Ellane Flashcards

1
Q

Avoir une longueur d’avance

A

To be one step ahead

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Je vais faire un sondage.

A

I will make a survey.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Je vais transformer ma passion en un business.

A

I will transform ma passion into a business.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Je n’étais pas sûre de…

A

I was unsure of…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

C’est plus sympa d’en discuter avec des anglophones.

A

It’s more fun to discuss this with English speakers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

J’espère que ça va marcher.

A

I hope it will work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Elle avait peur de n’avoir aucun point commun avec elle.

A

She was afraid she wouldn’t have anything in common with her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

C’était un coup de chance.

A

It was a fluke.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Je vais devoir améliorer mon jeu.

A

I’m going to have to up my game.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Être assidu.

A

To be diligent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

J’ai un autre tour dans ma manche.

A

I have another trick up my sleeve.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ce n’est pas le cas.

A

This is not be.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Responsabilité / engagement vers ma partenaire de langues

A

Accountability

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Je peux effacer la page.

A

I can erase the page.
I can wipe off the page.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Être sociaux

A

Social being

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

On a besoin d’interagir avec d’autres personnes.

A

We need to interact with other people.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Beaucoup plus drôle

A

Much more fun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Je trouve que c’est facile de me perdre (perdre la notion du temps) en regardant vidéo après vidéo sur le fonctionnement d’Obsidian.

A

I find it easy to lose myself in watching video after video on how Obsidian works.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Tu devrais éviter de faire cela.

A

You should avoid doing that.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

J’espère qu’un jour j’aurai le temps.

A

I hope one day I will have time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

En ce moment, j’essaie de rester concentrée.

A

Right now, I am trying to stay focused.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Je n’utilise pas beaucoup les documents sur mon ordinateur.

A

I don’t use the documents on my computer a lot.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Je ne veux pas leur enseigner ma méthode en groupe.

A

I don’t want to teach them my method in groups.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Elle a expliqué à sa copine.

A

She explained to her friend.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Elle aime espionner les entrepreneurs anglophones.

A

She likes to spy on English speaking entrepreneurs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Est-ce que je l’ai dit correctement ?

A

Did I say that right?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Si c’est bon pour toi

A

If it’s ok with you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

J’ai raté une bonne opportunité mais je ne m’en suis pas voulu/ flagellé.

A

I missed a great opportunity but I didn’t beat myself up over it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Ça serait mieux pour moi si je pouvais jouer au tennis deux fois par semaine, un cours collectif et un cours individuel.

A

I would be better off if I could play tennis twice a week, a group class and an individual class.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Raccrocher le téléphone

A

Hanging up the phone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Au téléphone

A

On the phone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Je n’ai pas encore réussi.

A

I haven’t succeeded yet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Juliette est très intéressée par les jeux vidéos.

A

Juliette is really interested in video games.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Ils veulent avoir des clients anglophones au téléphone.

A

They want to have English speaking clients on the phone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Je ne veux pas me vanter mais hier j’ai fait une demande à Stripe et j’ai été capable de comprendre une femme américaine au téléphone. Il y a 3 ans, ça aurait été impensable !

A

I don’t mean to brag but yesterday, I made a support request to stripe and I was able to understand an American woman on the phone. Three years ago, this would have been unthinkable !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Ma façon de penser est ce qui me pousse à ne jamais abandonner.

A

My way of thinking is what propels me to never give up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Reconnaître que nous avons tort peut être déstabilisant.

A

To recognize that we are wrong can be unsettling.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Je suis un designer autodidacte.

A

I am a self taught designer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Je n’ai pas été en contact avec des Anglophones.

A

I haven’t been in touch with any English speakers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Une expression pour dire qu’on a pris un peu de poids et qu’on a une bouée.

A

I’m getting a bit of a spare tyre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

J’ai cherché sur internet …

A

I searched the web for…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

J’étais surprise de trouver une femme qui fait de l’hypnose si près d’ici/si loin d’ici

A

I was surprised to find an hypNOsist so close to here/so far from here.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Juliette est soulagée de pouvoir dormir à l’étage à nouveau. Elle est de meilleure humeur chaque matin.

A

Juliette is relieved to be able to sleep upstairs again. She’s in a better mood every morning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Une des plus grandes difficultés quand on change de direction dans notre business est de savoir si on aurait dû persévérer plus longtemps.

A

One of the biggest hurdles to changing business paths is to know if you/we should perservere a little longer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Ma to do liste pour cette semaine est beaucoup trop longue. Je vais devoir faire des choix.

