Idiom - 2 Flashcards
200.
- You must pass the written exam for your driver’s license prior of taking the on-road test.
- You must pass the written exam for your driver’s license prior to taking the on-road test.
- You must pass the written exam for your driver’s license prior with taking the on-road test.
- You must pass the written exam for your driver’s license prior taking the on-road test.
to
Construction:
prior to+ noun/gerund بعدش فعل نمیاد
Correct:
- You must pass the written exam for your driver’s license prior to taking the on-road test.
Incorrect:
- You must pass the written exam for your driver’s license prior of taking the on-road test.
- You must pass the written exam for your driver’s license prior with taking the on-road test.
- You must pass the written exam for your driver’s license prior taking the on-road test.
قبل از شرکت در آزمون جاده ای باید در آزمون کتبی گواهینامه رانندگی خود قبول شوید.
201.
- The best quality figs were so prized by the Greeks that exporting them was forbidden.
- The best quality figs were so prized with the Greeks that exporting them was forbidden.
- The best quality figs were so prized to the Greeks that exporting them was forbidden.
by
Construction:
prized by+ [person/group]
Correct:
- The best quality figs were so prized by the Greeks that exporting them was forbidden.
Incorrect:
- The best quality figs were so prized with the Greeks that exporting them was forbidden.
- The best quality figs were so prized to the Greeks that exporting them was forbidden.
انجیر مرغوب آنقدر مورد توجه یونانیان بود که صادرات آن ممنوع بود.
202.
- Regulations prohibited the group against entering the wildlife preserve.
- Regulations prohibited the group about entering the wildlife preserve.
- Regulations prohibited the group from entering the wildlife preserve.
- Regulations prohibited the group to enter the wildlife preserve.
proʊˈhɪbɪət
from
Construction:
prohibit X from Y;
prohibit from+ gerund
Correct:
- Regulations prohibited the group from entering the wildlife preserve.
Incorrect:
- Regulations prohibited the group against entering the wildlife preserve.
- Regulations prohibited the group about entering the wildlife preserve.
- Regulations prohibited the group to enter the wildlife preserve.
مقررات این گروه را از ورود به حفاظتگاه حیات وحش منع می کرد.
203.
- The application was prone of crashes and needed to be updated.
- The application was prone for crashes and needed to be updated.
- The application was prone in crashes and needed to be updated.
- The application was prone to crashes and needed to be updated.
proʊn
to
Construction:
prone to+ noun/gerund;
prone to + base verb بعدش فعل نمیاد و میاد
Correct:
- The application was prone to crashes and needed to be updated.
Incorrect:
- The application was prone of crashes and needed to be updated.
- The application was prone for crashes and needed to be updated.
- The application was prone in crashes and needed to be updated.
likely to do something or suffer from something, especially something ba
برنامه مستعد/در معرض/متمایل خرابی بود و باید به روز شود.
204.
- In addition to a healthful diet, regular exercise helps protect away from heart disease.
- In addition to a healthful diet, regular exercise helps protect against heart disease.
- In addition to a healthful diet, regular exercise helps protect as to heart disease.
prəˈtekt
Against
Construction:
protect X against Y;
protect against+ noun/gerund
Correct:
- In addition to a healthful diet, regular exercise helps protect against heart disease.
Incorrect:
- In addition to a healthful diet, regular exercise helps protect away from heart disease.
- In addition to a healthful diet, regular exercise helps protect as to heart disease.
علاوه بر یک رژیم غذایی سالم، ورزش منظم به محافظت در برابر بیماری قلبی کمک می کند.
205.
- The defense attorney proved beyond a reasonable doubt about his client being innocent, and then revealed to reporters about his pursuing a countercharge of defamation in civil court.
- The defense attorney proved beyond a reasonable doubt that his client was innocent, and then revealed to reporters that he would pursue a countercharge of defamation in civil court.
that
Construction:
prove that+ noun clause; prove to [someone] that+ noun clause
Correct:
- The defense attorney proved beyond a reasonable doubt that his client was innocent, and then revealed to reporters that he would pursue a countercharge of defamation in civil court.
Incorrect:
- The defense attorney proved beyond a reasonable doubt about his client being innocent, and then revealed to reporters about his pursuing a countercharge of defamation in civil court.
وکیل مدافع بدون شک ثابت کرد که موکلش بی گناه است و سپس به خبرنگاران فاش کرد که اتهام متقابل افترا را در دادگاه مدنی پیگیری خواهد کرد.
