Durchverbos Flashcards
Teilen durch
Dividir a través de
Dividieren durch
Dividir a través de
Erfahren durch
Aprender a través de
Hören durch
Escuchar, saber, oír
In Kenntnis setzen (von) durch
Llegar al conocimiento a través de
(Sich) Rechtfertigen durch
Justificar a través de
Gerechtfertigt durch
Justificado por
Belegen durch
Justificar, documentar
Beweisen durch
Probar, demostrar
Nachweisen durch
Demostrar, documentar
Ersetzen durch
Sustituir, reemplazar
Belasten durch (mit)
Cargar, incriminar
Verpflichten durch
Comprometerse
Überreden durch (zu)
Persuadir
Verleiten durch (zu)
Inducir, tentar a
Verlocken durch (zu)
Atraer, atentar
In die Augen Stechen durch
Picarse los ojos
Auffallen durch
Ser notable, extraordinario por
Sich auszeichnen durch
Distinguirse por
Sich Verraten durch
Delatarse por
Sich. Unterscheiden (von) durch
Distinguirse, diferenciarse por
Abstechen (von) durch
Contrastar por
Sich. Ansetzen (von) durch
Resaltar por
Auf Sich Aufmerksam machen durch
Llamar la atención por
Die Aufmerksamkeit auf sich lenken durch
Conducir la atención por
Sich ins rechte Licht setzen durch
Poner en perspectiva
Begeistern durch (Sich. Begeistern für)
Entusiasmarse por
Überzeugen durch
Convencer, persuadir
Erziehen durch (zu)
Educar a través de
Fördern durch
Promover
Schützen durch (vor)
Proteger
Abhärten durch (gegen)
Endurecer
Gefeit (gegen) durch
Ser inmune
Zustände kommen durch
Realizarse a través de
Entstehen durch
Desarrollarán, formar, surgir
Verursachen durch
Causar, crear, provocar
Hervorbringen durch
Crear
Einen Vorteil haben durch
Tener una ventaja
Einen Nachteil haben durch
Tener una desventaja
Benachteiligen durch
Discriminar
Benachteiligt durch
Discriminando
Verhindern durch
Impedir, prevenir
Verhindert durch
Impedido, prevenido
Etw. Durchstreichen (beide)
Tachar, cruzar, borrar, negar, cancelar, recorrer
(Etw). (Durch). Durchreichen (trennen)
Alcanzar, tender a través
Etw. Durchziehen (mit) (beide)
Llevar acabo, hacer pasar por, enhebrar, trazar, atravesar, recorrer
Etw. Durchwaschen (trennen)
Lavar a mano una prenda
Etw. Durchlöchern (nicht trennen)
Agujerear
Etw. Durchgeben (trennen)
Dar, transmitir, pasar
Jdn/Etw. Durchnässen (nicht trennen)
Calar, mojar, empapar
Sich. Durchmogeln (trennen)
Abrirse paso haciendo trampas
Durchrutschen (trennen)
Deslizarse a través de
Etw. Durcharbeiten (trennen)
Pasar a través, atravesar, recorrer solemnemente y con mesura
Jdn/Etw. Durchbekommen (trennen)
Lograr hacer pasar, lograr conservar, lograr salvar, recibir una notificación por cable
Durchsehen (trennen)
Mirar a través, revisar, comprobar
Durchsteigen (trennen)
Montar, subir, trepar a través
Etw. Durchbilden (trennen)
Estar bien proporcionado
Jdn/Sich. Durchbilden (trennen)
Desarrollarse bien físicamente, instruirse a fondo
Jdm. Durchhelfen (trennen)
Ayudar a pasar, sacar de apuros, ayuda a salvarse
Durchschalten (trennen)
Conectar por línea directa
Etw. Durchzählen (trennen)
Contar uno por uno, hacer un recuento, cotejar
Etw. Durchtesten (trennen)
Comprobar, revisar, efectuar un chequeo completo
Etw. Durchqueren (nicht trennen)
Cruzar, atravesar
Etw/Sich. Durchsaufen (beide)
Pasar el tiempo de borrachera en borrachera
Durchleuchten (beide)
Traslucir, lucir a través, alumbrar, irradiar, examinar con rayos X
Etw. Durchbrechen (beide)
Romper, partir, derribar, abrirse camino
Etw. Durchstechen (beide)
Agujerear, perforar.