A

My to DO list for this week is way too long. I have to make choices.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Hier, je suis allée à ma séance d’hypnose. C’était à 20 minutes en voiture. Ça a duré 5h30.

A

Yesterday, I went to my hypnosis session. It was a 20 minute drive.
It lasted 5 and a half hours.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

J’ai pris des notes dans Notion.

A

I took notes in Notion (the tool I use).
On notion (à propos de Notion).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Je le fais les vendredis soirs.

A

I do it on Friday evenings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

J’espère que mon partenariat avec Eliott sera fructueux. Il va envoyer un e-mail à ses abonnés pour leur parler de Learn to Grow et il a 50 000 abonnés sur sa liste email.

A

I hope my partnership with Eliott will be fruitful. He will send one email to his subscribers to talk about Learn to Grow and he has 50 000 subscribers on his email list.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

J’étais à côté de la plaque.

A

I was so off base.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Ça ne m’était jamais venu à l’esprit que mon manque de compétences en communication m’empêche peut-être de réussir.

A

It never occurred to me that my lack of communication skills might be keeping me from being successful.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Hier, j’ai écrit une phrase pour te l’envoyer ce matin mais mon iPhone ne l’a pas enregistré parce que sa mémoire était pleine.

A

Yesterday, I was writing a sentence to send to you this morning, but my iPhone didn’t record it because its memory was full.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Depuis que j’ai lu le livre Get Different, je me creuse les méninges pour trouver comment je peux sortir une expérience différente.

A

Since I read the book Get Different, I’ve been racking my brain thinking about how I can pull off a get different experiment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Quand je suis allée marcher dans le parc, les idées surgissaient dans ma tête.

A

When I went for a walk in the park, ideas kept popping into my head.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Je dois me réinstaller, reprendre mes anciennes habitudes et faire les tâches.

A

I have to settle back in, resume my usual habits, and do the chores.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Je ne me culpabilise pas d’avoir pris une semaine de repos mais maintenant c’est l’heure de me remettre sur les rails.

A

I’m not beating myself up about taking last week off work, but now it’s time to get back on track.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Tu es sincère.

A

You come across as sincere.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Tu as fait tellement de progrès.

A

You’ve made so much progress.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

J’ai demandé des conseils à un homme qui avait un camping-car.

A

I asked a man with a camper van for some advice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

J’étais capable de demander ce dont j’avais besoin.

A

I was able to ask for what I need.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

J’étais très heureuse d’avoir vécu cette expérience.

A

I was really happy to have lived this experience.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

On s’était vu seulement à travers l’ordinateur.

A

We had only seen each other through the computer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

C’était impossible d’accéder aux falaises.

A

It was impossible to access the cliffs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Elle avait peur de certains animaux.

A

She was afraid of certain animals.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

C’était la première fois en 5 ans.

A

It was the first time in about 5 years.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Je rêve que mon petit business naissant décolle bientôt !

A

I dream that my fledgling small business will take off soon!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Hier, j’ai discuté avec une business coach Française qui m’a donné plein de nouvelles idées. C’était époustouflant.

A

Yesterday, I talked with a French business coach who gave me a lot of new ideas. It was mind blowing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

J’ai oublié de répondre à cela.

A

I forgot to reply to that.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

J’aime mieux jouer au tennis avec ma partenaire.

A

I enjoy playing tennis with my partner a lot better.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

3h30 de l’après-midi

A

Three-thirty PM
Half past three

71
Q

Ces dernières semaines, je n’ai pas regardé…

A

In the last few weeks, I haven’t looked at…

72
Q

Ca pourrait me faire gagner du temps.

A

It could help me save time.
It could give me extra time for…

73
Q

J’ai décidé de relancer mon podcast.

A

I decided to relaunch my podcast.

74
Q

Un entrepreneur anglophone qui a déjà des clients.

A

An English entrepreneur who already has clients.

75
Q

Quand j’ai dit à mon amie…

A

When I told my friend…

76
Q

Agathe a attrapé un rhume et elle ne se mouche pas assez.

A

Agathe has caught a cold and is not blowing her nose enough.

77
Q

Ce matin, je ne vais pas travailler à la maison comme ce que je fais habituellement. Je vais rencontrer d’autres femmes entrepreneurs.

A

This morning, I won’t be working at home like I normally do. I will be meeting with other women entrepreneurs.

78
Q

Je me demande si Anne-Laure a un programme affilié pour son abonnement .

A

I am wondering if Anne-Laure has an affiliate program for her membership site.