Note: The verbs demonstrate and reveal also take these constructions.
206.
- The venture capital provided the company with sufficient funding to expand its operations into neighboring states.
- The venture capital provided the company in sufficient funding to expand its operations into neighboring states.
- The venture capital provided the company for sufficient funding to expand its operations into neighboring states.
- The venture capital provided the company to have sufficient funding to expand its operations into neighboring states.
prəˈvaɪd
with
Construction:
provide X with Y
Correct:
- The venture capital provided the company with sufficient funding to expand its operations into neighboring states.
Incorrect:
- The venture capital provided the company in sufficient funding to expand its operations into neighboring states.
- The venture capital provided the company for sufficient funding to expand its operations into neighboring states.
- The venture capital provided the company to have sufficient funding to expand its operations into neighboring states.
سرمایه خطرپذیر بودجه کافی برای گسترش عملیات خود به کشورهای همسایه در اختیار شرکت قرار داد.
207.
- Topics in the media literacy course ranged starting from source evaluation to the influence of corporate advertisers.
- Topics in the media literacy course ranged from source evaluation into the influence of corporate advertisers.
- Topics in the media literacy course ranged from source evaluation to the influence of corporate advertisers.
- Topics in the media literacy course ranged from source evaluation over to the influence of corporate advertisers.
reɪndʒ
from … to
Construction:
range from X to Y
Correct:
- Topics in the media literacy course ranged from source evaluation to the influence of corporate advertisers.
Incorrect:
- Topics in the media literacy course ranged starting from source evaluation to the influence of corporate advertisers.
Topics in the media literacy course ranged from source evaluation into the influence of corporate advertisers.
Topics in the media literacy course ranged from source evaluation over to the influence of corporate advertisers.
موضوعات در دوره سواد رسانه ای از ارزیابی منبع گرفته تا تأثیر تبلیغ کنندگان شرکت ها متغیر بود.
208.
- The manufacturer’s latest SUV models offer a range in optional features.
- The manufacturer’s latest SUV models offer a range of optional features.
- The manufacturer’s latest SUV models offer a range as to optional features.
of
Construction:
range of+ noun
Correct:
- The manufacturer’s latest SUV models offer a range of optional features.
Incorrect:
- The manufacturer’s latest SUV models offer a range in optional features.
- The manufacturer’s latest SUV models offer a range as to optional features.
جدیدترین مدل های اس یو وی تولید کننده، طیف وسیعی از ویژگی های اختیاری را ارائه می کند
209.
- I would rather run outdoors instead of use a treadmill.
- I would rather run outdoors as use a treadmill.
- I would rather run outdoors than use a treadmill.
- I would rather run outdoors compared with using a treadmill.
ræðər
than
Construction:
rather X than Y; X rather than Y
Correct:
- I would rather run outdoors than use a treadmill.
Incorrect:
- I would rather run outdoors instead of use a treadmill.
- I would rather run outdoors as use a treadmill.
- I would rather run outdoors compared with using a treadmill.
ترجیح می دهم در فضای باز بدوم تا از تردمیل استفاده کنم.
210.
- Greg dreads his annual work evaluation because he has never been receptive of criticism.
- Greg dreads his annual work evaluation because he has never been receptive to criticism.
- Greg dreads his annual work evaluation because he has never been receptive for criticism.
- Greg dreads his annual work evaluation because he has never been receptive about criticism.
to
Construction:
receptive to+ noun
Correct:
- Greg dreads his annual work evaluation because he has never been receptive to criticism.
Incorrect:
- Greg dreads his annual work evaluation because he has never been receptive of criticism.
- Greg dreads his annual work evaluation because he has never been receptive for criticism.
- Greg dreads his annual work evaluation because he has never been receptive about criticism.
گرگ از ارزیابی سالانه کار خود می ترسد زیرا هرگز پذیرای انتقاد نبوده است.
211.
- If you refer off the closing chapter of the novel, you’ll find that there are several references off the Garden of Eden.
- If you refer of the closing chapter of the novel, you’ll find that there are several references of the Garden of Eden.
- If you refer from the closing chapter of the novel, you’ll find that there are several references about the Garden of Eden.
- If you refer to the closing chapter of the novel, you’ll find that there are several references to the Garden of Eden.
to
Construction:
refer/reference to+ noun
Correct:
- If you refer to the closing chapter of the novel, you’ll find that there are several references to the Garden of Eden.
Incorrect:
- If you refer off the closing chapter of the novel, you’ll find that there are several references off the Garden of Eden.
