Grammatik-Syntaxlehre Flashcards

1
Q

Verwendung ὅδε, ἥδε, τόδε

A
  • Bezug = 1. Person (dieser mein, dieser unser…): ὅδε ὁ φίλος oder seltener ὁ φίλος ὅδε - dieser (mein, unser) Freund
  • Bezug = Nachfolgende: τάδε λέγων - mit folgenden Worten
    (hic, haec, hoc)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Verwendung οὗτος, αὕτη, τοῦτο

A
  • Bezug = 2. Person (dieser dein, dieser euer…): οὗτος ὁ φίλος oder seltener ὁ φίλος οὗτος - dieser (dein, euer) Freund
  • Bezug = Vorhergehende: ταῦτα λέγων - mit diesen (eben zitierten) Worten
  • bei Bestimmung (besonders Relativsatz), determinativ: οὗτος, ὅς - der(jenige), der
    (is, ea, id / iste, ista, istud)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Verwendung ἐκεῖνος, ἐκείνη, ἐκεῖνο

A

Bezug = 3. Person (dieser sein, dieser ihr…): ἐκεῖνος ὁ φίλος oder seltener ὁ φίλος ἐκεῖνος - jener (sein, ihr) Freund

  • Bezug = Entferntere: ἐκεῖνα λέγων - mit jenen (früher zitierten) Worten
  • (wie ille) Bekanntes und Berühmtes: Ξέρξης ἐκεῖνος - jener berühmte Xerxes
  • in Gegenüberstellung: οὗτος = Letztgenannte, ἐκεῖνος = Erstgenannte
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Korrelativpronomina außer zu ὅς, ἥ, ὅ

A

οἷος, οἵα, οἷον - qualis, quale? - τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτο - talis, tale
ὅσος, ὅση, ὅσον - quantus, a, um? - τοσοῦτος, τοσαύτη, τοσοῦτο - tantus, a, um
ὅσοι, ὅσαι, ὅσα - quot? - τοσοῦτοι, τοσαῦται, τοσαῦτα - tot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q
  • das ganze (gesamte) Land
  • alle Länder (soweit bekannt oder genannt)
  • das Gesamtland (statt einzelner Landstriche)
  • die gesamten Länder, die alliierten Länder, der Länderbund
  • ein ganzes Land, jedes (beliebige) Land
  • ganze Länder, alle (denkbaren) Länder
A
πᾶσα ἡ χώρα
πᾶσαι αἱ χῶραι 
ἡ πᾶσα χώρα
αἱ πᾶσαι χῶραι 
πᾶσα χώρα
πᾶσαι χῶραι
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Verben + Inf. Fut.

Negation

A
ὑπιςχνεῖςθαι - versprechen
ὀμνύναι - schwören
ἐλπίζειν  - hoffen
ἀπειλεῖν - drohen
- Negation μή
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

griechische Entsprechung deutscher Objektsätze (…, dass…)

  • Sagen/Behaupten
  • Meinen + φάναι
  • Wahrnehmen/Wissen
  • Zeigen/Melden
  • Wollen/Wünschen
A

Sagen: NS mit ὃτι/ὡς
Meinen + Wollen/Wünschen: Infinitivkonstruktion
Wahrnehmen/Wissen + Zeigen/Melden: NS mit /AcP bei verschiedenem Subjekt/Ptz. Nom. bei gleichem Subj.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Irrealis

  • Modus + Tempus + Negation
  • dicerem (ich würde sagen)/dixissem (ich hätte gesagt)
A
  • ἄν mit Indikativ Imperfekt/Aorist
  • Tempus nach Verbalaspekt
  • Negation: οὐ
    beide: ἔλεγον/εἶπον ἄν
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Potentialis der Vergangenheit

  • Modus + Tempus + Negation
  • intellexeris (man hätte erkennen können)

Potentialis der Gegenwart

  • Modus + Tempus + Negation
  • dicas (man könnte sagen)
A
  • ἄν mit Indikativ Imperfekt/Aorist
  • Negation: οὐ
  • ἔγνω ἄν τις
  • Optativ mit ἄν
  • Tempus nach Aspekt
  • Negation: οὐ
  • λέγοι/εἴποι τις ἄν
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

unerfüllbarer Wunsch

  • 2 Varianten
  • Modus + Tempus + Negation

erfüllbarer Wunsch
- Modus + Tempus + Negation

A

1)
a) εἴθε, εἰ γάρ mit Ind. Impf./Aor. + μή
b) ὤφελον mit Inf. Präs./Aor. + οὐ (o. mit εἴθε + μή)
2)
εἴθε, εἰ γάρ mit Opt. + μή
- Tempus nach Aspekt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Konjunktiv im HS

