F 361 Flashcards
jadis
n: (adv) formerly, of old, long ago, in olden days
J’ai perdu le contact avec tous mes amis de jadis - I’ve lost touch with all of my old friends
Au temps jadis, on s’écrivait des lettres - Long ago, In days of old, people used to write letters to each other
J’ai perdu le contact avec tous mes amis de jadis
n: (adv) formerly, of old, long ago, in olden days
J’ai perdu le contact avec tous mes amis de jadis - I’ve lost touch with all of my old friends
Au temps jadis, on s’écrivait des lettres - Long ago, In days of old, people used to write letters to each other
n: (adv) formerly, of old, long ago, in olden days
le jadis
se soulever
s’ingérer (rise up)
conter fleurette
flirt/woo
avant la lettre
before the word was coined, forerunner to,
inique
unfair
unfair
inique
payée en nature
paid in kind
la disette
scarcity (une privation, pénurie)
scarcity
la disette (pénurie, insuffisance)
une pénurie
scarcity, (manque, insuffisance)
les vivres
Supplies, necessities(?)
les citadins
townspeople
townspeople
les citadins
aller de pair (qui va de pair avec les origines du Christianisme)
go with
go along with
aller de pair
de même
likewise
les couverts
cutlery
à son insu, à l’insu de
without him knowing, unknowingly
philtre d’amour
love potion
et pas que parisiennes d’ailleurs
And not just the Parisian ones…
And not just the Parisian ones…
et pas que parisiennes d’ailleurs
lâcher prise
let go (fig)
á peine
hardly
hardly
á peine
let go
lâcher prise
un ravitaillement
resupplying, refuel, resupplies
resupplying, refuel, resupplies
un ravitaillement
un sceau
a seal (estampille)
a seal (royal, official)
un sceau
un écureuil gris
squirrel
un écureuil de Corée
chipmunk
a squirrel
a chipmunk
un écureuil de Corée
un écureuil gris
quemander
to beg,
une écurie
stables
stables
une écurie
un apanage
a privilige
a privilige
un apanage
un rustre (ou rustre adj)
brut/ brutish
brut/ brutish
un rustre
drainer
to drain, bring in, channel
dithyrambique
laudatory
laudatory
dithyrambique
demeurer
to stay, last, persist
stay last persist
demeurer
accroître
increase
increase
accroître
châtelain
lady of the house
lady of the house
châtelain
défaillante
weakening (affaibli)
souder
weld, solder, connection
weld, solder, connection
souder
pourvu
having
une fossé
a ditch, gulf
subalterne
ubordinate
brèche
breach
se muer en
mutate into, change into
étrier
stirrup
bonté
altruism
largesse
generosity
ôter
to take off
hardi
daring
convoitise
covetousness
un tranchant
edge
cire
wax
acharne
fierce
grivois
Risque bawdy dirty
fuyant
fleeting, elusive, receding
fleeting, elusive, receding
fuyant
géhenne
enfer/hell
hell
enfer / géhenne
pénible
hard, painful, sad, tiresome
hard, painful, sad, tiresome
pénible
accablant
oppresive, overhelming, excruciating (sadness), exhuastive (work)
oppressive, overwelming
accablant
amender
improve, amend (un loi), enrich
constater
notice, to note, to record
notice, note, record
constater
soin
care, treatment
care, treatment
soins
troupeau
flock, herd
brebis
lamb, sheep, ewe
flock, herd
troupeau
pasteur
minister
minister
pasteur
insérer (s’insérer)
to insert (fit into)
abbé
abbot
apostle
Apôtre
réprouver
condemn
orgueilleaux
proud person, prideful
pride (arrogance, relig)
orgueil
de / par surcroît
moreover
convoiter
to covet .
to covet
convoiter
une tromperie
deception
mensongère
false
taire
silent - not say anything
songe
dream
épargnes
spare