- If you refer of the closing chapter of the novel, you’ll find that there are several references of the Garden of Eden.
- If you refer from the closing chapter of the novel, you’ll find that there are several references about the Garden of Eden.
اگر به فصل پایانی رمان مراجعه کنید، متوجه خواهید شد که چندین اشاره به باغ عدن وجود دارد.
212.
- Some people regard him as being the most skilled healer of his time.
- Some people regard him to be the most skilled healer of his time.
- Some people regard that he is the most skilled healer of his time.
- Some people regard him as the most skilled healer of his time.
rɪˈgɑːrd
as
Construction:
regard X as Y; regard as+ noun
Correct:
- Some people regard him as the most skilled healer of his time.
Incorrect:
- Some people regard him as being the most skilled healer of his time.
- Some people regard him to be the most skilled healer of his time.
- Some people regard that he is the most skilled healer of his time.
برخی او را ماهرترین شفا دهنده زمان خود می دانند.
213.
- Preferring video games to sports, Derek found it difficult to relate between his brothers, even though he was related between them.
- Preferring video games to sports, Derek found it difficult to relate as to his brothers, even though he was related as to them.
- referring video games to sports, Derek found it difficult to relate to his brothers, even though he was related to them.
to
Construction:
relate/related to+ noun
Correct:
- Preferring video games to sports, Derek found it difficult to relate to his brothers, even though he was related to them.
Incorrect:
- Preferring video games to sports, Derek found it difficult to relate between his brothers, even though he was related between them.
- Preferring video games to sports, Derek found it difficult to relate as to his brothers, even though he was related as to them.
درک که بازی های ویدیویی را به ورزش ترجیح می داد، ارتباط برقرار کردن با برادرانش را دشوار یافت، اگرچه با آنها نسبت داشت.
214.
- Darla was reluctant to take off her shoes when she arrived at the party, but the owner of the house insisted.
- Darla was reluctant against taking off her shoes when she arrived at the party, but the owner of the house insisted.
- Darla was reluctant of taking off her shoes when she arrived at the party, but the owner of the house insisted.
rɪˈlʌktənt
to
Construction:
reluctant to+ base verb
Correct:
- Darla was reluctant to take off her shoes when she arrived at the party, but the owner of the house insisted.
Incorrect:
- Darla was reluctant against taking off her shoes when she arrived at the party, but the owner of the house insisted.
- Darla was reluctant of taking off her shoes when she arrived at the party, but the owner of the house insisted.
وقتی به مهمانی رسید، دارلا تمایلی به در آوردن کفش هایش نداشت، اما صاحب خانه اصرار کرد.
215.
- The baker replaced the chocolate chips with carob chips in the vegan version of the cookies.
- The baker replaced the chocolate chips as carob chips in the vegan version of the cookies.
- The baker replaced the chocolate chips into carob chips in the vegan version of the cookies.
with
Construction:
replace X with Y
Correct:
- The baker replaced the chocolate chips with carob chips in the vegan version of the cookies.
Incorrect:
- The baker replaced the chocolate chips as carob chips in the vegan version of the cookies.
- The baker replaced the chocolate chips into carob chips in the vegan version of the cookies.
نانوا در نسخه گیاهی کوکی ها، چیپس های شکلات را با چیپس خرنوب جایگزین کرد.
216.
- The government requires of public companies to follow the guidelines, whereas privately held companies are not required of doing so.
- The government requires public companies as to following the guidelines, whereas privately held companies are not required as to doing so.
- The government requires public companies regarding follow the guidelines, whereas privately held companies are not required regarding doing so.
- The government requires public companies to follow the guidelines, whereas privately held companies are not required to do so.
rɪˈkwaɪr
that/to
Construction:
require to+ base verb;
require [someone] to+ base verb
Correct:
- The government requires public companies to follow the guidelines, whereas privately held companies are not required to do so.
Incorrect:
- The government requires of public companies to follow the guidelines, whereas privately held companies are not required of doing so.
- The government requires public companies as to following the guidelines, whereas privately held companies are not required as to doing so.
- The government requires public companies regarding follow the guidelines, whereas privately held companies are not required regarding doing so.
دولت از شرکت های دولتی می خواهد که از دستورالعمل ها پیروی کنند، در حالی که شرکت های خصوصی ملزم به انجام این کار نیستند.
217.
- Having completed the application, John was wondering what else the company would require of him.
- Having completed the application, John was wondering what else the company would require by him.
