español-chino 3 Flashcards
No hay nada que entender. Hay que interpretar.
没有什么是能懂的,你得去了解。
La mala distribución de la lluvia trae como consecuencia frecuentes sequías e inundaciones.
结果,降水的分布不均导致频繁的旱灾和水灾。
distribución 分布 consecuencia 导致 frecuentes 频繁的 sequías 旱灾 inundaciones 水灾
distribución
分配
Mi familia viven en esta comarca.
我们全家一直住在这个地区。comarca 地区
Estuvo muy compuesto durante todo el acto.
在整个活动中他表现得很稳重。compuesto 表现得很稳重
Se incorporó en la cama con una mano aún en la cicatriz de la frente y la otra buscando en la oscuridad las gafas, que estaban sobre la mesita de noche.
他坐了起来,一只手捂着伤疤,另一只手在黑暗中摸索着去拿床头柜上的眼镜。
la cicatriz 伤疤 Se incorporó 起来
diversificar
多样化
Mi español oral no es tan bien. No sé si puedo asumir el cargo de traductor.
我的口语不是太好,不知道能不能担任翻译的工作。 asumir 担任 el cargo职务,职位.工作
Diez equipos compitieron por conseguir el premio.
十支队伍竞逐奖项。 conseguir 获得
Berlín argumenta que el Estado Islámico es una amenaza para la paz mundial y la seguridad internacional por su ideario violento, sus atentados y su reclutamiento de carácter internacional.
德方称伊斯兰国组织是世界和平与国际安全的威胁,因其暴力的思想体系,其不法活动,以及国际化的招募行为。su reclutamiento 招募行为 su ideario violento 暴力的思想体系 sus atentados 不法活动
El perfil de las montañas es raro.
山峦的轮廓很奇怪 El perfil 轮廓
Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.
娇惯不利于孩子成长. Los mimos 娇惯 detrimento 损害, 伤害
Sentóse el escribano en un poyo para escrebir el inventario, preguntándome qué tenía.
公证人坐在石発上,盘问我主人家的财产, 准备开一个清单。
escribano 公证人 un poyo (屋内或门前靠墙安放的)石凳 inventario 清单
Según tu planteamiento ¿qué deberíamos hacer?
依照你的建议,我们现在要干嘛?planteamiento 建议
desviación
异常, 偏差
¡No! Sí, sí. Empezó a avisar a la gente para que cogiera una calle paralela como alternativa.
不会吧! 是的,没错。组委会通知人们用另一条平行的街道。calle paralela 平行的街道 alternativa 选择
Es una operación de mucho volumen.
这是一笔大宗交易。体积
Han identificado un gen que podría explicar por qué muchos no fumadores enferman también de cáncer de pulmón.
已经证实基因或许可以解释为什么不吸烟者仍会患肺癌。Han identificado 已经证实 pulmón肺
Me llamó en el crítico momento en que yo tomaba el vaso.
恰好在我拿起那个杯子的时候,他给我打来了电话。crítico momento 恰好。。。的时候
La elaboración del informe le llevó varios meses.
拟定那份报告使他花费了几个月的时间。
La elaboración del informe 制作的报告
Su herida constituye un glorioso recuerdo
他的伤疤是一个光荣的纪念
他的伤疤是一个光荣的纪念 herida 伤疤 constituye 成为 un glorioso recuerdo 光荣的纪念
El termómetro registra 41℃ bajo cero.
温度计上显示是零下四十一度. El termómetro registra 温度计上显示
(con un peso máximo de dos kilogramos).Puede enviar cartas con la modalidad Certificada y Acuse de Recibo.
(限重两公斤)。您可以用挂号和签收的方式邮寄信件。modalidad 方式 Certificada 挂号 Acuse 通知 Recibo 签收
La naturleza procede a veces por saltos.
大自然有时会发生急剧的变化
procede 表现, 做为 salto 巨大间隔;巨大差异
En el estadio había mucha vigilancia.
当时在体育场有许多警卫。 el estadio 体育场 vigilancia 警卫
El desequilibrio es absoluto y constante.
El desequilibrio不均衡则是永久的绝对。constante 明显的
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方的otorgó 同意下,他们的离婚已经得到准许consentimiento。
convocatoria
召集;(会议等的)通知
Regresó una vez realizada su comisión.
他一完成su comisión.任务就回来了。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名构成了constituían 一个关键数据集。
coincidir
一致,相符,相合,相同
Será sólo un momento, se lo aseguro.
只要一小会儿
Los manuales del idioma chino que han redactado ellos se usan ampliamente en los centros de enseñanza del chino de numerosos países del mundo.
他们编写的汉语教材已经在世界各地的汉语教学机构中广泛使用。 han redactado 编写的
un manifiesto político
一份政治宣言
Estos no tienen por qué ser de gran intensidad.
这些并不需要很强烈。
Este paquete es muy pesado.
这个包裹很重。
Esos actos amenazan la seguridad marítima y ponen en riesgo el bienestar de los navegantes
这些行为危及amenazan航海者marítima 的安全,因而威胁到海事安全el bienestar de los navegantes。
La elaboración de este postre es muy sencilla.
制作La elaboración这种点心很简单。
Esta fundación fomenta la investigación científica.
这个基金会资助 fomenta发展科学研究。
«No habrá ninguna instrucción más», le dijo el obispo para terminar. «Que Dios te bendiga».
“我要说的就这些。”主教el obispo最后对他说,”上帝赐福于bendiga你
prototipo
原型.
Las personas concursantes esperaban con impaciencia el fallo del jurado.
参加比赛concursantes的人焦急得等待评委的裁决el fallo。
Evitaríamos la polarización ideológica del debate educativo.
我们要避免教育争论的意识形态ideológica两极化la polarización
Instalarémos un dispositivo de seguridad.
