Dennis glossary Flashcards

1
Q

across the strike

A

вкрест простирания (пласта)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

acrylate component

A

акрилатная добавка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

actuated valve

A

приводной клапан

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

air hoist

A

пневматическая лебедка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

anchor rod

A

крепежная штанга

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

angle of dip

A

угол падения (пласта)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

angle of draw

A

угол оседания

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

angle of repose

A

угол естественного откоса

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

anticline

A

антиклиналь

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

antitropal ventilation

A

антитропная вентиляция

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

aquifer

A

водоносный горизонт

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

arm

A

лафет (бурагрегата)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

as amended from time to time

A

в текущей редакции

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

atomiser

A

ороситель

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

auger

A

шнекобуровая машина

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

auxiliary signalling system

A

вспомогательная система сигнализации

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

backshift

A

вечерняя смена

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

banksman

A

сигналист

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

base plate

A

план-шайба

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

battery limits

A

границы ответственности

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

belt tripper

A

скребок-сбрасыватель ленточного конвейера

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

bench

A

забой

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

benefication

A

обогащение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

bifurcation fan

A

вентилятор с разветвляющимся каналом

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

bill of quantities

A

ведомость материалов

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

blasthole

A

шпур

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

blasting ticket

A

единая книжка взрывника

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

blind shaft

A

слепой ствол

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

blocking device

A

устройство блокировки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

blower

A

блоуэр (всасывающий компрессор – на СБР)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

blowout skip

A

закрытый скип

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

boat skip

A

открытый скип

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

BoD|basis of design

A

задание на проектирование

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

BOM

A

список материалoв (bill of materials)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

booster fan

A

вентилятор местного проветривания

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

BOP

A

цементирование, тампонаж

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

bracketry

A

система крепления / крепежные элементы

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

brake calliper

A

тормозной элемент (на подъемной машине)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

brake stand

A

тормозная стойка (на подъемной машине)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

break tank

A

буферный бак

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

breakpoint

A

точка прерывания

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

brush

A

кисточка (при замене заливных головок)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

bucket

A

бадья

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

bucket well

A

бадейный проем / раструб

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

bulldog clips

A

жимки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

bushing

A

втулка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

cable armour

A

кабельная оплетка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

cable pulling

A

протяжка кабеля

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

cable revision

A

визуальная проверка состояния кабеля

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

cable tray

A

кабельный лоток / кабельная трасса

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

call button

A

кнопка вызова

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

cantilever

A

консоль

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

carnallite

A

карналлит

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

catenary rope/catenary wire

A

несущий трос

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

chain block

A

цепная таль

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

chain wrench

A

цепной ключ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

cherry picker|MEWP|mobile elevating work platform

A

автогидроподъемник|АГП (автогидроподъемник)|мобильный подъёмник с рабочей платформой

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

clamping ring

A

механизм сцепления барабана (на подъемной машине)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

clinometer

A

уклономер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

cold joint

A

холодный шов

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

cold lap

A

наплыв (излишний металл на сварном шве)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

collar

A

перекрытие (шахты)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

collar doors

A

ляды

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

collimation error

A

коллимационная ошибка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

competent rock

A

устойчивая порода

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

compressive strength

A

предел прочности при сжатии

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Concavity

A

вогнутость шва

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

concrete

A

бетон

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

constructability

A

осущеcтвимость проекта

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Construction Drawing

A

Строительный чертеж

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

continuous fillet weld

A

непрерывный угловой шов

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

control cabin

A

кабина управления

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

control valve

A

регулирующий клапан

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

convergence tolerance

A

допуск конвергенции

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

conveyance

A

подъемный сосуд

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

conveyor

A

ленточный транспортер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

cooling power unit

A

силовая установка охладителя

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

copper grease

A

медная смазка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

COSHH|Control of Substances Hazardous to Health

A

контроль за веществами, опасными для здоровья

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

coupling

A

муфта

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

cross-bonding

A

поперечное соединение (кабеля)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

crossheads

A

ведущая рамка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

curb ring

A

опорное кольцо

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

cutting chamber|excavation chamber

A

призабойное пространство

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

DCN

A

уведомление о внесении изменений в документ (document change notice)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

deduster

A

пылеудалитель

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

deflection pulley

A

отводной блок

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

design basis

A

исходные данные проектирования

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

destress blasting

A

взрывная разгрузка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

dewatering tank

A

бак системы водоотделения

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

diverter gate

A

отводная перегородка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

downcast ventilation

A

нисходящая вентиляция

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

drift pin

A

клин

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

drill and blast|D&B

A

буровзрыв

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

driver’s cabin

A

операторская

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

driving brake

A

тормозной привод

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

driving range (of a hoist)