  • Negation
  • Satzarten
A
  • Negation: μή
  • Adhortativ
  • Deliberativ (verstärkt mit βούλει o. βούλεςθε)
  • Prohibitiv: Konj. Aorist
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Indikativ ohne ἄν
abweichend vom Deutschen
- 5 Möglichkeien

A
  • unerfüllbarer Wunsch
  • unerfüllte Forderung/Möglichkeit
  • emotionale/rhetorische Fragen
  • τὸ ἐπί τινι + Pf. o. perfektischem Präs.
  • ὀλίγου/μικροῦ (δεῖν) + Aor. o. ὀλίγου ἐδέησα + Inf. Präs./Aor.: “beinahe, fast“
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Indikativ ohne ἄν
abweichend vom Deutschen
Ausdrücke der unerfüllten Forderung/Möglichkeit

A
  • ἔδει, χρῆν, ἀναγκαῖον ἦν
    “es wäre nötig (gewesen)”
  • προςῆκε, ἄξιον, εἰκὸς u. δίκαιον ἦν
    “es wäre geziemend, billig, gerecht (gewesen)”
  • ἐξῆν, ἐνῆν
    “es wäre möglich (gewesen)”
  • παιδευτέον, πειςτέον, ἀποςτατέον ἦν
    “man hätte erziehen, gehorchen, abstehen müssen”/”man müsste/sollte …”
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Genetiv bei Verben und Adjektiven

A

Begierig - kundig - eingedenk - teilhaftig - mächtig - voll

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Kasus bei Verben der sinnlichen Wahrnehmung

A

Quelle der Wahrnehmung: Genetiv

Inhalt der Wahrnehmung: Akkusativ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Verben der Gerichtssprache

  • anklagen
  • angeklagt sein
  • verurteilen
  • überführen - überführt werden
  • Strafe zahlen
  • bestrafen
  • freisprechen - freigesprochen werden
A

+ Genetiv

  • αἰτιᾶςθαι, γράφεςθαι, διώκειν τινά
  • φεύγειν
  • κρίνειν τινά
  • αἱρεῖν τινα - ἁλίςκεςθαι
  • τίνειν
  • τίνεςθαί τινα
  • ἀπολύειν τινά - ἀποφεύγειν
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

hoch schätzen / niedrig schätzen

A

περὶ

  • πολλοῦ (πλείονος, πλείςτου) ποιεῖςθαι
  • ὀλίγου (ἐλαχίςτου) ἡγεῖςθαι
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

der eine - der andere
teils - teils
hier - dort/einerseits - andererseits
vordem

A

ὁ μέν – ὁ δέ
τὸ μέν – τὸ δέ/τὰ μέν – τὰ δέ
τῇ μέν – τῇ δέ
πρὸ τοῦ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

genereller Gebrauch des Artikels

  • jeder, der will
  • jeder, der es wagt
  • jeder beliebige
  • wenn man geht
A

ὁ βουλόμενοϲ
ὁ τολμήϲων
ὁ (ἐν)τυχών
τᾠ ἰόντι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Artikel

  • die Sokrates-Anhänger
  • das Wort des Sokrates
  • die Lage/Angelegenheiten in der Stadt
  • die Lage bei den Griechen
A
  • οἱ τοῦ Ϲωκράτουϲ
  • τὸ τοῦ Σωκράτουϲ
  • τὰ ἐν τῇ πόλει
  • τὰ τῶν Ἑλλήνων
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Artikel bei geograph. Bezeichnungen

  • der Fluss Euphrat
  • der Berg Pelion
  • der Berg Olymp
  • die Insel Delos
A

Flüsse, Seen, Gebirge: Name in attributiver Stellung
- ὁ Εὐφράτηϲ ποταμόϲ
- τὸ Πήλιον ὄροϲ
bei unterschiedlichem Genus: τὸ ὄροϲ ὁ Ὄλυμποϲ
andere Bezeichnungen: Apostrophe Δῆλοϲ ἡ νῆσος

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Genitiv bei εἶναι, γίγνεσθαι u.a. kopulativen Verben
(prädikativer Gebrauch)
- Solon war einer der 7 Weisen. Alles gute wird den Siegern zuteil

