French Accounting and Finance Terms Flashcards
https://www.cgap.org/sites/default/files/CGAP-Glossary-English-to-French-Jan-2007.pdf
commercial funding
ressources commerciales
default
défaut de remboursement, insolvabilité
inventory turnover
rotation des stocks
reconciliation item (accounting)
poste d’ajustement (comptabilité)
ROA (return on assets)
Equivalent: asset utilization.
rendement des actifs, rentabilité des actifs
unsecured lending
crédit non garanti
deposit certificate
certificat de dépôt
the asset quality
la qualité d’actif
call option (hedging instrument)
option d’achat (couverture du risque de change)
capital equipment
Equivalent: capital goods.
biens d’équipement
data
données
sampling risk
risque d’échantillonnage
target market
marché cible
surplus
excédent
interest payment
versement d’intérêts
investment return
Equivalents: investment yield; return on investment, ROI.
taux de rendement du capital investi, retour sur investissement, rendement d’investissement
interviewer
enquêteur
detailed income statement
compte de résultat développé
cost efficiency
rapport coût-efficacité
accumulated depreciation (balance sheet, asset account)
Equivalent: accrued depreciation.
amortissements (bilan, compte d’actif)
interest due
intérêts échus
bank commissions and fees
frais bancaires, commissions bancaires, frais et commissions bancaires
(employee) benefits
avantages sociaux
disbursed loan
Equivalent: loan disbursed.
prêt décaissé
annual general meeting
assemblée générale annuelle
credit rating
Equivalent: rating.
(1) cote de solvabilité, cote de crédit
(2) notation de crédit, rating
disclaimer of opinion (audit)
impossibilité d’exprimer une opinion (audit)
break-even point
point mort, seuil de rentabilité
invested capital
Equivalents: investment capital, equity plus medium-and long-term debt.
capitaux permanents, ressources permanentes, ressources stables
industry
secteur
note receivable
effet à recevoir
cash control
Equivalent: cash count.
contrôle de caisse
area of risk
domaine de risque
loan disbursement
décaissement de crédit, octroi de crédit
business risk
Equivalent: operating risk.
risque d’exploitation
money transfer
transfert d’argent
chief accountant
chef comptable
fixed cost
coût fixe
supplier credit
crédit commerçant, crédit fournisseur
net income or net loss
résultat net
overhead (head office)
frais généraux, frais de structure, frais fixes (siège, structure centrale)
shareholder capital
Equivalents: shareholder equity, shareholder funds, stockholder equity, owner equity, owner’s equity, equity.
fonds propres, capitaux propres
Les fonds propres comprennent essentiellement les capitaux propres (argent apporté par les actionnaires), ce qui explique que les deux termes soient souvent employés indistinctement ; mais il existe d’autres types de fonds propres (produit des émissions de certains titres, avances conditionnées).
liquidation value
Equivalent: forced-sale value.
valeur de liquidation
DCF (discounted cash flow) method
méthode d’actualisation des flux financiers
equipment depreciation
amortissement du matériel
database
base de données
accruals (accrual accounting)
charges à payer ou produits à recevoir (comptabilité d’engagement)
« Accruals » est un terme anglais générique, sans équivalent en français, qui désigne en comptabilité d’engagement les charges et les produits enregistrés dans la comptabilité mais n’ayant pas encore fait l’objet de flux financiers réels (encaissement ou décaissement).
manager
dirigeant
legal reserves
réserves obligatoires
client screening
sélection des clients
staff incentive (human resources)
intéressement du personnel, prime, mesure incitative
ressources humaines
cash flow projection
Equivalent: cash projection.
projection de trésorerie, prévision de trésorerie
random sampling
échantillonnage aléatoire
closing balance
Equivalent: balance carried forward.
solde de clôture
credit risk
risque de crédit
scale up (verb)
augmenter l’échelle
credit availability
accès au crédit
audit evidence
preuve d’audit, éléments probants
currency matching
équilibre de position de change
currency mismatch
asymétrie de devises, position de change (ouverte)
income
1) revenu, produit
2) bénéfice, résultat
Ne pas confondre les deux traductions possibles de
« income » : « revenus ou produits » versus
« bénéfice ou résultat ». Dans le premier cas,
« income » désigne les produits seuls. Dans le deuxième cas, il désigne les produits moins les charges. Le choix de la traduction est fonction du contexte ou du terme auquel « income » est associé.
credit rating agency
agence de notation des établissements de crédit, agence de rating des établissements de crédit
statement of account
relevé de compte
market interest rate
taux d’intérêt du marché
interest on loans
intérêts sur les prêts
unsecured debt
dette non garantie
controller
Equivalent: management controller.
contrôleur de gestion
market penetration
pénétration du marché
operating deficit
déficit d’exploitation
transfer price
prix de transfert, prix de cession interne
financial ratio
ratio financier
written-off loan
crédit passé en perte
disbursement
décaissement
closing date (accounting)
date de clôture (comptabilité)
useful life
vie utile
variance analysis
analyse des écarts
inventory
stock
debtor
débiteur
annualized percentage rate (APR)
An interest rate comprised of interest, commissions, and other costs that is expressed on an annualized basis.
taux effectif global (TEG), taux annuel effectif global (TAEG) Taux comprenant intérêts, commissions et autres frais et exprimé en valeur annuelle.
overdue payment
Equivalents: delinquent payment, late payment, payment in arrears.
remboursement en retard
double bottom line
double objectif de résultat
Les institutions caractérisées par un « double objectif de résultat » poursuivent à la fois des objectifs financiers et des objectifs sociaux.
interest
intérêts
commercial investor
investisseur commercial
tax
impôts
shareholder funds
fonds propres, capitaux propres
cash in vault
argent en caisse
transaction (accounting)
opération (comptabilité)
En comptabilité, le terme anglais « transaction » se traduira plutôt par « opération » que par
« transaction ».
cash flow patterns
structure des flux de trésorerie, caractéristiques de trésorerie
adjusted operating profit
résultat d’exploitation retraité
trend analysis
analyse de tendance
long-term liabilities (balance sheet, liability account)
dettes à long terme, engagements à long terme (bilan, compte de passif)
current value
Equivalents: present value, current worth.
valeur actuelle, valeur actualisée
target capital structure
structure de capital cible
EFT (electronic funds transfert)
transfert électronique de fonds
growth indicator
indicateur de croissance
time series
série chronologique
Request for proposal
appel d’offres
cash flow analysis
analyse des flux de trésorerie
shareholder
Equivalent: stockholder.
