Frases 3 Flashcards
I was getting frustrated
Estaba comenzado a frustrarme
We had a lot of fun
Nos divertimos mucho
Last time too
La vez pasada también
About to (leave) / We were about to leave / I’m about to cry
Estar por (salir) / Estábamos por salir / Estoy por llorar
It was already too late
Ya era muy tarde
I don’t know if they know
No sé si sepan
Starting from
A partir de
Ranging from X to Y
Que van desde X hasta Y
So that…
Por lo que…
Thanks for reminding me
Gracias por recordarme
I just got back
Acabo de volver
I just ate
Acabo de comer
Let me get my (keys)
Déjame conseguir mis (llaves)
The more (people) the better
Entre más (gente) mejor
You’re seven people away from knowing who you want to know
Estás siete personas de conocer a quien tú quieras
You’re going to die (laughing)
Te vas a morir
They can be detrimental to me
Ellos pueden perjudicarme
It doesn’t have feet or a head (it’s a pipe dream)
No tienen ni pies ni cabeza
I’m having fun
Me divierto
There’s a saying…
Hay un dicho…
What are you going to do?
¿Qué vas a hacer?
Did you make a decision?
¿Tomaste una decisión?
I’m going to go buy cake
Voy a ir a comprar pastel
We will see (no vamos a ver)
Vamos viendo
Next week
La semana que viene
I’m not sure what will happen
No estoy seguro de lo que va a pasar
My mom wants me to marry Gina but she’s never said anything about grandkids
Mi mamá quiere que me case con Gina pero nunca ha dicho nada sobre nietos
…but I never did
…pero nunca lo hice
My mom wanted me to work for a big company and to have a normal job
Mi mamá quería que trabajara para una gran empresa y tuviera un trabajo normal
I hope that my friend Maricela has chosen the man that will love her the rest of her life
Espero que mi amiga Maricela haya elegido al hombre que la amará por el resto de su vida
I don’t always know the right words
No siempre sé las palabras correctas
Me either
A mi tampoco
She would fall
Se caía
He / she was gone
Se había ido
That makes sense
Eso tiene sentido
He is allergic to beef
Él es alergico a la carne de res
I just relaxed
Simplemente me relajé
I like her/him (not romantic)
Me cae bien
Move! (To multiple people)
¡Quitense!
I hate it
Lo odió
Forgive me, I’ve been very tired
Perdoname, he estado muy cansado.
How’s he/she doing?
¿Cómo sigue?
Let’s see
A ver
Everything is going to be okay
Todo va a estar bien
I didn’t do it
Yo no lo hice
I didn’t want to hurt you
Yo no quise hacerte daño
It wasn’t me
¡Yo no fui!
You yourself said that…
Tú mismo dijiste que…
That means that…
Eso quiere decir que…
I can’t believe it
No puedo creerlo
Be yourself
Sé tú mismo / a
She might know
Ella tal vez sepa
I would go like this
Yo así me iría
I’m supposed to 🙄
Disque 🙄
I thought I couldn’t do wrong
Pensé que no me podía equivocar
They realized
Se dieron cuenta
Gina fell asleep
Gina se quedó dormida
You’re on fire 🔥
Andas con todo 🔥
It’s so fuckin’ hot
Hace un chingo de calor
At least
Al menos
I never liked him / her
Ya me caía mal
On the contrary…
De lo contrario…
Damn, it’s like that?!
¿¡De plano?!
I don’t know what she knows about it
No sé qué ella sepa al respecto
The most important thing
La cosa más importante
I need them up listen to each other
Los necesito para escucharse
I’m not used to this
No estoy acostumbrado a esto
Someone else
Alguien más
Take care / best wishes
Abrazos
Before responding…
Antes de responder…
It / they scare me
Me dan miedo
I feel like crying
Me dan ganas de llorar
“El Chavo” was a very popular series in Spanish speaking countries
“El Chavo” fue un serie muy popular en los países hispanohablantes
And we left
Y nos fuimos
Body language
El lenguaje corporal
I’m not interested at all
No me interesa para nada
She gave birth
Dio a luz
I’m close to her (emotionally)
Soy cercano a ella
This is helpful
Esto me sirve
My greatest reward was…
Mi mayor recompensa fue…
The final word
La palabra final
I haven’t talked to him
No le he hablado
It’s not up to us
No depende de nosotros
That amount of time
Esa cantidad de tiempo
I miss you (no te extraño)
Me haces falta
I wonder if…
Me pregunto si…
You’ll realize…
Te vas a dar cuenta…
We wanted them to ask us for our script
Queríamos que nos pidieran nuestro guión
It was good
Estuvo bien
I can’t go in the sun
No puedo estar en el sol
I do my best to stay out of the sun
Hago mi mejor esfuerzo para estar lejos del sol
In a row
Seguidos
They didn’t tell us
No nos dijeron
From 50 to 100
De cincuenta a cien
The only thing I would have would be movies
La única cosa que tendría serían las películas
I wouldn’t stay in a bad situation
No me hubiera quedado en una mala situacion
I would have preferred the other one
Hubiera preferido el otro
To stay quiet / remain quiet / be quiet
Guardar silencio
I’ll give you a call
Yo te echo una llamada
Don’t trip
No alucines