El Inferno Flashcards
The roar (of thunder)
El rugido (de trueno)
To Twist around a cane (snake)
Enroscar alrededor de un bastón
A splinter, spur (of bone, wood)
La esquirla
The scalp
El cuero cabelludo
Coated with (blood)
Recubierto de (sangre)
Hairy (beard)
Hirsuto
Reflective, thoughtful (calm)
Reflexivo
Matted (hair)
Apelmazado (pelo)
The bulge (of a dozen stitches)
La protuberancia (de puntos)
Hurriedly, Hastily, Too fast (to come in, enter)
(Entrar) Apresuradamente
Heart (monitor)
Cardíaco (monitor)
To Keep quiet
Mantener silencio
To Breath (deep)
Respirar (hondo)
Weary, Tired (Langdon)
Fatigado
She was in her low thirties
Tenía unos treinta y pocos años
A pony tail
La cola de caballo (llevar el pelo recogido en)
(Her hair) To Sway (while walking)
Balancearse (al caminar)
Loose (clothing)
Holgado
Surgeons gown
El pijama quirúrgico
Slender, Slim (elegance)
Esbelto
To Wear makeup
Llevar maquillaje
Smooth (face)
Terso
Penetrating (eyes)
Penetrante
Entrance, Admission (form)
Ingreso
A flashlight
La linterna
A clipboard
El portapapeles
To Take notes
Tomar notas, Hacer anotaciones
A tape recorder
La grabadora
To Mutter, Stammer (something)
Balbucear (una palabra)
To Mumble (a phrase)
Mascullar
The sternum
El esternón
An IV (med equipment)
La vía intravenosa
The headboard
La cabecera de la cama
The dome
La cúpula
A rampart (on the outside of building)
El parapeto
Great, Magnificent (front exterior)
Regio
Serrated, Jagged (rampart)
Dentado
To Ignore, Overlook (headache)
Hacer caso omiso a
Medieval (structure)
Medieval
A panther
La pantera
Lying in wait of (its pray)
Al acecho de (su presa)
(Short hair) To Jut out (above her collar)
Sobresalir (por encima del collar)
(The mission) To fail
(La misión) Malograrse
The coo (of a dove)
El arullo (de la paloma)
You do not have to worry about anything (usted)
No tiene de qué preocuparse
To Overtake (a wave of adrenaline…the sedatives)
Plantar cara a
To Inquire about (his whereabouts)
Inquirir por
Wound (to the brain)
El traumatismo
Brain (wound)
Encefálico
Jumbled (memories, documents)
Desordenado
First Name (do you remember)
El nombre de pila
The intercom
El intercomunicador (una voz suena en)
The dullness (that he felt)
El embotamiento
What about what I want?
¿Qué hay de lo que yo quiero?
To be up to date with (what happened to you last night)
Estar al tanto de
Bruise
La contusión
An inch
La pulgada
Skeptical (looking at her)
Incrédulo
High-pitched, Shrill (sound of a gunshot)
Agudo
Muffled (sound of gunshot)
Sordo
Furtive, stealthy (hull of ship)
Sigiloso (casco del barco)
Distinctive (military look)
Distintivo
Valued at more than (300 million dollars)
Valorado en más de ($300)
A yacht
El yate
A large ship
El navío
The amenities (of the ship)
Las comodidades
Sinful (human nature)
Pecaminoso
Critic
Detractor (mf)
A consortium
El consorcio
His cabin (to leave)
El camarote
Worried, uneasy (Feel)
Intranquilo
Well-built, Burly (an agent)
Fornido
Untimely, Inopportune (coo of a dove)
Inoportuno
Randomness (eradicate)
La aleatoriedad
Accidents, bad luck
El azar
To adapt, adjust (reality to the desired result)
Amoldar
A record (clean)
El expediente (inmaculado)
A portfolio, Range (of clients)
La cartera (de clientes)
A sheik
