Impropriétés Flashcards

1
Q

Clientèle

A

Le nom clientèle signifie « ensemble des clients d’une personne ou d’une entreprise ». Ainsi, on peut parler de la clientèle d’un médecin ou d’un magasin, mais pas de la clientèle d’une école (les élèves et les étudiants n’étant pas considérés comme des clients).
* Léa est orthopédagogue. Elle travaille avec des élèves / une clientèle ayant des troubles d’apprentissage (erreur).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Coupure

A

Il est souvent question de coupures en éducation. Or, ce terme est impropre. On lui préfèrera les termes compressions ou réductions budgétaires, ou encore coupes. Le nom coupure est également inapproprié lorsqu’on veut parler d’une suppression de poste.
* Les récentes coupes / compressions budgétaires / coupures en éducation ont eu pour effet de réduire les services offerts aux élèves (erreur).
* On a annoncé de nombreuses suppressions / coupures de postes dans cette école (erreur).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Jeune homme et jeune fille

A

Lorsqu’on parle d’un « jeune homme » ou d’une « jeune fille », on fait référence à des adolescents (garçons ou filles pubères). Il est donc impropre d’utiliser ces expressions pour désigner des enfants. On utilisera plutôt enfant, petit garçon ou petite fille.
* Dans ma classe de 3e année, je dois toujours répéter à Arthur de se taire. C’est un enfant / petit garçon / jeune homme (erreur) particulièrement bavard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Les 5es années

A

En langue écrite standard, il vaut mieux éviter les formules abrégées ou les raccourcis syntaxiques du type les 5es années. En effet, cela peut entrainer une confusion entre le singulier et le pluriel du mot année, causée par l’idée non exprimée du mot élèves, qui désigne une réalité au pluriel, alors que la réalité désignée par année est au singulier (les élèves de la 5e année).
Les élèves de 5e année / Les 5es années (erreur) avaient organisé un après-midi de lecture de contes pour ceux de 1re année / les 1res années (erreur).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

En secondaire 3

A

Dans l’enseignement secondaire, le nom officiel des classes est le suivant : première année du secondaire, deuxième année du secondaire, etc. Les expressions première (1re) secondaire, deuxième (2e) secondaire, etc., sont employées plus fréquemment. Ainsi, pour indiquer la classe d’un élève, c’est-à-dire son année, on écrit qu’il est en troisième année du secondaire, en troisième secondaire ou en 3e secondaire, mais non qu’il est en secondaire 3.
* En 3e secondaire / En secondaire 3 (erreur), on enseigne l’histoire du Québec et du Canada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Rejoindre

A

Le verbe rejoindre signifie « aller retrouver quelqu’un » ou « aboutir à un endroit ». Il est une impropriété au sens de « entrer en communication avec quelqu’un ».
* Vous pouvez me joindre / rejoindre (erreur) par courriel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Transiger

A

L’utilisation de transiger dans les sens de « traiter » ou de « faire des affaires » ainsi que l’emploi de se transiger pour « coter » donnent lieu à des impropriétés. Ces usages, pourtant très fréquents, s’expliquent par le fait qu’on associe spontanément les définitions du verbe à celles du substantif qui y correspond — dans le cas présent transaction —, alors que l’évolution sémantique de ces mots n’est pas toujours la même.
Exemples :
Lorsque nous avons acheté la maison, nous avons traité directement avec le propriétaire. (et non : nous avons transigé)
Les investisseurs peuvent-ils vraiment faire des affaires au moyen des technologies de l’information en toute sécurité? (et non : transiger)
Les actions de certaines compagnies prometteuses cotent plusieurs fois leur valeur réelle. (et non : se transigent)

Transiger signifie « faire des concessions réciproques pour parvenir à un accord ». Il a aussi le sens de « faire des compromis, renoncer à une partie de ses exigences relativement à quelque chose ». On transige généralement avec quelqu’un sur ou à propos de quelque chose.
Au figuré, on peut transiger avec sa conscience, l’honneur, etc. On n’agit alors pas selon ce que ses valeurs commanderaient, par faiblesse ou en invoquant des motifs peu valables. C’est le sens attesté le plus répandu de ce mot et il a une connotation morale péjorative. Ajoutons que, dans la même famille que transiger, on trouve notamment l’adjectif intransigeant, qui signifie « qui ne fait pas de concessions, de compromis ».
Exemples :
La grève s’est finalement terminée après que les parties eurent accepté de transiger.
Philippe ne transige jamais sur le respect qui lui est dû.
Même la personne la plus honnête transige parfois avec ses principes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly