840
Q

portare

A

to bring

2841
Q

tirare

A

to pull
to throw

2842
Q

consegnare

A

to deliver
to hand in, ex hand in an essay

2843
Q

legare

A

to tie

2844
Q

assumere

A

to hire

anta

2845
Q

fiutare

A

to smell, sense
fiuto qualcosa strano
To sense something strange

2846
Q

battere

A

to beat

2847
Q

riconoscere

A

to recognize

2848
Q

rivedere

A

to review, check
to see again

2849
Q

riportare

A

to report, to display
Il giornalista ha riportato i dettagli della storia
Devi seguire le istruzioni riportate sulla scatola

2850
Q

ritirare

A

to withdraw, takeback
Ho ritirato i soldi dal bancomat
Ritira quello che hai detto

2851
Q

riconsegnare

A

to return
Riconsegno un libro alla biblioteca

2852
Q

legare to tie
rilegare

A

to bind

2853
Q

riassumere

A

to summarize

2854
Q

rifiutare

A

to refuse
Rifiutare una proposta, un invito
Avslå ett förslag, en inbjudan

2855
Q

ribattere

A

to respond

2856
Q

Che fai stasera?
Sto a casa.

A

jag stannar hemma

2857
Q

Dove tieni le chiavi?
Le tengo sulla mia scrivania.

A

Var förvarar du dina nycklar?
Jag har dem på mitt skrivbord.

2858
Q

Questo mi confonde

A

Detta förvirrar mig

2859
Q

Quale argomento di grammatica vorresti approfondire?

A

Vilket grammatikämne skulle du vilja lära dig mer om?

2860
Q

non sono costretta ad usare il passato remoto

A

Jag behöver inte använda passato remoto

2861
Q

È un evento decisivo per me.

A

Det är en avgörande händelse för mig.

2862
Q

estremamente

A

extremely

2863
Q

riferire

A

hänvisa
rapportera

2864
Q

mattutino

A

morgon-

2865
Q

pomeridiano

A

eftermiddags-

2866
Q

serale

A

kvälls-

2867
Q

notturno

A

nattlig

2868
Q

mensile
semestrale

A

månadsvis
6 mesi

2869
Q

primaverile

A

vår adjektiv

2870
Q

estivo

A

sommar adjekti

2871
Q

È fuori luogo

A

Det är olämpligt
malplacerat

2872
Q

I tuoi figli sono adorabile!

A

Dina barn är bedårande!

2873
Q

disagio

A

obekväm

2874
Q

ti voglio bene

A

I love you to someone som inte är hustru, make, flickvän pojkvän

2875
Q

Piacere di conoscerti

A

It’s a pleasure to meet you

2876
Q

After your meeting
È stato un piacere di conoscerti.

A

It was a pleasure to meet you

2877
Q

È stato un piacere trascorrere/passare del tempo con te.

A

It was a pleasure spending time with you.

2878
Q

vorrei parlarvi

A

I would like to talk to you

2879
Q

Buondì

A

Buongiorno
God dag
Good morgon

2880
Q

Oggi volevo aggiornarvi

A

Today I wanted to update you guys

2881
Q

E dalla prossima settimana riprendiamo

A

Och nästa vecka återupptar vi

2882
Q

Andiamo al cinema?

A

Va bene betyder si, sono d’accordo. Pos
Ja, jag vill gå på bio
Vabbè means whatever, jaja neg
Man har inte riktigt en åsikt, man bryr sig inte

2883
Q

mica male
mica male questa torta!

A

Not bad!/not bad at all!
This cake isn’t bad at all!

2884
Q

mica tanto

A

Not really/not that much

2885
Q

Mi raccomando, comportati bene!

A

Please behave!/Don’t forget to behave!

2886
Q

Mi raccomando, non ti scordare di chiamarmi!

A

Please, don’t forget to call me!

2887
Q

Mi raccomando, sii puntuale domani.

A

Please, be ion time tomorrow.

2888
Q

Essere educati

A

To be polite

2889
Q

per cortesia

A

per favore

2890
Q

Mi dai la penna?
More polite
Mi daresti la penna, per favore?

Puoi darmi la penna?
More polite
Potresti darmi la penna, per favore?

Using Lei
Mi da la penna ?
Mi darebbe la penna , per favore?

Può darmi la penna?
Potrebbe darmi la penna, per favore?

Denna förändring kan du göra med alla frågor för att göra de mer formella.

A

Can you give me your pen?

2891
Q

Ma dovete parlare così se il contesto lo richiede.

A

Men ni måste tala sa här om sammanhanget kräver det.

2892
Q

Affrontare un argomento alla volta.

A

Ta itu med ett ämne i taget

2893
Q

Alla fine
Infine

finalmente

A

In the end
…e, infine, sono uscito per andare al parco

finally
Finalmente sei è arrivato, ti stavo aspettando.”

2894
Q

Pensare
Sinonimo
Credere
Ritenere più formale

ritengo che tu abbia ragione

Supporre

Suppongo che tu abbia ragione

Immaginare
Immagino che Sara sia uscita

A

I think that you are right

Jag antar att Sara är ute

2895
Q

sta per accadere

A

är på väg att ske/hända

2896
Q

Loro stanno per partire

A

They are about to leave

2897
Q

Voi state per partire

A

You all are about to leave

2898
Q

Saliamo sul treno perché sta per partire

A

Vi sätter oss på tåget för det är på väg att åka.

2899
Q

La bibita

A

dryck

2900
Q

Non ho visto quel film , ma ne ho sentito parlare.

A

I haven’t seen that film, but I’ve heard about it.

sentir parlare di qualcosa/qualcuno
To hear about
ne with di

2901
Q

È solo un mese che vivi qui, ti ci abituerai.

A

You’ve been living here for just one month, you get used to it.

abituarsi a qualcuno/qualcosa
Because of prep a use ci.
a ci
di ne

2902
Q

fare caso a qualcosa

A

vara uppmärksam på något
pay attention to something

2903
Q

Dovrei andare a fare la spesa, ma non ne ho voglia.

A

I should go grocery shopping, but I don’t want to.

non voglia di fare qualcosa. Prep di.
di ne
a ci

2904
Q

I miei colleghi sono simpatici, mi ci trovo bene.

A

My colleagues are nice, we get along well.

Io mi trovo bene con i miei colleghi.
Prep con use ci.

2905
Q

Spesso si esprime la propria opinione senza pensare.

A

Ofta uttrycker man sin åsikt utan att tänka efter.
(frase impersonale you can use proprio)

2906
Q

Ciascuno è responsabile delle proprie azioni.

A

Alla är ansvariga för sina egna handlingar.
(Soggetto indeterminato you can use proprio)

2907
Q

Luca dovrebbe imparare a gestire i propri impegni.

A

Luca borde lära sig att hantera sina åtaganden.
(Valore possessivo, sostituisce suoi, 3a p. Sing.

2908
Q

E’ un comportamento proprio dei bambini.

A

Det är ett barns beteende.
proprio sinonimo
caratteristico, tipico

2909
Q

Le predilezione per le linee curve è proprio dell’architettura barocca.

A

Förkärleken för böjda linjer är typisk för barockarkitekturen.
Proprio sinonimo
Caratteristica, tipica

2910
Q

È proprio così!

A

It’s exactly like this!
Proprio sinonimo
esattamente

2911
Q

È proprio quello che volevo dirti!

A

It’s exactly what I wanted to say!
Proprio sinonimo
esattamente

2912
Q

Questo quadro è proprio espressivo.

A

This painting is really expressive.
Proprio sinonimo
veramente

2913
Q

Devi ascoltare la musica proprio ora?

A

Do you have to listen to music precisely now?
Proprio sinonimo
precisamente

2914
Q

Niente dolce per te.

A

No dessert for you.

2915
Q

I have no idea.

A

Non ne ho idea.
Non ho idea di questo
Therefore ne

2916
Q

No class today

A

Niente lezioni oggi
När det saknas något, frånvaro av något då används niente

2917
Q

No milk , please

A

Senza latte, per favore

2918
Q

No problem

A

Nessun problema

2919
Q

I’m no fool

A

Non sono scemo/a

2920
Q

I said no

A

Ho detto di no

2921
Q

I say no

A

Dico di no

2922
Q

Penso di sì
Penso di no

A

I think so
I don’t think so

2923
Q

Tom has no friends to play with.

A

Tom non ha amici con cui giocare.

2924
Q

Han har ingen vän

A

Non ha nessun amico

2925
Q

No more excuses

A

Niente più scuse

2926
Q

You have no respect for us.

A

Non hai nessun rispetto per noi.

2927
Q

There are no students here.

A

Non ci sono studenti qui.

2928
Q

No one told me

A

Nessuno me l’ha detto

2929
Q

It makes no sense.

A

Non ha nessun senso.

2930
Q

There is no doubt.

A

Non c’è dubbio/Senza dubbio.

2931
Q

Non c’è da meravigliarsi se è stanca, ha appena corso un maratona!

A

No wonder she is tired , she’s just run a marathon.

2932
Q

No way!

A

Assolutamente no!

