Goethe B1 Flashcards
ჯვრის დასმა, გადახაზვა
ankreuzen, kreuzte an,
hat angekreuzt
პასუხების ფურცელი
der Antwortbogen,
გამონათქვამი; თქმა
die Aussage, -n
შეტყობინება (რადიოთი, ტელეფონით)
die Durchsage, -n
Sie hören eine Durchsage im Radio.
შესავალი; პრელუდია
die Einleitung, -en
დამხმარე საშუალება
das Hilfsmittel, -
კომენტარი,
der Kommentar, -e
ამოხსნა, შესრულება (დავალების) /ზმნა
lösen,, löste, hat gelöst
კომენტატორი, რადიოდა ტელეწამყვანი
der Moderator, -en
გამოხმაურება (არს.სახ)
die Rückmeldung, -en
ტექსტის სტრუქტურა
der Textaufbau
გადატანა (5 მნიშვნელობით)
1.პასუხის, ინფორმაციის
2. გადმოცემა ტელევიზიით
3. მიმაგრება დავალების (მაგ.სამსახურში უფროსმა მომამაგრა ახალი დავალება)
4. გადათარგმნა
5. ვირუსის გავრცელება/გადასვლა
-ვირუსი შეიძლება გადავიდეს ახლო კონტაქტით.
-პოემა გადაითარგმნა ინგლისურად.
-გთხოვ, გადაიტანე მონაცემები ახალ კომპიუტერში.
übertragen, übertrug, hat übertragen
-Das Virus kann durch engen Kontakt übertragen werden.
-Das Gedicht wurde ins Englische übertragen.
-Bitte übertragen Sie die Daten auf den neuen Computer.
იდენტიფიკაცია, მიკუთვნება
zuordnen, ordnete zu,
hat zugeordnet
დამაკმაყოფილებელი
befriedigend
დეფიციტური, ნაკლოვანი, არასაკმარისი; არადამაკმაყოფილებელი
mangelhaft
არასაკმაო, არასაკმარისი; არადამაკმაყოფილებელი
ungenügend
მაიმუნი
der Affe, -n
დათვი
der Bär, -en
ფუტკარი
die Biene, -n
სპილო
der Elefant, -en
ჭიანჭველა
die Ente, -n
თევზი
der Fisch, -e
ბუზი
die Fliege,- n
ჟირაფი
die Giraffe, -n
კურდღელი
der Hase, -n
ძაღლი
der Hund, -e
მწერი
das Insekt, -en
ნიანგი
das Krokodil, -e
ძროხა
die Kuh, ¨-e
ლომი
der Löwe, -n
თაგვი
die Maus, ¨-e
კოღო
die Mücke, -n
პინგვინი
der Pinguin, -e
ცხვარი
das Schaf, -e
გველი
die Schlange, -n
კუ
die Schildkröte, -n
ღორი
das Schwein, -e
ჩიტი, ფრინველი
der Vogel, ¨-
დღის განმავლობაში, ერთ დღეში
tagsüber
შეხვევა (გზაზე)
abbiegen, bog ab, ist abgebogen
-Abbiegen verboten! – No turning allowed!
-Hier dürfen Sie nicht abbiegen. – You are not allowed to turn here.
- გამოხატულება, გამოსახულება 2. ილუსტრაცია, ნახატი, სურათი
die Abbildung, -en
თავგადასავალი
das Abenteuer, -
ნარჩენები; ნამსხვრევები; ნაგავი
der Abfall, ¨-e
გამონაბოლქვი აირები
Abgase (Pl.)
დამოკიდებულება (რამეზე)
ფრაზა თემისთვის:
-ეს დამოკიდებულია იმაზე, რომ
abhängen, hing ab, hat abgehangen (von)
-es hängt davon ab…
ანგარიშიდან თანხის მოხსნა
abheben, hob ab,
hat abgehoben
გადაწერა (დავალების სხვისგან)
abschreiben, schrieb ab,
hat abgeschrieben
გამოსაშვები გამოცდა (ატესტატის ასაღებად)
das Abitur
უარყოფა/ ზმნა
ablehnen, lehnte ab, hat abgelehnt
შეთანხმება, მოგვარება
abmachen, machte ab, hat abgemacht
- წართმევა 2. (მედ.) ამპუტაცია, მოშორება 3. მოხდა (სახურავის, ქუდის) 4. ყურმილის აღება
- წონაში დაკლება
abnehmen, nahm ab,
hat abgenommen
ხელის მოწერა, გამოწერა (ჟურნალ-გაზეთების), აბონემენტის შეძენა
abonnieren, abonnierte, hat abonniert
- კავშირი, საზოგადოება 2. (მედ.) ბინტი, სახვევი
der Verband- bände
უარის თქმა (რამეზე), შეცვლა;
absagen, sagte ab, hat abgesagt
დამთავრება, დასრულება / არს.სახ
der Abschluss, ¨-e
გამომგზავნი
der Absender, -
die Absenderin, -nen
- მონაკვეთი, თავი, განყოფილება
- მონაკვეთი (დროის)
- ნაკვეთი (მიწის)
- (ანატ.) სეგმენტი
der Abschnitt, -e
განზრახვა, გეგმა; მიზანი; ჩანაფიქრი
die Absicht, -en
განზრახ
mit Absicht
უნებლიედ, შემთხვევით
ohne Absicht
I.a წინასწარგანზრახული II. adv განგებ, სპეციალურად, განზრახ
Absichtlich
I.a უნებლიე, წინასწარი განზრახვის გარეშე II. adv უნებლიეთ, უნებურად, განუზრახველად
Absichtslos
I.a აბსოლუტური, სრული II. adv სრულიად, სავსებით, აბსოლუტურად
absolut
ხმის მიცემა, კენჭის ყრა (კენჭს უყრის)
abstimmen, stimmte ab,
hat abgestimmt
კენჭისყრაზე დაყენება;
Abstimmen lassen
Lasst uns über diesen Punkt abstimmen.