actionnaire
non-performing asset
actif improductif
detection risk (audit)
risque de non-détection (audit)
non-operating income and expenses
produits et charges hors exploitation
client attrition
Equivalents: desertion, client loss.
perte de clients, abandon de clients
recognition (accounting)
constatation, comptabilisation
internal audit
audit interne, vérification interne des comptes
social responsibility
responsabilité sociale
up-front interest payment
versement des intérêts au décaissement du prêt, versement préalable des intérêts
accounts payable (balance sheet liability account)
dettes à court terme, effets à payer (bilan)
inflation index
indice d’inflation
net earnings
Equivalents: excess of income over expenses, net profit.
bénéfice net
reserves (balance sheet)
Equivalent: accumulated reserves.
provisions, réserves (bilan)
Le terme anglais « reserve » (bilan) se traduit par
« provision » tandis que le terme anglais
« provision » (compte de résultat, charge) se traduit par « dotation aux provisions ». En comptabilité anglo-saxonne et dans les pratiques recommandées
en microfinance, les provisions sont inscrites à
l’actif du bilan et viennent en déduction de postes d’actifs (ex : diminution de l’encours de crédits dans le cas des provisions pour créances douteuses). En comptabilité française, les provisions sont inscrites au passif du bilan.
average cost of funds
coût moyen de la dette, coût moyen des ressources
borrowing cost
coût de l’emprunt
in arrears (credits)
impayés, arriérés, en retard (crédits)
account entry
Equivalents: accounting entry, entry, journal entry
écriture comptable
borrower in default
Equivalent: defaulter.
emprunteur en défaut de remboursement, emprunteur présentant des arriérés, emprunteur insolvable
moral hazard
risque moral
Risque qu’un agent qui se voit confier un actif appartenant à un tiers mette en danger la valeur de cet actif, du fait que les conséquences pour lui sont toujours moindres que la perte encourue.
depreciable amount
montant amortissable
unpaid interest
Equivalents: interest in arrears, interest unpaid
intérêts impayés, intérêts arriérés
amortized principal (loan)
capital amorti (prêt)
deposit
dépôt
efficiency
efficience
leverage ratio
ratio de levier, effet de levier
excess cash
excédent de trésorerie
compound interest
intérêt composé, intérêt capitalisé
client retention rate
Equivalent: retention rate.
taux de fidélisation de la clientèle
securitized debt
dette titrisée
bias
biais
income generating activity
activité génératrice de revenus
impact
impact
strategic plan
plan stratégique
leasing
crédit-bail, leasing
cosigner
cosignataire, garant
loan
crédit, prêt
Les termes « prêt » et « crédit » sont rigoureusement synonymes et interchangeables. Cependant, il arrive que dans certaines expressions, l’usage ait consacré un terme plutôt que l’autre.
summarized financial statements
états financiers simplifiés
unqualified opinion with an emphasis of matter
audit
opinion sans réserve avec observation(s) (audit)
note to financial statements
annexe aux états financiers
self-employed
exerçant une petite activité indépendante, petit entrepreneur individuel
transparency
transparence
inflation adjustment
retraitement au titre de l’inflation
transaction entry
entrée d’une opération, saisie d’une opération
liquid asset
Equivalent: quick asset.
liquidités, valeur disponible, actif disponible
adjusting account
compte de régularisation
marginal cost
Equivalent: incremental cost.
coût marginal
venture capital
capital risque
consolidated profit
bénéfices consolidés
cash accounting
Equivalent: cash-basis accounting.
comptabilité de caisse, comptabilité de trésorerie
cash-basis accounting
comptabilité de caisse, comptabilité de trésorerie
receivable
produit à recevoir, créance (bilan, compte d’actif, comptabilité d’engagement)
defaulter
Equivalent: borrower in default.
emprunteur présentant des arriérés, emprunteur en défaut de remboursement, emprunteur insolvable
know your customer regulations
procédures d’identification de la clientèle
Mises en place conjointement par l’Association Bancaire Américaine et le gouvernement des Etats- Unis pour lutter contre le blanchiment.
treasury bill
Equivalent: treasury note.
bon du Trésor
equity finance
participation(s) au capital
compensating balance
dépôt de contrepartie
unbanked
exclu du système bancaire, non bancarisé
undercapitalized
sous-capitalisé
profit margin
marge bénéficiaire
credit line
Equivalent: line of credit.
ligne de crédit
amortization expense (income statement, expense account)
dotation aux amortissements (compte de résultat, compte de charge)
capital requirements
besoin en capital
capitalize
capitaliser
yield curve
courbe des rendements
occupancy expenses (income statement)
loyer et charges locatives (compte de résultat)
balance brought forward
Equivalent: opening balance.
solde d’ouverture
repayment plan (loan) Equivalents: repayment schedule, amortization schedule.
échéancier de remboursement, calendrier de remboursement (prét)
savings
épargne
information system
système d’information
appraisal
évaluation
budgeted amount
This term is used when comparing a projected budget with an actual budget.
montant budgétisé
Dans une comparaison entre situation budgétisée et situation réelle.
write off (verb)
passer en perte
accrual accounting
comptabilité d’engagement, comptabilité d’exercice
self-regulation
auto-réglementation
permanent asset
Equivalents: capital asset, fixed asset.
immobilisation, actif immobilisé
working-capital ratio
Equivalents: current ratio, capital-adequacy ratio.
ratio de liquidité générale
Synonyme de ratio d’adéquation des liquidités
credit card
carte de crédit
Appellation souvent utilisée abusivement au lieu de carte de paiement et de carte de débit. La notion de « carte de crédit » indique théoriquement qu’une ligne de crédit a été accordée au titulaire.
recurrent costs
Equivalents: recurrent expenses.
charges courantes, dépenses courantes
fixed interest
intérêt fixe
unit cost
coût unitaire
active borrower
emprunteur actif
material misstatement (audit)
anomalie significative (audit)
deductible expense
charge déductible
return on assets (ROA)
Equivalent: asset utilization.
rendement des actifs, rentabilité des actifs
bond issue
émission obligataire
chief financial officer
Equivalents: financial officer, financial director.
directeur financier
starting fiscal year
exercice comptable initial
financial analysis
analyse financière
debt financing
financement par endettement
self-sufficiency
autosuffisance, autonomie
balance sheet ratio
ratio de structure financière
tax write-off
abattement, déduction fiscale
market segment
segment de marché
costing
calcul du coût, calcul des coûts
disburse a loan
décaisser un prêt
cash and cash equivalents
Equivalent: cash and near cash.
disponibilités et comptes assimilés, espèces et assimilables, encaisses et comptes ordinaires
loan application
demande de prêt
cash expense
charge ayant une incidence sur la trésorerie
Le terme anglais « cash expense » est utilisé par opposition à « non-cash expense ».