A
  • εἶναι c. gen. „jemandem, zu etwas gehören“ und γίγνεσθαι c. gen. „zuteil werden“:
    Σόλων τῶν ἑπτὰ σοφῶν ἦν. Ἄπαντα τὰ καλὰ τῶν νικώντων γίγνεται
  • ἐστί c. gen. „es ist die Eigentümlichkeit, die Aufgabe, die Pflicht usw. jemandes“
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q
nachts
am Tag
im Frühling
im Sommer
im Herbst
im Winter
A
νυκτός/ἐν νυκτί
ἡμέρας/ἐν ἡμέρᾳ
ἦρος
θέρους/ἐν θέρει
ὀπώρας
χειμῶνος
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

innerhalb des erwähnten Tages/jeden Tag
im Verlaufe der erwähnten Nacht/jede Nacht
im Verlauf des angegebenen Sommers/jeden Sommer

A

τῆς ἡμέρας
τῆς νυκτός
τοῦ θέρους

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Genitivus temp.

mit + ohne Attribut

A

ohne Artikel: νυκτός - nachts/bei Nacht

mit Artikel: τῆς νυκτός - während der Nacht/jede Nacht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Dativ-Partizip

A
  • Dat. Rel. (“in den Augen von…”)
    α) Gehen/Kommens: Lokalbestimmungen
    “ἐν δεξιᾷ ἐςπλέοντι” … wenn man einfährt
    b) Urteilen/Schätzen
    ὡς ςυνελόντι εἰπεῖν um es zusammenfassend zu sagen
    c) βουλομένῳ, ἡδομένῳ, ἐλπιζομένῳ bei εἶναι und γίγνεςθαι (wenn es nach deinem Willen ist)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Dat. mensurae

  • um vieles größer
  • je … desto …
A

πολλῷ μείζων

ὅςῳ - τοςούτῳ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

alte Lokativformen

  • zu Hause
  • draußen
  • zu/am Boden
  • hoch/empor
  • wohin
A
οἴκοι
θύραςι
χαμαί 
ὕψι 
ποῖ
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q
im Kreis
auf dem Weg 
öffentlich
privat
auf diese Weise
A
- adv. Dat. loc.
κύκλῳ
ὁδῷ
δημοςίᾳ (sc. ὁδῷ)
ἰδίᾳ
τῇδε, ταύτῃ
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Dat temp.

A
  • bestimmter Zeitpunkt:
    • Zeitangaben + Artikel + Attribut (Ordinalzahl, Partizip) ohne ἐν
    • Festnamen
  • Zeitraum, innerhalb dessen etwas geschieht: mit ἐν, ohne Artikel
    • nicht-temporale Begriffe, Zeitangaben ohne Attribut, Zeitangaben mit Kardinalzahlen o. Adjektiven
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Zeitangaben mit Kardinalzahlen oder Adjektiven
innerhalb dreier Tage
innerhalb kürzester Zeit
in dieser Zeit; dann, wenn

A
  • Dat. temp. + ἐν
    ἐν τριςὶν ἡμέραις
    ἐν ὀλίγῳ χρόνῳ
    ἐν τούτῳ, ἐν ᾧ
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

an den Panathenäen
an den Dionysien
zur Zeit der Mysterien

A
  • Dat. temp. ohne ἐν
    Παναθηναίοις
    Διονυςίοις
    μυςτερίοις
33
Q

transitive Verben

A
  • Gutes oder Böses durch Wort und Tat tun
  • Verborgensein, Ausgehen
  • Nachjagen, Nacheifern
  • Schwören (ὀμνύναι, ἐπιορκεῖν)
  • Schämen/Fürchten/Scheuen vor etw.
34
Q

PC: Partikel für

  • subjektive Ansicht/Grund: “als ob, wie wenn”
  • objektiven Grund
  • konzessiv
  • final
A
  • ὡς, ὥςπερ
  • ἅτε, οἷα, οἷον
  • καί, καίπερ
  • ὡς + Partizip Futur
35
Q

Verneinung Partizip

A
  • konditional + final: μή
36
Q
  • anfangs
  • endlich, zuletzt
  • mit etwas
A
  • ἀρχόμενος
  • τελευτῶν
  • ἔχων, λαβών, ἄγων, φέρων τι,
37
Q

Akk. abs. (unpersönl.)