El jeque
The deck (of ship)
La cubierta
To Rush, Hurl oneself toward (the door)
Abalanzarse sobre
A burst of (bullets)
La ráfaga de (balas)
(Bullets) To Hit (the door)
(Balas) Impactar contra (la puerta)
A catheter
El catéter
To Wake oneself up
Despejarse
(Tears) To Emerge (in her eyes)
Aflorar
Composure (of an experienced emergency room doctor)
El aplomo
The rear view mirror
El retrovisor
(the window) To Burst, Shatter
Reventar
A shower of (glass)
La lluvia de (cristales)
(the taxi) To Take off
Arrancar
Spectacular, Remarkably large (wound)
Aparatoso
Eager for (news)
Ávido de (noticias)
Swedish (telephone number)
Sueco
To Remain silent
Parmanecer en silencio
To Get in touch with (authorities)
Ponerse en contacto con
Cubicle
El cubículo
Evident (the tension)
Palpable
The workers
Los operarios
Soundproof (cubicle)
Insonorizado
Armored (room)
Acorazado
A safe
La caja fuerte
To Flip a switch
Accionar un interruptor
The splashing water
El chapoteo del agua
To Screw in, on, down, into (the floor a plaque)
Atornillar
To Carve (a name and date into the placard)
Grabar
Morning (air)
Matutino
Night (schedule)
Vespertino
The railing, handrail (to hang onto)
La barandilla (agarrarse a)
The landing (of stairs)
El descansillo (de escalones)
Rusty (keyboard)
Herrumbroso (teclado)
Key pad
El teclado numérico
A sliding door
La puerta corredora
Gears
Los engranajes (ponerse en marcha)
Frayed (jacket)
Deshilachado
Pounding (pain)
Martilleante
A gust of (wind, air)
La ráfaga de (viento, aire)
A thermostat
El termostato
Fragile (chair, object)
Endeble (silla)
To Signal he/she would sit down
Hacer el amago de sentarse
A tablet, pill
El comprimido
Addressing as tú (justify)
El tuteo
Alert, Clear-headed
Despejado
The numbness (of his head)
El entumecimiento (de la cabeza)
To Stutter, Stammer
Tartamudear
To be on travel
Estar de viaje
Day, daytime (light)
Diurno
Rising (sun)
Naciente
A tile
La teja
The peak, apex
La cúspide (de cúpula)
Lighthouse
El faro
A predicament, bind (to be in a)
Estar en un aprieto
The headlines
Los titulares (en la prensa)
String, series of (messages)
La ristra de (mensajes)
News clippings
Los recortes de periódicos
The goblin
El duende
Carcinogenic (cells)
Cancerígeno
To Feel sorry for (the girl)
Compadecer de (ella)
Rotten, putrid (air)
Pútrido
Booming (voice)
Resonante
Pointy, sharp (mask)
Picudo
To Replay (the message)
Reproducir (el mensaje)
Lifelessly, Wearily (walk down the hall)
Cansinamente
Shapeless (bag)
Amorfo
Tailored (jeans)
Entallado
To Highlight (her nimble figure)
Realzar
Overwhelmed (by a sense of guilt)
Embargado por (un sentimiento de culpa)
To Recall (that image)
Evocar
Poor-looking (jacket)
Desmejorado (chaqueta)
Article of clothing
La prenda
And what about the secret pocket?
¿Y qué hay del bolsillo secreto?
To rewind (the video)
Rebobinar
Simbology
La iconografía
Visceral (reaction)
Visceral
Well-known, famous (symbol)
Afamado
A test tube
La probeta
Finger print
La huella dactilar
(The jar) To Come unscrewed
Desenroscarse
An absurdity (to seem like)
El sinsentido
An indiscretion (to commit)
La imprudencia
A can
El envase
To Lay out, Explain (my plan)
Exponer
Speakerphone (to activate)
El altavoz
How can I help you?
¿En qué puedo ayudarle?
