Irregular Verbs II and Relative Pronouns Flashcards
To know, to be acquainted with
connaître
je connais tu connais il;elle;on connaît nous connaissons vous connaissez ils;elles connaissent
to know facts
savoir
je sais tu sais il;elle;on sait nous savons vous savez ils;elles savent
Do you know New York City well?
Connaissez-vous bien la ville de New York?
Well, I know where to find a good French restaurant!
Eh bien, je sais où trouver un bon restaurant français!
Arthur knows how to speak three languages
Arthur sait parler trois langues.
to appear, come into view
apparaître
j' apparais tu apparais il;elle;on apparaît nous apparaissons vous apparaissez ils;elles apparaissent
to disappear
disparaître
je disparais tu disparais il;elle;on disparaît nous disparaissons vous disparaissez ils;elles disparaissent
to seem/to appear
paraître
je parais tu parais il;elle;on paraît nous paraissons vous paraissez ils;elles paraissent
to recognise
reconnaître
je reconnais tu reconnais il;elle;on reconnaît nous reconnaissons vous reconnaissez ils;elles reconnaissent
Do you recognize that woman?
Reconnais-tu cette dame-là?
Her/His ideas seem correct to me.
Ses idées me paraissent justes.
We know how to make our friends disappear. We ask them if they know how to clean the house
Nous savons faire disparaître nos amis. On leur demande s’ils savent faire le ménage!
Do you know Marie-Laure?
Tu connais Marie-Laure?
—No, I don’t know her
—Non, je ne la connais pas
Are you acquainted with Balzac’s stories
Connaissez-vous les contes de Balzac
Pierre knows the Paris metro very well
Pierre connaît très bien le métro parisien
I know the address
Je sais l’adresse.
Éloïse is three; she already knows the alphabet
Éloïse a trois ans; elle sait déjà l’alphabet.
Do you know who is speaking this evening
Sais-tu qui parle ce soir?
We don’t know why the train is late
Nous ne savons pas pourquoi le train est en retard
to know how to do something
savoir plus verb
I know how to ride a bike
Je sais monter à bicyclette
Do you know how to cook?
Savez-vous faire la cuisine?
which cities do you know well
Quelles villes connaissez-vous bien?
which neighbourhoods do you prefer
Quels quartiers préférez-vous
Do you know where your grandparents were born? Where were they born?
Savez-vous où vos grands-parents sont nés? Où sont-ils nés?
which sports do you know how to play
Quels sports savez-vous faire?
to see
voir
je vois tu vois il;elle;on voit nous voyons vous voyez ils;elles voient
to believe
croire
je crois tu crois il;elle;on croit nous croyons vous croyez ils;elles croient
to go see a person/to visit
aller voir
to see again
revoir
je revois tu revois il;elle;on revoit nous revoyons vous revoyez ils;elles revoient
I think so
Je crois que oui
I don’t think so
je crois que non
Do you see that tree?
Tu vois cet arbre?
Do you see what I mean?
Voyez-vous ce que je veux dire?
Let’s see if I’m free Sunday
Voyons si je suis libre dimanche.
They believe (that) he’s right.
Elles croient qu’il a raison
Let’s go see Grandfather tomorrow
Allons voir Grand-père demain
I see him whenever I go to Lyon.
Je le revois chaque fois que je vais à Lyon.
to run
courir
je cours tu cours il;elle;on court nous courons vous courez ils;elles courent
to rush/tush up
accourir
j' accours tu accours il;elle;on accourt nous accourons vous accourez ils;elles accourent
to compete
concourir
je concours tu concours il;elle;on concourt nous concourons vous concourez ils;elles concourent
to travel through
parcourir
je parcours tu parcours il;elle;on parcourt nous parcourons vous parcourez ils;elles parcourent
to rescue, to come to the aid of
secourir
je secours tu secours il;elle;on secourt nous secourons vous secourez ils;elles secourent
Patrick and Nelly run every morning
Patrick et Nelly courent tous les matins
Je cours! Le bus va partir!
I am running! The bus is leaving!
Each summer we travel through Europe
Chaque été nous parcourons l’Europe.
The crowd rushes up when the movie stars arrive.