- Having completed the application, John was wondering what else the company would require out of him.
of
Construction:
required/requirement of+ noun
Correct:
* Having completed the application, John was wondering what else the company would require of him.
Incorrect:
* Having completed the application, John was wondering what else the company would require by him.
* Having completed the application, John was wondering what else the company would require out of him.
پس از تکمیل درخواست، جان در این فکر بود که شرکت چه چیز دیگری از او می خواهد.
218.
- Victor’s new girlfriend bears a striking resemblance compared to his ex, whereas there is no resemblance of Ronan’s current girlfriend and his previous one.
- Victor’s new girlfriend bears a striking resemblance for his ex, whereas there is no resemblance for Ronan’s current girlfriend to his previous one.
- Victor’s new girlfriend bears a striking resemblance against his ex, whereas there is no resemblance between Ronan’s current girlfriend to his previous one.
- Victor’s new girlfriend bears a striking resemblance to his ex, whereas there is no resemblance between Ronan’s current girlfriend and his previous one.
rɪˈzembləns
resemblance to/ resemblance between … and
Construction:
* resemblance to+ noun
* resemblance between X and Y
Correct:
* Victor’s new girlfriend bears a striking resemblance to his ex, whereas there is no resemblance between Ronan’s current girlfriend and his previous one.
Incorrect:
* Victor’s new girlfriend bears a striking resemblance compared to his ex, whereas there is no resemblance of Ronan’s current girlfriend and his previous one.
* Victor’s new girlfriend bears a striking resemblance for his ex, whereas there is no resemblance for Ronan’s current girlfriend to his previous one.
* Victor’s new girlfriend bears a striking resemblance against his ex, whereas there is no resemblance between Ronan’s current girlfriend to his previous one.
دوست دختر جدید ویکتور شباهت زیادی به اکسش دارد، در حالی که هیچ شباهتی بین دوست دختر فعلی رونان و دوست دختر قبلی او وجود ندارد.
219.
- Doctors worry that a new strain of streptococcus will be resistant to current antibiotics.
- Doctors worry that a new strain of streptococcus will be resistant of current antibiotics.
- Doctors worry that a new strain of streptococcus will be resistant for current antibiotics.
rɪˈzɪstənt
to
Construction:
resistant/resistance to+ noun/gerund
Correct:
* Doctors worry that a new strain of streptococcus will be resistant to current antibiotics.
Incorrect:
* Doctors worry that a new strain of streptococcus will be resistant of current antibiotics.
* Doctors worry that a new strain of streptococcus will be resistant for current antibiotics.
پزشکان نگران هستند که سویه جدیدی از استرپتوکوک به آنتی بیوتیک های فعلی مقاوم باشد.
220.
- The UN recommended diplomacy in response of the threat.
- The UN recommended diplomacy in response for the threat.
- The UN recommended diplomacy in response to the threat.
- The UN recommended diplomacy in response at the threat.
rɪˈspɑːnd
to
Construction:
respond/response to + noun/gerund.
Correct:
* The UN recommended diplomacy in response to the threat.
Incorrect:
* The UN recommended diplomacy in response of the threat.
* The UN recommended diplomacy in response for the threat.
* The UN recommended diplomacy in response at the threat.
سازمان ملل در پاسخ به این تهدید، دیپلماسی را توصیه کرد.
221.
- The school is responsible of a child’s intellectual education, but the child’s moral education is the responsibility for the parents.
- The school is responsible for a child’s intellectual education, but the child’s moral education is the responsibility of the parents.
- The school is responsible as to a child’s intellectual education, but the child’s moral education is the responsibility as to the parents.
rɪˈspɒ:nsɪəbəl
Responsible for/responsibility of
Construction:
responsible for+ noun responsibility of+ noun
Correct:
* The school is responsible for a child’s intellectual education, but the child’s moral education is the responsibility of the parents.
Incorrect:
* The school is responsible of a child’s intellectual education, but the child’s moral education is the responsibility for the parents.
* The school is responsible as to a child’s intellectual education, but the child’s moral education is the responsibility as to the parents.
تربیت فکری کودک بر عهده مدرسه است اما تربیت اخلاقی کودک بر عهده والدین است.
222.
- It is your responsibility of keeping your room clean.
- It is your responsibility about keeping your room clean.
- It is your responsibility that you keep your room clean.
- It is your responsibility to keep your room clean.
rɪˌspɒnsɪəˈbɪlɪəti
to
Construction:
responsibility to+ base verb
Correct:
* It is your responsibility to keep your room clean.
