Cajas de cartón 1 - 3 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

cajuela, sf

A

trunk (de un carro) (Méx)

Elena puso los comestibles en la cajuela y nos fuimos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

puntilla, sf

de puntillas

A

on tiptoe

El niño se levantó de puntillas para mirar por la ventanilla.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

cobija, sf

las cobijas

A

sf, (LAm) blanket;
las cobijas: bedclothes;

¡Lava las cobijas hoy!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

madrugar, vi

A

to get up early, get up at the crack of dawn;

Pedro siempre madrugaba para manejar al otro lado de la ciudad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

cajero, -a, sm/f

cajero automático

A

cashier, teller, checkout operator;
cash machine, ATM;

En Barcelona había un cajero automático en cada esquina.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ensartar, vt

A

to string, to thread, to spit (carne); to string together, to reel off;

Francisco no podía ensartar ni aún tres palabras de inglés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

rechinar, vi

A

to creak (madera); to clank (máquina); to grate (metal seco); to grind (motor);

Es un poco espantoso en el parque cuando las ramas de los árboles rechinan en el viento.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

alambrada, sf

alambrada de espino

A

fence, wire fence
barbed wire fence

Toda la familia se arrastró debajo de la alambrada después de anochecer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

cerca, sf

A

fence, wall

El niño se sentó junto a la cerca en el patio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

recámara, sf

A

side room; dressing room; bedroom (esp Méx.);

Él solo tiene una recámara pequeña en la parte de atrás de la casa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

reojo: de reojo, adv

mirar de reojo

A

sideways;

to look out of the corner of one’s eye

El padre de Paco le miró de reojo y no tuvo que hacer más.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

biberón, sm

A

baby bottle

La niña usó un biberón viejo para dar leche a la gatita.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

estiércol, sm

A

manure

Las botas del campesino siempre olían a estiércol.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

mazorca, sf

A

cob, ear (de maíz);

El año pasado no comimos ni una sola mazorca de maíz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

amamantar, vt

A

to suckle, nurse

La madre amamantó al bebé en el asiento trasero del coche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

sollozar, vi

A

to sob

El niño sollozaba por la noche porque lo asustaba la oscuridad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

chorro, sm

A

jet, stream; jet, blast (avión);

El agua le golpeó al niño como chorro y casi le derribó.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

pizcar, vt

A

to pick, harvest (Méx);

Los campesinos madrugaron todos los días para pizcar el algodón.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

terrón, sm

A

clod, lump (de tierra); lump (de azúcar)

Cuando desaparece la nieve en la primavera, el patio está cubierto de terrones de caquita.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

emocionar, vt

emocionarse, vpr

A

to move, touch; to excite, thrill;
to be moved, touched; to get excited;

Me emocioné mucho caminar las calles estrechas del Albayzín.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

carpa, sf

A

big top (de circo); awning; tent (LAm); traveling show (Méx)

Ella nunca había visto un circo debajo de una carpa auténtica.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

barrer, vt

A

to sweep, sweep up; to sweep away or sweep aside

La vieja estaba barriendo la entrada cuando llegué.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

tapar, vt

A

to cover, cover up; to put a lid or top on; to block up, fill, fill in; to wrap up

Ellos taparon los agujeros en la pared con hojas de lata.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

regañar: vt, vi

A

vt, to scold;
vi, to grumble (persona); to fall out, quarrel (dos personas);

Cuando pasamos la puerta la madre estaba regañando el niño.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

costal, sm

A

sack, bag

Esperamos que el profesor cambie de idea.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

sujetar, vt

A

to hold; to secure, strap in; to subdue, conquer

Roberto sujeta la puerta mientras pasan todos los otros estudiantes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

estufa, sf

A

heater; stove (Méx);

En el campamento usaron una lata grande por una estufa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

soledad, sf

A

solitude; loneliness

Los relatos enfatizan la soledad de la vida peregrina.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

hebilla, sf

A

buckle, clasp

El bracero vestía vaqueros y un cinturón con una hebilla grande.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

cerciorarse, vpr

A

(de) to make certain of, make sure of, assure oneself

No voy a llamar a Juan hasta que me cerciore que él esté despierto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

alambre, sm

A

wire

El niño no entendió que el alambre marcó la frontera.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

enclavar, vt

A

to place; to nail; to pierce;

Mamá enclavó un cuadro encima del colchón para hacer la carpa más acogedor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

cavar, vi

A

to dig;

El suelo fue duro y tuvieron que cavar media noche para gatear bajo la alambrada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

droguería, sf

A

drugstore; (Esp.) store that sells household goods, paints, etc.;

