Immigrants Flashcards

1
Q

Don’t say anything to the immigration agent if they try to talk to you.

A

No digas nada al agente de inmigración si intenta hablar contigo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Don’t open the door if there is an immigration agent knocking at your door.

A

No abras la puerta si hay un agente de inmigración tocando a la puerta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Give your red card to the agent without opening the door.

A

DALE SU TARJETA ROJA AL AGENTE SIN ABRIR LA PUERTA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Remain silent
(fifth amendment)

A

Permanece en silencio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Don’t open the door
(fourth amendment)

A

No abrir la puerta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Speak with an attorney

A

Hablar con un/a abogado/a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Don’t sign anything

A

No firmar nada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Show Red Card

A

Mostrar la tarjeta roja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Make a family plan

A

Hacer un plan familiar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Don’t show false documents

A

No mostrar documentos falsos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Stay calm, don’t run

A

Mantengase tranquilo/a, no correr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Know your rights

A

Conoces tus derechos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Immigration status

A

Estatus migratorio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

You have the right to an attorney.

A

Tienes derecho a un abogado.

“the right to [do something]”
→ “el derecho a [hacer algo]”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Am I free to go?

A

¿Estoy libre para irme?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Assert your right to remain silent

A

Haz valer tu derecho a guardar silencio.

Haz valer tu derecho a permanecer en silencio.

“Haz valer” is a bit idiomatic.

“Haz” = imperative form of “hacer” (to make / to do) — meaning “do” or “make.”
“Valer” = infinitive of “to be worth” or “to have value.”

So “haz valer” literally means “make [something] have value” — in other words, “assert”, “enforce”, or “make use of” something (usually a right, rule, or value).

🛡️ Example:
Haz valer tus derechos. = Assert your rights.

17
Q

I do not consent.

A

No lo consiento.

18
Q

I could explain the red card in Spanish, but I am not fluent.

A

Podría explicar lo de la tarjeta roja en español, pero no lo hablo con fluidez.

“lo de” is a super common chunk in Spanish that loosely means “the matter of”, “the thing about”, or “that thing with”, that issue with, what happened with, the situation involving…

“No lo hablo” = “I don’t speak it” (referring to Spanish)

19
Q

One side explains your rights in Spanish.

A

Una de las caras explica sus derechos en español.

20
Q

The other side expresses those rights in English.

A

La otra parte expresa esos derechos en inglés.