2933
Q

esprimere un desiderio

esaudire un desiderio

A

önska något

uppfylla en önskan

2934
Q

mantenere una promessa

fare una promessa

promettimi

A

to keep a promise

to make a promise

lova mig

2935
Q

mantenere un segreto

rivelare un segreto

A

to keep a secret

avslöja en hemlighet

2936
Q

prendere una decisione

fare una scelta

A

to make a decision

to make a choice

2937
Q

svolgere un compito

A

att utföra en uppgift

2938
Q

fare una telefonata

A

to make a call

2939
Q

sbrigare una faccenda

Devo sbrigare delle faccende

Ho una faccenda da sbrigare

A

to run an errand/to take care of a situation

I’ve got errands to run

I have a situation to take care of

2940
Q

effettuare un pagamento

A

to make a payment

2941
Q

perdere un’occasione

A

to miss an opportunity

2942
Q

commettere un errore

A

to make a mistake

2943
Q

prestare attenzione

A

to pay attention

2944
Q

provare un sentimento

Provo un sentimento molto forte nei suoi confronti.

A

Att hysa känsla för

Jag har en väldigt stark känsla för/avseende honom.

2945
Q

prendere un impegno

Non posso venire domani, avevo già preso un impegno.

A

to take on a commitment

2946
Q

disputare una partita/un incontro

disputare una partita di calcio

A

to compete for
spela en match

2947
Q

andarsene

A

lämna

2948
Q

andarsene

Io me ne vado
Tu te ne vai
Lui/lei se ne va
Noi ce ne andiamo
Voi ve ne andate
Loro se ne vanno

A

Lämna
andare via da un luogo
ne sostituisce da questo posto
si una sorta di riflessività

me ne vado
vado via da qui
Jag går härifrån

2949
Q

cavarsela
me la cavo

A

klara sig
jag klarar mig

2950
Q

spassarsela
Me la spasso

A

divertirsi
Mi diverto

2951
Q

mettercela (tutta)
ce la metto tutta

A

do my best

2952
Q

prendersela ( con qualcuno)
Me la prendo

A

arrabbiarsi
mi arrabbio
jag är arg på någon

2953
Q

avercela (con qualcuno)
ce l’ho con te

A

sono arrabbiato con te
Jag är arg på dig

2954
Q

Ci sento bene !

A

Jag mår bra!

ci som förstärkare
ci inte nödvändigt

2955
Q

Che ci fai qui?

A

Vad gör du här?

ci som förstärkare
ci inte nödvändigt
Här har ci betydelse qui, och genom upprepning av qui blir det en förstärkning

2956
Q

Hai una penna?
Si, ce l’ho.
No, non ce l’ho.

A

Ja det har jag.
Nej det har jag inte.

ci som fonetisk förstärkare
Det är lättare att uttala om man lägger till ett ce. Och här är det nödvändigt att göra det.

2957
Q

Una azione che avviene prima di

A

En handling som händer före

2958
Q

Gliel’ho detto quando l’ho visto

A

I told him when I saw him

2959
Q

Ha detto che partirà domani

A

He said he’s leaving tomorrow

2960
Q

Danno un significato preciso

A

De ger en specifik betydelse

2961
Q

ci penso io

A

jag tar hand om det

2962
Q

la musica diventa struggente

A

musiken blir gripande

2963
Q

Che cura c’è?

A

Vad finns det för botemedel?

2964
Q

L’hai spinto e ha battuto la testa.

A

Du knuffade honom och han slog i huvudet.
Att knuffa spingere
Knuffade spinto

2965
Q

il trattamento

A

behandlingen

2966
Q

Mi chiese aggiustarele il telefono

A

Hon bad mig fixa hennes telefon

2967
Q

il piano fa schifo

A

planen suger

2968
Q

Se continui a spiarla, ti farai arrestare.

A

If you keep spying on her, you’ll get yourself arrested.

2969
Q

padrino

A

gudfar

2970
Q

L’ha preso lui.

A

Han tog den

Prendere preso

2971
Q

Ma che significa?

A

Men vad betyder det?

2972
Q

Lo avresti portato sulla coscienza per tutta la vita.

A

Du skulle ha det på ditt samvete resten av livet.

2973
Q

con uno che ti piaceva alle medie

A

with someone you liked in middle school
mellanstadiet

2974
Q

stai attento

A

Var försiktig

2975
Q

sottovoce

A

viska

2976
Q

tutto a posto

A

allt är bra

2977
Q

pure questo devo fare?

A

Måste jag göra också detta?

2978
Q

sottofondo

A

bakgrund

2979
Q

Ci licenzia

A

Han sparkar oss

2980
Q

Fate veloci

A

Skynda dig

2981
Q

Ci metto venti minuti per venire a casa tua.

A

It takes me twenty minutes ti come to your house.

2982
Q

Hai portato le chiavi?
Si, ce le ho in tasca.

A

Did you take the keys?
Yes, I have them in the pocket.

2983
Q

Hai portato le chiavi?
Si, ce le ho in tasca.

A

Did you take the keys?
Yes, I have them in the pocket.