La foule accourt à l’arrivée des vedettes.
to laugh
rire
je ris tu ris il/elle/on rit nous rions vous riez ils/elles rient
to smile
sourire
je souris tu souris il/elle/on sourit nous sourions vouz souriez ils/elles sourient
Why are you laughing? It’s not funny
Pourquoi ris-tu? Ce n’est pas amusant!
We smile at the puppies’ antics.
Nous sourions aux gambades des petits chiens
People laugh out loud at the Marx Brothers
On rit aux éclats aux frères Marx
to offer
offrir
j' offre tu offres il;elle;on offre nous offrons vous offrez ils;elles offrent
to cover
couvrir
je couvre tu couvres il;elle;on couvre nous couvrons vous couvrez ils;elles couvrent
to discover/find out
découvrir
je découvre tu découvres il;elle;on découvre nous découvrons vous découvrez ils;elles découvrent
to open
ouvrir
j' ouvre tu ouvres il;elle;on ouvre nous ouvrons vous ouvrez ils;elles ouvrent
to suffer/tolerate
souffrir
je souffre tu souffres il;elle;on souffre nous souffrons vous souffrez ils;elles souffrent
I am opening the window.
J’ouvre la fenêtre.
At Christmas we always give gifts
À Noël nous offrons toujours des cadeaux.
What is she fi nding out in that document
Qu’est-ce qu’elle découvre dans ce document
to drive/to lead
conduire
je conduis tu conduis il;elle;on conduit nous conduisons vous conduisez ils;elles conduisent
to build/construct
construire
je construis tu construis il;elle;on construit nous construisons vous construisez ils;elles construisent
to destroy
détruire
je détruis tu détruis il;elle;on détruit nous détruisons vous détruisez ils;elles détruisent
to produce
produire
je produis tu produis il;elle;on produit nous produisons vous produisez ils;elles produisent
to reduce
réduire
je réduis tu réduis il;elle;on réduit nous réduisons vous réduisez ils;elles réduisent
to charm/to seduce
séduire
je séduis tu séduis il;elle;on séduit nous séduisons vous séduisez ils;elles séduisent
to translate
traduire
je traduis tu traduis il;elle;on traduit nous traduisons vous traduisez ils;elles traduisent
Do you drive a bus?
Vous conduisez un bus?
When it snows, people drive very carefully
Quand il neige, on conduit avec beaucoup de soin
What’s that music? It is captivating the children
C’est quoi cette musique? Elle séduit les enfants.
Roland doesn’t understand; we are translating
Roland ne comprend pas; nous traduisons
to follow/to take a course
suivre
je suis tu suis il;elle;on suit nous suivons vous suivez ils;elles suivent
to live
vivre
je vis tu vis il;elle;on vit nous vivons vous vivez ils;elles vivent
Are you taking an Italian class?
Est-ce que tu suis un cours d’italien?
The detective follows the suspect.
Le détective suit la suspecte.
Why are you following that taxi?
Pourquoi suivez-vous ce taxi?
People (They) live well on the Riviera.
On vit bien sur la Côte d’Azur
How long do these butterfl ies live?
Combien de temps vivent ces papillons
to pursue/continue
pousuivre
je pousuis tu pousuis il;elle;on pousuit nous pousuivons vous pousuivez ils;elles pousuivent
We are continuing our studies in Europe
Nous poursuivons nos études en Europe
are proceedings being brought against that man
Pousuit-on cet homme en justice
to relive; to come alive
revivre
je revis tu revis il;elle;on revit nous revivons vous revivez ils;elles revivent
to survive
survivre à
je survis tu survis il;elle;on survit nous survivons vous survivez ils;elles survivent
is Grandfather reliving his experiences
Grand-père revit-il ses expériences?
we are surviving thanks to our savings
Nous survivons grâce à nos économies
to fear/to be afraid of
craindre de
je crains tu crains il;elle;on craint nous craignons vous craignez ils;elles craignent
the children are afraid of the dark
Les enfants craignent le noir.
