DS Flashcards
contrairement à
unlike
de façon à
so as
de peur de
for fear of
de peur que
for fear (that)
une pièce de Shakespeare
a play by Shakespeare
elle est hollandaise de naissance
she is Dutch by birth
il est 6h à ma montre
it is 6 o’clock by my watch
ils sont payés à l’heure
they are payes by the hour
la crise empire de jour en jour
the crisis is worsening by the day
les pommes se vendent au kilo
apples are sold by the kilo
contempler
to behold -beheld,beheld-
s’accrocher
to cling (clung, clung)
ramper
to creep (crept, crept)
distribuer traiter
to deal, dealt, dealt
creuser
to dig, dug, dug
prévoir un événement
to foresee, forsaw, forseen
frapper, atteindre
to hit, hit, hit
tricoter
to knit, knit, knit
s’agenouiller
to kneel, knelt, knelt
poser, étendre
to lay, laid, laid
s’appuyer, se pencher
to lean, leant, leant
sauter
to leap, leapt, leapt
prêter
to lend, lent, lent
louer
to let, let, let
être étendu
to lie, lay, lain
induire en erreur
to mislead, misled, misled
se tromper, confondre
to mistake, mistook, mistaken
tondre
to mow, mowed, mown
surprendre (une conversation)
to overhear
doubler une voiture
to overtake
sonner
to ring, rang, rung
fixer, placer, établir
to set, set, set
coudre
to sew, sewed, sewn
rétrécir
to shrink, shrank, shrunk
fermer
to shut, shut, shut
massacrer, tuer
to slay, slew, slain
semer
to sow, sowed, sown
pivoter
to spin, spun, spun
cracher
to spit, spat, spat
fendre
to split, split, split
balayer
to sweep, swept, swept
enfler, gonfler
to swell, swelled, swollen
déchirer
to tear, tore, torn
piétiner
to tread, trod, trodden
Une mauvaise année
a poor year
faire la sieste
To nap, to take a nap
Un coffre de voiture
a trunk / a boot
puer
To stink
un serpent à sonnette
A rattlesnake
pousser des cris aigus
To squeak
être completement trempé
To be soak through
tremper / faire tremper
To soak
englué das la pétrole
Oil-soaked
des secours (aide humanitaire)
Relief
être soulagé
To be relieve
une augmentation
A raise / a pay rise
les entrailles
Guts
proche orient
Near East
extrême orient
The far East
une partition
A music score
des dizaines de / un grand nombre de
Scores of
La bretagne
Brittany
une marée noire
An oil spill/slick
avoir des tripes, du courage
To have guts
Faire le plein
to fill up / to tank up
des difficultés d’approvisionnement
Supply difficulties
la loi de l’offre et la demande
The law of Supply & demand
Entraîner
to cause
Le moyen orient
the Middle East
rater
To scrape
faire de la prison
To serve a sentence / to serve/do time
un groom
A lobby boy / a bellboy / a doorman / a porter / the lift attendant
amadouer / séduire des enfants sur internet
To groom children on the Internet
se faire beau / se pomponner
To groom oneself
brosser le cheval
To groom a horse
le marié / le palefrenier (celui qui s’occupe des chevaux).
The groom
la personne qui porte les clubs de golf
A caddie
poser
To put down
un regard
A glance
l’oriculaire
The little finger
le majeur
The middle finger
le gratte-pieds / le grattoir à chaussures
The boot scraper
l’aile
The wing
l’index
A fore finger
le pouce
A thumb
être très maladroit / avoir deux mains gauches
To be all thumbs
l’occasion
The chance
faire bande à part
To keep oneself to oneself
je suis toute seule
I am myself / on my own
garder qqc pour moi
To keep sthg to myself
confier des secrets
To confide secrets to sbdy
se confier
To confide in sbdy
se confesser
To confess
un paillasson
A door mat
une palme, un panier
A palm
avoir qqn dans la poche
To have sbdy in the palm of one’s hand
lire les lignes de la mains
To read sbdy’s palm
la paume
A palm
un menton
A chin
tendre l’oreille
To strain one’s ears
nez = truffe
Nose
une relation tendus
A strained relationship
pointé vers
Straining
la cuisinière, le réchaud
The stove
un chêne
An oak
un saule pleureur
A weeping willow
il vient d’avoir 40 ans
He’s turned 40
il était convenu que
It was arranged that
si tu as un moment
If you have a moment to spare
un répertoire
An address book
un répertoire
A contact list
un annuaire
A directory
se renfermer sur soi-même
To withdraw into oneself
to show
To display
afficher un numéro incinnu
To display an unfamiliar number
une conversation désintéressée
A casual conversation
un emploi temporaire, saisonnier
A casual work
jeter un regard
To glance at
Un regard discret
a casual look
sortir de la douche
To get out of the shower
il est à peine 8 heures
It’s turned 3 o’clock
Là est le problème
There is the rub
Regarder sans être concerné
To watch from the sidelines
Garder le rythme de l’inflation
To keep pace with inflation
Changer les choses
To shake thinks up
Inutile de préciser que
Needless to say, …
It gives without saying that
La participation électorale
A high/low turnout
Avoir du poids
To carry weight
Le problème est double
The problem is twofold
Un programme électoral
An election platform
Avoir une langue de bois
To use doublespeak
avoir un exam de justesse
To scrape through an exam
la chaise en bois d’hêtre
The beechwood chair
l’homme était assis affalé/avachi
The man sat slumped
la crise de 1929
The 1929 slump
dégringoler
To slump
chaud
Warm
aller à contre courant
To go against the stream / tide
montrer le chemin du retour
To show sbdy in
jouer aux échecs
To play chess
jouer aux dames
To play draughts
pierre à la pression
Beer on draught
on vivote avec…
To scrape by on L30 a week
un courant d’air
A draught
qui coulait petit à petit
Trickling
un lit de pierre
Stony bed
un courant / ruisseau
A stream
en continu
Streaming
des tendances politiques
Political leanings
des effets de retombée
The trickle down effect
faire le lit
To turn down the bed
se pencher
To lean
le chauffe-eau
The immersion heater
des talon hauts
High-heeled shoes
nous faire à manger
To get us some food
vider à l’aide d’une cueillère
To spoon out
du petit bois
Sticks of wood
marmonner, bredouiller
To mutter
un verre de vin / un verre à vin
A glass of wine / a wine glass
une étagère
A shelf (shelves)
une gamelle
A bowl
nourriture en boîte
Tinned food
le boîte de conserve
The tin / can
un ouuvre-bouteille
A bottle opener
prendre ses jambs à son cou
To take to one’s heels
cendres incandescentes
Embers glowed
du charbon de bois
Charcoal
rajouter
To put on
habiter à la cambrousse
To live in the sticks
une baguette
A French stick
rayonner de fierté
To glow with pride
un ver
A worm
un ver luisant
A glow worm
luire
To glow
impeccable
Spotless
des braises
Embers
un cendrier
An ash tray
un poêle
Fire box
éteindre (cigarette, feu…)
To put out a