2984
Q

Quante opere chi mi sono alla pinoteca di Brera?
Ce ne sono oltre duecento.

A

How many artworks are there at Pinoteca di Brera?
There are over 200.

Ci sono there are
ne because replacing a quantity

2985
Q

finalmente ce l’ho fatta a passare l’esame di guida!

A

I finally made it to pass the driving test!

2986
Q

Ce la fate ad essere qui alle nove o ci vediamo piu tardi?

A

Can you be bere at nine or should we meet later?

2986
Q

Ce la fate ad essere qui alle nove o ci vediamo piu tardi?

A

Can you be bere at nine or should we meet later?

2987
Q

Ce la fate ad essere qui alle nove o ci vediamo piu tardi?

A

Can you be bere at nine or should we meet later?

2987
Q

Ce la fate ad essere qui alle nove o ci vediamo piu tardi?

A

Can you be bere at nine or should we meet later?

2988
Q

Non ce la faccio piu! Sono esausto!

A

I can not handle it anymore! I’m exhausted!

2989
Q

Come mai

A

How come?

2990
Q

come mai mi hai scritto?

A

why did you write me?

come mai how come

2991
Q

Gli piace rilassarsi.
Mi piace rilassarmi.

A

Han gillar att koppla av

2992
Q

Speravo che andasse tutto bene, ma, ahime’, non e’ andata come pensavo.

A

Jag hoppades att allt skulle gå bra, men tyvärr blev det inte som jag trodde.

2993
Q

Laura ci ha portato molti regali.

Tu ci hai ingannato

Vediamoci domani

Conosco bene quella città perché ci vado spesso.

Quella via è molto trafficata. Ci passo spesso.

Io ci sto!

Non ci credo!

Ci puoi contare!

Quanto pensi di guadagnarci?

Non ci capisco niente.

Ti ricordi quella ragazza di cui ti ho parlato? Ieri ci sono uscito.

Ci rimetterò 10.000 Euro.

Non ci vedo chiaro.

L’ho guardato e ci ho detto: va bene

A Cristiana ci ho telefonato ieri.

C’ho caldo/Ci ho caldo

Ce l’hai ombrello?
Si, ce l’ho.
No, Bob ce l’ho.

Non ci avevano detto che sarebbero venuti.

Pensavo che Chiara ci sarebbe aiutato

Ho tolto i vestiti estivi dall’armadio e ci ho messo quelli invernali.

Non ci passo. Puoi sposarti?

Ascoltaci! Fai come ti abbiamo detto.

Qui non ci torno più!

Non so che farci.

Ci siamo annoiati.

Se quella ragazza ti piace, provaci!

Ora che ci penso, forse avevi ragione.

Tu fai questo cosa , al resto ci penso

Ci conosciamo da due anni

A

ci a noi

lurade oss
ci noi

Vi ses imorgon
vedersi att se varandra

ci in quel luogo, lì’, there

Jag passerar ofta den vägen. There

Jag är med! Questo è un uso idiomatico del verbo starci.

Jag tror inte på det!
ci a questo, non credo a questo

Du kan lita på det!
puoi contare su questo
ci su questo

Hur mycket tror du att du kommer tjäna?
ci da questo
guadagnare da questo

Jag förstår ingenting.
ci in questo
non ci capisco in questo non capisco

ci sono vanligtvis There are. Here
ci = con lei
sono uscito con lei

Jag kommer att förlora 10.000 Euro.
rimetterci = perdere

Jag ser inte klart.
ci in questa cosa
non ci vedo in questo non vedo

Errore, uso sbagliato di ci
Giusto - Gli/Le ho detto, till honom/henne
Sbagliato - ci ho detto

Sbagliato non dire così
Ci = a lei

Pro tip ci si può usare
Al posto di con lui con lei
Ma non al posto di a lui a lei
Ci ho parlato OK
Ho parlato con lui lei
Ci ho detto NO
(gli/le ho detto)

Jag är varm
Ci rafforzare
Other examples
C’avevamo fame
C’hi sonno
C’ho voglia di un gelato
Men man kan lika gärna strunta i ci i dessa.

Obligatoriskt med ci

ci a noi

ci noi

ci ho messo, ho messo dall’armadio
in quel luogo

ci = da qui
Jag tänker inte gå. Kan du flytta på dig?

ci noi

Jag kommer aldrig tillbaka hit
ci luogo

Non so che fare in questa situazione

annoiarsi

provaci prova con lei
provaci ge det ett försök med henne

Nu när jag tänker efter kanske du hade rätt
ci a questo

ci = a questo = al resto

ci conoscersi

2994
Q

avere luogo

L’evento avrà luogo martedì alle 22.00.

Ultimamente hanno avuto luogo diversi incidente spiacevole.