我们要安装一个安全设备un dispositivo。
Realmente llegó a estar muy desconcertado al comprobar la proliferación de tantas enseñanzas y vías espirituales.
当他在验证那些众多精神教义(la proliferación)衍生而出的知识点时,他才真的感觉到茫然失措(desconcertado)。
Kabul se recupera de una jornada de pesadilla.
Kabul花了一整天(jornada)才从恶梦(pesadilla)里缓过来
divulgación
公布;普及
didática
教学法
proliferación
分裂繁殖; 生芽, 分蘖
El salir de la posada es la mayor jornada
万事起头难. la posada 住宅,住处 jornada 行程,旅程,路程
Asistió al Congreso Nacional del Partido.
。
他参加了党的全国代表大会( Congreso)
didáctica
f.教学法.
pedagogía
教育学
Es una interpretación magistral de una pieza musical
这是一场精湛的(magistral)音乐演奏 interpretación
Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
他住在一套(departamento)有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.
El asesinato es el peor crimen que existe.
。
谋杀是最可恶的罪行(crimen)
¿Cuáles son las galerías temáticas de ahora? ¿Cuántas piezas tiene la colección del museo?
目前有哪些专题(temática)展览?总共有多少件(pieza)馆藏呢?
Desde ese momento convertí el chantaje en una inversión.
勒索(chantaje)变成(使成为)我的一项投资了
El municipio se renovará en las próximas elecciones.
市municipio政府即将 se renovará在下次选举中换届。
Ha sufrido un desengaño
他对爱情失望了
sufrido 能忍受的
desengaño 觉悟
amoroso 爱情的
incidencia
事故
sinergia
【生理】(机体的)协同作用
fortalecimiento
增强措施,加固猎施
Me intereso en los objetos tejidos de su empresa. ¿Me podría dejar ver el catálogo?
我对你们公司的编织品(los objetos )很感兴趣。能让我看一下产品目录吗?
fortalecimiento
增强措施,加固猎施
Aprendí rápido. Tenía dedos ágiles que pronto se adaptaron al contorno de las agujas y al tacto de los tejidos.
我学得很快。灵巧的(ágiles)手指很快就适应了针线的形状(contorno)和布料的(los tejidos)触感(tacto)。
asociativo
使联合的;使联结的;使联系在一起的
Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.
这是一份关于巴黎(parisina)流行风尚最新趋势的一份报告。
Buenas tardes, Melero y asociados, dígame.
早上好,这里是梅雷洛协会(asociados),请讲。
En las disputas familiares es mejor no intervenir
对家庭纠纷(争论, 辩论)最好还是不要去管(intervenir).
Carmen es una mártir contemporánea de un país fanático.
卡门是一个狂热的(对某种事物)狂热的,入迷的;狂热的人,入迷的人)国家的当代( contemporánea)烈士(mártir )。
Pedro me pone en un lugar destacado.
佩德罗把我放在一个最显眼的(destacado)位置。
Viento de los sepulcros acarrea, destroza, dispersa tu raíz soñolienta.
墓地(sepulcros)之风运送、破坏、驱散(dispersa)你慵懒的根。
Ver los tornos desde la barrera
隔岸观火, 袖手旁观.
la barrera 栅栏
Creo que hay que aceptar la diversidad de razas.
我认为我们必须接受种族的多样性(la diversidad)。
Toda mi riqueza son mis manos.
我的全部财产(riqueza)就是两只手。
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派(oposición)领导人承诺(prometieron)拒绝(rechazar)该提议(la propuesta)。
Explicó su intervención en el asunto.
他对为什么要参与(intervención)那件事情做了解释.
Para mí eso es un territorio muy chico.
对我来说,这块土地(territorio)太小了。
Me contó en esencia lo sucedido.
他扼要(en esencia)地给我讲了讲发生的事情( lo sucedido).
Nos ha favorecido mucho en nuestros apuros.
在困难(apuros)时候他给了我们很大的帮助(favorecido).
Hay que reforzar la guardia de esta comunidad.
要加强(reforzar)该小区的(esta comunidad)警卫(la guardia)。
El armario está apartado de la pared para que puedan pintarla.
柜子已经从墙边挪开(apartado )以便粉刷。d
Entre los dos imanes hay una atracción recíproca.
两块磁铁(imanes)相互(recíproco)吸引(atracción).
El que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.
他们给我的不是最终的报价( presupuesto),只是建议性的(orientativo)。
expresividad
表达能力
Claro.De ahí la apuesta sobre su color.
当然,所以我们才打赌(la apuesta)她眼睛的颜色
Voy a la taberna del Cantalao a apostar.
我要去坎塔洛亚酒馆(la taberna del Cantalao)赌( aposta)一把。
diversificar
使多样化
El médico sugiere al enfermo que coma más verduras que carne.
医生建议( sugiere)病人多吃蔬菜,少吃肉。
Colabora en varias revistas.
他为好几家杂志撰稿。Colabora (他)合作
sensibilización
敏化作用
La trayectoria de las balas muestra que el arma fue disparada apuntando hacia abajo y desde una altura de cinco pies.
子弹弹道的痕迹显示是()从5英尺的高度下瞄准射击的(fue disparada apuntando)。
diversificar
使不同
La ventanilla permite leer la información sobre el destinatario.
从信封的开口(La ventanilla)可以看到收信地址(el destinatario)。
Accedió a venir con nosotros.
他答应(Accedió)跟我们一道来。
involucrar
搀混,搀合
itinerario
adj.
道路的
implicación
含义
vivible
宜居
El caballo es de buena formación.
这匹马体形( formación)很好。
Quisiera plantear dos preguntas específicas sobre el Afganistán
我有两个关于阿富汗的具体(específicas)问题。