  • da (wenn, obwohl) es erlaubt ist, war, wäre, gewesen wäre
  • … möglich …
  • … nötig …
  • … geziemend …
  • … schön …
A
  • ἐξόν
  • παρόν, οἱόν τε ὄν
  • δέoν, χρεών
  • πρέπον, προςῆκον
  • καλὸν ὄν
38
Q

Akk. abs. (unpersönl.)

  • da es sich trifft
  • weil es so ist
  • wenn sich eine Gelegenheit bietet, bot
  • da beschlossen wurde, war
  • da es gesagt, geschrieben war
A
  • τυχόν
  • οὕτως ἔχον
  • παρέχον, παρασχόν
  • δόξαν, δεδογμένον
  • εἰρημένον, γεγραμμένον
39
Q

Partizip nach “dass” o. Inf.

z.B.
Ich freue mich, daß das Kind spielt.

A

Beziehungswort
= Subjekt: Ptz. im Nom.
= Objekt: Ptz. im selben Kasus (GcP, AcP, DcP)

z.B. Χαίρω παιδὶ παίζοντι.

40
Q

Partizip nach “dass” o. Inf.

  • Kasus nach Verben der Wahrnehmung + Erkenntnis + Zeigen/Melden/Überführen
  • Verben des Überzeugtseins, Erwägens, Sagens
A
  • AcP (ἀκούειν auch Gen.)

- auch: ὡς + Gen. abs.

41
Q

Akkusativ: Akt. + Pass.

gut/schlecht reden/handeln über/an jmd.

A

εὖ/καλῶϲ λέγειν, ἀπαγορεύειν - εὖ ἀκούειν
κακῶϲ λέγειν, ἀπαγορεύειν - κακῶϲ ἀκούειν
εὖ/κακῶϲ ποιεῖν/ἐργάζεϲθαι - εὖ/κακῶϲ πάϲχειν

42
Q

Tempora im Ptz.

A

Präs. (Dauer): GZ
Aor. (Abschluss): VZ
Pf. (Zustand): GZ Zustand (durch vorausliegende Handlung bewirkt)
Fut.: NZ

43
Q

Kasus Prädikatsadjunkte/-nomen bei Inf.

  • Ich glaube, daß ich aufrichtig bin.
  • Ich bitte dich, daß du aufrichtig bist.
  • Ich rate dir, daß du aufrichtig bist.
  • Ich glaube, daß du aufrichtig bist.
A
  • Ἡγοῦμαι χρηςτὸς εἶναι.
  • Δέομαί ςου χρηςτοῦ/χρηςτὸν εἶναι.
  • Συμβουλεύω ςοι χρηςτῷ/χρηςτὸν εἶναι.
  • Νομίζω ςε χρηςτὸν εἶναι.
44
Q

Verneinung Infinitive

A
  • μή
  • Verben des Sagens und Meinens: οὐ
  • Verben negativen Sinns (leugnen, nicht können, misstrauen, …): μὴ οὐ (positiv: μή)
45
Q

absolute Infinitive

  • weit gefehlt, beinahe
  • um es ungefähr zu sagen
  • wie es mir scheint, nach meiner Meinung
  • um es kurz zu sagen
A
  • ὀλίγου (μικροῦ) δεῖν
  • (ὡς) ςχεδὸν εἰπεῖν
  • (ὡς) ἐμοὶ δοκεῖν
  • (ὡς) ςυνελόντι (ἁπλῶς) εἰπεῖν
  • (ὡς) ἔπος εἰπεῖν
46
Q

absolute Infinitive

  • wie zu vermuten ist
  • für jetzt, für den Augenblick
  • so viel an mir liegt
  • freiwillig
A
  • (ὡς) εἰκάςαι
  • τὸ νῦν εἶναι
  • τὸ ἐπ’ ἐμοὶ εἶναι
  • ἑκὼν εἶναι
47
Q

persönliche Konstruktion (NcI)

  • es scheint, dass ich
  • es ist wahrscheinlich, dass ich
  • man befiehlt mir, etwas zu tun
  • man verbietet mir, etwas zu tun
A
  • δοκῶ, ἔοικα + Inf.
  • ἐπίδοξός/ά εἰμι + Inf.
  • κελεύομαι + Inf.
  • οὐκ ἐῶμαι, κωλύομαι + Inf.
    (im Deutschen unpersönlich)
48
Q

