Expresiones Flashcards
It’s good to have friends in high places. / You’ll be alright if you hang out with good people.
A quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija.
He/ She’s a chip off the old block.
De tal palo, tal astilla.
Don’t look a gift horse in the mouth.
A caballo regalado no le mires el dentado.
When in Rome do as the Romans do.
A donde fueres, haz lo que vieres.
I do what I like no matter what.
Ande yo caliente y ríase la gente.
Older but wiser./ Experience is good / Wisdom comes with age.
Más sabe el diablo por viejo que por diablo.
It’s easier to catch a liar than someone with a limp. (!)
Se coge antes a un mentiroso que a un cojo.
You can’t what ain’t. (Like asking for pears …)
Pedir peras al olmo.
Kill two birds with one stone.
Matar dos pájaros de un tiro.
A bird in the hand is worth two in the bush.
Más vale pájaro en mano que ciento volando.
You reap what you sow.
Quien siembra vientos recoge tempestades.
The room was a right mess.
La sala estaba manga por hombro.
However early you get up, it doesn’t get light sooner.
No por mucho madrugar amanece más temprano.
The early bird gets the worm.
A quien madruga Dios le ayuda.