cost
coût
cash flow from operations
Equivalents: funds provided from operating activities, operating cash flow.
flux de trésorerie d’exploitation, flux d’exploitation
peer group
groupe de pairs
current account
Equivalent: checking account.
compte courant, compte à vue, compte chèque
up-front fee
commission préalable, commission initiale
voucher
(1) bordereau, reçu
2) chèque (formation, conseil
collateral substitute
substitut de garantie
long-term debt
dettes à long terme
acquisition cost
Equivalent: historical cost.
coût historique, coût d’acquisition
coverage rate
Equivalent: coverage ratio.
taux de couverture
limitation of scope (audit)
Equivalent: limitation on scope.
limitation de l’étendue de l’audit, limitation de l’étendue des travaux d’audit (audit)
control risk (audit)
risque lié au contrôle (audit)
client loss
perte de clients, abandon de clients
double-entry bookkeeping
Equivalent: double-entry system.
comptabilité en partie double
tax expenditures
dépenses fiscales
test of details (audit)
contrôle de détail (audit)
arrears
Generic term for loans that have not been repaid on time; can be used for “late payments,” “overdue payments,” “past due payments,” and “delinquent payments.”
crédits impayés, crédits arriérés, remboursements en retard « Arrears » est un terme générique qui désigne des impayés sur crédits, sans distinction entre impayés sur crédits déclassés et crédits non déclassés. Généralement employé indistinctement de « late payments », « overdue payments», « past due payments», « delinquent payments».
current asset
actif circulant, actif à court terme
competitive pricing strategy
stratégie de tarification concurrentielle
disclosure (financial)
présentation des états financiers
unearned revenue
revenu différé
bridging credit
Equivalent: bridging facility.
crédit relais
quick asset
Equivalent: liquid asset.
liquidités, valeur disponible, actif disponible
seasonality analysis
analyse de la saisonnalité
beneficiary
bénéficiaire
cross-border remittances
transferts d’argent internationaux
collateral
Equivalents: security, guarantee.
garantie, garantie matérielle
service company model
société de services en microfinance
Modèle d’intervention des banques commerciales en microfinance, permettant généralement à la banque de décaisser des microcrédits tout en confiant à une société de services la charge de la gestion courante et de l’interface avec les clients.
account balance
solde de compte
electronic payment
paiement électronique, télépaiement
field visit
visite de terrain
bookkeeping
tenue des livres comptables
sum-of-the-years digit method (asset)
méthode de l’amortissement dégressif (actif)
indirect costs
Equivalent: on-costs.
frais indirects, coûts indirects
material amount
montant significatif
break even (verb)
atteindre l’équilibre
future value
valeur acquise, valeur future, valeur finale
net income from operations
résultat net d’exploitation
assessment
évaluation
compounded interest rate
taux d’intérêt composé
investment bank
Equivalent: merchant bank.
banque d’affaires
target group
groupe cible
COO (chief operations officer)
directeur de l’exploitation, directeur des opérations
loan balance
solde de crédit
accrued income (accrual accounting, balance sheet, liability account)
Equivalent: accrued revenue.
produit comptabilisé d’avance (comptabilité d’engagement, bilan, compte de passif)
Poste de passif du bilan à créditer pour la comptabilisation des intérêts à percevoir sur des échéances dues mais non échues. Le poste de contrepartie à débiter à l’actif du bilan est celui des produits à recevoir (« receivable »).
Ne pas confondre avec les produits constatés d’avance (« deferred revenue ») qui correspondent à des sommes perçues sur des échéances non encore échues (échues aux exercices suivants).
operational income
produits d’exploitation
setup costs
coûts initiaux, coûts de démarrage
safety net
filet de sécurité
lender
prêteur
non-operating income
résultat hors exploitation
capital market
marché financier, marché des capitaux
effective interest rate
taux d’intérêt effectif
Taux correspondant au coût financier total pour l’emprunteur.
social safety net
filet de protection sociale, filet social, aide sociale
financial position
situation financière
sample size
taille d’échantillon
profit
Equivalent: earnings.
bénéfice
organizational structure
structure organisationnelle, organisation, organigrammesortie (comptabilité)
audit report
rapport d’audit
bank and investment income
produits des opérations bancaires et placements
fee income
produit des commissions
cash flow statement
Equivalent: statement of change in financial position.
tableau des flux de trésorerie, tableau de trésorerie, tableau de financement
Les distinctions d’usage des termes français
« tableau des flux de trésorerie », « tableau de financement » et même « tableau des emplois et ressources » sont généralement floues. Cependant,
« tableau d’emplois et ressources » se traduit
souvent par « statement of sources and uses of cash » ou « statement of source and application of funds ».
interest receivable (accrual accounting, balance sheet, asset account)
intérêts à recevoir (comptabilité d’engagement, bilan, compte d’actif)
adjusted return on equity (AROE)
rendement retraité des fonds propres, rentabilité retraitée des fonds propres
adjusted cost of capital
coût retraité du capital
self-selection bias
biais d’auto-sélection
outstanding balance
solde restant dû
debit card
carte de débit, carte de paiement
tax liability
dette fiscale
expenditure
dépense
term loan
prêt à moyen ou long terme
floating rate
taux flottant
contingency fund
Equivalent: contingency scheme.
caisse de secours, caisse de prévoyance
constant currency terms
termes monétaires constants
cost of operations
coût d’exploitation
utilities (expense account)
eau/gaz/électricité (compte de charges)
interview
entretien
debt
dettes, capitaux empruntés
cutoff
rattachement
Les opérations sont enregistrées dans la bonne période.
securitization
titrisation
capital asset
Equivalents: permanent asset, fixed asset.
immobilisation, actif immobilisé
staff costs
Equivalent: personnel expenses.
charges de personnel
unrestricted funds
fonds non affectés, ressources non affectées
amortization schedule (of a loan)
Equivalents: repayment schedule, repayment plan
(for a loan).