A

диапазон действия (подъемной машины)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

drum

A

барабан

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

dry commissioning

A

холодная пусконаладка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

dump chute

A

разгрузочный желоб

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

durbar plate

A

рифленый стальной лист

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

D-Wall

A

стена в грунте

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

E&I

A

электрооборудование и КИП

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

ECN

A

Запись об изменении (Engineering Change Notice)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

elbow bend

A

коленчатый изгиб, колено

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

elephant feet

A

опорная рама (при установке СБР на забой для сборки) - устаревший термин

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

elephant hose

A

рукав с воронкой для бетонирования|гибкий рукав

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

emergency stop

A

аварийная остановка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Employer

A

Заказчик

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

endless textile sling

A

Строп СТК

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

endless textile string

A

строп текстильный кольцевой

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Engineering Change Notice

A

Запись об изменении

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

envelope curve

A

огибающая кривая

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

EPCM

A

Проектирование, материально-техническое обеспечение и управление строительством

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

excavated cross section

A

сечение в проходе

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

expansion shell,

A

распорная гильза

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

expansion valve

A

расширительный клапан

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

eye and eye textile sling

A

строп текстильный петлевой|Строп СТП

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

Fabrication Drawing

A

сборочный чертеж

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

fall arrest equipment

A

оборудование для защиты от падения

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

falling object protection|FOP

A

защита от падающих объектов

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

fastener

A

крепежная деталь

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

FCN (Field Change Notice)

A

Извещение об изменении на месте установки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

ferrule

A

кримпер (электрика), обжимная втулка (механика)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

fillet weld

A

угловой сварной шов

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

fin fan cооler

A

оребренный теплообменник

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

fitter

A

слесарь

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

fleet angle

A

угол отклонения (каната от перепендикуляра к оси лебедки)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

floor

A

настил

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

flow test

A

испытание на расплыв (бетона)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

Forged steel

A

кованая сталь

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

formwork

A

опалубка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

freezing pipes

A

трубы заморозки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

friction winch

A

фрикционная лебедка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

from time to time

A

в тот или иной момент времени

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

Fusion

A

сплавление, сваривание, сплавка (свароч.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

gaffer

A

бригадир / супервайзер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

Galloway

A

проходческий полок (полок Галловея)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

gas cylinder requlator

A

редуктор (на газовом баллоне)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

GCMP

A

План управления массивом горных пород (ground control management plan)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

german jigger

A

отбойный молоток

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

giraffe legs

A

опорная рама (при установке СБР на забой для обслуживания)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

goods handling

A

управление подачей грузов

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

grabber

A

грейфер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

gravity loading

A

самотечная погрузка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

grit sensor

A

датчик уровня сыпучих материалов

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

grizzly

A

грохот

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

GROUND CONTROL MANAGEMENT PLAN

A

план управления массивом горных пород

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

ground support

A

крепление породы

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

ground support plan

A

план крепления ствола

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

gusset

A

вставка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

hanging rod

A

геви-штанга

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

haul rope

A

тяговый канат

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

HAVS

A

вибрационная болезнь

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

HAZOP

A

анализ эксплуатационной безопасности и работоспособности (Hazard and operability study)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

head frame

A

шахтный копер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

head gear

A

копер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

heat trace cable

A

термокабель

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

hoist

A

подъемная машина/установка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

hoist machine

A

подъемный аппарат

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

hopper

A

разгрузочная воронка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

hot works

A

огнеопасные работы

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

hot works

A

огневые работы

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

hot works

A

сварочные работы

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

HPU

A

силовая установка гидравлического оборудования (hydraulic power unit)

166
Q

HV cable

A

кабель высокого напряжения

167
Q

hydraulic power unit

A

силовая установка гидравлического оборудования

168
Q

ICC

A

сертификат подтверждения изолирования (Isolation Confirmation Certificate)

169
Q

IFC

A

выпущено для строительства / строительный чертеж (Issued for Construction)