Visiting (Florence)
De visita en (florencia)
To Yawn
Bostezar
To Pick up (the phone)
Descolgar
The consulate
El consulado
Urgency (perceived in his voice)
El apremio
Unusual (situation)
Anómolo
A transfer (in employment)
El traslado
Good-looking (professor)
Apuesto
Shiny (helmet)
Lustroso
To Sublet (the apartment)
Subarrendar
To Safeguard (information)
Resguardar
Unbreakable (casing)
Irrompible
A shell (of the biotube)
El caparazón
Filling (of the capsule)
El relleno
Horned (Satin)
Cornudo (Satán)
Pride
El orgullo
Greed
La avaricia
Lust
La lujuria
Envy, Jealousy
La envidia
Gluttony
La gula
Anger
La ira
Laziness
La pereza
The carving
La talla
A laser pointer
El puntero láser
A lecturer
Conferenciante (mf)
The wrapping, wrapper (candy)
El envoltorio
The underworld
El inframundo
A funnel (drinking games)
El embudo
Hellish, infernal (pit, ditch)
Infernal (foso)
A terrace
La terraza
To Scare (viewers)
Sobrecoger
Excruciating (pain)
Lacerante (dolor)
A riddle, puzzle
El rompecabezas
Apocalyptic (work of art)
apocalíptico
Sulphur
El azufre
Waste water
Las aguas residuales
Lustful
Lujurioso
A swamp
La ciénaga
To Embroider (the initials)
Bordar (las iniciales)
A pebble
El guijarro
Eccentric (series)
Excéntrico
A screech, screeching (of the brakes)
El chirrido (de frenos)
A van
La furgoneta
The chain of command
La cadena de mando
A blunder
La metedura de pata
Different (elements)
Dispar
Landing (of stairs)
El rellano
To Prick up one’s ear
Aguzar el oído
To Squat down (behind her)
Acuclillarse
To Sharpen one’s sight
Aguzar la mirada
The ignition
El contacto
Exit ramp
La rampa de salida
A moped
El ciclomotor
The bumper (of car)
El parachoques
Starboard (of ship)
El estribor
Refined (man)
Pulcro
The audacity (of his friend)
La desfachatez
To Label (the memory card)
Etiquetear
Critical, Decisive (point)
Álgido
A hedge (plant)
El seto vivo
A lover of (Ferrari)
Entusiasta (mf) de los ferraris
Skillfully (to drive)
Con pericia
A bell tower
El campanario
To Banish, Exile (Dante from his house)
Desterrar
Exile
El exilio
Its layout (the city)
El trazado
To get rid of (the motorcycle)
Deshacerse de
A shiver, tremble, shake (person)
El estremecimiento
A slide (to project)
La diapositiva
A tie, bond (of a hood)
La ligadura
Masterfully (fuse together history, politics, religion, etc)
Con maestría
A tapestry
El tapiz
A paddle (to wave)
El remo
The boatman
El barquero
A cliff
El acantilado
Dilapidated (decoration)
Destartalado
An assignment, task
El cometido
Professionalism
La profesionalidad
A latch (door)
El cerrojo
A traffic circle, rotary
La rotonda
A bale (of hay)
El fardo
To Arrange, Set up (a marriage)
Concertar
To Pedal (a bike)
Pedalear
The sidewalk
La acera
Childish (drawings)
Pueril
Broken (English)
Chapurreado
To puff his cigaret
Darle una calada a su cigarrillo
A porta-pottie
El sanitario portátil
A riddle
El acertijo (catrovacer)
To Border (the art institute)
Bordear
A job, assignment
El encargo
Patrons of the art
La mecenas de la arte
Sponsorship
El mecenazgo
Extremely skilled (artist)
Consumado
A site, location
El emplazamiento
A cave
La gruta
To Erupt in laughter
Estallar en carcajadas
Dazzled
Encandilado
Bulletproof (window)
A prueba de balas (ventanilla)
A badge (diplomatic)
La insignia (diplomático)
The sadness didn’t do anything but grow
La tristeza no hizo sino crecer
Bitterness (to feel sharp pain of)
La amargura
Dumbfounded (at insult)
Anonadado
My failed attempt at humor
Mi fallido comentario humorístico