79
Q

Sebastian a répondu à mon post dans la communauté Nesslabs. J’étais assez critique envers blinkist et il y travaille!

A

Sebastian replied to my post on Nesslabs community. I was quite critical of blinkist, and he works there.

80
Q

Tu m’as aidée à réaliser…

A

You’ve helped me to realise…

81
Q

Tu m’aides à réaliser que …

A

You’re helping me to realise that …

82
Q

Je peux te parler de mon travail.

A

I can tell you about my work.

83
Q

Pourquoi tu m’as forcé à y aller ?

A

Why did you force me to go?

84
Q

J’étais vraiment épuisée comme si j’avais travaillé toute la journée.

A

I was really exausted as if I had worked a whole day.

85
Q

Chaque question l’a aidée à réaliser que …

A

Each question helped her to realise that …

86
Q

J’adorerais passer quelques jours à Londres en Août. Je pourrais rencontrer Anne-Laure et quelques membres de la communauté Ness Labs.

A

I would love to spend a few days in London in August. I could meet up with Anne-Laure and a few members of Nesslabs community.

87
Q

Jeudi 6 juin

A

Thursday the 6 of June

88
Q

Ordinateur portable/ordinateur fixe

A

Laptop (MacBook)/desktop (IMac)

89
Q

À temps

A

In time

90
Q

Une mairie

A

Town hall

91
Q

C’est un voyage de 10 heures.

A

It’s a 10 hour trip.

92
Q

Ça aurait coûté trop cher!

A

It would have cost too much!

93
Q

C’est beaucoup trop tard.

A

It’s way too late.

94
Q

Elle vit dans l’Est des États-Unis.

A

She lives in the east of USA.

95
Q

Je n’étais pas très intéressée par la culture.

A

I wasn’t really interested in the culture.

96
Q

Je ne sais pas où est Melbourne.

A

I don’t know where Melbourne is.

97
Q

Je regrette que nous n’ayons pas enregistré notre première conversation.

A

I regret that we didn’t record our first chat.

98
Q

Un jour, si tu es d’accord, on pourra enregistrer notre conversation.

A

One day, if you agree, we could record our chat.

99
Q

Paulette m’a donné la permission d’enregistrer notre conversation.

A

Paulette gave me permission to record our chat.

100
Q

Je veux partir le 10 août.

A

I want to leave on the tenth of August.

101
Q

De moi-même

A

On my own/by myself

102
Q

L’Angleterre n’appartient pas à l’union Européenne.

A

UK doesn’t belong to European Union.

103
Q

Je n’ai pas pu dormir entre 3h et 5h du matin à cause des douleurs de Juliette mais j’ai somnolé entre 5h et 7h45.

A

I couldn’t sleep between 3 and 5 am because of Juliette’s pain, but I dozed off between 5 and 7.45 (or, I managed to doze off between 5 and 7.45)

104
Q

Mon équilibre entre ma famille et mon travail dépend de moi.

A

My balance between family and work depends on me.

105
Q

Tu cherches à intensifier ton lancement.
= to give it a boost

A

You are looking to amp up your launch.

106
Q

Ils sont de nouveau ensemble.
Ils ont passé la nuit ensemble.

A

They got back together.
They spent the night together.

107
Q

Intensifier la difficulté

A

To amp up the difficulty

108
Q

J’ai besoin d’aller aux toilettes (US or Canada)

A

I need to go to the bathroom.

109
Q

Les choses ont l’air de s’arranger.

A

It’s seems like things are going to be better.

110
Q

Elle a trouvé une nouvelle location.

A

She found a new rental.

111
Q

Il a bu trop d’alcool/ il était soûl.

A

He got drunk.

112
Q

Ce que j’aime dans cette série,

A

What I love about the show…

113
Q

La chose suivante qui s’est passée, …

A

The next thing that happened was…

114
Q

Il choisit une boîte au hasard chaque mois.

A

He chooses a random box every month.

115
Q

J’ai vérifié combien ça coûterait.

A

I checked how much it would cost.

116
Q

Objets pas chers

A

Low priced objects
Low cost objects
Cheap objects

117
Q

Je n’ai plus à déposer mes filles au collège et à aller les chercher pour l’instant. Elles sont déjà en vacances.

A

I don’t have to drop my daughters off to middle school and pick them up anymore for now. They are already on vacation.

118
Q

Elle s’est confiée à moi en me disant que …

A

She confided in me by telling me that …

119
Q

Ça prend trop de temps!

A

It’s too time consuming.

120
Q

J’ai des problèmes sensoriels.

A

I have sensory issues.