170
Q

IFF

A

Выпущено для сборки (Issued for Fabrication)

171
Q

IFF

A

Выпущено для сборки (Issued for Fabrication)

172
Q

IFR

A

Выпущено для обзора (Issued for Review)

173
Q

IFU

A

Выпущено для эксплуатации (Issued for Use)

174
Q

impeller

A

рабочее колесо насоса

175
Q

Inertia Block

A

страхующий блок с втяжным тросом

176
Q

inertia reel

A

страхующий блок с втяжным тросом

177
Q

inrush

A

обвал породы / прорыв воды

178
Q

inset

A

сопряжение

179
Q

inset

A

рассечка

180
Q

inspection point

A

контрольная точка

181
Q

intake shaft

A

подающий ствол

182
Q

interconnected

A

сопряженный

183
Q

intrusive works

A

работы, связанные с нарушением герметичности

184
Q

IOM

A

документ по установке, эксплуатации и обслуживанию (installation, operation, maintenance)

185
Q

Issued for Construction

A

Выпущено для строительства

186
Q

Issued for Review

A

Выпущено для обзора

187
Q

Issued for Use

A

Выпущено для эксплуатации

188
Q

ITP

A

инспекционно-проверочный план (Inspection Test Plan)

189
Q

jumbo

A

самоходный подземный буровой станок

190
Q

junction box

A

клеммная коробка

191
Q

KDCN

A

уведомление о внесении изменений в ключевой документ (key document change notice)

192
Q

kibble

A

бадья

193
Q

kibble flare

A

бадейный раструб

194
Q

kibble hole|

A

бадейный проем / раструб

195
Q

kibble winder

A

шахтная подъемная установка

196
Q

knife gate

A

ножевая задвижка / шибер

197
Q

lashing

A

выемка отбитой породы

198
Q

leachate

A

фильтрат

199
Q

leachate lagoon

A

фильтратный отстойник

200
Q

leaky feeder

A

излучающий кабель

201
Q

lifting attachment (palm)

A

проушина

202
Q

lifting hook

A

грузовой крюк

203
Q

lifting lug

A

подъемная проушина

204
Q

Line stops

A

зажимы противоскольжения

205
Q

lining ring

A

опалубочное кольцо

206
Q

lion cage

A

спускная крепь

207
Q

liquefier

A

сжижитель

208
Q

load bearing capacity

A

грузоподъемность

209
Q

loading pin

A

нагрузочный болт

210
Q

lock nut

A

контрагайка

211
Q

locking circuit

A

схема блокировки

212
Q

locking switch

A

блокирующий переключатель

213
Q

LOLER

A

Правила по подъёмным операциям и грузоподъёмному оборудованию

214
Q

LOTO

A

Порядок блокировки и опломбирования

215
Q

man riding mode

A

режим транспортировки людей

216
Q

manifold

A

распределительный коллектор («поросенок»)

217
Q

man-riding kibble

A

бадья для перевозки людей

218
Q

MAOD

A

превышение (в метрах) над нулем высот (metres avove ordinance datum)

219
Q

MBOD

A

ниже нуля высот (в метрах) (metres below ordinance datum)

220
Q

measuring bucket

A

дозировочная бадья

221
Q

method statement

A

план производства работ

222
Q

MIG

A

MIG-сварка с инертным газом

223
Q

mine hoist

A

подъемная шахтная машина (ПШМ)

224
Q

mini-hitch

A

несущий узел

225
Q

movement joint

A

деформационный шов

226
Q

muck

A

порода

227
Q

mudstone

A

глинистый сланец (аргиллит)

228
Q

NCR

A

Сообщение о несоответствии техническим условиям (non-compliance report)

229
Q

NDT

A

неразрушающие испытания (Non-destructive testing)

230
Q

NDT

A

испытание (сварных швов) неразрушающего контроля

231
Q

Non-complaince report

A

Сообщение о несоответствии техническим условиям

232
Q

Non-destructive testing

A

неразрушающие испытания

233
Q

open the brush

A

раскрыть кисточку (при замене заливных головок)

234
Q

operating mode

A

рабочий режим

235
Q

operating rate

A

коэффициент загрузки

236
Q

operating status

A

рабочее состояние

237
Q

operational brake

A

рабочий тормоз (OLKO)

