In Diesem Wetter, In Diesem Braus (KTL #5) Flashcards

1
Q

I diesem Wetter, in diesem Braus,

A

In this weather, in this roaring-wind,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Nice hätt’ ich gesendet die Kinder hinaus:

A

Never would-have I sent the children out:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Man hat sie getragen, getragen hinaus,

A

One had them carried, carried out/away.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ich durfte nichts dazu sagen!

A

I could nothing about-it say!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

In diesem Wetter, In diesem Saus,

A

In this weather, in this roaring-storm,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Nie hätt’ ich gelassen die kinder hinaus;

A

Never would-have I let the children out;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ich fürchtete sie erkranken;

A

I was-afraid they would-fall-ill,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Das sind nun either Gedanken.

A

These are now vain thoughts,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

In diesem Wetter, In diesem Graus,

A

In this weather, in this cruel storm,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Nie hätt’ ich gelassen die kinder hinaus;

A

Never would-have I let the children out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ich sorbet, sie stürben morgen,

A

I was-worried, they would-die tomorrow.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Das ist nun nicht zu besorgen.

A

That is now nothing to be-concerned-about.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

In diesem Wetter, in diesem Graus,

A

In this weather, in this cruel-storm,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nie hätt’ ich gesendet die kinder hinaus;

A

Never would-have I sent the children out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Man hat sie hinaus getragen

A

One had them out/away carried.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ich durfte nichts dazu sagen!

A

I could nothing about-it say!

17
Q

In diesem Wetter, in diesem Saus, in diesem Braus,

A

In this weather, in this roaring-storm, in this roaring-wind,

18
Q

Sie ruh’n, ruh’n als wie in der Mutter, der Mutter Haus,

A

They rest, rest as if in their Mother’s, their Mother’s house.

19
Q

Von keinem Sturm erschrecket, Von Gottes Hand bedecket.

A

By no storm frightened, by God’s hand protected.

20
Q

Sie ruh’n, ruh’n als wie in der Mutter, der Mutter Haus,

A

They rest, rest as if in their Mother’s, their Mother’s house.