“man”

A
  • persönliche, passivische Konstruktion
  • τις
    1. Pl.
    1. Sg. Optativ + ἄν/Ind. Imp. Aor. + ἄν (Potentialis der Ggw./Vgh.)
  • Partizip mit Artikel
49
Q

abhängige Aussagesätze

  • Konjunktion
  • Negation
  • Modus
  • Verben
A
  • ὅτι, ὡς
  • Negation οὐ
  • Modus wie unabhängige Sätze, nach Nebentempus auch Opt.obl.
  • Sagen, Zeigen, Wahrnehmung, Erkenntnis, Gemütsstimmung
50
Q

NS nach Sorgen, Streben

  • Konjunktion
  • Negation
  • Modus
A

abhängiger Begehrsatz

  • ὅπως, ὡς
  • Negation μή
  • Ind. Fut, nach Haupttempus auch Konj, Nebentempus Opt. obl.
51
Q

NS nach Fürchen

  • Konjunktion + Negation
  • Modus
A

abhängiger Begehrsatz

  • μή “daß”, μὴ οὐ “daß nicht”
  • nach Haupttempus Konj. nach Nebentempus Opt. obl.
52
Q
  • jmd. zum Tode verurteilen

- auf Leben und Tod angeklagt sein

A
  • κρίνειν/διώκειν τινὰ θανάτου / κατακρίνειν, καταγιγνώσκειν, καταψηφίζεςθαι, καταδικάζω τινὸς θανάτον (acc. criminis!)
  • φεύγειν θανάτου
53
Q

Direkte Fragen + Indirekte Fragen

- Tempus u. Modus

A

wie HS:

  • Indikativ, Opt. mit ἄν (Irrealis/Potentialis)
  • Ind. Impf./Aor. mit ἄν (Negation οὐ)
  • deliberativer Konjunktiv (Negation: μή)
    indirekt: wie direkt, nur nach Nebentempus auch Opt. obl. möglich
54
Q

Fragepronomina direkte - indirekt

  • wer? was? warum?
  • wie beschaffen?
  • wie groß?
  • wer von beiden?
A
τίς; τί; - ὅςτις, ἥτις, ὅ τι; 
ποῖος; - ὁποῖος
πόςος; - ὁπόςος
πότερος; - ὁπότερος
indirekt auch wie direkt
55
Q

Fragepronomina direkt - indirekt

  • wann?
  • wie?
  • wo?
  • woher?
  • wohin?
A
πότε; 
πῶς; πῇ; - ὅπως, ὅπη
ποῦ; - ὅπου,
πόθεν; - ὁπόθεν
ποῖ; - ὅποι
indirekt auch wie direkt
56
Q

direkte Satzfragen

  • keine bestimmte Antwort (ne)
  • bejahende Antwort (nonne)
  • Verneinung bestätigt ( (“doch gewiß nicht?” - “doch sicherlich nicht?” - “doch wohl nicht?”)
  • verneinende Antwort (num) + Negation
A
  • ἦ, ἆρα
  • οὐ, ἆρ’ οὐ, οὐκοῦν (folgernd), οὔκουν (emotional), ἄλλο τι ἤ (“nicht wahr?”)
  • οὐ δή (“doch gewiß nicht?”), οὐ δήπου (“doch sicherlich nicht?”), οὔ (τί) που (“doch wohl nicht?”)
  • μή, μῶν (aus μὴ + οὖν), ἆρα μή - Negation οὐ nur zu einzelnem Wort
57
Q

indirekte Satzfragen

  • Konjunktion
  • Modus
  • Verben
A
  • εἰ (“ob” oder “ob nicht”) - Modus wie bei HS
  • seltener mit ἐάν mit Konjunktiv
  • oft nach Verben des Versuchens oder solchen, die den Begriff des Versuchens enthalten
58
Q

Doppelfragen

  • direkt
  • indirekt + Negation
A
  • (πότερον/πότερα/ἆρα) - ἤ

- πότερον/πότερα/εἰ - ἤ, εἴτε/εἰ - εἴτε + Negation οὐ, im zweiten Glied: ἢ οὐ oder ἢ μή

59
Q

Konditionalsätze

  • Indefinitus
  • Irrealis
  • Potentialis
A
  • εἰ + Ind., Ind.
  • εἰ + Ind. Imp./Aorist, Ind. Impf./Aorist + ἄν
  • εἰ + Optativ, Optativ + ἄν
60
Q