121
Q

Elle ne l’utilise pas beaucoup.

A

She doesn’t use it a lot.

122
Q

Je croyais qu’on était sur la même longueur d’onde.

A

I thought we were on the same page.

123
Q

Je dois te confier que …

A

I have to confide in you that…

124
Q

J’ai l’habitude de parler de ma méthode.

A

I’m used to talking about my method.

125
Q

J’aimerais t’emprunter ton cerveau.

A

I’d like to pick your brain on that.

126
Q

Si tu viens en France…

A

If you come to France.

127
Q

Je dois t’avouer que j’ai laissé ma fille chez mes beaux-parents la nuit dernière pour avoir une bonne nuit de sommeil.

A

I have to confess that I left my daughter with my parents-in-law last night to have a good night of sleep.

128
Q

Imagine qu’il fasse une chaleur étouffante et que vous vous arrêtiez avec un ami dans une supérette pour acheter des boissons.

A

Imagine it’s a sweltering day and you and a friend stop by a convenience store to buy some drinks.

129
Q

Je me découvre une nouvelle passion pour le tennis et je me demande si les joueurs de tennis mondiaux pourraient être la cible de mon business des langues.

A

I’m discovering a new passion for tennis and I’m wondering if world tennis players could be the target for my language business.

130
Q

Je pourrais faire tellement plus de choses.

A

I could do so many more things.

131
Q

J’ai fait mes flashcards.

A

I’ve done my flashcards.

132
Q

Je vais leur envoyer après que l’on se soit parlés.

A

I’ll send it to them after we’ve talked.

133
Q

Une petite somme/qq dollards

A

A small amount/a few dollars.

134
Q

Est-ce que l’offre est toujours d’actualité ?

A

Is the offer still valid?

135
Q

Par eux-mêmes

A

By themselves

136
Q

J’étais vraiment fière de moi.

A

I was really proud of myself.

137
Q

Je pense que les médias sociaux sont avant tout une perte de temps frivole. Je n’ai pas l’intention de m’inscrire à Threads.

A

I think social media is chiefly a frivolous timesink. I don’t plan to sign up for Threads.

138
Q

Je pensais que j’aurais une bonne nuit de sommeil mais ce n’a pas été le cas. J’ai fait des insomnies et des cauchemars effrayants quand je me suis enfin endormie.

A

I thought I would have a good night’s sleep but it wasn’t the case. I had insomnia, and scary nightmares when I finally got to sleep.

139
Q

Je crois beaucoup en l’apprentissage auto-didacte.
Je suis un fervent partisan…

A

I’m a firm believer in self-directed learning.
I’m a big believer…

140
Q

J’ai une règle que je respecte, qui est la suivante : je ne passe jamais une journée complète sans apprendre quelque chose de nouveau.

A

I have a rule I live by, and it goes like this:
I never spend an entire day without learning something new.

141
Q

Quand je ne comprends pas un mot que je lis sur Kindle, j’appuie longuement dessus pour comprendre le sens et j’essaie de l’utiliser dans un autre contexte.

A

When I don’t understand a word I read in a Kindle book, I long press on it to understand the meaning and I try to use it in another context.

142
Q

Quand je lis mon livre à voix haute, j’entends les voix de mes partenaires de langue dans ma tête.

A

When I read my book out loud, I hear my language partners’ voices in my head.

143
Q

Après 7 années à organiser des ateliers Montessori en groupe, j’ai décidé de travailler avec un seul enfant à la fois les mercredis.

A

After 7 years of leading Montessori workshops in groups, I’ve decided to work with one child at a time on Wednesdays.

144
Q

J’ai plein de tâches à faire ce matin car à 12h30, je vais manger avec une copine au centre ville de Dijon et cet après-midi, de 16h à 18h, nous allons voir des animaux avec mes filles et leur copine.

A

I have to do a lot of chores this morning because at 12.30, I am going eat with my friend in downtown Dijon, and this afternoon, from 4 to 6pm, we are going to see some animals with my daughters and their friend/s.

145
Q

Juliette veut adopter le chat qu’elle a vu samedi. Caresser un chat a plein de bénéfices mais c’est un grand engagement. Donc on est indécis.

A

Juliette wants to adopt the kitten she saw on Saturday. Petting a cat has a lot of benefits, but it’s a big commitment. So we’re on the fence about it.

146
Q

J’ai beaucoup de choses à faire pour préparer le retour à l’école de Juliette. Je me sens dépassée.

A

I have a lot of things to do to prepare for Juliette’s return to school. I’m feeling overwhelmed.

