Extra Phrases Flashcards

1
Q

DON’T KNOW SOMETHING UK

A

No problem at all. This would be something that we’d be happy to check for you. I’m going to forward the question ________ to our XXX department. When I have the info, would it be best for me to contact you via phone or e-mail?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

DON’T KNOW UK SUMMARISING

A

Ok, great, so I’m going to relay your query to our ___ department straight after your call and I’ll contact you as soon as we’re able to tell you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

DON’T KNOW SOMETHING DE

A

(Read problem back to them) Gar kein Problem. Ich werde Ihnen sehr gerne dabei helfen. Das werde ich mit unserer Ernährgungs/Produktions/Forschungs und Entwicklungs/Aktions-abteilung prüfen und dann melde ich mich bei Ihnen, sobald wir weitere Informationen haben. Wenn mir eine Information vorliegt, kann ich Sie am besten unter dieser Nummer oder per E-Mail erreichen (if ur unsure, ask for their email).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

DONT KNOW SOMETHING DE 2

A

OK sure, dann gleich nach diesem Anruf werde ich das weiterleiten, sobald wir Ihnen mehr sagen können.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ON HOLD DE

A

Das finde ich für Sie gerne heraus. Ist es in Ordnung wenn ich Ihnen eine Minute in die Warteschleife bringe?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ON HOLD UK

A

Id like to find out for you. Is it OK if I just pop you on hold for a minute?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

GIVING NUMBER OF HEAD OFFICE DE

A

Ich gebe Ihnen die Nummer unserer Zentrale durch - wenn Sie diese Nummer anrufen, werden Sie mit der zuständigen Abteilung verbunden?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

PRICE DE

A

Als Hersteller legen wir den Kaufpreis nicht fest/bestimmen wir den Kaufpreis nicht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

VOUCHER

A

Tut mir leid, dass Sie mit dem Wert des Gutscheins nicht zufrieden sind. Unser Ziel ist es unseren Kunden einen Ausgleich zu bieten und die Gutscheine sind dafür gedacht, die reklamierte Ware zu ersetzen. Ich kann Ihnen versichern, dass wir diese Angelegenheit sehr ernst nehmen und Ihre Beschwerde ist an die zuständige Abteilung weitergeleitet worden. Ich kann allerdings Ihre Bedenken und ich werde prüfen, ob wir Ihnen noch einen Gutschein zusenden können

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Selbstverständlich steht die Qualitätssicherung für uns zu jeder Zeit der Fertigung im Vordergrund.

A

Quality controls are always of the highest priority for us

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Wir nehmen solche Angelegenheiten sehr ernst und ich möchte Ihnen versichern, dass die Informationen diesbezüglich direkt weitergeleitet werden

A

We take such matters very seriously and I wish to reassure you that the information will definitely be passed on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Hier ist großer Vorsicht geboten, vor allem wenn Kinder betroffen sein könnten

A

Caution is very important, especially when children could be involved

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Da sich Zutaten und Rezepturen ändern können, empfehlen wir Ihnen immer auf die Zutatenliste auf jedem unserer Produkte zu kontrollieren. Auf der Verpackung finden Sie die aktuelle Informationen zu der bestimmten Packung.

A

As formulations can change, we advise that you always check on the product ingredients list on the packaging of each of our products. On the packaging you will find the current information for that particular product

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly