French Exp A-D Flashcards

1
Q

At the same time

A

A la fois

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

her prayer was answered

A

Sa prière fut exaucée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Nevermind

A

Tant pis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Where is your car parked?

A

Elle est garée où ta voiture?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

A word to to the wise is enough.

A

À bon entendeur, salut.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Out of breath

A

À bour de souffle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Thoroughly

A

À fond

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Equal to task

A

À la hauteur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

By the way

A

À propos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

You’re telling me!

A

À qui le dis-tu?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

To be continued

A

À suivre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Off the record

A

À titre confidentiel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Every time

A

À tous les coups

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

See you soon

A

À tout à l’heure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

All the time

A

À tout moment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

To tell you the truth

A

À vraie dire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to love wildly

A

aimer à la folie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

to go fishing

A

aller à la pêche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

to get to the bottom of things

A

aller au fond des choses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

to get, to fetch

A

aller chercher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

to be talked, rumored about

A

aller de bouche en bouche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

to go hand in hand with

A

aller de pair avec

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

to go without saying

A

aller sans dire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Come on then.

A

Allons donc !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Let’s go!

A

Allons-y !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

no pets allowed

A

les animaux sont interdits

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

afterwards

A

après coup

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

to attend (the meeting)

A

assister à (la réunion)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Hang on, I’m thinking

A

Attends, je cherche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

in the good old days

A

au bon vieux temps

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

all things considered

A

au bout du compte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

after a while

A

au bout d’un moment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

below

A

au-dessous

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

above

A

au-dessus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

in our best interests

A

au mieux de nos intérêts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

in peak condition

A

au mieux de sa forme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

worst-case scenario, if worst comes to worst

A

au pis aller

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

at the most

A

au plus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

In the kingdom of the blind the one-eyed man is king.

A

Au royaume des aveugles le borgne est rois.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Stop thief!

A

Au voleur !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Desperate times, desperate measures; Big problems require big solutions.

A

Aux grands maux les grands remèdes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Things will sort themselves out in time

A

Avec le temps, ça s’arrangera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

That won’t work/wash with me.

A

Avec moi, ça ne prends pas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

With thanks.

A

Avec tous mes remerciements.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Do you have a light?

A

Avez-vous du feu ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Do you want to…?

A

Avez-vous envie de…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

to have confidence in, to trust

A

avoir confiance en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

to have other fish to fry

A

avoir d’autres chats à fouetter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

to be lucky

A

avoir de la chance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

to have good night vision

A

avoir des yeux de chat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

to have a hard time doing s.t.

A

avoir du mal à faire qqch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

to be ashamed

A

avoir honte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

to have a bitter taste in one’s mouth

A

avoir la bouche amère

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

to have a dry mouth

A

avoir la bouche sèche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

to have the (sad) duty of, (to regret to)

A

avoir le (triste) devoir de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

to have a knack for doing that

A

avoir le chic pour faire ça

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

to have the knack

A

avoir le coup

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

to have the touch

A

avoir le coup de main

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

to have a good eye

A

avoir le coup d’oeil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

to be seasick

A

avoir le mal de mer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

to be homesick

A

avoir le mal du pays

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

to taste better

A

avoir meilleur goût

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

to have s.t. planned

A

avoir qqch de prévu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

to be sleepy

A

avoir sommeil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

to always be ready with a criticism

A

avoir toujours la critique à la bouche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

to always be ready with an insult

A

avoir toujours l’injure à la bouche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

to be completely free

A

avoir toute liberté

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

to be a little hungry

A

avoir un petit creux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

to have a forked tongue

A

avoir une langue de vipère

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

to never forget anything

A

avoir une mémoire d’éléphant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

to run out of gas

A

avoir une panne d’essence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

to strike while the iron is hot

A

battre le fer pendant qu’il est chaud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

a nice view

A

un beau coup d’oeil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Ill gotten ill spent.

A

Bien mal acquis ne profite jamais.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

to have a drink

A

boire un coup

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Like father, like son; Like breeds like.

A

Bon chien chasse de race.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

good riddance!

A

bon débarras !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

whether you like it or not

A

bon gré, mal gré

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

kiss of life, mouth-to-mouth resuscitation

A

le bouche-à-bouche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

end to end

A

bout à bout

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

fingertip

A

un bout du doigt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

nipple

A

un bout du sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

That costs an arm and a leg.

A

Ça coûte les yeux de la tête.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

You get it? Are you getting the hang of it?

A

Ça entre ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

It makes prices go up.

A

Ça fait monter les prix.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

That suits me just fine, that’s just what I need

A

Ça fait mon affaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

That will do him / her some good.