échéancier de remboursement, calendrier de remboursement
reschedule (verb)
rééchelonner
Différent de « refinance » et « restructure » ; voir ces notions.
net profit
bénéfice net
cost of debt
coût des capitaux empruntés
credit ceiling
Equivalent: credit limit.
plafond de crédit
transaction cost
coût de transaction
unrecovered loan
prêt non recouvré
outsourcing
sous-traitance
capital expenditure
investissement, charge d’investissement
local investor
investisseur local
discounted cash flow
valeur actualisée des flux financiers
special-purpose audit
mission d’audit spéciale, mission spécifique
debit balance
solde débiteur
late payment
Equivalents: delinquent payment, payment in arrears, overdue payment.
remboursement en retard
agreed-upon procedure (audit)
procédure convenue (audit)
deferred depreciation
amortissement différé
adjusted interest rate
taux d’intérêt ajusté
disposal of assets
cession d’actifs
operating expense
charge d’exploitation
cash in hand
Equivalent: cash on hand.
encaisse, avoirs en caisse
risk mitigation strategy
stratégie d’atténuation du risque
earned surplus
Equivalent: accumulated profit.
report à nouveau (bénéficiaire)
asset account
compte d’actif
debt forgiveness
Equivalents: loan forgiveness, debt pardoning.
annulation de la dette, remise de dette
profitability ratio
ratio de rentabilité
trial balance
balance
« Trial balance » se traduit parfois par « balance générale avant écritures d’inventaire » même si l’expression plus justement employée pour traduire ce concept est « unadjusted trial balance ».
non-interest income
produits hors intérêts
pricing
tarification
commercial borrowing
Equivalent: commercial loan.
emprunt aux conditions du marché, emprunt au taux de marché, emprunt commercial
Le terme « emprunt » est privilégié à celui de prêt car il fait souvent référence à l’une des modalités de refinancement des IMF
debt maturity
date d’échéance d’une dette
back-office
back-office, gestion administrative
tax base
assiette de l’impôt, base d’imposition
scaling up
augmentation de l’échelle
S’emploie souvent seul pour désigner l’extension des services financiers offerts aux pauvres.
end-of-year balance
solde de clôture
sources and uses of cash
Equivalent: statement of sources and uses of cash.
tableau d’emplois et ressources
fixed-asset loan
crédit d’investissement, crédit à l’équipement
equity investment
participation au capital, prise de participation
fixed asset
Equivalents: permanent asset, capital asset.
actif immobilisé, immobilisation
market value
valeur de marché, valeur marchande
staff development
valorisation du personnel, développement du personnel
straight-line depreciation (asset)
amortissement linéaire, amortissement constant (actif)
accelerated depreciation
amortissement accéléré
stockholder
Equivalent: shareholder.
actionnaire
debt instrument (investment)
instrument de prêt (investissement)
insurance premium
prime d’assurance
liquidity position
position de liquidité
ownership structure
structure de propriété
monitoring system
système de suivi
spread
écart de taux
Spécialement : écart entre taux d’entrée et taux de sortie d’une institution bancaire.
adverse opinion (audit)
opinion défavorable (audit)
grace period
période de grâce
associated cost
coût annexe
summary income statement
compte de résultat simplifié
cash deficit
déficit de trésorerie
central bank
banque centrale
cash position
position de trésorerie
delinquency
situation d’impayés, situation de retard
En principe, le terme « delinquency » et ses déclinaisons font référence à la notion
d’ « impayés » ou de retard, tandis que « default » traduit en principe la notion d’insolvabilité, situation où les espoirs de remboursement sont très faibles voire nuls.
loan write-off
Equivalent: write-off.
abandon de créances, passage en perte
travel and transportation expenses
frais de transports et déplacements
cost allocation
imputation des coûts, allocation des coûts
trade credit
crédit commercial
payables
effets à payer
cash inflow
entrée de trésorerie, encaissement
loaded question (survey)
question biaisée (enquête)
balloon payment
Equivalent: single end-of-term payment.
remboursement in fine
Remboursement unique à l’échéance du crédit.
audited financial statements
états financiers audités
in-depth individual interview
entretien individuel approfondi
contribution margin
marge sur coûts variables
aging of loans
balance âgée des prêts, classement par ancienneté des prêts
deferred income (balance sheet, liability account) Equivalent: deferred revenue.
produit constaté d’avance (bilan, compte de passif)
Les termes anglais « deferred income » et « deferred revenue » correspondent à la comptabilisation des produits perçus sur des échéances dues mais qui seront échues sur des exercices comptables futurs. Ne pas confondre avec les produits comptabilisés d’avance (« accrued income ») qui correspondent à
la comptabilisation des produits non perçus sur des échéances dues, non échues.
corporation (legal)
personne morale, société, institution (droit)
foreign-exchange risk
Equivalents: currency risk, exchange risk.
risque de change
below-market interest rate
taux d’intérêt inférieur au taux du marché
cost-effectiveness
rapport coût-efficacité, efficience
profitability
rentabilité
bank interest
intérêts bancaires
core expenditures
dépenses incompressibles
monitoring
suivi, contrôle, surveillance
unallocated
non imputé
revenues
produits, revenus, recettes
staff count
effectifs
indexing
indexation
financial statement audit
audit des états financiers
test of statistical significance
test de signification statistique
commercial loan
emprunt aux conditions du marché, emprunt au taux de marché, emprunt commercial
amortize a loan
rembourser un prêt
loan approval
approbation des prêts
auditor
auditeur
land (balance sheet)
terrains (bilan)
governance
gouvernance
business operator
entrepreneur
supervision
supervision
accounting
comptabilité
lessor
bailleur, possesseur d’un bien loué en crédit-bail
best practices
bonnes pratiques
operating loss
perte d’exploitation
adjusted return on assets (AROA)
rendement retraité des actifs, rentabilité retraitée des actifs
management
1) gestion, administration
2) direction, dirigeants
financial forecasting
prévisions financières
fee
commission, frais
customer due diligence
obligation de vigilance à l’égard de la clientèle
Définie par les recommandations du Comité de Bâle relatives à la lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme.
due diligence
See “customer due diligence”.
vérification préalable de références (d’individus)
solvency
Equivalent: creditworthiness.
solvabilité
weighted average cost of capital
coût moyen pondéré du capital
liquidity
liquidité
cash flow after investments
cash flow après investissements
certificate of deposit (CD)
certificat de dépôt
earnings
Equivalent: profits.
bénéfice
parent company
société mère
loss
perte
return on investment (ROI)
Equivalents: investment return, investment yield.
taux de rendement du capital investi, retour sur investissement, rendement de l’investissement
outflow (accounting)
sortie (comptabilité)
capacity to repay
capacité de remboursement
sampling methodology
méthode d’échantillonnage
short-term debt
Equivalents: current debt, current liabilities, short- term liabilities.
dette(s) à court terme
bad debt
Equivalents: defaulted loan, doubtful loan.
créance douteuse, crédit en souffrance
Les termes anglais « bad debt », « defaulted loan » et « doubtful loan » sont des synonymes désignant en principe des crédits en retard déclassés au bilan et dont les espoirs de recouvrement sont faibles. Les termes « past-due loan », « delinquent loan », « loan
in arrears » désignent plutôt des crédits en retard en général, sans référence à leur éventuel déclassement au bilan.
set an interest rate (verb)
Equivalent: quote an interest rate.
fixer un taux d’intérêt
uncollaterized loan
prêt non garanti
commission
commission
net book value
valeur comptable nette
consolidated financial statement
états financiers consolidés
entry (accounting)
Equivalents: account entry, accounting entry, journal entry.