Konditionalsätze

  • spezieller prospektiver Fall/Eventualis
  • genereller prospektiver Fall/Iterativ Ggw.
  • Iterativ Vgh.
A
  • ἐάν + Konj., Futur oder Imperativ
  • ἐάν + Konj., Ind. Präs.
  • εἰ/ὁπότε/ὅτε + Optativ, Ind. Impf.
61
Q

Konzessivsätze

- Konstruktion: 2 Arten

A
  • meist Ptz. + καί/καίπερ
  • konditionale Konjunktion + καί: καὶ εἰ, κἄν, εἰ καί, ἐὰν καί
  • bei Negation des HS: οὐδ’ εἰ, οὐδ’ ἐάν, μηδ’ εἰ, μηδ’ ἐάν
  • HS oft mit ὅμως
62
Q

Komparativsätze: Konjunktionen

  • wie/so wie
  • wie wenn (indefinit, potential)
  • so … wie
  • je … desto
A
  • ὡς, ὥςπερ, ὅπως
  • ὥςπερ εἰ (“wie es geschieht, wenn …”)
    ὥςπερ ἂν εἰ (“wie es geschehen dürfte/könnte, wenn …”)
  • ὅςον …
  • ὅςῳ …
63
Q

Komparativsätze:

  • Modi
  • Negation
A

Vergleich als einfache Aussage (Negation: οὐ)

  • Ind. zur Bezeichnung wirklicher Ereignisse und Tatsachen.
  • Selten Opt. + ἄν (Potentialis) und Ind. Nebentempus + ἄν (Irrealis/Potentialis Vgh.)

konditionaler Nebensinn (Negation μή)

  • Ind.: indefiniter Fall (= εἰ mit Indikativ)
  • Konj. + ἄν: Eventualis/Iterativ Ggw. (= ἐάν mit Konj.)
  • Opt. ohne ἄν: Potentialis oder Iterativ der Vergangenheit (= εἰ mit Optativ)
64
Q

Konsekutivsätze:

  • Konjunktionen
  • Modi + Negation
A
  • ὥςτε, ὡς (so dass)

Folge als einfache Aussage (οὐ)

  • besonders nach εἰς τοῦτο/τοςοῦτον ἥκειν, ὥςτε und τοςούτου δεῖν + Inf., ὥςτε:
  • Ind. zur Bezeichnung einer wirklich eingetretenen Folge.
  • Selten Opt. + ἄν (Potentialis) und Ind. Nebentempus + ἄν (Irrealis/Potentialis Vgh.)

Folge nur in Vorstellung liegend: Infinitiv (zuweilen mit ἄν, Negation μή)

65
Q

Konsekutivsätze
Folge nur in Vorstellung liegend
- Modus + Negation
- 7 Fälle

A

Infinitiv (zuweilen mit ἄν, Negation μή)

  1. nach Könnens/Vermögens
  2. nach Bewirken (ποιεῖν, διαπράττεςθαι, ἐργάζεςθαι)
  3. mögliche/beabsichtigte Folge
  4. nach Komparativ: ἢ ὥςτε
  5. nach negativen Satz oder Frage
  6. ὥςτε i.S.v. “unter der Bedingung, daß”; oder: ἐφ’ ᾧ/ἐφ’ ᾧ τε mit (Ac)I (μή) oder Ind. Futur (οὐ)
  7. indirekte Rede oder von Bedingungssatz abhängig
66
Q

Finalsätze

Konjunktionen + Negation

A

“damit”: ἵνα, ὅπως, ὡς

verneint: ἵνα μή, ὅπως μή, ὡς μή, (nur) μή

67
Q

Finalsätze

Modus

A
  • nach Haupttempus Konj. Präs./Aor. (bisweilen bei ὅπως/ὡς der Konj. + ἄν, vereinzelt Ind. Fut.)
  • nach Nebentempus Opt. obl. Präs./Aor., zuweilen auch Konj.
  • nach kupitiven Optativ o. Potentialis kann Opt. stehen
  • nach irrealer Aussage folgt manchmal ἵνα (selten ὡς, ὅπως) mit Ind. Impf./Aor.
68
Q

Temporalsätze

evtl. + ἄν
- als, wenn
- als, nachdem
- sobald (als)
- solange als/bis
- seitdem
- während/solange

