Frases 2 Flashcards
Very few people
Muy pocas personas
On various occasions
En varias ocasiones
Can I have some…?
¿Me regalas… (un vasito de agua)?
Definitely (no doubt)
Sin duda
Anything
Cualquier cosa
That’s right!
Así es!
It wasn’t my intention
No era mi intención
I messed up
La regué
I was wrong
Me equivoqué
It’s worth nothing
No vale nada
Where were you last week?
¿Dónde estuviste la semana pasada?
I met him a long time ago
Lo conocí hace mucho tiempo
I was in Mexico for 5 semanas
Estuve en México por cinco semanas
What part of Mexico were you in?
¿En qué parte de México estuviste?
If they hire me, I won’t have time…
Si me contratan, no tendré tiempo…
When I get hired, I won’t be able to continue…
Cuando me contratan, no podré continuar…
Is it bad like they say it is?
¿Están feo como lo pintan?
If I ate meat I would eat shrimp
Si comiera carne comería camarones
At some point
En algún punto
One another
El uno al otro
Something is missing
Le falta algo
How was school?
¿Cómo te fue en la escuela?
She/he left
Ya se fue
At some point
En algún punto
As fast as possible
Tan rápido como sea posible
Anyways
En fin
By the way…
Aproposito / por cierto…
Despite everything
A pesar de todo
Same for me
Me da igual
I hope you have a good time
Que te la pases bien
You can count on us
Contar con nosotros
Been busy, running around
Vengo corriendo
Since I have stopped eating meat…
Desde he dejado de comer carne…
I’m referring to…
Me refiero a…
It wasn’t my intention
No era mi intención
I fell in love
Me encariñé
Slap me like you hate me
Méteme una cachetada como si me odiaras
To each their own
Cada quien
I speak a little Spanish and I keep learning
Hablo un poco de español y sigo aprendiendo
You’re not going to believe it…
No te lo vas a creer…
Could you say it in simpler terms?
¿Podrías decirlo en términos más simples?
Time heals all wounds
El tiempo cura todas las heridas
Are you sitting there?
¿Está sentado ahí?
It’s all good (pasa)
No pasa nada
This coming Saturday
Este sábado que viene
His beloved beer
Su amada cerveza
And to finish fucking me over…
Y para acabarla de chingar…
Don’t get me wrong…
No me lo tomes a mal…
Otherwise
De otra forma
Not really
No tanto
Instead of
En lugar de
Drinking with your friends
En la peda
I’m drunk
Estoy pedo
I could be wrong
Podría estar equivocado
Can you charge me? (Casual)
¿Me cobras?, por favor
I hope that you’ve eaten
Espero que hayas comido
What do you mean?
¿A qué te refieres?
Cash only
Contado
I tell myself
Me digo a mi mismo
Nowhere
En ningún lugar
It’s whatever
Equis
To be fair…
Para ser justo…
We’ve been going to…
Hemos estado yendo a…
She/he cheated on you
Te puso los cuernos
It makes me feel relaxed
Me da relajación
The same thing happened to me
Me pasó igual
I hope you’ve had a good day
Espero que haya tenido un buen día
I should have called you
Debería haberte llamado
Before I forget…
Antes de que se me olvidé…
She / he made breakfast
Hizo de desayunar
I don’t fit in…
No encajo en…
The only thing left is for a dog to pee on me
Lo único que me falta es me haga pipi un perro
Easy come, easy go
Si fácil viene, fácil va
At the end of the day…
Al final del día…
Ay, check it out…
Fíjate…
I think…
Me parece…
Nice to see you, Gina
Gusto en verte, Gina
One thing at a time
Una cosa a la vez
I hate it (no fuerte como odió)
Me chocan
I was going to ask you…
Te iba a preguntarte…
Neither of them
Ni una ni la otra
Don’t be so hard on yourself
No seas tan duro contigo mismo
I think it’s disrespectful that the weekend passes so quickly
Me parece una falta de respeto que se pase tan rápido el fin de semana
I agree 100%
Cien porciento de acuerdo
I don’t give a fuck
Me vale madre
Have you lived in other places?
¿Has vivido en otros lugares?
I just realized…
Me acabo de dar cuenta…
I don’t have the slightest idea
No tengo la menor idea
Every third word
Cada tercera palabra
Over time
Con el paso del tiempo
In case nobody told you already…
Por si nadie te lo dijo ya…
I promise!
¡Te lo prometo!
What’s new? Tell me.
¿Qué cuentas? Dime.
I’m doing good / ok / bad
Yo ando bien / más o menos / mal
What dishes do you recommend?
¿Qué platillos me recomienda?
Do you accept credit cards?
¿Acepta pagos con tarjeta de crédito?
Could you bring me a glass of water?
¿Me podría traer un vaso con agua?
Take care!
¡Cuídate!
Can you repeat it, please?
¿Puedes repetirlo, porfa?
Ahead of time
Antes de tiempo