238
Q

ordianance datum

A

нормативная нулевая отметка

239
Q

ordnance datum

A

нулевая отметка

240
Q

outer gear wheel

A

внешнее зубчатое колесо (на подъемной машине)

241
Q

overcurrent

A

ток перегрузки, перегрузка по току

242
Q

override switch

A

переключатель блокировки автоматики

243
Q

P&ID

A

СРТП (схема расположения труб и приборов - piping and instrumentation diagram)

244
Q

pail test=bucket test

A

измерение дебИта скважины с помощью ведра (дебит=объем жидкости, поступающий за ед.времени) / испытания на истечение воды из пробуренной скважины

245
Q

parking brake

A

предохранительный тормоз (OLKO)

246
Q

payload

A

полезная емкость

247
Q

peanut

A

кассета (для укладки кабеля)

248
Q

PFD

A

технологическая схема процесса (process flow diagram)

249
Q

pinch valve

A

пережимной клапан

250
Q

pinkie

A

проушина; рым-болт

251
Q

PLC

A

ПЛК (Progammable Logic Controller)

252
Q

PLC

A

программируемый логический контроллер

253
Q

plumb line

A

линия отвеса

254
Q

plummet

A

отвес

255
Q

pneumatic jack

A

пневмораспор

256
Q

PNM System

A

пневматическая система транспортировки породы

257
Q

polyurethane

A

полиуретан

258
Q

porosity

A

Пористость (напр. сварки)

259
Q

pour pockets

A

заливные карманы

260
Q

POWRA

A

оценка риска на месте проведения работ (point of work risk assessment)

261
Q

pressure reducing valve

A

понижающий клапан (pressure reducing valve) (PRV)

262
Q

probe drilling

A

опережающее бурение

263
Q

process data sheet

A

лист технологических данных

264
Q

production shaft

A

производственный ствол (скиповой ствол)

265
Q

protective hood

A

защитный зонт

266
Q

PRV

A

понижающий клапан (pressure reducing valve)

267
Q

PRV

A

клапан сброса давления (pressure release valve)

268
Q

PTFE Tape

A

фторопластовая лента

269
Q

PTW

A

разрешение на проведение работ (permit to work)

270
Q

PUWER

A

Правила предоставления и применения производственного оборудования

271
Q

ram

A

силовой цилиндр

272
Q

RAMS

A

технологическая карта оценки риска (Risk Assesment Method Statement)

273
Q

ratchet strap

A

стяжной ремень с храповиком

274
Q

reducer

A

раструб / переходник

275
Q

reinforcement basket

A

арматурный короб

276
Q

remixing tank

A

бак повторного смешивания

277
Q

resection

A

обратная засечка

278
Q

retainer

A

фиксатор

279
Q

Return

A

обратный провод сварочной цепи

280
Q

rigging screw

A

винтовая стяжка

281
Q

RIO

A

дистанционное устройство ввода-вывода (Remote I/O)

282
Q

rivet

A

заклепка

283
Q

RLM - running line monitor

A

натяжной тензодатчик

284
Q

rock dowel

A

анкерный болт

285
Q

rock strength

A

прочность породы

286
Q

rockburst

A

горный удар

287
Q

roof

A

кровля

288
Q

rope

A

канат

289
Q

rope clamp

A

канатный зажим (на подъемной машине)

290
Q

rope guide

A

канатный проводник

291
Q

rope inspection

A

проверка каната

292
Q

rope socketing

A

заделка каната

293
Q

ropeway|cableway

A

канатная дорога

294
Q

run-off point

A

точка схода (каната со шкива или барабана)

295
Q

saddle clamp

A

седлообразный хомут

296
Q

safety envelope

A

кривая безопасности

297
Q

safety harness

A

спасательная привязь

298
Q

SBR work deck

A

рабочий полок (платформа) СБР

299
Q

SBR|Shaft Boring Roadheader

A

проходческий комбайн|горный комбайн

300
Q

scaling

A

обборка

301
Q

scaling Bar

A

ломок для обборки

302
Q

Scope of Work

A

рабочее задание

303
Q

scratch test

A

измерение твердости (по методу Мартенса) царапанием

304
Q

scribe board

A

уплотнительная фанера

305
Q

scribe pin

A

выдвижной ригель

306
Q

SD

A

сервисная платформа (service deck)