A
  • ὅτε, ὁπότε, ἡνίκα (ὅταν, ὁπόταν)
  • ἐπεί, ἐπειδή, ὡς (ἐπάν/ἐπήν, ἐπειδάν)
  • ἐπεὶ + πρῶτον oder τάχιςτα
  • ἕως, ἔςτε, ἄχρι/μέχρι
  • ἐξ (ἀφ’) οὗ
  • ἐν ᾧ
69
Q

Temporalsätze

- Modi + Negation

A
  • Ind. (οὐ): bestimmtes Geschehen d. Vgh.
  • prospektiv. Konj. + ἄν: Zukunft (HS Futur/Imperativ)/allgemeingültig
  • iterativer Opt, Impf. im HS: wiederholtes Geschehen Vgh.
70
Q

Temporalsätze mit πρίν

A

negativer HS: finites Verb

  • Ind.: einmalige Tatsache
  • Konj. + ἄν: Erwartung in Zukunft/allgemeingültig

positiver HS: Infinitv/AcI

71
Q
Lokalsätze
- wo
- woher
- wohin
\+ Demonstrativa: hier, dort, dorthin, da
- Modi
A
  • οὗ, ὁποῦ, ᾗ, ὅπῃ, ἔνθα
  • ὅθεν, ἔνθεν
  • οἷ, ὅποι, ᾗ, ὅπῃ

ἐνταῦθα, ἐκεῖ, ἐκεῖςε, ταύτῃ
- Modi nach Temporal-/Relativsätzen

72
Q

Kausalsätze

  • weil
  • da
  • da ja
  • da nunmehr
  • Modi + Negation
A
  • ὅτι, διότι, ὡς
  • ἐπεί
  • ἐπειδή, ἐπείπερ
  • ὅτε, ὁπότε
  • οὐ
  • wie unabhängige Behauptungssätze
  • nach Nebentempus auch Opt. für subjektiven Grund
73
Q

einfache Relativpronomen

A

ὅς, ἥ, ὅ - der, die, das, welcher, welche, welches
οἷος, οἵα, οἷον - wie beschaffen
ὅςος, ὅςη, ὅςον - wie groß
ἡλίκος, ἡλίκη, ἡλίκον - wie groß, wie alt

Bezug auf bestimmte Subjekte im übergeordneten Satz

74
Q

zusammengesetzte Relativpronomen

A

ὅςτις, ἥτις, ὅτι - der, die, das, welcher, welche, welches
ὁποῖος, ὁποία, ὁπποῖον - wie beschaffen
ὁπόςος, ὁπόςη, ὁπόςον - wie groß
ὁπηλίκος, ὁπηλίκη, ὁπηλίκον - wie groß, wie alt

verallgemeinernde Bedeutung, v.a. nach Frage/neg. HS

75
Q

Relativsätze: erstarrte Wendungen

  • einige
  • jeder, der
  • jeder
  • auf keinen Fall
  • bisweilen
  • an manchen Orten
A

dem. Beziehungswort fällt aus
- ἔςτιν/εἰςὶν οἵ
- πᾶς ὅςτις
- οὐδεὶς ὅςτις οὐ
- οὐκ ἔςτιν ὅπως
- ἔςτιν ὅτε
- ἔςτιν οὗ

76
Q

Relativsätze: erstarrte Wendungen

  • mancher keiner
  • keiner
  • auf jeden Fall
  • nie
  • niemals
A

dem. Beziehungswort fällt aus
- ἔςτιν ὅςτις
- οὐδεὶς ὅςτις/οὐκ ἔςτιν ὅςτις
- οὐκ ἔςτιν ὅπως οὐ
- οὐκ ἔςτιν ὅτε
- οὐκ ἔςθ’ ὅπου

77
Q

Attraktion des Relativpronomens

A
  • Pron. wäre Akk., Sache im Gen./Dat.
  • Bezugsowrt oft im Relativsatz
  • demonstr. Bezugswort fällt aus
78
Q

Häufung von Relativsätzen

A
  • nur ein Verb o. mehrere Verben mit gleichem Objektkasus -> nur ein Relativum
  • mehrere Verben mit versch. Objektkasus -> αὐτός (statt 2. Rel.pron.)
79
Q

Relativsätze

Modus, Tempus, Negation

A
  • wie HS
  • final: Ind. Fut., μή
  • konditional: wie Konditionalsatz (Negation: μή): ὅς = εἴ τις und ὃς ἄν = ἐάν τις