მსახური
der Abwart, -e =Hausmeister
ქვევით
abwärts
ჩამორეცხვა, გამორეცხვა, ჩამობანა- ჭურჭლის გარეცხვა
abwaschen, wusch ab,
hat abgewaschen.
Ich muss noch das Geschirr abwaschen.
არდამსწრე, არმყოფი;
abwesend
- პატივისცემა 2. მიჩნევა (ვინმედ); für gut ~ სასიკეთოდ მიჩნევა II. auf (A) ~ ყურადღების მიქცევა
achten, achtete,
hat geachtet (auf)
მსგავსი, მსგავსად
ähnlich
წინათგრძნობა, გუმანი; მიხვედრა
die Ahnung
- აქცია, მოქმედება
- კამპანია;
die Aktion, -en
აქტუალური.
მაგ. ბუნების დაცვა აქტუალური თემაა
aktuell
Umweltschutz ist ein aktuelles Thema.
მაღვიძარა, ზარი
der Alarm, -e
რა თქმა უნდა, რასაკვირველია, მართლა
allerdings
საზოგადოდ, საერთოდ, საყოველთაოდ;
allgemein
საერთოდ
im Allgemeinen
ყოველდღიური ცხოვრება, ყოველდღიურობა
der Alltag
ყოველდღიური
alltäglich
ანბანი
das Alphabet, -e
ხანდაზმულთა სახლი
das Altenheim
also: Pflegeheim, Seniorenheim, Altersheim
- თანამდებობა, სამსახური 2. უწყება, სამმართველო, დაწესებულება
das Amt, ¨-er
გართობა
sich amüsieren, amüsierte sich,
hat sich amüsiert
გაანალიზება
analysieren, analysierte, hat analysiert
შეთავაზება
anbieten, bot an, hat angeboten
მომწოდებელი, პროვაიდერი (მაგ.სატელეფონო ქსელის პროვაიდერი)
der Anbieter, -
/Telefonanbieter
მეორე მხრივ
andererseits
შეცვლა ზმნა/არს.სახ
ändern, änderte, hat geändert
die Änderung, -en
- აღიარება, ცნობა 2. დაფასება
anerkennen, erkannte an,
hat anerkannt
დაწყება ზმნა/არს.სახ
anfangen, fing an, hat angefangen
der Anfang, ¨-e
დასაწყისში, პირველად; თავში
/დასაწყისში ყველაფერი კარგად იყო
anfangs
/Anfangs ging alles gut.
მითითება; ცნობების მიცემა
angeben, gab an,
hat angegeben
- მითითება, განცხადება, აღნიშვნა 2. (იურ.) ჩვენება
die Angabe,-n
ნათესავი
der Angehörige, -n
სასიამოვნო
angenehm
მშიშარა, მხდალი, გაუბედავი
ängstlich
ტარება (ტანსაცმლის), ჩაცმა (ატარებს, აცვია);
anhaben, hatte an,
hat angehabt
გამოცხადება (წინასწარ), შეტყობინება, უწყება
ankündigen, kündigte an,
hat angekündigt
მოწყობილობა, დანადგარი,
die Anlage, -n
ხელმძღვანელობა, დამხმარე სახელმძღვანელო; ინსტრუქცია
die Anleitung, -en
- გამოცხადება; შეტყობინება; მოხსენება (რამის თაობაზე)
II. sich ~ ჩაწერა საცხოვრებელ ადგილზე , რეგისტრაცია
anmelden, meldete an,
hat angemeldet
რეგისტრაცია/ არს.სახ
die Anmeldung, -en
მიღება, დათანხმება
annehmen, nahm an,
hat angenommen
ანონსი, განცხადება, რეკლამა
die Annonce, -n
მიმართვა (ვინმესადმი); მისალმება (სიტყვა)
die Anrede, -n (an A)
ავტომოპასუხე
der Anrufbeantworter, -
- გამოცხადება (რადიოთი) 2. შეტყობინება, უწყება, ცნობა
die Ansage, -n
შეძენა, ყიდვა; დამზადება
anschaffen, schaffte an,
hat angeschafft
ჩვენ ახალი ავეჯი შევიძინეთ
Wir haben uns neue Möbel
angeschafft.