Tuve que ir a la droguería para comprar protector solar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

protector, -a: adj, sm/f

protector solar, sm

A

adj, protecting, protective; patronizing;
sm/f, protector, guardian; patron;
sm, sunscreen;

Pablo olvidó llevar protector solar a la playa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

nomás, adv

A

(LAm) just, only;

Yo nomás estaba intentando a encontrar la pelota.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

internarse, vpr

A

to advance deep, penetrate; to go into, go right inside

Paco se internó en el ejercito aunque solo tuvo dieciseis años.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

aguzar, vt
aguzar el oído
aguzar la vista

A

vt, to incite, stir up; to sharpen, whet

to prick up one’s ears
to keep one’s eyes peeled

Ve a la ventana y aguza la vista.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

mientras tanto, adv

A

in the mean time, meanwhile;

Mientras tanto su hermana había comido todo el helado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

medioambiente, sm

A

environment;

Pedro juzga todo según su efecto en el medioambiente.

41
Q

desgranar, vt

A

to thresh; to shell;

Los campesinos se reunieron en las afueras del pueblo para desgranar el maíz.

42
Q

relato, sm

A

story, tale; account, report;

La novela es una colección de relatos sobre un niño campesino.

43
Q

empacar, vt, vi

A

vt, to pack; to bale (Agr);
vi, to pack;

Todos empacábamos nuestros bienes la noche antes de salir.

44
Q

empañar, vt

A

to mist over, steam up

Mis lentes empañan cuando quiera entro en la sauna.

45
Q

riel, sm

A

rail (Ferro);

Los chicos hicieron un juego de caminar encima de los rieles.

46
Q

bote, sm

A

jar, container, can, tin

Paco guardó un bote de monedas para usar por sus vacaciones.

47
Q

derribar, vt

A

to knock down, pull down; to batter down; to tear down; to bring down, topple (gobierno)

Dos perros jugándose derribaron a Juan en el parque.

48
Q

capataz, sm/f

A

foreman/forewoman, overseer;

Pedro buscaba el capataz para pedirle empleo.

49
Q

pañal, sm

A

diaper

Hace muchos años desde que tuvimos pañales por aquí.

50
Q

arrimar, vt

A

to move nearer, move closer; to put (smth) next to

Arrima la mesa a la ventana para el almuerzo.

51
Q

comal, sm

A

griddle (Méx, CAm);

Después de mudarnos no tuvimos más que un comal para cocinar.

52
Q

recargar, vt

A

to refill, recharge (batería); reload (arma);

Después del almuerzo los chicos recargaron las botellas con agua fría.

53
Q

arañar, vt

A

to scratch; to win (audiencia, votos)

Pablo se arañó las manos pizcando algodón.

54
Q

loma, sf

A

hillock, low ridge;

El basurero del pueblo quedó atrás de una loma en frente del campamento.

55
Q

parpadear, vi

A

to blink (persona); to flicker (luz); to twinkle (estrella)

La luz por encima de la puerta parpadeaba a través de la noche.

56
Q

reciclar, vt

reciclarse, vpr

A

vt, to recycle;
vpr, to retrain;

En St. Paul casi todas las casas reciclan.

57
Q

mentar, vt

A

to mention;

Se le olvidó a Juan mentar la llegada de los huéspedes.

58
Q

hoyo, sm

A

hole; grave;

Todos los trabajadores colocaron su basura en un hoyo grande al centro del campamento.

59
Q

pozo, sm

A

well (de agua);

Había un pozo con un balde de metal al centro del campamento.

60
Q

cerco, sm

A

enclosure; fence, hedge; (Mil.) siege;

Había un cerco grueso entre los dos patios.

61
Q

enderezar, vt

A

to straighten out, straighten up; to set upright, stand vertically; to put in order

Me duele la espalda en la mañana hasta que me levanto y me enderezo.

62
Q

abeja, sf

A

bee

Los niños andaron alrededor del campo de flores para evitar las abejas.

63
Q

abrirse paso

A

to make one’s way

Mi tía se abrió paso a través de la muchedumbre y hacia el mercado.

64
Q

amarillento, adj

A

yellowish

Con todas las hojas que cayeron, el lago se puso un color verde amarillento.

65
Q

apresurar, vt

apresurarse, vpr

A

vt, to hurry, hurry along; to speed up, quicken;

vpr, to hurry, make haste

Pablo durmió mal y levantó tarde de modo que tuvo que apresurarse para llegar al trabajo.

66
Q

arremangar, vt

arremangarse, vpr

A

vt, to roll up (mangas, pantalones);

vpr, to roll up one’s sleeves

El bracero vestía vaqueros descoloridos y una camisa con mangas arremangadas.

67
Q

bosquejo, sm

A

sketch (Arte); outline, sketch (de idea); draft

Ana hizo por memoria un bosquejo de la calle central del pueblo donde creció.