écriture comptable (comptabilité)
provision (income statement)
dotation aux provisions (compte de résultat)
Employé seul, le terme anglais « provision » ne se traduit pas par « provision » (bilan, compte d’actif) en français, mais par « dotation aux provisions » (compte de résultat, charge). Ne pas confondre les deux notions.
income statement
Equivalent: profit-and-loss (P&L) account.
compte de résultat
discount factor
coefficient d’actualisation
cost of capital
coût du capital
audit of the financial statement
rapport d’audit sur les états financiers
discount rate
taux d’actualisation, taux d’escompte
Taux retenu pour calculer la valeur présente d’une somme qui ne sera disponible que dans le futur.
wire transfer
virement
profit center
centre de profit
operating cost
Equivalents: operational cost, operating expense.
charge d’exploitation
IFRS (International Financial Reporting
Standards)
normes internationales d’information financière
Nouvelle dénomination des IAS.
interest income
produit des intérêts, intérêts perçus
balance sheet account
compte de bilan
account holder
titulaire de compte
cost estimate
estimation des coûts, devis
face value
Equivalent: par value.
valeur nominale
interest payable (accrual accounting, balance sheet, liability account)
intérêts à payer (comptabilité d’engagement, bilan, compte de dette)
cash projection
Equivalent: cash flow projection.
projection de trésorerie, prévision de trésorerie
cost sharing
partage des coûts, répartition des charges
debt capacity
Equivalent: borrowing capacity.
capacité d’emprunt, capacité d’endettement
equity capital
capital social
management by objectives
direction par objectifs, gestion par objectifs
virtual wallet
porte-monnaie virtuel
undepreciated book value
valeur comptable non amortie
operating income
Equivalent: operational income
produit(s) d’exploitation
cash (balance sheet, asset account)
Equivalent: cash assets.
disponibilités, liquidités, caisse (bilan, compte d’actif)
term in months
Equivalent: months to maturity.
nombre de mois jusqu’à l’échéance
allocate
allouer
yield on performing assets
Equivalent: return on performing assets.
rendement des actifs productifs
accounting base
méthode comptable
IAS (International Accounting Standards)
normes comptables internationales
Normes établies par le Comité International des Normes Comptables (IASC).
comprehensive planning
planification globale
cost recovery
couverture des coûts, couverture des charges
capital lease
crédit-bail
tax rate
taux d’imposition
AML (anti-money laundering)
lutte contre le blanchiment d’argent
currency forward
contrat de change à terme
historical cost
Equivalent: acquisition cost.
coût historique, coût d’acquisition
equity account
compte de fonds propres, compte de capitaux propres
terms of a loan
conditions d’un prêt
issue (share or bond) (verb)
émettre (des actions ou des obligations)
credit limit
plafond de crédit
petty cash
petite caisse
service charge
commission sur services bancaires
management control
contrôle de gestion
consolidated loss
pertes consolidées
shareholder equity
fonds propres, capitaux propres
payment date
date de remboursement
acceleration of maturity
Equivalent: prematuring
exigibilité anticipée
simulation modeling
réalisation de modèles de simulation
operating profit
résultat d’exploitation
double-entry system
comptabilité en partie double
aging of delinquency
balance âgée des prêts en retard
wage costs
charges salariales
risk management
gestion des risques
qualified opinion (audit)
opinion avec réserve (audit)
hard currency
monnaie forte
balance sheet
bilan
sale of assets
cession d’actifs, vente d’actifs
net financial result (income statement)
marge financière nette
consumer credit
crédit à la consommation
financial standards
Equivalents: applicable financial reporting framework, standards for financial reporting.
normes applicables à l’information financière, normes applicables à la présentation des informations financières
license
agrément
financial statements
états financiers
change in equity position
variation des capitaux propres
consolidated income statement
compte de résultat consolidé
asset (balance sheet)
actif (bilan)
accountant
comptable
board (management)
conseil d’administration (gestion)
summary balance sheet
bilan simplifié
bankable
bancable, bancarisable
Se dit d’une personne éligible au crédit bancaire ; souvent utilisé en microfinance pour désigner des personnes capables d’épargner, d’investir et de rembourser leurs prêts
permit autorisation
Moins formel qu’une licence ou agrément bancaire.
yield on portfolio
Equivalent: portfolio yield.
rendement du portefeuille
remittance
Generally refers to transfers from migrant workers to their home country.
transfert de revenus, envoi de fonds
Généralement des travailleurs migrants vers leur pays.
gross margin
Equivalent: gross profit.
marge brute, marge bénéficiaire brute, marge commerciale
borrower
emprunteur
deflation
déflation
liquidity requirements
niveau de liquidité obligatoire, niveau de trésorerie obligatoire
installment
versement, tranche
acid-test ratio
Equivalent: quick ratio.
ratio de liquidité immédiate
closing entry
Equivalent: adjusting entry.
écriture d’inventaire, écriture de fin d’exercice
subordinated note
titre secondaire
financial modeling
modélisation financière
cost accounting
comptabilité analytique, comptabilité des coûts de revient
corporate body (legal) Equivalent: corporation.
personne morale, société, institution (droit)
statement of change in financial position
Equivalent: cash flow statement.
tableau des flux de trésorerie, tableau de trésorerie, tableau de financement
Les distinctions d’usage des termes français
« tableau des flux de trésorerie », « tableau de financement » et même « tableau des emplois et ressources » sont généralement floues. Cependant,
« tableau d’emplois et ressources » se traduit souvent par « statement of sources and uses of cash » ou « statement of source and application of funds ».
engagement letter
lettre de mission
investment budget
budget d’équipement, budget d’investissement
checking account
Equivalent: current account.
compte courant, compte à vue, compte chèque
note payable
effet à payer
financial year
Equivalent: fiscal year.
exercice comptable
cash outflow
sortie de trésorerie, décaissement
invoice
facture
sample selection
sélection de l’échantillon
accrued interest
intérêts comptabilisés d’avance
Voir « accrued income ».
payroll
livre de paie, état de paie, état des salaires, masse salariale
current debt
Equivalents: current liabilities, short-term debt, short-term liabilities
dette(s) à court terme
legal title
Equivalent: title.