მიერთება, დაკავშირება
anschließen, schloss an,
hat angeschlossen
- მიერთება, ჩართვა 2. (რკ.) გადასაჯდომი მატარებელზე
der Anschluss, ¨-e
ღვედის დამაგრება
anschnallen, schnallte an,
hat angeschnallt
1.შეხედვა (ვინმეზე); ყურება 2. (für A, als A) მიღება, ჩათვლა (ვინმედ);
ansehen, sah an, hat angesehen
შეშინებული, დაშინებული
erschrocken
- (auf A) გამოლაპარაკება (ვინმესთან რამეზე); მიმართვა (მიმართავს)
ansprechen, sprach an,
hat angesprochen
მოთხოვნა, პრეტენზია არს.სახ
der Anspruch, ¨-e
მოთხოვნა; პრეტენზიის გაცხადება (რამეზე); შედავება, შეპაექრება
beanspruchen · beanspruchte · hat beansprucht
რიგში ჩაადგომა
sich anstellen
- მიდგმა, მიმაგრება
- სამსახურში დანიშვნა, აყვანა
anstellen, stellte an, hat angestellt
მოსამსახურე, მოხელე; თანამშრომელი
der/die Angestellte, -n
გადაღლა, დაძაბვა
sich anstrengen, strengte sich an,
hat sich angestrengt
დამღლელი, დამქანცველი, დამძაბველი
anstrengend
- წინადადება 2. შუამდგომლობა;
der Antrag, ¨-e
წინადადების შემოტანა
einen Antrag stellen
გამოყენება, მოხმარება
anwenden, wandte an, hat ange-
wandt/angewendet
ეს მალამო დღეში სამჯერ უნდა გამოიყენოთ
Diese Salbe muss man dreimal am Tag
anwenden.
დამსწრე
anwesend
ადვოკატი
der Anwalt, ¨-e
შეტყობინება (გაზეთით); განცხადება (განაცხადებს)
anzeigen, zeigte an, hat angezeigt
- განცხადება; შეტყობინება 2. უწყება; პატაკი 3. საჩივარი
die Anzeige, -n
მუშაობის უფლება
die Arbeitserlaubnis
უმუშევრობა
die Arbeitslosigkeit
უმუშევრობა შემცირდა
Die Arbeitslosigkeit ist gesunken.
თავშესაფარი
das Asyl
სუნთქვა (არს.სახ)
der Atem
გთხოვთ სუნთქვა შეიკავოთ
Bitte den Atem anhalten.
- ბინადრობა, საცხოვრებელი ადგილი 2. (რკ.) გაჩერება, დგომა,
der Aufenthalt, -e
თვალში ცემა მოხვედრა
auffallen, fiel auf, ist aufgefallen
მოწვევა, გამოძახება, მოთხოვნა; (zu D) მოწოდება (რამისკენ)
auffordern, forderte auf,
hat aufgefordert
მიპატიჟება, გამოძახება; მიმართვა, მოთხოვნა, მოწოდება (არს.სახ)
die Aufforderung, -en
- აღმართვა ნაგებობის, შენობის), აშენება 2. დადგმა; შესრულება (სცენაზე)
aufführen, führte auf, hat aufgeführt
- შეჩერება, შეყოვნება; ხელის შეშლა 2. ღიად, გახსნილად დაკავება
aufhalten, hielt auf, hat aufgehalten
კარი დაგიჭიროთ?
Darf ich Ihnen die Tür aufhalten?
ბოდიშს გიხდით დაგვიანებისთვის, შემაყოვნეს.
Entschuldigen Sie die Verspätung, ich
wurde aufgehalten.
- აწევა, აღება (ქვევიდან) 2. შეცვლა; გაუქმება 3. შენარჩუნება, შენახვა, დამალვა;
aufheben, hob auf, hat aufgehoben
ქვითარი კარგად უნდა შეინახოთ
Die Quittung müssen Sie gut aufheben.
- დატვირთვა, ტვირთის დადება 2. დამუხტვა (აკუმულატორის, ბატარეის)
aufladen, lud auf, hat aufgeladen
გახსნა, დაშლა
auflösen, löste auf, hat aufgelöst
გთხოვთ, აბი წყალში გახსენით
Die Tablette bitte in Wasser auflösen.
