Immigracion e integracion Flashcards
développent
va cundiendo
à l’ordre du jour
a la orden del día
gênants
ser un estorbo
acceuil
acogida
ruineraient
arruinan
par ailleur
por lo demás
aux
ha de ganar
le quart
sueldo la cuarta parte de
flux
flujos
rester si important
siguen siendo
s’infiltrer
colarse
prennent le risque
se arriesgan
Ils fuient
huyen de
sort
medrar
flot migratoire
oleada migratoria
bénéficier du
beneficiarse del
faiblesse
escasa
droits de douane
aranceles
fixation
afincamiento
d’origine anglo-saxon
origen anglosajón
menacés
amenazada
dépasse largement
rebasa con creces
lenteur
lentitud
par rapport à celle
respecto a la de
qui a maintenu
en mantener
vecteurs
vectores
idiome
idioma
de plus en plus répandu
va extendiéndose
rend problématique
hace problemática
chez eux
en casa
melting pot
el popurrí, la mezcla, la amalgama
le phénomène migratoire
el fenómeno migratorio
immigrant
inmigrante
les émigrants / émigrer
los emigrantes / emigrar
les étrangers
los extranjeros
légal / illégal
legal / ilegal
les clandestins
los ilegales
clandestin
clandestino
le fossé entre riches et pauvres
el abismo entre ricos y pobres
être affamé
estar hambriento
fuir la misère
huir de la miseria
le droit d’asile
el derecho de asilo
s’exiler
exiliarse
l’exil
el exilio
demander la nationalité
solicitar la nacionalidad
rêver d’une vie aisée
soñar con una vida más desahogada
ne pas se contenter d’une vie misérable
no conformarse con una vida miserable
ne pas hésiter à
no vacilar en
une demande
una solicitud
faire des démarches
hacer gestiones
les démarches administratives
los trámites administrativos
l’origine
el origen
le pays d’origine
el país de procedencia
une source de devuses
una fuente de divisas
les envois d’argent
las remasas
économiser
ahorrar
les nouveaux arrivants
los recién llegados
les quotas d’entrée
los cupos a la entrada
contingenter
imponer un cupo
prendre des mesures radicales
tomar medidas drásticas
s’installer
afincarse
le permis / titre / la carte de séjour
el permiso de residencia
les papiers
la documentación
la carte d’identité
el carné de identidad / el Documento de Identitdad
les faux-papiers
la documentación falsa
les “sans-papiers”
los indocumentados
citoyen / citoyenneté
ciudadano / ciudadanía
accorder la citoyenneté
otorgar la ciudadanía
jouir de
gozar de
donner une chance
dar una oportunidad
parier sur
apostar por
main d’oeuvre bon marché
mano de obra barata
travaux occasionnels
trabajos eventuales
le travail au noir
el trabajo clandestino / encubierto / negro
les travaux domestiques
las labores domésticas
les travailleurs saisonniers
los temporeros
les ouvriers agricoles
los braceros
la cueillette des fruits
la recolección de la fruta
le rejet
el rechazo
être rejeté
ser rechazado
la montée de l’intolérance
el auge de la intolerancia
le mépris envers les étrangers
el desprecio hacia los extranjeros
les préjugés
los prejuicios
être raciste
ser racista
la discrimination
la discriminación
devenir plus aigu
agudizarse
inciter à la haine
incitar al odio
les agressions
las agresiones
agresser
agredir
rester impuni
quedar impuner
rendre
achacar a
un bouc éissaire
un chivo expiatorio
s’intégrer?
¿ integrarse ?
déraciner
desarraiger
les racines
las raíces
couper les liens
cortar los lazos / vinculos
être attaché à
estar apegado a
l’attachement
el apego
avoir la nostalgie de
añorar / echar de menos
le regroupement familial
la reunificación familiar
cohabiter
convivir
la cohabitation
la convivencia
les mariages mixtes
los matrimonios mixtos
le métissage
el mestizaje
alphabétiser / l’alphabétisation
alfabetizar / la alfabetización
se débrouiller
arreglárselas
la douane
la aduana
le grillage frontalier
la alambrada
un immigrant clandestin
un alambrista
un escroc
un estafador
la police frontalière
la “migra”
rapatrier
repatriar
les usines de sous-traitance
las “maquiladoras”
un mirage
un espejimo
profiter
disfrutar
les citoyens d’origine latino-américaine
los hispanos
les hispanophones
los hispanohablantes
les mexicains émigrés aux USA
los chicanos
l’espoir de s’intégrer
la esperanza de integrarse
conserver sa langue maternelle
conservar su idioma materno
ne pas renoncer à sa culture
aferrarse a su cultura
s’efforcer de préserver son identité
empeñarse en conservar su identidad
la minorité
la minoría
avoir le mal du pays
tener añoranza
un radeau
una balsa
ceux qui s’embarquent sur un radeau
los balseros
une embarcation précaire
una embarcación precaria
la fuite
la huida
traverser la mer des Caraïbes
cruzar el mar Caribe
atteindre la côte
alcanzar la costa
prendre des risques (risquer sa vie)
correr riesgos (arriesgar la vida)
le danger de noyade
el peligro de ahogarse
être en danger
peligrar
un hors-bord
una lancha
la traversée
la travesía
la traverée du Détroit
el cruce del Estrecho
une barque à moteur
una patera
les naufragés
los náufragos
se noyer
ahogarse
surveiller
vigilar
la surveillance
a vigilancia
l’entassement
el hacinamiento
s’entasser
hacinarse
inhumaines
infrahumanas
débarquer
desembarcar
le débarquement
el desembarco
les “thons”, les “sardines”
los “atunes”, las “sardinas”
un passager clandestin
un polizón
financer son voyage
costearse el viaje
profiter de la situation
aprovecharse de la situación
tromper
engañar
racketter
extorsionar
réseaux
redes
pratiquer des prix abusifs
cobrar precios abusivos
falsifier les passeports
falsificar los pasaportes
un algérien
un argelino
un tunisien
un tunecino
un marocain
un marroquí
être arrêté
ser detenido
le commissariat
la comisaría
suvir des mauvais traitements
sufrir malos tratos
mourir
fallecer
le décès
el fallecimiento
perdre la vie au cours de la tentative
perder la vida en el empeño
expulser
expulsar
extrader
extraditar
à destination de
con destino a / rumbo a
la loi sur le statut des étrangers
la ley de extranjería