Incorrect:
* It is your responsibility of keeping your room clean.
* It is your responsibility about keeping your room clean.
* It is your responsibility that you keep your room clean.
این وظیفه شماست که اتاق خود را تمیز نگه دارید.
223.
- The lawsuit sought restitution of financial losses and emotional distress, but restitution from the stolen property would not be possible.
- The lawsuit sought restitution for financial losses and emotional distress, but restitution of the stolen property would not be possible.:
- The lawsuit sought restitution about financial losses and emotional distress, but restitution about the stolen property would not be possible.
ˌrestɪəˈtjuːʃən
for/of
Construction:
restitution for/of+ noun
Correct:
* The lawsuit sought restitution for financial losses and emotional distress, but restitution of the stolen property would not be possible.
Incorrect:
* The lawsuit sought restitution of financial losses and emotional distress, but restitution from the stolen property would not be possible.
* The lawsuit sought restitution about financial losses and emotional distress, but restitution about the stolen property would not be possible.
این شکایت به دنبال جبران خسارات مالی و ناراحتی روحی بود، اما استرداد اموال مسروقه امکان پذیر نبود.
Note: Restitution for something means “compensation for”; restitution of something (land, property, etc.) means “giving back of.”
224.
- The school determined that the increase in student performance had resulted out from the change in the menu.
- The school determined that the increase in student performance had resulted out of the change in the menu.
- The school determined that the increase in student performance had resulted from the change in the menu.
rɪˈzʌlt
from
Construction:
result from + noun/gerund
Correct:
* The school determined that the increase in student performance had resulted from the change in the menu.
Incorrect:
* The school determined that the increase in student performance had resulted out from the change in the menu.
* The school determined that the increase in student performance had resulted out of the change in the menu.
مدرسه تشخیص داد که افزایش عملکرد دانش آموزان ناشی از تغییر در منو بوده است.
225.
- The school determined that the change in the menu had resulted in an increase in student performance.
- The school determined that the change in the menu had resulted into an increase in student performance.
- The school determined that the change in the menu had resulted as an increase in student performance.
rɪˈzʌlt
in
Construction:
result from/in/of+ noun/gerund
Correct:
* The school determined that the change in the menu had resulted in an increase in student performance.
Incorrect:
* The school determined that the change in the menu had resulted into an increase in student performance.
* The school determined that the change in the menu had resulted as an increase in student performance.
مدرسه تشخیص داد که تغییر در منو منجر به افزایش عملکرد دانش آموزان شده است.
226.
- The school determined that the increase in student performance was a result of the change in the menu.
- The school determined that the increase in student performance was a result out of the change in the menu.
- The school determined that the increase in student performance was a result to the change in the menu.
of
Construction:
result of+ noun/gerund
Correct:
* The school determined that the increase in student performance was a result of the change in the menu.
Incorrect:
* The school determined that the increase in student performance was a result out of the change in the menu.
* The school determined that the increase in student performance was a result to the change in the menu.
مدرسه تشخیص داد که افزایش عملکرد دانش آموزان در نتیجه تغییر در منو بوده است.
227.
- He wanted to rid the brand from its elitist reputation, so he got rid from the outdated marketing strategy first.
- He wanted to rid the brand of its elitist reputation, so he got rid of the outdated marketing strategy first.
of
Construction:
rid X of Y;
[get/be] rid of+ noun
Correct:
* He wanted to rid the brand of its elitist reputation, so he got rid of the outdated marketing strategy first.
Incorrect:
* He wanted to rid the brand from its elitist reputation, so he got rid from the outdated marketing strategy first.
او می خواست نام تجاری را از شر شهرت نخبه گرایانه اش خلاص کند، بنابراین ابتدا از شر استراتژی بازاریابی قدیمی خلاص شد.
228.
- A recurring question has been how much freedom citizens are willing to sacrifice into security.
- A recurring question has been how much freedom citizens are willing to sacrifice for security.
- A recurring question has been how much freedom citizens are willing to sacrifice against security.
ˈsækrɪəfaɪs
for
Construction:
sacrifice X for Y; sacrifice for+ noun
Correct:
* A recurring question has been how much freedom citizens are willing to sacrifice for security.
Incorrect:
* A recurring question has been how much freedom citizens are willing to sacrifice into security.
* A recurring question has been how much freedom citizens are willing to sacrifice against security.
یک سوال تکراری این است که شهروندان چقدر حاضرند برای امنیت قربانی (جان فدا کنند) کنند.