El león, la bruja, y el ropero Flashcards
abeto, sm
fir, fir tree
Hacía mucho frío en las montañas, y solo los abetos continuaron verdes.
acequia, sf
ditch, trench, irrigation channel
Había una acequia estrecha en la parte de atrás del patio.
acogedor, adj
friendly, cozy, warm, snug, welcoming
Aunque la cueva sirvió para refugio, no era muy acogedor.
acongojar, vt,
acongojarse, vpr
vt, to distress, grieve;
vpr, to become distressed
Pablo se había acongojado cuando no podía encontrar ningún apartamento donde se permitían mascotas.
acorde, sm, adj
acorde a o acorde con
sm, chord (música)
adj, appropriate to; in compliance with, in accordance to
La casa, aunque pequeña, se edificó acorde a todos los leyes.
adosar, vt
to place next to or against, to lean (something) against
Se puede adosar los dos automóviles sin advertir muchas diferencias.
advertir, vt
to warn; to advise, tell; to notice
Juan le advertió al peregrino que el puente fue peligroso.
agachar, vt
agacharse, vpr
vt, to bend, bow;
vpr, to bend over, bend down, crouch
Brian se agachó para soplar en las ascuas.
agarrar (de), vt
to hold (on to), grab, grip; to catch; to take
Brian oyó algo moverse en la oscuridad dentro de la cueva y agarró el hacha.
agregar, vt
agregarse, vpr
vt, to add;
vpr, to join
Después de mucho pensamiento, Alberto decidió agregarse con un grupo de estudios de español.
águila, sf
eagle
Siempre hay muchas águilas en el cielo encima del río.
agujero, sm
hole
La piedra hizo un agujero en la ventana sin agrietarla.
ahogado, adj
drowned (persona); suffocated; stifled, muffled (voz)
Su voz sonó ahogado a causa de su abrigo grueso de invierno.
estanque, sm
pool, pond
Después del aguacero había un estanque en el medio del patio.
estante, sm
shelf
Paco decidió que la piedra plana serviría bien como estante.
estantería, sf
estanterías, sfpl
sf, shelving;
sfpl, shelves; bookcase
Paco edificó estantería en la habitación por sus libros favoritos.
estirar, vt
to stretch, stretch out
Después de dormir en el suelo duro y frío de la cueva, Brian tuvo que irse afuera y estirar la espalda.
estratagema, sf
stratagem
Los buscadores desarollaron una estratagema para buscar todo el bosque en tres días.
estremecer, vt
estremecerse, vpr
vt, to shake;
vpr, to shake, shudder, shiver, tremble
El chico estremeció con hambre y expectación cuando descubrió el manojo de huevos de tortuga.
estrujar, vt
to wring, squeeze, press
La ama de casa estrujó el racimo de uvas para sacar todo el jugo.
estuche, sm
box, case; canteen
El vendedor de revistas tuvo un estuche de monedas para usar de cambio.
experimentar, vt
to test, try out; to experience, feel, go through
Los jóvenes experimentaron con unos trucos nuevos en la bicicleta.
farol, sm
lamp, lantern, streetlight; lie, fib, bluff
En el verano los faroles no se encienden hasta casi las diez.
festón, sm
festoon, scallop
En los días de fiesta colgamos festones en todos los paredes.
fiereza, sf
ferocity, savagery; wildness; cruelty
Jugando al fútbol Paco tuvo la fiereza de un tigre.
fingir, vt, vi
vt, to feign
vi, to pretend
Los niños fingieron ser animales feroces de la selva.
fogón, sm
range, stove; hearth
Con todos los hijos todavía viviendo en casa, Luisa nunca tenía un fogón frío.
freír, vt
freírse, vpr
vt, to fry
vi, to fry
Pablo se había acostumbrado a freír pescado en el fogón aunque lo habría preferido asado a la parrilla.
frotar, vt
to rub
Alfonso se frotaba las manos para calentarlas.
fuente, sf
fountain, spring; platter, serving dish
Pablo convirtió su patio a una plaza italiana por añadir un fuente y una estatua romana.