A

Eventet kommer att äga rum tisdag klockan 22.

På sistone har det ägt rum flera olyckliga incidenter.

2995
Q

Claudio non ha avuto coraggio e si è comportato da codardo.

A

Claudio hade inte modet och betedde sig som en fegis.

2996
Q

Ho troppo lavoro.
Mi farebbe comodo un assistente.

Marta ti ha detto così perché le fa comodo.

A

Jag har alltför mycket arbete.
Jag skulle behöva en assistent.

Marta told you that because it suits her.
Per lei è vantaggioso

2997
Q

per queste persone è conviene dire cosi

A

for these people it is convenient to say so

2998
Q

Non rivangare il passato

A

Don’t bring up the past

2999
Q

gestire

A

hantera
förvalta
manage
gestikulera
klara av

3000
Q

Non è mica vero.

A

Non è assolutamente vero.
Det är verkligen inte sant.

mica è un rafforzativo della negazione non.
significa per niente
, assolutamente

3001
Q

Non siamo mica in ritardo.

A

We are not late at all.

mica è un rafforzativo della negazione non.
significa per niente
, assolutamente

3002
Q

Non sono mica sordo.

A

I’m absolutely not deaf.

mica è un rafforzativo della negazione non.
significa per niente, assolutamente

3003
Q

Non sto mica scherzando

Mica sto scherzando

A

I’m absolutely not joking

The two above examples means the same thing

mica è un rafforzativo della negazione non.
significa per niente, assolutamente
1 se mica è usato dopo il verbo bisogna usare anche non
2 se è usato prima del verbo non si usa il non

3004
Q

Non sono mica matto

Mica sono matto

A

I’m absolutely not crazy

The two means the same

mica è un rafforzativo della negazione non.
significa per niente, assolutamente
1 se mica è usato dopo il verbo bisogna usare anche non
2 se è usato prima del verbo non si usa il non

3005
Q

Mica tanto!

Ti è piaciuto la cena ?
Mica tanto…

A

Non mi è piaciuto tanto

3006
Q

Quando ho letto la notizia ne sono rimasta molto colpita
rimanere colpito

A

When I read the news I was very impressed.
to be impressed

ne con da
ne = dalla notizia

3007
Q

fregarsene

A

don’t care

3008
Q

Non ce la faccio a venire al ristorante con voi stasera, devo lavorare fino a tardi.

A

farcela a fare qualcosa

riuscire a fare qualcosa

3009
Q

Ce la fai a mandarmi tutti i documenti oggi?

A

farcela a fare qualcosa

riuscire a fare qualcosa

3010
Q

Sara ha provato a riparare la macchina del caffè ma non ce l’ha fatta.

A

farcela a fare qualcosa

riuscire a fare qualcosa

3011
Q

Non me la sento di parlare in publico , sono timida.

A

sentirsela di fare qualcosa =
avere la forza o il corragio di fare qualcosa

3012
Q

Oggi Paola non sta molto bene, forse non se la sente di venire alla festa.

A

sentirsela di fare qualcosa =
avere la forza o il corragio di fare qualcosa

3013
Q

Avevo un forte mal di testa, non me la sentivo di guidare.

A

sentirsela di fare qualcosa =
avere la forza o il corragio di fare qualcosa

3014
Q

Non te la prendere, era solo un scherzo.

A

prendersela =
arrabbiarsi, offendersi per qualcosa

3015
Q

Giulia se la prende con Marco per ogni cosa.

A

prendersela =
arrabbiarsi, offendersi per qualcosa

3016
Q

Alex se l’è presa perché ci siamo dimenticati del suo compleanno.

A

prendersela =
arrabbiarsi, offendersi per qualcosa

Here passato prossimo

3017
Q

Me ne frego dei tuoi problemi!

A

I don’t care about your problems!

fregarsene =
non dare importanza, non importare, non preoccuparsi di qualcuno o qualcosa

3018
Q

fregatene!

fregatevene!

A

Imperative fregarsene
Tu e voi

don’t care

3019
Q

Pietro se ne frega di tutto quello che dico e fa sempre quello che vuole.

A

fregarsene =
non dare importanza, non importare, non preoccuparsi di qualcuno o qualcosa

3020
Q

Te ne devi fregare di quello che pensano gli altri!

A

fregarsene =
non dare importanza, non importare, non preoccuparsi di qualcuno o qualcosa

3021
Q

i miei figli se ne sono fregati delle nostre indicazioni

A

my kids didn’t give a damn about our instructions.

fregarsene =
non dare importanza, non importare, non preoccuparsi di qualcuno o qualcosa

3022
Q

mi stavo dimenticando

A

Jag höll på att glömma
I was forgetting

3023
Q

Luca e Sara si sposano?
Mica lo sapevo!