A

Ça lui fera du bien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

That rings a bell.

A

Ça me dit quelque chose.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

That gives me the shivers

A

Ça me fait froid dans le dos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

That drives me crazy!

A

Ça me prend la tête !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

I don’t care.

A

Ça m’est égal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

That’s OK, it doesn’t matter.

A

Ça ne fait rien

93
Q

I don’t think much of that.

A

Ça ne me dit pas grand-chose.

94
Q

That won’t happen

A

Ça ne se fera pas

95
Q

It’s not worth it.

A

Ça ne vaut pas la peine.

96
Q

How’s life? How’s it going?

A

Ça roule ?

97
Q

It’ll all work out.

A

Ca s’arrangera.

98
Q

That’s obvious.

A

Ça se voit.

99
Q

That’ll be cool!

A

Ça va être génial !

100
Q

That’ll be nice!

A

Ça va être sympa !

101
Q

That goes without saying

A

Ça va sans dire

102
Q

It’s worth seeing.

A

Ça vaut le coup d’oeil.

103
Q

It’s worth it.

A

Ça vaut le coup.

104
Q

It stems from the fact that…

A

Ça vient de ce que…

105
Q

to break in(to) (pieces, two)

A

casser en (morceaux, trois)

106
Q

to bring the house down

A

casser la baraque (inf)

107
Q

to screw everything up for s.o.

A

casser la baraque à qqun (inf)

108
Q

to deafen s.o.

A

casser les oreilles à qqun (inf)

109
Q

to kick the bucket, snuff it

A

casser sa pipe (inf)

110
Q

Get the hell out of here!

A

Casse-toi ! (fam)

111
Q

That said, Having said this

A

Ceci dit

112
Q

It makes you (feel) hot/thirsty.

A

Cela donne chaud/soif

113
Q

It gives you a headache.

A

Cela donne des maux de tête

114
Q

It passes the time

A

Cela fait passer le temps

115
Q

I would be delighted.

A

Cela me ferait grand plaisir.

116
Q

That has nothing to do with…

A

Cela n’a rien à voir avec…

117
Q

It’s true nonetheless.

A

Cela ne laisse pas d’être vrai.

118
Q

That couldn’t fail to surprise me.

A

Cela ne laisse pas de me surprendre.

119
Q

That’s a stupid question!

A

Cela ne se demande pas !

120
Q

It’s none of your business.

A

Cela ne te regarde pas.

121
Q

It takes (up) too much time, It’s too time-consuming

A

Cela prend trop de temps

122
Q

It’s as plain as day.

A

Cela saute aux yeux

123
Q

It goes without saying.

A

Cela va sans dire.

124
Q

Do you mind if I smoke?

A

Cela vous dérange si je fume ?

125
Q

This is neither the time nor the place for/to

A

Ce n’est ni le temps ni le lieu de

126
Q

It won’t kill you! It’s not the end of the world!

A

Ce n’est pas le bout du monde !

127
Q

It’s no big deal.

A

Ce n’est pas grand-chose.

128
Q

lately, recently

A

ces derniers temps

129
Q

that is, in other words

A

c’est-à-dire

130
Q

And that means…?

A

C’est-à-dire…?

131
Q

It’s to be hoped

A

C’est à souhaiter

132
Q

Just what I thought!

A

C’est bien ce que je pensais !

133
Q

It serves you right!

A

C’est bien fait pour toi !

134
Q

It’s odd

A

C’est bizarre

135
Q

It’s the best there is.

A

C’est ce qui se fait de mieux.

136
Q

It’s certain

A

C’est certain

137
Q

It’s in the bag.

A

C’est dans la poche.

138
Q

___ is calling.

A

C’est de la part de ___.

139
Q

Who is calling?

A

C’est de la part de qui ?

140
Q

It’s too bad, but…

A

C’est dommage, mais…

141
Q

It’s doubtful

A

C’est douteux

142
Q

At least that’s what he claims.

A

C’est du moins ce qu’il raconte.

143
Q

At least, that’s my opinion.

A

C’est du moins mon opinion.

144
Q

Practice makes perfect.

A

C’est en forgeant qu’on devient forgeron.

145
Q

It’s amazing

A

C’est étonnant

146
Q

It’s clear/obvious

A

C’est évident

147
Q

It’s false

A

C’est faux

148
Q

That’s kind of you.

A

C’est gentil de votre part.

149
Q

It’s unfair

A

C’est injuste

150
Q

It’s now or never

A

C’est le moment ou jamais

151
Q

People don’t like that.

A

C’est mal vu.

152
Q

That’s an understatement.

A

C’est peu dire.