Birth control
El control de natalidad
A garbage dump
El vertedero
To Meddle, Interfere with (reproductive matters)
Inmiscuirse en
Authority (organization with)
La potestad
A driving force
La locomotora
To Run over (someone)
Atropellar
A promissory note, IOU
El pagaré
Soft, Fluffy (land)
Mullido
A fern (plant in forest)
El helecho
Gravel (path)
La gravilla
(Path) To Wind, Twist
Serpentear
A gorge
La hondonada
To Stagger, Alternate (lunches)
Escalonar
A deck of (cards)
La baraja (de cartas)
The canopy (wooded)
El dosel
Wooded (area)
Arbolado
Remote-controlled (device)
Teledirigido
The pavement (leave a mark in)
El pavimento
The boulevard
El bulevar
My streak, run (of bad luck)
La racha (de mala suerte)
The shoulder (to pass the car through)
El arcén
Guidelines
Los directices
To Shed, Cast light on (the situation)
Arrojar luz sobre
Two lane (highway)
(Carretera) de dos carriles
Shutters (on the front exterior)
Los postigos
An avalanche, landslide
El alud
To Throw (big rocks)
Precipitar (la piedra)
Horseshoe
La herradura
Slyly (to mix in with the turists)
Con disimulo
Sudden (desire)
Repentino
A hot spring
La terma
To Go against the tide
Ir a contracorriente
Landscaped (area)
Ajardinado
To Retrace one’s steps, Go Back to Square one
Desandar sus pasos
An amphitheater
El anfiteatro
Now or never
Ahora o nunca
A grille, bars
La reja
A looter
Saqueador (mf)
(Geological figures) To be visible
Adivinarse
A handle (door)
La manilla
Brass (lock)
El latón
(The buzzing) To Reverberate off the falls
Reverberar en las paredes
A hostage
El rehén
Diverse (array of figures)
Variopinto (surtido de figuras)
A stinger
El aguijón
Brief, fleeting (sense of relief)
Fugaz
A padlock (on door)
El candado
An ID card
La tarjeta identificativa
An acronym
El acrónimo
To Crack one’s knuckles
Crujirse los nudillos
To Set one’s mind to something (a goal)
Proponerselo
To Hang on by a thread
Pender de un hilo
To Head towards (the door)
Encaminarse hacia
(His legs) To Weaken
Flaquear
To Stiffen up (his muscles)
Agarrotar (le los músculos)
Delirium, confusion (of the mysterious stranger)
El desvarío
An ostrich
El avestruz
A hyena
La hiena
A graph
El gráfico
An environmentalist
Ecologista (mf)
Crazy, Mad, Demented (solution)
Demencial
A soliloquy
El soliloquio
A stroke of genius
La genialidad
Madness, Insanity
La locura
To Fast forward (the video)
Avanzarlo a velocidad rápida
A prophecy
La profecía
Earthly, worldly (goods)
Terrenal
Distressing, worrisome (passage)
Angustioso
To Destroy, Devastate (the earth)
Asolar
A famine
La hambruna
To Level (out) the population
Nivelar
Phallus, penis
El falo
Winding (path, route)
Serpenteante
Route
El trayecto
The atrium
El atrio
Modest (smile)
Recatado
A janitor, custodian
Conserje (mf)
With disgust (to push a floor waxer)
Con hastío
To Quicken one’s pace
Apretar El Paso
To be left behind (a person)
Quedarse rezagado
Pressing, urgent (tone of voice)
Apremiante
To Wink at someone
Guiñarle un ojo
At the request of (Cosme I)
A requerimiento de
Substantially (renovated)
Sustancialmente
Engineering
La ingeniería
The side (of the room)
El costado
A feat
La proeza
Pictorial (directory)
Pictórico
Sculptural (work)
Escultórico
Crimson (tide)
Carmesí (marea)
Square feet
Los pies cuadrados
(The statues) To Stand
Erguirse
A pull (of the penis)
El agarrón (de pene)
To Revile, Sharply Criticize (the work of art)
Denostar
Reverential (tone)
Reverencial
Renowned, Famous (pianist)
Renombrado
An evening party
La velada