Idioms Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

She wants me to do it from now on, unless I don’t know it.

A

Quiere que lo haga desde ya, a menos que no lo sepa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

As of now, I don’t want them to know anything.

A

Desde ya, no quiero que sepan nada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

It couldn’t hurt to have even one more.

A

No está de más tener hasta uno más.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

At least I don’t have to do anything that week.

A

Al menos no tengo que hacer nada esa semana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Once we are there, we’ll do everything at once.

A

Una vez que estemos ahí, haremos todo a la vez.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Good evening! I was about to go to the place.

A

¡Buenas noches! Estaba por ir al lugar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

The best thing is to go when you can.

A

Lo mejor es ir cuando puedas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

If I wanted to go, I WOULD have a place to be.

A

Si quisiera ir, yo sí tendría dónde estar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Good afternoon! I’m only here to be with the Mrs.

A

¡Buenas tardes! Solo estoy aquí para estar con la señora.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

What do you mean I wouldn’t do it?

A

¿Cómo que yo no lo haría?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Really, I know that this time is for you.

A

De verdad, sé que este tiempo es para ti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

If she were around, it would have a bit of everything.

A

Si ella estuviera por ahí, tendría de todo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

What was the best part of your day?

A

¿Qué fue lo mejor de tu día?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Once we go, we can do it once and for all.

A

Una vez que vayamos, podemos hacerlo de una vez por todas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

We will do it once he is here.

A

Lo haremos una vez que él esté aquí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

It couldn’t hurt to have three instead of two.

A

No está de más tener tres en vez de dos.

17
Q

He will do whatever he wants.

A

Hará lo que quiera.

18
Q

If I were able to do it like him, I would be happy, especially at this hour.

A

Si pudiera hacerlo como él, estaría feliz, sobre todo a esta hora.

19
Q

Be careful upon doing him that favor.

A

Ten cuidado al hacerle ese favor.

20
Q

He wants to leave because he knows that I’m opposed to him.

A

Quiere irse porque sabe que estoy en su contra.

21
Q

As far as I know, there was a problem that day.

A

Que yo sepa, hubo un problema ese día.

22
Q

I’ve been here since this morning, that is, for three hours.

A

He estado aquí desde la mañana, o sea, por tres horas.

23
Q

It might be that they don’t have it(m).

A

Puede que no lo tengan.

24
Q

This is the girl for which we did that.

A

Esta es la chica para la que hicimos eso.

25
Q

Whatever they are, they are mine.

A

Sean lo que sean, son míos.

26
Q

(Formal) Seriously, leave this instant with your friends!

A

En serio, ¡váyase ya mismo con sus amigos!

27
Q

I’m not sure(m) they want to go at once.

A

No estoy seguro de que quieran ir a la vez.

28
Q

By the way, we have to leave now.

A

Por cierto, tenemos que irnos ya.

29
Q

We went from the place to the house and that’s why I managed to have it.

A

Fuimos del lugar a la casa y por eso pude tenerlo.

30
Q

There are three extra girls here.

A

Hay tres chicas de más aquí.

31
Q

I’m sure it’s time to leave.

A

Estoy seguro de que es tiempo de irme.

32
Q

We’re telling you that we aren’t against you.

A

Te decimos que no estamos en tu contra.

33
Q

He says I don’t pay him attention while he talks.

A

Dice que no le hago caso mientras habla.

34
Q

He wants us to tell them to pay attention to him.

A

Quiere que les digamos que le hagan caso.

35
Q

She told me that I had to pay her attention.

A

Me dijo que le tenía que hacer caso.

36
Q

We gave them back what they gave us.

A

Les dimos de vuelta lo que nos dieron.

37
Q

I’m not sure we’ll give it back to them.

A

No estoy seguro de que se lo demos de vuelta.