68
Q

capullo, sm

A

bud; cocoon

Viene la primavera pero los capullos todavía están cerrados como puños.

69
Q

chamarra, sf

A

jacket

El bracero vestía una chamarra amarillenta con agujos en los codos.

70
Q

coliflor, sf

A

cauliflower

Los novios hicieron un picnic de pan y queso y fresco coliflor asado.

71
Q

columpio, sm

A

swing

Su columpio era nada más que una cuerda gruesa y un árbol grande.

72
Q

destapar, vt

A

to uncover, open, uncork, take the lid off

Paco destapó el bote de basura y dejó salir un olor horrible.

73
Q

disfrutar, vt, vi

A

to enjoy, enjoy oneself

Disfruto mucho leyendo novelas escritas en español.

74
Q

dorso, sm

A

back (ejemplo: el dorso de la mano)

Después del almuerzo él frotó los labios con el dorso de la mano.

75
Q

enjambre, sm

A

swarm

Paco destapó el bote de basura y escapó un enjambre de moscas.

76
Q

escape, sm
a escape
salir a escape

A

sm, escape; leak, leakage (de gas, líquido, radiación); exhaust (para escapar un gas, etc.);

at full speed;

to rush out;

Leer es un escape que también informa.

77
Q

estallar, vi

A

to explode, go off; to erupt; to burst; to shatter; to break out (guerra)

Dejada afuera en la noche frío, la botella de agua estalló antes de la mañana.

78
Q

franela, sf

A

flannel

Su estilo es ponerse camisas franelas con mangas arremangadas.

79
Q

frasco, sm

A

bottle (smallish, like for medicine, vitamins, perfume?), flask

Elena guardó un poco de agua del Océano Pacífico en un frasco amarillento.

80
Q

gaveta, sf

A

drawer

Ella lo guardó en la gaveta de la mesa al lado de su cama.

81
Q

gusanillo, sm

A

worm

Las manzanas fueron pudridas y llenas de gusanillos marrones.

82
Q

jalar, vt

A

to pull; to take; to pick up, give a lift to

El perro siempre jala al chico apresuradamente a través del sendero.

83
Q

ladrillo, sm

A

brick

El patio consiste de bonitos ladrillos rojos que duren bien a través del invierno.

84
Q

listón, sm

A

strip, lath (de madera); strip (de metal); (Mex.) ribbon

En el patio trasero hay un enrejado hecho de listones de madera y cubierto de vides.

85
Q

molesto, adj

A

irritating, annoying; unpleasant; uncomfortable, awkward, embarrassing; annoyed, upset

Juan se puso muy molesto cuando vio que el autobús estaba completamente lleno.

86
Q

mostrador, sm

A

counter (de tienda); bar (de bar, café); desk (de biblioteca)

El mostrador de la cocina estaba cubierta de frutas y vegetales de todos colores.

87
Q

oruga, sf

A

caterpillar

Por muchos niños, mirando una oruga convertirse a una mariposa es una de las primeras lecciones de la naturaleza.

88
Q

overol, sm

A

overalls

El bracero siempre se pone el overol para pizcar fresas.

89
Q

poblado, adj

poblado de

A

inhabited; bushy, thick (cejas, barba);

full of, covered with

Es una carretera muy ancha y casi siempre está poblado de camiones grandes.

90
Q

pupitre, sm

A

desk

Fue una escuela pequeña con antiguos pupitres de madera muy pulida.

91
Q

recreo, sm

A

recreation; recess, playtime

Esquiar es un recreo de invierno muy saludable.

92
Q

restregar, vt

A

to scrub (con cepillo, etc.); to rub, rub hard

Después de anochecer, los trabajadores migrantes restregaron las manos para calentarlas.

93
Q

surco, sm

A

furrow; groove, score; wrinkle (Anat.); track, wake (en agua);

Cada obrero trabajó en su propio surco.

94
Q

terco, adj

A

stubborn, obstinate

El gerente de la fábrica fue terco e ignorante.

95
Q

tirante, sm

tirantes

A

(vestido) shoulder strap; tirantes:

suspenders

No le gustó a Paco vestir tirantes porque le hicieron parecer como campesino.

96
Q

velludo, adj

A

hairy

Después de pasar el verano en el campo Paco regresó a casa con la cara bronceada y velluda.

97
Q

voltear, vt

A

to turn over, turn upside down; to turn round; to toss

Ernesto volteó la cabeza cuando oyó el camión acercarse.

98
Q

zumbar, vi

salir zumbando*

A

to buzz; to hum, whirr;

  • to zoom off, rush off

Al destapar el bote de basura Paco oyó el zumbar ruidoso de las moscas.