español-chino 2 Flashcards
Se construyó un puente para facilitar el paso de ese río.
为了便于过那条河而修了一座桥.
Se construyó 修
para facilitar el paso de ese río 便于过那条
Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.
新鲜蔬菜可以提供更多维他命。
Las verduras crudas 新鲜蔬菜
aportan 提供
organismo 机构,组织
Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.
电话响的时候正是我每天洗澡的时候。
cotidiano 每天
La economía de Brasil está en auge.
巴西经济处于巅峰。
en auge 巅峰
Pocos son los cantantes que se destacan en el refinado arte del lied
在高雅艺术中脱颖而出的歌手很少
se destacan 脱颖而出
el refinado arte 高雅艺术
lied 民歌,浪漫曲.
El propietario del vehículo es el único que puede venir a reclamarlo al depósito.
车的所有者即唯一一个能返还定金的人。 El propietario 所有者 vehículo 车辆 reclamar «de; ante; para» 要求(得到、恢复权利等) depósito 定金
Cecilia hace un resumen de lo que ha visto.
Cecilia对他看到的东西做了个概括 。
Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.
他甚至连看我一眼都不愿意.
Ni siquiera 他甚至
otorgarme una mirada 看我一眼
Si te viene con exigencias, mándale a paseo.
如果他对你提出苛求,你就让他见鬼去吧!
exigencias 苛求
mándale a paseo.他见鬼去吧
Se entró en el encanto de una puesta de sol.
。
他沉浸于夕阳西沉的魅力
una puesta de sol 夕阳西沉Se entró en 他沉浸于
el encanto 魅力
Respecto a lo que tú dices, creo que no te equivocas.
至于你说的话,我以为你没有错。
Respecto a lo que tú dices 至于你说的话
equivocas 错
mobiliario
动产的,具有动产性质的
Estudio en la Facultad de Filosofía
我在哲学系念书.
Filosofía 哲学
El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.
事物的发展起因于它内部的矛盾.
proviene de 起因于
las contradicciones internas 内部的矛盾.
La mayor parte de las palabras del español deriva del latín.
大部分西班牙语单词来自拉丁语。
deriva del latín 来自拉丁语
Según la Biblia, los descendientes de Noé quisieron construir una torre
圣经说,诺亚的后代想过建造一个塔。
la Biblia 圣经
los descendientes 后代
La naturleza procede a veces por saltos.
大自然有时会发生急剧的变化procede 会发生
por saltos 急剧的变化
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方的同意下,他们的离婚已经得到准许。
consentimiento 同意,准许
el divorcio 离婚
Se les otorgó 在双方的同意
descendiente
|→ m.,f.
子孙, 后代, 后裔.
linaje
家族,世系,门第.
Proporciona sustanciosos dividendos.
他提供丰厚的股息。Proporciona 提供
sustanciosos 丰厚的
dividendos 股息
Hay que enterrar las raíces del árbol.
应该把这棵树的树根埋到土里。
enterrar 埋
El régimen económico de este matrimonio es el de separación de bienes.
这对夫妻在经济上的规定是财产分开。
El régimen 规定
bombardeo
m.
轰炸
propulsor
m.
推进器.
convocatoria
f.
召集;(会议等的)通知
mantenimiento
m.
- s.de mantener (se).
- 食物.
- (教团骑士的)年禄.
- pl.食粮.
patrimonio
财产,财富:
Nuestra clase tiene ganas de hacer un viaje colectivo.
我们全班希望能有一次集体旅行
un viaje colectivo 集体旅行
No estimo indispensable tu intervención
我不认为你非参与不可.
intervención 参与
Dirigía el reino con generosidad.
他统治者这个富饶的王国。
Dirigía 统治 generosidad 富饶的
cualificación
资质
En la reunión notó la ausencia de algunos amigos.
在会上他发现有些朋友不在场。
notó 发现
la ausencia 不在场
supramunicipal
大城市
sectorizarse
卷曲部分
El municipio de Shanghai es muy extenso.
上海市的面积很大。
El municipio 市
extenso 大
¿Me podría dejar ver el catálogo?
可以让我看一下目录吗?
catálogo 目录
Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
尽管他时间很紧,还是来帮助我们了。
Escaso 紧
consolidación
f.
巩固,加强.
tangible
可触摸的