Harte Strafen Für Plagiate (3) Flashcards

0
Q

ما منتظر بسته اي هستيم

A

Wir erwarten ein packet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

منتظر كسييا چيزي بودن، انتظار داشتن، توقع داشتن

A

Erwarten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

مشتاقانه منتظرت هستيم

A

Wir erwarten dich sehnsüchtig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ich kann es kaum erwarten, ihn zu sehen

A

ديگه دارم پر پر مي زنم ( نمي توانم منتظر بمانم او را ببينم)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

توقع ديگري نداشت، منتظر هيچ چيز ديگري نبود

A

Er hat nichts anderes erwartet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

برخلاف انتظار

A

Wider Erwarten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

چنانچه انتظار مي رفت

A

Wie zu erwarten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

منتظر بودن، منتظر ماندن

A

Warten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

منتظر چه كسي هستيد؟

A

Auf wen warten Sie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ديگه منتظر چه هستيم ؟

A

Worauf warten wir denn noch?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

اقايي در دفترتان منتظرتان است

A

Ein Herr wartet in in Ihrem Büro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

اينجا منتظر بمانيد

A

Warten Sie hier (auf mich)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

چقدر ديگه بايد منتظر بمانم؟

A

Wie lange soll ich noch warten?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ما مجبور شديم يك ساعت تمام منتظر بمانيم

A

Wir haben eine ganze Stunde warten müssen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

اگر جاي شما بودم كمي صبر مي كردم

A

An Ihrer Stelle würde ich damit ein wenig warten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

بايد صبر كرد، عجله اي نيست

A

Das kann warten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

صبر كن

A

Warte mal!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

حالا صبركن ( حسابت را مي رسم )

A

Na, warte!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

منتظر همين بودم

A

Darauf habe ich gewartet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

تفاوت، اختلاف، فرق

A

Der unterschied

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

من فرقي نمي بينم

A

Ich sehe keinen unterschied

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

چه فرقي مي كند، فرقش چيست؟

A

Was ist da der unterschied?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

فرقش زياد است

A

Das ist ein großer unterschied

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

تفاوت ظريف

A

Ein feiner unterschied

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

استفاده كردن، به كار بردن، مورد استفاده قرار دادن، صرف كردن

A

Verwenden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

چه كتابي براي تدريس استفاده مي شود

A

Welches Buch Wird im Unterricht verwendet?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

اين چيزها مورد مصرفتان هست؟

A

Können Sie diese Sachen verwenden?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

تشخيص دادن

A

Erkennen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

در اين عكس تقريبا چيزي مشخص نيست

A

Auf dem Foto ist kaum etwas zu erkennen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

اول شما را به جا نياوردم

A

Ich habe Sie nicht gleich erkannt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

از كجا ميشه تشخيص داد

A

Woran kann man das erkennen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

هدف، مقصد

A

Das Ziel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

رسيديم

A

Wir sind am Ziel

33
Q

كمي مانده به مقصي

A

Kurz vor dem Ziel

34
Q

هدف من اين است كه

A

Ich habe mir zum Ziel gesetzt, dass …

35
Q

احترام، حرمت، ارزش

A

Der Respekt

36
Q

براي كسي ارزش قايل بودن

A

Vor jemandem großen Respekt haben

37
Q

برايش احترام قايل اند، حسابي حرفش را مي خوانند

A

Die haben ganz schön Respekt vor ihm

38
Q

ظالمانه، غيرعادلانه، غير منصفانه

A

Ungerecht

39
Q

دست يافتن، رسيدن به

A

Erreichen

40
Q

كي به مونيخ مي رسيم؟

A

Wann erreichen wir München?

41
Q

اين بچه هنوز دستش به دسته در نمي رسد

A

Das Kind kann die Türklinke noch nicht erreichen

42
Q

تماشا كردن، ناظر بودن، مورد مشاهده قرار دادن

A

Beobachten

43
Q

دزدانه نگاه كردن

A

Heimlich beobachten

44
Q

مدتي خود را در آيينه نظاره كردن

A

Sich lange im Spiegel beobachtet

45
Q

كي شاهد سانحه بوده است؟

A

Hat jemand den Unfall beobachtet?

46
Q

مدام، مرتب

A

Ständig

47
Q

جلو چيزي را گرفتن

A

Verhindern

48
Q

من نتوانستم مانع شوم كه ،،،

A

Ich könnte nicht verhindern, dass

49
Q

جلوي اين كار را نمي توان گرفت، كاريش نمي شود مرد

A

Das lässt sich nicht verhindern

50
Q

بنا نهادن، ساختن

A

Erstellen

51
Q

تنظيم كردن، تهيه كردن

A

Anfertigen

52
Q

تنظيم كردن، تهيه كردن

A

Anfertigen

53
Q

مجاني، بي فايده

A

Umsonst

54
Q

همه اش بي فايده بود

A

Es war alles umsonst

55
Q

زحمت بيهوده كشيدن

A

Sich umsonst bemühen

56
Q

به اين دليل

A

Umso

57
Q

ما بعد از ظهر زود راه خواهيم افتاد، به همين خاطر زودتر به خانه خواهيم رسيد

A

Wir fahren schon früh am Nachmittag zurück, umso eher sind wir zu Hause

58
Q

هر چه بيشتر بهتر

A

Je mehr,umso besser

59
Q

چه بدتر

A

Umso schlimmer

60
Q

راهنمايي كردن، هدايت كردن

A

Führen

61
Q

موزه را به كسي نشان دادن

A

Jemanden durch ein Museum führen

62
Q

سگتان را با قلاده راه ببريد

A

Hunde sind an der Leine zu führen

63
Q

چه فرمايشي با من داشتيد؟

A

Was führt Sie zu mir?

64
Q

اين جا به كجا مي برد ؟

A

Wohin führt diese Straße?

65
Q

اين در به خيابان/به حياط باز ني شود

A

Die Tür führt auf die Straße/ auf den Hof

66
Q

اين پل به ان طرف رود مي برد،مي رود

A

Die Brücke führt über den Fluss

67
Q

گنجاندن در، جا دادن در

A

Einfügen

68
Q

خود را تطبيق دادن

A

Sich einfügen

69
Q

قتل ، آدم كشي

A

Der Mord

70
Q

مرتكب قتل شدن

A

Einen Mord begehen / verüben

71
Q

برداشتن، پوشش چيزي را برداشتن، كندن

A

Abdecken

72
Q

ملافه را از روي تخت برداشتن

A

Das Laken vom Bett abdecken

73
Q

سقف خانه را كندن

A

Das Dach eines Hauses abdecken

74
Q

رنگ زدن، ماليدن

A

Streichen

75
Q

احيانا، در صورتي مه

A

Falls

76
Q

چنانچه وقت نداري، ترمين را عقب بندازيم

A

Falls du keine Zeit hast, können wir den Termin auch verschieben

77
Q

قلاب،پرانتز، سنجاق

A

Klammer

78
Q

كلمه اي را در پرانتز گذاشتن

A

Ein Wort in Klammer setzen / einschließen

79
Q

پرانتز باز، بسته

A

Klammer auf / zu

80
Q

قلاب، كروشه

A

Eckige Klammer