droits reconnus sur des terres, droit de propriété, droit réel
accrued expense (accrual accounting, balance sheet, liability account)
charge à payer, charge engagée, charge comptabilisée d’avance (comptabilité d’engagement, bilan, compte de passif)
secured debt
dette assortie d’une garantie
state-owned bank
banque publique, banque d’Etat
cash balance
solde de trésorerie
time-series analysis
analyse chronologique
incorporation
constitution en société commerciale
earning asset
Equivalents: productive asset, performing asset.
actif productif
delinquent loan
Equivalents: loan in arrears, overdue loan, past-due loan.
prêt en retard, prêt en impayé
discount
actualiser, escompter
equipment
matériel, équipement
community bank
banque communautaire
net increase or decrease in cash
variation nette de trésorerie
current liabilities
dettes à court terme
security
Equivalents: collateral, guarantee.
garantie
annualized interest rate
taux d’intérêt annualisé
leverage
Equivalent: financial leverage.
levier financier, levier d’exploitation
penalty
pénalité
financial leverage
Equivalent: leverage.
levier financier, levier d’exploitation
weekly payment
remboursement hebdomadaire, versement hebdomadaire
savings in cash
épargne en argent, épargne en numéraire
cost center
centre de coût
market research
étude de marché
induced cost
coût induit
restructure (verb)
restructurer
Différent de « reschedule » et « refinance » ; voir ces notions.
debt-to-equity ratio
ratio dettes/fonds propres
withdrawal
retrait
average loan size
taille moyenne des prêts
net income ratio
ratio de revenu net, taux de marge nette
variable cost
coût variable
operating budget
budget d’exploitation
accounting and internal control system
système comptable et de contrôle interne
journal entry
Equivalents: account entry, accounting entry, entry.
écriture comptable
net cash flow
Equivalent: net increase or decrease in cash.
variation nette de trésorerie
personnel expenses
Equivalent: staff costs.
charges de personnel
variance
écart budgétaire budgetary
stockholder equity
Equivalents: shareholder equity, shareholder capital, shareholder funds, owner equity, owner’s equity, equity.
fonds propres, capitaux propres
Les fonds propres comprennent essentiellement les capitaux propres (argent apporté par les actionnaires), ce qui explique que les deux termes soient souvent employés indistinctement ; mais il existe d’autres types de fonds propres (produit des émissions de certains titres, avances conditionnées).
taxable income
revenu imposable
cash management
Equivalent: liquidity management.
gestion de trésorerie, gestion des liquidités
benchmark
référence
clear an account (verb)
Equivalent: balance an account.
solder un compte
inherent risk (audit)
risque inhérent (audit)
title
Equivalent: legal title.
droits reconnus sur des terres, droit de propriété
audit (accounting)
audit, contrôle des comptes (comptabilité)
cash assets (balance sheet, asset account)
disponibilités, liquidités, caisse (bilan, compte d’actif)
shortfall
déficit
equity
Equivalents: shareholder capital, shareholder equity, shareholder funds, stockholder equity, owner equity, owner’s equity.
fonds propres, capitaux propres
Les fonds propres comprennent essentiellement les capitaux propres (argent apporté par les actionnaires), ce qui explique que les deux termes soient souvent employés indistinctement ; mais il existe d’autres types de fonds propres (produit des émissions de certains titres, avances conditionnées).
unqualified opinion (audit)
opinion sans réserve (audit)
collective guarantee
Equivalents: group guarantee, peer-lending guarantee.
garantie solidaire, caution solidaire
margin
marge
Peut également désigner un solde intermédiaire.
bank charges
Equivalent: bank commissions and fees.
frais bancaires, commissions bancaires, frais et commissions bancaires
adjusted trial balance
Equivalent: post-closing trial balance
balance après écritures d’inventaire, balance après écritures de fin d’exercice
amortization (asset) – generic term
amortissement
En anglais deux termes désignent l’amortissement. Le terme « amortization » s’utilise dans le cas de l’amortissement d’un actif incorporel. Le terme « depreciation » s’utilise dans le cas de l’amortissement d’un actif corporel.
Utilisés seuls en comptabilité, les termes
« depreciation » et « amortization » se traduisent par « dotation aux amortissements » (compte de charge du compte de résultat) et non pas « amortissement » (compte d’actif du bilan).
allocation of net income
affectation du revenu net
operating cash flow
Equivalents: cash flow from operations, funds provided from operating activities.
flux de trésorerie d’exploitation, flux d’exploitation
financial assets
immobilisations financières, titres immobilisés
incremental rate of return
taux marginal de rentabilité
business planning
planification de développement, planification d’affaires
administrative expense
frais généraux, frais administratifs, charges administratives
machinery (balance sheet, asset account)
installations techniques (bilan, compte d’actif)
clearance service
service de compensation
cost of funds
coût des ressources
cash flow
cash flow, flux de trésorerie
economic life
Equivalent: depreciable life.
durée de vie utile, durée de vie économique
legal transformation
transformation juridique
payment in advance
Equivalents: advance repayment, repayment in advance, prepayment.
remboursement anticipé
reconcile (verb)
réconcilier, rapprocher
internal auditor
auditeur interne, vérificateur interne des comptes
operating surplus
excédent d’exploitation
true and fair view of the financial position (audit)
image fidèle et sincère de la situation financière (audit)
going-concern principle
principe de continuité d’exploitation
financial cost
charge financière
working capital requirement
Equivalent: change in working capital
besoin en fonds de roulement
commercial lender
prêteur commercial
balance
solde
Employé seul, le terme anglais « balance » ne désigne pas la balance en français (le document comptable). En anglais la balance avant inventaire se traduit par « trial balance » et la balance après inventaire par « adjusted trial balance ».
allocation of profits
Equivalent: appropriation of profits.
affectation des bénéfices
fiscal year
exercice comptable
short-term investment
placement à court terme, valeur mobilière de placement
adjustment
retraitement, ajustement
En finance, on emploie couramment le terme
« retraitement » pour parler de l’adaptation des comptes ou soldes intermédiaires de gestion ; le terme « ajustement » s’emploie plutôt dans le langage courant, lorsqu’il n’est pas directement question d’aspects financiers.
balance an account
Equivalent: clear an account.
solder un compte
break-even analysis
analyse du point mort, analyse par le point mort
opportunity cost
coût d’opportunité
adjusted income statement
compte de résultat retraité
capital gain
plus-value sur cession d’actif
scope of an audit
étendue de l’audit, étendue des travaux d’audit, périmètre de l’audit
cash flow cycle
cycle de trésorerie
health insurance
assurance maladie, assurance santé
credit facilities
facilités de crédit
deferred expense (balance sheet, asset account)
charge constatée d’avance (bilan, compte d’actif)
contingency savings
Equivalent: precautionary savings.