I am not afraid to say I don’t like this movie
Je ne crains pas de dire que je n’aime pas ce film.
to reach, attain
atteindre
j' atteins tu atteins il;elle;on atteint nous atteignons vous atteignez ils;elles atteignent
to pretend to
feindre de
je feins tu feins il;elle;on feint nous feignons vous feignez ils;elles feignent
to paint
peindre
je peins tu peins il;elle;on peint nous peignons vous peignez ils;elles peignent
to pity
plaindre
je plains tu plains il;elle;on plaint nous plaignons vous plaignez ils;elles plaignent
during the day she’s a server; evenings she paints
Le jour, elle est serveuse; le soir, elle peint
finally, we are reaching our goals
Enfin, nous atteignons nos objectifs
We have a car that’s not running
Nous avons une voiture qui ne marche pas.
We’re waiting for the mechanic, who is going to fix the car
Nous attendons le dépanneur qui va réparer la voiture
The strawberries that I’m buying come from Morocco
Les fraises que j’achète viennent du Maroc.
marc is calling a friend whom he often meets at the university
Marc appelle une copine qu’il rencontre souvent à l’université.
Here’s the bookstore where I love to browse
Voici la librairie où j’adore bouquiner.
There’s the gym where we do karate
Voilà le gymnase où nous faisons du karaté.
That’s the month when classes start
C’est le mois où les cours recommencent.
Pierre is describing the times when he’s happy
Pierre décrit les moments où il est herreux
This is the friend with whom Pierre spends time
C’est l’amie avec qui Pierre passe du temps
That’s the colleague next to whom I work
C’est le collègue à côté de qui je travaille
Is this the laptop with which you prefer to write
C’est le portable avec lequel tu préfères écrire?
THAT’S the hall IN WHICH we’re staging the play
C’est la salle dans laquelle on monte la pièce.
The author to whom I often write is very well known
L’auteur auquel j’écris souvent est très connu.
L’auteur à qui j’écris souvent est très connu.
THERE’S the hall WHERE we’re staging the play
Voilà la salle où on monte la pièce
she’s a good friend about whom Odette often speaks
C’est une bonne amie dont Odette parle souvent
I have a young cousin whose dogs are adorable.
J’ai un jeune cousin dont les chiens sont adorables.
Here’s a pretty house whose garden I love.
Voici une jolie maison dont j’aime le jardin.
I’m explaining what I do at work.
J’explique ce que je fais au travail.
We don’t know what interests the public
Nous ne savons pas ce qui intéresse le public.
What I need is a glass of cold water
Ce dont j’ai besoin, c’est d’un verre d’eau froide!
What is near the door?
Qu’est-ce qui est près de la porte?
I don’t see what is near the door.
Je ne vois pas ce qui est près de la porte.
What are we doing tonight?
Qu’est-ce qu’on fait ce soir?
Que fait-on ce soir?
Corinne asks what we’re doing tonight.
Corinne demande ce qu’on fait ce soir.
What is he talking about?
De quoi parle-t-il?
I don’t know what he’s talking about
Je ne sais pas ce dont/de quoi il parle.
What are you scared of?
De quoi as-tu peur?
What I fear is the economic downturn.
Ce dont j’ai peur c’est de la crise économique.
actor
l’acteur (-trice)
stockbroker
l’agent de change (m.)
police officer
l’agent de police (m.)
farmer
l’agriculteur (-trice)
archaeologist
l’archéologue (m., f.)
architect
l’architecte (m., f.)
artisan
l’artisan(e)
artist
l’artiste (m., f.)
(social worker
l’assistant(e) social(e)
(athlete
l’athlète (m., f.)
(lawyer
l’avocat(e)
banker
le/la banquier (-ière)
baker
le/la boulanger (-ère)
taxi driver
le chauffeur de taxi
researcher
le/la chercheur (-euse)
filmmaker
le/la cinéaste
(hairdresser
le/la coiffeur (-euse)
(accountant
le/la comptable
electrician)
l’électricien(ne)
grocer
l’épicier (-ière)
(historian
l’historien(ne)
nurse
l’infirmier (-ière)
engineer
l’ingénieur (m.)
(school teacher
l’instituteur (-trice)
gardener
le/la jardinier (-ière)
judge
le magistrat
mayor
le maire
physician
le médecin
musician
le/la musicien(ne)
painter
le/la peintre
philosopher
le/la philosophe
According to the newspaper, the strike is over.
Selon le journal, la grève est terminée.
less and less
de moins en moins
no longer
n’est plus
organic
biologique
to manage
gérer
individuals
des particuliers (m.)
to improve
améliorer