Non lo sapevo mica

A

Det hade jag ingen aning om

3024
Q

Cristina non aveva gli occhialini per andare in piscina così glieli ho prestato io.

A

Cristina didn’t have goggles to go to the pool so I lent them to her.

3025
Q

Si è avvicinato a una macchina , le ha dato un calcio, e si e’ allontanato come se niente fosse.

A

He approached a car, kicked it, and walked away as if nothing had happened.

3026
Q

Ha preso il vecchio televisore, l’ha appoggiato su una panchina del parco e se n’e’ andato come se niente fosse.

A

He took the old TV, set it on a park bench and walked away like nothing happened.

3027
Q

I miei vicini hanno fatto una festa e hanno messo la musica a palla.

A

My neighbors had a party and they put on very loud music.

3028
Q

Oggi non ci sono alla riunione, ho un impegno.

A

I’m not at the meeting today, I have something to do.

3029
Q

C’è stato un incidente

A

There has been an accident

3030
Q

Riccardo, ci sei?

A

Riccardo, är du klar.
Vi måste åka.

3031
Q

Ecco, ci siamo. Possiamo andare.

A

Here we are. We can go.
Eller
Vi är redo. Vi kan åka.

esserci essere pronti

3032
Q

Dai, che ci sei quasi.

A

Kom igen, du är nästan där!
Kom igen, du har nästan nått ditt mål!

3033
Q

Ci sei o devo spiegarlo ancora?

Amici di Passione Italiana, ci siete fin qui?

A

Förstår du eller måste jag förklara det igen?
Esserci

Har un förstått ända hit?

3034
Q

starci

1 il mio computer è troppo grande, non ci sta nello zaino.

Ci stanno anche le mie valigie in macchina?

2 betydelsen essere d’accordo / essere disponibile
Mi piace l’idea di andare al mare questo fine settimana, ci sto!

Abbiamo deciso di andare a mangiare una pizza, ci stai?

3 ci sta (che)
= si può capire (che)
è comprensibile (che)

Anna ha passato una giornata terribile, ci sta che non voglia uscire stasera.

Hanno lavorato tantissimo, ci sta che si prendano qualche giorno in vacanza.

A

1 Finns det tillräckligt med utrymme även för min resväskor i bilen?

2 ci sto = per me va bene
ci stai = essere disponibile? = va bene per te?

  1. Det är förståligt att hon inte vill
3035
Q

saltiamo

A

Lets jump
Vi hoppar över

3036
Q

mettere in testa

Le hanno messo in testa idee assurde.

Le hanno messo in testa un’idea bizzarra.

Gli hanno messo in testa che mangiare dopo le sei di sera fa ingrassare.

A

convincere qualcuno di qualcosa
Ma, un idea piuttosto discutibile o assurdo.
discutibile = tveksamma, tvivelaktiga
È più vicino all’idea indottrinare, persuadere än convincere

Dom till henne

fa ingrassare become fat

3037
Q

Stavate bene insieme.

A

Ni passade ihop.

3038
Q

Mi imbarazzo

A

Det är pinsamt

Lit.
Jag skäms

3039
Q

protagonista

A

huvudroll

3040
Q

fitte alla pancia

A

magsmärtor

3041
Q

Mi pareva brutto dire

A

Det verkade oförskämt att säga

3042
Q

pompieri

A

brandmän
brandkåren

3043
Q

evitamola

A

undvika det

3044
Q

tovaglioli

A

servetter

3045
Q

non badi a me

A

dont mind me
bry er inte om mig

3046
Q

giornataccia?

A

dålig dag?

3047
Q

insolita

A

ovanlig

3048
Q

è furbo come una volpe

A

han är smart som en räv

3049
Q

mista
misto

A

mixed

3050
Q

variare

A

variera

3051
Q

gregge

A

flock

3052
Q

cucciolo

A

valp

3053
Q

a proposito

A

by the way

3054
Q

ha senso

A

makes sense

3055
Q

debbano essere seguite

A

must be followed

3056
Q

una domanda scottante

A

a hot topic

3057
Q

per spingere

A

to push

3058
Q

terrà in ostaggio

A

will hold hostage

3059
Q

bilancio

A

budget

3060
Q

misura

A

measure

3061
Q

che punta

A

which aims
pointing

3062
Q

governo in carica

A

government in office

3063
Q

per fornire

A

to provide

3064
Q

rivedere la norma

A

review the law

3065
Q

ha proposta di fissare

A

proposed to set

har föreslagit att fixa

3066
Q

soglia

A

threshold

3067
Q

che sarebbero saliti

A

it would rise to

3068
Q

di aumentare

A

of increasing

3069
Q

cifre più basse

A

lägre siffror

3070
Q

si vocifera

A

it has been rumored

3071
Q

Che te ne pare?