147
Q

J’ai payé 235€ un site pour m’aider à gagner en visibilité et vendre ma formation Montessori aux enseignants qui pensent démissionner du système scolaire traditionnel. Je ne veux pas être pessimiste mais jusqu’à présent, j’ai zéro contact.

A

I paid 235€ for a website to help me gain visibility, and sell my Montessori course to teachers who are thinking about quitting the standard school system. I don’t want to be pessimistic but so far I’ve have zero contacts.

148
Q

Il n’a pas encore répondu.

A

He hasn’t replied yet.

149
Q

J’adorerais écrire un livre.

A

I would love writing a book (process).
I would love to write a book (result).

150
Q

Ce n’est pas assez gratifiant en terme d’argent.

A

It’s not rewarding enough in terms of money.

151
Q

Une femme Américaine qui vit en France depuis 6 ans.

A

An American woman who has been living in France for 6 years.

152
Q

Quand son mari a déménagé en France pour le travail.

A

When her husband moved to France for work.

153
Q

Il veut être transféré en Irlande ou aux EU.

A

He wants to be transferred to Ireland or to the US.

154
Q

Je pourrais leur enseigner en groupe.

A

I could teach them in a group.

155
Q

Quand je serai habituée, je pourrai créer une formation.

A

When I’m used to it, I could create a course.

156
Q

Quand j’aurai au moins 10 clients, je veux créer une communauté.

A

When I have at least 10 clients, I want to create a community.

157
Q

Cela n’est pas arrivé souvent mais cela est arrivé.

A

It hasn’t happened a lot but it has happened.

158
Q

Un serrurier

A

A locksmith

159
Q

Il ne peut pas rentrer car il a perdu ses clés.

A

He can’t go home because he’s lost his keys.

160
Q

Si je n’avais pas encore réussi à leur trouver un partenaire de langues, …

A

If I haven’t yet been able to find them a language partner.

161
Q

Je pense que demain matin, tu vas avoir une phrase spécifique pour m’apporter mon feed-back.

A

I think tomorrow morning, you will have a specific sentence to give feedback on.

162
Q

Quand une personne achète son livre.

A

When a person buys his book.

163
Q

Je ne lui en ai pas encore parlé.
(Sous-entendu, on en discutera, je ne vais pas lui imposer).

A

I haven’t talked with him about it yet.

164
Q

Combien de temps passes-tu sur les réseaux sociaux ?

A

How much time do you spend on social media?

165
Q

Je dois aller la chercher au collège.

A

I have to pick her up from middle school.

(liaison : pick her up)

166
Q

J’ai pris/eu un rendez-vous en urgence chez le vétérinaire pour mon chien.

A

I had an emergency appointment at the vet for my dog

167
Q

Pour l’instant, je vais le faire sur Notion, pour gagner du temps.

A

For now, I will do it in Notion, to save time.

168
Q

Je le transformerai probablement en un PDF sur Canva.

A

I will probably transform it into a PDF in Canva.

169
Q

Je commence à réaliser que je ne suis plus autant passionnée que je l’ai été.

A

I’m starting to realise that I’m not as passionate as I once was.
I’m not as enthusiastic as I used to be.

170
Q

Hier, j’ai regardé une super vidéo sur l’apprentissage des langues. Le chercheur mettait en avant la différence entre apprendre une langue et acquérir une langue.

A

Yesterday, I watched an amazing video about language learning. The professor was highlighting the difference between learning a language and acquiring a language.

171
Q

J’ai eu une conversation avec une expat française qui vit aux États-Unis depuis 7 ans. Elle m’a raconté ses progrès en anglais comparé à ceux de son mari, qui parle anglais 8 heures par jour au travail.

A

I had a conversation with a French expat who has been living in the US for 7 years. She told me about her progress in English compared to that of her husband, who speaks English 8 hours a day at work.

172
Q

J’ai reçu 3 messages d’anglophones grâce au site French entrée qui a parlé de mon business dans sa newsletter.

A

I’ve had three messages from English native speakers thanks to the website French entrée who talked about my business in their newsletter.

173
Q

Voici une photo de mon escale de 4 jours à Londres en août.

A

Here is a picture of my 4-day London layover in August.

174
Q

Ces derniers jours, mon sommeil n’a pas été aussi bon qu’il l’est d’habitude.
C’est pénible de faire des cauchemars et de ne pas pouvoir me rendormir dans la foulée.

A

For the last few days, my sleep hasn’t been as good as it used to be. It’s annoying to have nightmares, and not to be able to fall asleep right away.