Durchschießen (beide)
Pasar, atravesar, perforar
Durchstreiben sein
Astuto, pícaro, taimado
Etw. Durchschneiden (beide)
Cortar por la mitad, cortar
Etw. Durchweichen (beiden)
Mojar, ablandar
Etw. Durchweben (mit)
Entretejer eternamente, entrelazar, entremezclar
Sich. Durchschlagen (auf Etw). (Beide)
Abrirse paso, ir tirando, vivir con estrecheces (repercutir en algo)
Etw. Durchtrennen (trennen)
Cortar, separar
Etw. Durchmessen (beide)
Medir de un extremo a otro, recoger a grandes pasos, atravesar
(Durch) Etw. Durchblättern (trennen)
Hojear, pasar las hojas
Etw. Durchbluten (beide)
Regar, haber riego sanguíneo
Durchwachsen (trennen)
Crecer a través, entreverar
Etw. Durchtanzen (beide)
Atravesar bailando, gastar de tanto bailar, pasar la noche bailando, bailar hasta el fin
Etw. Durchwachen (nicht trennen)
Velar, estar de vigilia, pasar la noche en vela
Etw. Durchbrennen (trennen)
Hacer un agujero aplicando una llama, quemarse, fundirse, huir, escaparse, evadirse
(Durch). (Etw). Durchjagen (beide)
Correr a galope, tragarse un libro
Etw. Durchlochen (trennen)
Perforar, utilizar
Etw. Durchhalten (trennen)
Aguantar, resistir, mantenerse firme, ser perseverante
Etw. Durchstöbern (beide)
Revolver, andar huroneando
Etw. Durchtoben (trennen)
Causar estragos, sacudir, revolucionar
Etw. Durchackern (trennen)
Empollar la lección
Etw. (Durch Etw). Durchschieben (trennen)
Empujar a través, arrimar
Etw/Sich. Durchbeißen (beide)
Romper mordiendo, arreglárselas, abrirse camino
Durchfrieren (trennen)
Quedarse helado, congelado, congelarse, aterido
(Durch Etw). Durchstoßen (beide)
Romper, penetrar, avanzar
(Durch) (Etw). Durchreiten (beide)
Pasar a caballo
(Durch) (Etw). Durchfliegen (beide)
Atravesar volando
Etw. Durchtränken (nicht trennen)
Embeber, saturar, impregnar
Etw. Durchnehmen (trennen)
Explicar, tratar de, repasar (una lección, un tema), estudiar.
(Durch Etw). Durchwandern (beide)
Caminar, atravesar sin detenerse, recorrer a pie
Etw. Durchwühlen (beide)
Revolver, rebuscar, registrar
Zum Durchbruch kommen
Manifestarse
Etw. Durchbuchstabieren (nicht trennen)
Deletrear (desde el principio hasta el fin)
Jdn/Etw. Durchchecken (trennen)
Hacer una revisión (técnica/médica) completa
(Durch). Etw. Durchblasen (trennen)
Soplar a través, abrir soplando.
Etw. Durchbohren (beide)
Taladrar, traspasar, perforar
Etw. Durchbraten (trennen)
Asar bien, dejar bien asado, asar a punto
Etw. Durchdrehen (trennen)
Pasar por la picadora, filmar una escena sin interrupción
Etw. Durchreißen (trennen)
Rasgar, desgarrar
Etw/Sich. Durchsetzen (beide)
Imponerse, abrirse paso, convencer.
(Etw). Durchschlafen (beide)
Dormir de un tirón, sin despertarse.
Durchschmoren (trennen)
Fundirse un cable
Etw. Durchschmecken (trennen)
Notar un sabor entre otros
Etw. Durchführen (trennen)
Llevar adelante, llevar a cabo, realizar, ejecutar.
Jdn/Etw. Durchsuchen (beide)
Escudriñar, rebuscar, cachear, registrar.
Etw. Durchdenken (beide)
Examinar minuciosamente, meditar, ponderar
Etw. Durchsieben (beide)
Tamizar, cribar
(Durch). Etw. Durchsprechen (trennen)
Discutir punto por punto
Durchgehen (trennen)
Ir a través, atravesar, pasar, transitar, escaparse
(Durch) (Etw). Durchlaufen (beide)
Pasar por, recorrer
Durchfallen (trennen)
Caer, a través, pasar, suspender
Etw. Durchstehen (trennen)
Aguantar, sufrir, resistir
Jdn/Etw. Durchlassen (trennen)
Dejar pasar
Jdn/Etw. Durchstellen (trennen)
Pasar una llamada telefónica a otro aparato
Durchkommen (trennen)
Atravesar algo con dificultad, lograr pasar, lograr salvarse