A

What do you think?

3072
Q

tracciabilili

A

spårbara
traceable

3073
Q

Dico bene?

A

Am I right?

3074
Q

che strazio!

A

vilken plåga!
What agony!

3075
Q

Staremo a vedere!

A

We will see!

3076
Q

Pensi abbiano fatto apposta?

A

Do you think they did it on purpose?

3077
Q

la colonna sonora

A

the soundtrack

3078
Q

brano

A

song

3079
Q

Tutto sommato

A

All things considered

3080
Q

intrattenimento

A

entertainment

3081
Q

magro come un chiodo

A

smal som en spik

3082
Q

ma figurati

A

do not even mention it
Det gör inget

3083
Q

E tu?
Cosa?

A

Och du?
Vadå?

3084
Q

chiedersi

A

att undra

3085
Q

rendermi ridicola

A

göra bort sig

3086
Q

piano

A

ta det försiktigt

3087
Q

molto saggia

A

smart! Som i smart gjort.
Lit: Väldigt vis

3088
Q

Luca è così carino.

A

Luca är så himla trevlig (eller söt)

3089
Q

c’è anche Sandro dentro.

A

Sandro är också därinne.

3090
Q

sarà in grado

A

will be able
kommer att kunna

3091
Q

Non lo deluda.

A

Gör honom inte besviken.

3092
Q

vagamente

A

vagt

3093
Q

Mi dispiace aver rovinato il tuo momento

A

Sorry i ruined your moment

3094
Q

A dopo

A

Vi ses
Vi ses senare

3095
Q

omaggio

A

gåva

3096
Q

tangenti

A

mutor

3097
Q

appoggiarsi

A

att luta

3098
Q

sconfortante
confortante

A

nedslående
tröstande

3099
Q

borsella

A

handväska

3100
Q

fibbia

A

spänne

3101
Q

a cosa serve

a cosa serve questo

A

vad är det för

vad används detta till

3102
Q

inciampare

A

snubbla

3103
Q

arrossire

A

att rodna

3104
Q

vederci
Senza occhiali non ci vedo bene.

A

Utan glasögon kan jag inte se bra.

vederci = avere la capacità di vedere

3105
Q

Se ti mette davanti all tv non ci vedo.

A

vederci

3106
Q

Ma sei sordo?
Non ci sento?

A

sentirci = avere la capacità di sentire

Hör du oss inte?

3107
Q

La musica è troppo alta, non ci sento bene.

A

sentirci = avere la capacità di sentire

Musiken är alltför hög, jag hör inte.

3108
Q

Abbassa la musica, per favore, non ci sento

A

sentirci = avere la capacità di sentire

Sänk musiken , snälla, jag hör inte

3109
Q

Non voglio perdere questo anello, è il regalo di una persona importante, ci tengo molto.

A

tenerci = considerare importante una cosa o una persona

3110
Q

Telefona a Sara stasera, lo sai che ci tiene.

A

tenerci = considerare importante una cosa o una persona

Jag vet att hon är viktig för dig.

Ring Sara ikväll, du vet att hon bryr sig.

3111
Q

Ci tenevo tantissimo a vedere lo spettacolo di mia figlia.

A

P tenerci = considerare importante una cosa o una persona

3112
Q

Quello che stai dicendo non c’entra niente con il mio discorso.

A

entrarci = avere attinenza, avere a che fare, avere una relazione

det har inget att göra med

3113
Q

Ho letto il libro e ho guardato il film ma il film non c’entra niente con il libro.

A

entrarci = avere attinenza, avere a che fare, avere una relazione

har inget att göra med

3114
Q

Qualcuno ha rotto il vaso.
Io non c’entra.

A

entrarci = avere attinenza, avere a che fare, avere una relazione

Jag har inget med det att göra

3115
Q

In questo attentato la mafia non c’entra.

A

entrarci = avere attinenza, avere a che fare, avere una relazione

Maffian har inget att göra med detta attentat

3116
Q

Insomma, hai deciso o no?

A

Kort sagt, har du bestämt dig eller inte?

3117
Q

Insomma, basta!

A

Kort sagt, det räcker!

3118
Q

nel fine settimana sono andata a Bologna, ho visitato la citta , i musei e, inoltre, ho fatto una gita sui colli.

A

under helgen åkte jag till Bologna, jag besökte staden, museerna och dessutom tog jag en tur till bergen.

I colli kullarna

3119
Q

Mario è sempre triste ultimamente.
Infatti!

A

Infatti = si è vero

3120
Q

il mio collega non segue le procedure, fa come gli gira.

A

min kollega följer inte rutinerna, han gör som han vill.

3121
Q

non sono molto professionale, fanno come gli gira.

A

de är inte särskilt professionella, de gör som de vill.