épargne de précaution
account
compte
deposit rate
taux d’intérêt sur les dépôts, taux de rémunération des dépôts
commission an audit
commander un audit, demander un audit
simple interest
intérêt simple
checks and balances
vérifications croisées, vérifications et contre-mesures
compound rate of growth
taux de croissance cumulé
current year
exercice en cours
vision statement
vision stratégique, énoncé de la vision
cash collateral
garantie en espèces
doubtful loan
Equivalents: defaulted loan, bad debt.
créance douteuse, crédit en souffrance
Les termes anglais « bad debt », « defaulted loan » et « doubtful loan » sont des synonymes désignant en principe des crédits en retard déclassés au bilan et dont les espoirs de recouvrement sont faibles. Les termes « past-due loan », « delinquent loan », « loan in arrears » désignent plutôt des crédits en retard en général, sans référence à leur éventuel déclassement au bilan.
current ratio
Equivalents: working-capital ratio, capital-adequacy ratio.
ratio de liquidité générale, ratio d’adéquation des liquidités
economies of scale
économies d’échelle
equipment rental
location de matériel
detailed balance sheet
bilan développé
executive director
Equivalent: managing director.
directeur général
current loan
Equivalent: healthy loan.
prêt à jour, prêt sain
inflow (accounting)
entrée (comptabilité)
asset utilization
Equivalent: return on assets (ROA).
rendement des actifs, rentabilité des actifs
accounts receivable (balance sheet, asset account)
compte de créances, produit à recevoir, effets à recevoir (bilan, compte d’actif)
float shares (verb)
lancer des actions
liabilities and equity (balance sheet)
Unlike French, the English language does not a specific term that designates both liabilities and equity.
passif (bilan)
En anglais, contrairement au français, il n’existe pas de terme spécifique pour désigner le passif du bilan.
delinquent client
Equivalent: late client.
client en retard, client en impayé
tax system
régime fiscal
CFT (combating the financing of terrorism)
lutte contre le financement du terrorisme CGAP
startup business
entreprise naissante
capitalization rate
taux de capitalisation
cash account
compte caisse
depreciation (asset)
amortissement
En anglais deux termes désignent
l’« amortissement ». Le terme « amortization » s’utilise dans le cas de l’amortissement d’un actif incorporel. Le terme « depreciation » s’utilise dans le cas de l’amortissement d’un actif corporel.
Utilisés seuls, les termes « depreciation » et
« amortization » se traduisent par « dotation aux amortissements » (compte de charge du compte de résultat) et non pas « amortissement » (compte
d’actif, bilan).
startup costs
coûts initiaux, coûts de démarrage
work-in-process inventory
travaux en cours
fraudulent scheme
fraude
operating margin (income statement) Equivalent: operating profit before depreciation and amortization.
excédent brut d’exploitation (compte de résultat)
Solde intermédiaire de gestion du compte de résultat.
hidden transaction cost
coût de transaction caché
contingency reserve
provision pour risques
present value
Equivalents: current value, current worth.
valeur actuelle, valeur actualisée
accumulated reserves (balance sheet) Equivalent: reserves.
provisions, réserves (bilan)
Le terme anglais « reserve » (bilan) se traduit par
« provision » tandis que le terme anglais
« provision » (compte de résultat, charge) se traduit par « dotation aux provisions ». En comptabilité anglo-saxonne et dans les pratiques recommandées
en microfinance, les provisions sont inscrites à
l’actif du bilan et viennent en déduction de postes d’actifs (ex : diminution de l’encours de crédits dans le cas des provisions pour créances douteuses). En comptabilité française, les provisions sont inscrites au passif du bilan.
cash equivalent (balance sheet, asset account)
liquidités (bilan, compte d’actif)
accounting practice
pratique comptable, usage comptable
operating risk
Equivalent: business risk.
risque d’exploitation
yield to maturity
rendement à l’échéance
current cost
Equivalent: replacement cost.
coût de renouvellement, coût de remplacement
amortization of a loan
remboursement d’un prêt, amortissement d’un prêt
commercial paper
effet de commerce
earned income
revenu d’une activité économique
gain from currency adjustments
gain de change
commissions and fees
commissions et frais divers
identified financial reporting framework
référentiel comptable identifié
amount outstanding
encours
equipment maintenance
entretien du matériel
internal rate of return (IRR)
taux de rentabilité interne, taux de rendement interne, taux de rentabilité actuariel
return on equity (ROE)
rendement des fonds propres, rentabilité des fonds propres
annuity
annuité
income account
compte de produits
dividend per share
dividende par action
capital-adequacy ratio
Equivalents: working-capital ratio, current ratio.
ratio d’adéquation des liquidités, ratio de liquidité générale
flowchart
diagramme
diversification
diversification
accounting standard
norme comptable
client feedback
avis des clients, feedback de la clientèle
capital call
appel de fonds
commercial terms
Equivalent: market rate.
conditions du marché
put option (hedging instrument)
option de vente (couverture du risque de change)
bank statement
relevé bancaire
funds
fonds, ressources
equipment leasing
équipement à bail
office expenses (income statement)
frais de fonctionnement (compte de résultat)
recognize (verb) (accounting)
constater, comptabiliser, rattacher (comptabilité)
share
part sociale, action
discounted cash flow (DCF) method
méthode d’actualisation des flux financiers
collection
recouvrement, encaissement
sampling
échantillonnage
foreign currency
devise, monnaie étrangère
cost-benefit analysis
analyse coût-bénéfice, analyse coût-rendement, analyse coût-avantages
risk aversion
aversion au risque
materiality
caractère significatif
local currency
monnaie locale
take out a loan (verb)
contracter un prêt, prendre un prêt
deficiency
manque, déficit, découvert
liability account
compte de dettes, compte d’engagement
capitalization
capitalisation
financial risk
risque financier
insurance policy
contrat d’assurance
savings account
compte d’épargne
expense account (income statement)
compte de charge (compte de résultat)
cost control
contrôle des coûts
sustainability
pérennité
sustainable
pérenne
clearinghouse
chambre de compensation
benchmarking
benchmarking
Pas de traduction française satisfaisante du terme anglais « benchmarking »; démarche qui s’appuie sur la comparaison des performances afin de développer la compétitivité et l’innovation dans les entreprises et organisations, notamment en promouvant les meilleures pratiques.
