ELE Actual A2 C13 ¿Qué tal el fin de semana (Frases) Flashcards
Que diriez-vous du week-end ?
¿Qué tal el fin de semana?
Parler du passé : exprimer ce que nous avons fait le week-end dernier.
Hablar del pasado: expresar lo que hicimos el fin de semana pasado.
Demander un examen
Pedir valoración
Évaluer les activités et les événements passés
Valorar actividades y hechos pasados
Découvrez la signification des mots que vous ne comprenez pas.
Averigua el significado de las palabras que no entiendas.
Y a-t-il autre chose que vous faites le week-end que vous ne savez pas dire en espagnol ?
¿Hay alguna otra cosa que haces los fines de semana y no sabes cómo se dice en español?
Et que diriez-vous du week-end ?
¿Y qué tal el fin de semana?
Très bien. Le samedi soir, j’étais à une fête d’anniversaire et j’ai passé un bon moment. C’était une fête hilarante, et j’ai eu beaucoup de plaisir et j’ai ri.
Muy bien. El sábado por la noche estuve en una fiesta de cumpleaños y me lo pasé estupendamente. Fue una fiesta divertidísima., y me divertí y me reí muchísimo.
Très gentil! Eh bien, j’ai passé le week-end dans les montagnes avec ma famille et je n’ai rien fait de spécial : j’ai fait plusieurs promenades, lu beaucoup … ah !, et j’ai dormi et je me suis beaucoup reposé.
¡Qué bien! Pues yo pasé el fin de semana en la sierra con mi familia y no hice nada especial: di varios paseos, leí bastante … ¡ah!, y dormí y descansé mucho.
Le samedi soir, je suis resté à la maison à regarder la télévision, mais le dimanche, je suis allé à un concert d’opéra qui était très bon et je l’ai beaucoup aimé.
Yo el sábado por la noche me quedé en casa viendo la televisión, pero el domingo fui a un concierto de ópera que estuvo muy bien y me gustó mucho.
Vrai ou faux ?
¿Verdadero o falso?
Le gars était à une fête vraiment amusante.
El chico estuvo en una fiesta muy divertida.
Il a passé un bon moment.
Se lo pasó muy bien.
Le monsieur a passé un week-end tranquille.
El señor tuvo un fin de semana tranquilo.
Il s’est beaucoup amusé avec sa famille.
Se divirtió mucho con su familia.
La dame a lu pas mal le samedi soir.
La señora leyó bastante el sábado por la noche.
Il dormait peu samedi soir.
Durmió poco el sábado por la noche.
Sentez, mourez, suivez, préférez, entendez, répétez, construisez, choisissez, mendiez, croyez, servez
Sentir, morir, seguir, preferir, oír, repetir, construir, elegir, pedir, creer, servir
Reírse
Me reí, te reíste, se rio, nos reímos, os reísteis, se rieron
Pensez à ce que vous avez fait dimanche après-midi dernier
Piensa qué hiciste el pasado domingo por la tarde
J’ai rencontré un ami et je suis allé au cinéma avec lui.
Quedé con un amigo y fui al cine con él.
Comment s’est déroulée la conférence de vendredi ?
¿Qué tal la conferencia del viernes?
Horrible. C’était une conférence très lourde et très ennuyeuse. Un rouleau,
Horrible. Fue una conferencia pesadísima y muy aburrida. Un rollo,
Allez-y ! Quelle malchance !
¡Vaya! ¡Qué mala suerte!
J’ai aussi vu l’autre jour un film qui…
Yo también vi el otro día una película que …
Qu’a-t-il fait ?
¿Qué hizo?
Qu’est-ce que votre partenaire a fait samedi soir ?
¿Qué hizo tu compañero el sábado por la noche?
Qu’avez-vous fait le samedi après-midi ?
¿Qué hiciste el sábado por la tarde?
J’ai rencontré des amis et nous sommes allés danser
Quedé con unos amigos y fuimos a bailar
Comment s’est déroulée la fête hier soir ?
¿Qué tal estuvo la fiesta anoche?