- მიღება (სტუმრის) 2. აღქმა 3. მიღება (საკვების, წამლის) 4. ჩაწერა, სურათის გადაღება, ფოტოგრაფირება
aufnehmen, nahm auf, hat aufgenommen
ანეტა ჩვენს კლუბში მივიღეთ.
Wir haben Aneta in unseren Verein
aufgenommen.
- მიღება (უმაღლეს სასწავლ.-ში), დახვედრა (სტუმრის) 2. ფოტოსურათის გადაღება, ჩაწერა
die Aufnahme, -n
გთხოვთ, ჩუმად იყავით! – ჩაწერას ვიწყებ
Bitte seid leise! – Ich starte die
Aufnahme.
I. vt აღელვება, აღგზნება II. sich ~ (über A) აღგზნება; ღელვა
aufregen, regte auf,
hat aufgeregt
- დავალება, დასაქმება 2. შეკვეთა
der Auftrag, ¨-e
გამოსვლა (სცენაზე) ზმნა/არს სახ
auftreten, trat auf, ist aufgetreten
der Auftritt, -e
ზევით(კენ), აღმა
aufwärts
ბოლო დროს ეკონომიკა ისევ უმჯობესდება.
In letzter Zeit geht es wieder aufwärts
mit der Wirtschaft.
ერთი წამით, გთხოვთ!
Einen Augenblick, bitte!
ამ წუთში თავისუფალი ადგილები არ არის.
Im Augenblick sind keine Plätze frei.
ამ პროფესიაში მუშაობისთვის კარგად მომზადებული უნდა იყოთ
Für diesen Beruf müssen Sie gut
ausgebildet sein.
გამოხატვა, გამოთქმა
der Ausdruck, ¨-e
ეს გამონათქვამი არასდროს გამიგია
Diesen Ausdruck habe ich noch nie
gehört.
გთხოვთ, ელექტრონული ფოსტის ასლი გააკეთეთ.
Machen Sie doch bitte einen Ausdruck
von der E-Mail.
გამოსასვლელი
die Ausfahrt, -en
რამდენად შორს არის ფრეიბურგის გადასახვევი?
Wie weit ist es noch bis zur Ausfahrt
Freiburg?
- გაფრენა 2. ექსკურსია, ქალაქგარეთ გასეირნება
der Ausflug, ¨-e
გასასვლელი
der Ausgang, ¨-e
დახარჯვა
ausgeben, gab aus, hat ausgegeben
- გამოსვლა, წასვლა 2. დამთავრება, გათავება; ჩაქრობა (ცეცხლის)
ausgehen,ging aus,
ist ausgegangen
- დროებითი დახმარება; გაჭირვებაში მხარდაჭერა 2. თანაშემწე, დამხმარე
die Aushilfe, -n
ცნობა, ინფორმაცია
die Auskunft, ¨-e
სამწუხაროდ, უნდა დაელოდოთ. – არ არის პრობლემა. ეს არ მაღელვებს
Sie müssen leider warten. – Kein
Problem. Das macht mir nichts aus.
გთხოვთ, განათება გამორთოთ!
Machen Sie bitte das Licht aus!
ჩვენ ხომ შევთანხმდით, რომ სასმელებს შენ მოიტანდი.
Wir hatten doch ausgemacht, dass du
die Getränke besorgst.
გამონაკლისი
die Ausnahme, -n
კმარება, საკმარისობა
ausreichen, reichte aus,
hat ausgereicht
მისი ცოდნა საკმარისია ამ სამუშაოსთვის.
Seine Kenntnisse reichen für diese
Arbeit aus.
გადაცემა (მოკითხვის, ამბის, ცნობის)
ausrichten, richtete aus,
hat ausgerichtet
გამორიცხვა (გამორიცხავს), არდაშვება (არ დაუშვებს)
ausschließen, schloss aus,
hat ausgeschlossen
მხოლოდ, მხოლოდ და მხოლოდ
ausschließlich
- გარეთ, მიღმა 2. გარედან
außerhalb
ჩვენ ვცხოვრობთ ბერლინის გარეთ.
Wir wohnen außerhalb von Berlin.
ეს მედიკამენტი მხოლოდ გარეგანად შეგიძლიათ გამოიყენოთ
Das Medikament dürfen Sie nur
äußerlich anwenden.
- პერსპექტივა, ხედი 2. შანსი, იმედი
die Aussicht, -en
გამოთქმა, წარმოთქმა
aussprechen, sprach aus,
hat ausgesprochen
ალის კარგი გამოთქმა აქვს
Ali hat eine gute Aussprache.
- გამოფენა, ექსპოზიცია, გამოდგმა 2. გაცემა (საბუთის)
ausstellen,stellte aus,
hat ausgestellt