3122
Q

Faccio come mi gira

A

Jag gör som jag vill

3123
Q

ora come ora, la situazione, e’ stabile e non e preoccupante

A

just nu är situationen stabil och inte oroande

3124
Q

ora come ora preferisco aspettare e non fare niente

A

Just nu föredrar jag att vänta och inte göra någonting

3125
Q

furbo

A

listig

3126
Q

finalmente Mirko ha smesso di fumare

A

äntligen/till sist slutade Mirko röka

3127
Q

Sua madre le ha proibito di uscire stasera.

A

Hennes mamma förbjöd henne att gå ut ikväll.

3128
Q

accendere
spegnere

A

Turn on
Turn off

3129
Q

odiare

A

hata

3130
Q

ingrassare
dimagrire

A

gain weight
lose weight

3131
Q

allungare
accorciare

A

Förlänga
Förkorta

3132
Q

riempire
svuotare

A

Att fylla
Att tömma

3133
Q

riscaldare
raffreddare

A

Att värma upp
Att kyla ner

3134
Q

galleggiare
affondare

A

Att flyta
Att sjunka

3135
Q

decollare
atterrare

A

Att lyfta
Att landa

3136
Q

sussurrare
urlare

A

Att viska
Att skrika

3137
Q

pulire
sporcare

A

Att rengöra
Att smutsa ner

3138
Q

aggiungere
sottrarre

A

addera
subtrahera

3139
Q

salire
Scendere

A

gå upp
gå ner

3140
Q

risparmiare
spendere

A

spara
spendera

3141
Q

buttare
raccogliere

A

kasta iväg
samla

3142
Q

diminuire
aumentare

A

minska
öka

3143
Q

tirare
spingere

A

dra
skjuta på

3144
Q

malato
sano

A

sjuk
frisk

3145
Q

vuoto
pieno

A

tom
full

3146
Q

morbido
duro

A

mjuk
hård

3147
Q

crudo
cotto

A


tillagad

3148
Q

corto
lungo

A

kort
lång

3149
Q

fin ad ora

A

Until now

3150
Q

reati
criminie

A

brott

3151
Q

Non inganno un cliente

A

Jag lurar inte en klient
Ingannare

3152
Q

l’hanno beccato?

A

did they catch him?

3153
Q

cioè

A

I.e.
that is
nämligen

3154
Q

sbirro

A

polis
snut

3155
Q

Se non vuoi essere circondato da bugiardi…

A

Om ni du inte vill vara omringad av lögnare…

3155
Q

Se non vuoi essere circondato da bugiardi…

A

Om ni du inte vill vara omringad av lögnare…

3156
Q

Se non vuoi essere circondato da bugiardi…

A

Om ni du inte vill vara omringad av lögnare…

3157
Q

Godiamoci il pranzo

A

Let’s enjoy lunch

3158
Q

ti meriti una pausa

A

du förtjänar en paus

3159
Q

bersaglio in avvicinamento

A

Målet närmar sig

3160
Q

francamente

A

uppriktigt sagt

3161
Q

affidabile

A

pålitlig

3162
Q

non mi fido di te

A

jag litar inte på dig

3163
Q

turbato

A

upprörd

3164
Q

Questi sarebbero stati molto più leggeri.

A

These would have been much lighter.

3165
Q

A posto

A

Ok

3166
Q

d’accordo

A

Okay
I agree

3167
Q

cosa c’è?

A

vad händer?

3168
Q

vattene di lì

A

stick därifrån

3169
Q

Stavo pensando alla nostra prima mossa verso Howard.

A

I was thinking about our first move on Howard.

3170
Q

dovrà vedersela con me

A

måste ta itu med mig

vedersela deal with it

3171
Q

truffa

A

fraud
swindle

3172
Q

spacciatore

A

langare

3173
Q

Extra piccante

A

Extra kryddstark

3174
Q

Spezia

A

Krydda

3175
Q

Condire il cibo

A

Krydda maten

3176
Q

annusare
puzzare

A

att lukta
att lukta illa, stinka

3177
Q

senz’altro

A

definitivt

3178
Q

Mi sono fatto fregare passo dopo passo.

A

Jag blev lurad från början till slut.

3179
Q

A te ho tolto l’ufficio

A

Jag tog ifrån dig ditt kontor

3180
Q

Me la caverò.

A

Jag klarar mig.

3181
Q

Vigneto

A

Vingård

3182
Q

recupera

A

ta igen sig

3183
Q

barili sospesa

A

upphängda fat

3184
Q

si riparte

A

Låt hos börja igen

3185
Q

Schivare

A

Undvika

3186
Q

furtivita

A

smygande

3187
Q

accoglierò

A

Jag välkomnar

3188
Q

ci frena

A

det håller oss tillbaka