internal control
contrôle interne
interest in arrears
Equivalents: interest unpaid, unpaid interest.
intérêts impayés, intérêts arriérés
accountancy
Equivalent: accounting.
comptabilité
active loan
crédit en cours
closing cost
frais de clôture
write-off
Equivalent: loan write-off.
abandon de créances, passage en perte
tax audit
contrôle fiscal
subledger (accounting)
livre auxiliaire (comptabilité)
average outstanding balance of loans
encours moyen de crédits
deferred interests (balance sheet)
intérêts constatés d’avance (bilan)
general ledger (accounting) Equivalent: ledger.
grand livre (comptabilité) Utilisé seul, « ledger » signifie parfois « registre comptable ».
allocation unit (costing)
unité d’imputation (calcul des coûts)
fixed-charge coverage
couverture des frais fixes
chart of accounts
plan comptable
reversing entries
écritures de contre-passation
capital formation
formation du capital
balance sheet item
poste de bilan
clean the data (verb) (survey)
nettoyer les données (enquête)
interest loss provision (accrual accounting, income statement)
dotation aux provisions pour pertes sur intérêts (comptabilité d’engagement, compte de résultat)
currency risk
Equivalents: exchange risk, foreign-exchange risk.
risque de change
cost-effective
efficient, d’un bon rapport coût-efficacité
accumulated profit
Equivalent: earned surplus.
report à nouveau (bénéficiaire)
change in working capital
Equivalent: working capital requirement.
besoin en fonds de roulement
lease
bail, contrat de crédit-bail
warehouse receipt
Occasionally used as a synonym of “warehouse receipt financing.”
reçu certifiant le dépôt de biens et indiquant le volume et la qualité des biens entreposés
« Warehouse receipt » est parfois utilisé comme synonyme de « warehouse receipt financing ».
variable operating cost
coût d’exploitation variable
annualization
calcul sur une base annuelle, annualisation
intangible assets
immobilisations incorporelles
working-capital loan
crédit de trésorerie
credit balance
solde créditeur
equity fund
fonds de placement
expense
charge, dépense
tax incentive
avantage fiscal, incitation fiscale
bank reconciliation procedure
procédure de rapprochement bancaire
debt fund
fonds d’investissement octroyant des prêts
auditing standards
normes d’audit
leading question (survey)
question dirigée (enquête)
asset and liability matching
équilibre bilantiel, adéquation de l’actif et du passif
cash journal
Equivalent: cash book.
livre de caisse, cahier de caisse
representation letter (audit) Equivalent: management representation letter.
lettre d’affirmation de la direction (audit)
surplus
excédent budgétaire
financial statement audit report
rapport d’audit sur les états financiers
liabilities
dettes, engagements
consolidated balance sheet
bilan consolidé
loss (insurance)
perte effective actuary
tangible asset
immobilisation corporelle
fee-based services
services payants
unaccounted for
non comptabilisé, non enregistré, non facturé
non-cash expense
charge calculée, charge comptable
deferred revenue (balance sheet, liability account)
produit constaté d’avance (bilan, compte de passif)
Voir « deferred income ».
control environment
environnement de contrôle, système d’organisation du contrôle interne
one-time payment
remboursement unique, remboursement en une fois
test of control (audit)
test de procédures (audit)
Test de permanence ou test de contrôle.
insolvency
insolvabilité
bookkeeper
comptable
average loan term
durée moyenne de prêt
banking law
loi bancaire
tax allowance
Equivalent: tax write-off.
abattement, déduction fiscale
revolving credit
crédit rotatif
depreciable life
Equivalent: economic life.
durée de vie utile, durée de vie économique
business plan
plan de développement, plan d’affaires
short-term liabilities
dette(s) à court terme
data collection
collecte des données
secure a loan (verb)
garantir un prêt
assumption
hypothèse
certify financial statements (audit)
certifier des états financiers (audit)
depositor
déposant
cash advance
crédit de trésorerie, avance de caisse
capital market instruments
instruments des marchés financiers
adjusted income
produits retraités
shareholder return
rendement sur investissement des actionnaires, rendement des actionnaires
short-term loan
crédit à court terme
cluster sampling (survey)
échantillonnage en grappes (enquête)
lessee
locataire, loueur d’un bien loué en crédit-bail
maintenance and cleaning (income statement)
entretien et nettoyage (compte de résultat)
suspense account
compte d’attente
investment income (income statement)
produit des placements (compte de résultat)
cost ratio
Equivalent: cost structure.
structure de coût
year-end accounts
comptes de fin d’exercice
cash deposit
dépôt en espèces
audit committee
comité d’audit
indicator
indicateur
book value
valeur comptable, valeur nette d’un élément d’actif
general journal (accounting) Equivalent: journal.
journal (comptabilité)
working capital
fonds de roulement
control (i.e., management control)
contrôle de gestion
money laundering
blanchiment de l’argent
adjustable rate
taux variable
bank reconciliation
rapprochement bancaire, réconciliation bancaire
materiality level (audit)
seuil de signification (audit)
financial officer
directeur financier
standards for financial reporting
Equivalents: financial standards, applicable financial reporting framework.
normes applicables à l’information financière, normes applicables à la présentation des informations financières
unadjusted trial balance
balance avant écritures d’inventaire, balance avant écritures de fin d’exercice
audit trail
piste de vérification
Permettant à l’expert comptable de retracer les données depuis leur entrée dans le système
sale of investments
cession de placements
operating profit before depreciation and amortization (income statement)
excédent brut d’exploitation (compte de résultat)
Voir « operating margin ».
office supplies
fournitures de bureau, matériel de bureau
depreciation expense (income statement, expense account)
dotation aux amortissements (compte de résultat, compte de charge)
Voir « depreciation ».
fiduciary risk (audit)
risque fiduciaire (audit)
accounting period
période comptable, exercice comptable
external audit
audit externe, vérification externe des comptes
adjusting entry
Equivalent: closing entry.
écriture d’inventaire, écriture de fin d’exercice
calculation of reserve
Equivalent: reserve calculation.
calcul des provisions
late client
Equivalent: delinquent client.
client en retard, client en impayé
Imerys relies on “standard” indicators to measure the recurring performance of its business.
Imerys a recours à des indicateurs “courants” pour mesurer la performance récurrente de son activité.
Key Facts / Highlights
FAITS MARQUANTS
in light of the macroeconomic environment
au regard de l’environnement macroéconomique
to face something
faire face à qqc
détenteur d’entreprises
owner of businesses
to lead to
conduire à
an attractive return for the shareholders
un rendement attractif pour les actionnaires
Intermediate milestones
Jalons intermédiaires