153
Q

It’s not likely

A

C’est peu probable

154
Q

Easier said than done.

A

C’est plus facile à dire qu’à faire.

155
Q

There’s s.t. you don’t see every day.

A

C’est qqch qui ne se voit pas tous les jours

156
Q

It’s surprising

A

C’est surprenant

157
Q

It was a godsend.

A

C’est tombé du ciel.

158
Q

It’s always the same old song.

A

C’est toujours le même refrain.

159
Q

It’s a sign of the times

A

C’est un signe des temps

160
Q

Those were the days

A

C’était le bon temps

161
Q

sphere of activity

A

un champ d’action

162
Q

to try to understand

A

chercher à comprendre

163
Q

to be looking for a fight

A

chercher la bagarre

164
Q

to look for a needle in a haystack

A

chercher une aiguille dans une botte/meule de foin

165
Q

A barking dog does not bite.

A

Chien qui aboie ne mord pas.

166
Q

How much does … cost?

A

Combien coûte… ?

167
Q

how much time

A

combien de temps

168
Q

So-so

A

Comme ci, comme ça

169
Q

How time flies!

A

Comme le temps passe !

170
Q

so to speak, as they say

A

comme on dit

171
Q

How shall I put it?; What can I say?

A

Comment dirais-je ?

172
Q

How come …?

A

Comment se fait-il …?

173
Q

How is it that… / How does it happen that…

A

Comment se fait-il que (+ subjunctive)

174
Q

to dial a number

A

composer un numéro

175
Q

to count on

A

compter sur

176
Q

to concentrate on

A

concentrer sur

177
Q

to sentence for (murder)

A

condamner pour (meurtre)

178
Q

paid vacation

A

congés payés

179
Q

to advise to do s.t.

A

conseiller de faire qqch

180
Q

to convert s.t. into

A

convertir qqch en

181
Q

knock on the door

A

un coup à la porte

182
Q

piece of luck

A

coup de chance

183
Q

hammer blow

A

coup de marteau

184
Q

brush stroke

A

coup de pinceau

185
Q

glance

A

coup d’oeil

186
Q

hard blow

A

coup dur

187
Q

a waste of time

A

un coup pour rien

188
Q

at that time

A

dans ce temps-là

189
Q

in the olden days

A

dans l’ancien temps

190
Q

in the good old days

A

dans le bon vieux temps

191
Q

in my younger days

A

dans mon jeune temps

192
Q

on the other hand

A

d’autre part

193
Q

to forbid

A

défendre à

194
Q

no smoking

A

défense de fumer

195
Q

do not enter

A

défense d’entrer

196
Q

who is calling?

A

de la part de qui ?

197
Q

The result of this is that…

A

De là vient que

198
Q

from bad to worse

A

de mal en pis

199
Q

to ask to speak to s.o.

A

demander à parler à qqun

200
Q

to ask for permission to speak

A

demander la parole

201
Q

to ask for the impossible

A

demander l’impossible

202
Q

to ask a favor of s.o.

A

demander un faveur à qqun

203
Q

to ask for permission to do s.t.

A

demander un permission de faire qqch

204
Q

in our day, nowadays

A

de nos jours

205
Q

to depend on

A

dépendre de

206
Q

food bills

A

les dépenses de bouche

207
Q

more and more

A

de plus en plus

208
Q

more, additional, in addition, furthermore

A

de plus

209
Q

to deposit (into an account)

A

déposer (sur un compte)

210
Q

for how long, for how much time, since when

A

depuis combien de temps

211
Q

for a while

A

depuis quelque temps

212
Q

you’re welcome

A

de rien

213
Q

to disobey

A

désobéir à

214
Q

I’m sorry, but…

A

Désolé, mais…

215
Q

Every time he opens his mouth

A

Dès qu’il ouvre la bouche…

216
Q

from time to time, every now and then

A

de temps à autre

217
Q

everyday, ordinary

A

de tous les jours

218
Q

in all my life

A

de toute ma vie

219
Q

in a very good mood

A

de très bon humeur

220
Q

to talk nonsense

A

dire des sottises / bêtises

221
Q

to get s.t. off one’s chest

A

dire ce qu’on a sur le coeur

222
Q

to always talk nonsense

A

dire toujours des absurdités

223
Q

a gift is a gift

A

donné c’est donné

224
Q

to give of oneself

A

donner de soi-même

225
Q

to bang on the door

A

donner des coups dans la porte

226
Q

to enjoy oneself, to have a good time

A

se donner du bon temps

227
Q

hard of hearing

A

dur d’oreille

228
Q

at the same time, all the same

A

du même coup

229
Q

overnight

A

du jour au lendemain