Einheit 3 Flashcards
It is about you
Es geht um dich
Ankle joint
Das Sprunggelenk
اتل
Der aircast
Einen Aircast tragen
To decide
Entscheiden
Beschließen
at registration
مثلا در بیمارستان یا دانشگاه
An der Anmeldung
he is called from the waiting area
کسی را صدا کردن
Er wird aus dem Wertebereich aufgerufen
Aufrufen
یه آنامنز گرفتن
Eine Anamnese aufnehmen
Consist, exist
How long has the pain existed?
Bestehen
Seit wann bestehen die Schmerzen?
Is the pain more on one side or is the pain radiating to another part of the body?
Sind Sie Schmerzen mehr auf einer Seite oder Strahlen die Schmerzen in eine andere köroerregion aus?
Die Region
I’ll come back to that when I examine you
Darauf komme ich gleich zurück, wenn ich sie untersuche
GASP , نفس نفس زدن
Schnaufen
قوزک پا
Der Knöchel
Fingerknöchel = MIP
Fußknöchel = قوزک پا
Walking around, دور و بر چرخ زدن
Herumlaufen
You should keep as much rest as possible
Sie sollen möglichst viel Ruhe halten
he gave me the aircast
یه چی به کسی دادن
er hat mir den Aircast verpasst
I twisted my ankle, مچ پام پیش خورد
Ich bin mit dem Knöchel umgeknickt
با دست چیزی حس کردن و هنگام معاینه
does your leg feel different today?
Anfühlen
Fühlt sich ihr Bein heute anderes an?
Das Bein
Tighten, کشیده شده ، منقبض شده
Spannen
استئوپرور
Die Osteoporose
Der Knochenschwund
طول مدت
Die Dauer
Fragen Sie nach der Dauer der Beschwerden
Brest
Chest
Die Brust
قفسه سینه
Thorax
Der Brustkorb
مشخصات شخصی
Die persönliche Daten
آسیب زدن و دیدن
I injured myself very badly in a bicycle accident
Sich verletzen
Ich hab mich bei einem Fahrradunfall sehr stark verletzt
Tachycardia
Heart
Die Tachykardie
Schnell schlagendes Herz
Das Herz
پایین کمر و باسن
درد اونجا
Die Hüfte
Der hüftschmerz
Regarding …..
Bezüglich +Genitive
How does the pain feel?
Can you show me where it hurts?
How bad/severe is the pain?
Is there anything that relieves or worsens the pain?
When did it start to hurt?
Which part of the body is affected?
Wie fühlt sich der Schmerz an?
Können Sie mir zeigen, wo es wehtut?
Wie schlimm/heftig ist der Schmerz?
Gibt es etwas, das die Schmerzen lindert oder verschlechtert?
Wann hat es angefangen wehzutun?
Welcher Teil des Körpers ist betroffen?
Can you describe the pain to me?
Does it hurt (more) when you run/stand/walk/lie down/work?
Are you in pain all the time?
Where does it hurt?
How often do you have pain?
How long does it take for the medication to work?
Können Sie mir den Schmerz beschreiben?
Tut es (mehr) weh, wenn Sie laufen/stehen/ gehen/liegen/arbeiten?
Haben Sie die ganze Zeit Schmerzen?
Wo schmerzt es?
Wie oft haben Sie Schmerzen?
Wie lange dauert es, bis das Medikament wirkt?
مته کردن ، سوراخ کردن
درد نافذ
Bohren
Bohrender Schmerz
Diffused pain
Diffuser Schmerz
Tightness
I feel tightness in the chest
Das Engegefühl
Zuschnürend =drosselnd =einengend
Ich fühle ein Engegefühl in der Brust
کز کز کردن
tingling pain
Kribbeln
Kribbelnder Schmerz
Wave like pain
Wellenförmiger Schmerz
Dull pain
Dumpfer = stumpfer Schmerz
Beating like pain
Klopfender = pochender Schmerz
Sharp
Scharf = spitz =stechend
Stop
Long lastig pain
Anhalten
Long anhaltender Schmerz
دردی که آروم آروم شروع میشه
Langsam aufkommender Schmerz
Head
Der Kopf
چشم
ابرو
Das Auge
Die Augenbraue
پیشانی
Die Stirn
دهان
Der Mund
فک پایین
Der Kiefer
املایی
گوش
Das Ohr
آرنج
Der Ellenbogen
املایی
شانه
Die Schulter-n
زیر بغل
Die Achsel
شکم
Der Bauch
پایین کمر ، کپل
Die Hüfte
مچ دست
Das Handgelenk
کف دست
پشت دست
Die Handfläche
Der Handrücken
انگشت
Der Finger
بینی
Die Nase
گونه
Die Wange
انگشت شصت
Der Daumen
گردن
پشت گردن ، پس کله
Der Hals
Der Nacken
چانه
Das Kinn
بازو
Der Arm
ران
Der Oberschenkel
زانو
Das Knie
ساق پا
Die Wade
پشت زانو
Die Kniekehle
پشت ، کول
Der Rücken
استخوان ساق ، تیبیا
Das Schienbein
کل پا
Das Bein
پا
Der Fuß
باسن
Das Gesäß
انگشت شصت پا
Der Zeh
Die Zehe
Flank , کمر
Taille
کت تک و اسپورت
Der Blazer