307
Q

self-rescuer

A

респиратор-самоспасатель

308
Q

service deck

A

сервисная платформа

309
Q

service shaft

A

сервисный ствол (клетевой ствол)

310
Q

serving wire

A

бандажная проволока

311
Q

shackle

A

скоба с болтом (серьга)

312
Q

shaft bottom

A

забой

313
Q

shaft collar

A

перекрытие ствола

314
Q

shaft face

A

плоскость забоя

315
Q

shaft flap

A

ляда

316
Q

shaft furniture

A

армировка ствола

317
Q

shaft hammer

A

копер

318
Q

shaft inspection

A

проверка ствола

319
Q

shaft intrusions

A

посторонние выступы в стволе

320
Q

shaft liner

A

стволовая крепь

321
Q

shaft monitoring

A

мониторинг состояния ствола шахты

322
Q

shaft revision

A

визуальная проверка состояния шахтного ствола

323
Q

shank adaptor

A

хвостовик

324
Q

shear pin

A

срезной штифт

325
Q

shearer

A

врубовая машина

326
Q

sheave

A

шкив

327
Q

shimming plates

A

футеровочные листы

328
Q

shop weld

A

заводской сварной шов

329
Q

shuttering

A

опалубка

330
Q

signal button

A

кнопка сигнализации

331
Q

signalling systems

A

системы сигнализации

332
Q

Single Line Diagram

A

однолинейная схема

333
Q

sinking hoist

A

проходческий подъемник

334
Q

skip

A

скип

335
Q

slickenside

A

зеркальная поверхность

336
Q

slickline

A

бетоновод

337
Q

slinging mode

A

режим длинномерных грузов

338
Q

SOP

A

технологический регламент / СОП (Standard Operating Procedure)

339
Q

sounding

A

остукивание

340
Q

SOW

A

рабочее задание (Scope of Work)

341
Q

spalling

A

отпадание породы

342
Q

spelter socket

A

заливная головка

343
Q

split pin

A

разводной шплинт

344
Q

standpipe

A

кондуктор (обсадная труба)

345
Q

station

A

репер

346
Q

statutory inspection

A

регламентная инспекция

347
Q

steady bracket

A

ограничитель качания отвеса

348
Q

step change

A

качественное изменение, ступенчатое изменение

349
Q

stopping point

A

пункт остановки

350
Q

stovepipe welding

A

вертикальная сварка сверху вниз

351
Q

strip (shuttering)

A

сорвать (опалубку)

352
Q

sub-collar

A

маркшейдерский полок

353
Q

subsidence

A

оседание

354
Q

suction box

A

всасывающая камера

355
Q

suction tank

A

приемный бак

356
Q

sump

A

зумпф (водосборник)

357
Q

surveying works

A

маркшейдерские работы

358
Q

swing chute

A

желоб разгрузки

359
Q

switch cabinet

A

распределительный щит

360
Q

switching schedule

A

график переключений

361
Q

swivel

A

вертлюг/ прицепное устройство

362
Q

syncline

A

синклиналь

363
Q

tachymeter

A

тахиметр

364
Q

tack

A

приварить прихваточным швом

365
Q

tally

A

опознавательная бирка (жетон)

366
Q

tally hut

A

жетонная

367
Q

tally hut

A

ламповáя

368
Q

tape bolt

A

репер (болт для подвешивания рулетки)

369
Q

taper tap

A

метчик

370
Q

Technical Query

A

технический запрос

371
Q

tell tale

A

датчик движения породы

372
Q

termination chamber

A

отсек для соединения кабелей

373
Q

thermal contraction

A

температурное сжатие

374
Q

threaded rod

A

резьбовая шпилька

375
Q

three-way valve

A

трехходовой клапан

376
Q

tipping area

A

площадка разгрузки

377
Q

total station

A

тахеометр

378
Q

TQ

A

технический запрос (Technical Query)

379
Q

TQ (Technical Query)

A

технический запрос (на устранение неисправности/усовершенствование)

380
Q

trailing weight

A

сцепной вес

381
Q

transient thermal strain

A

динамическая температурная деформация

382
Q

trip

A

сигнал на аварийное отключение

383
Q

ultimate switch

A

конечный выключатель

384
Q

umbilical cable

A

пуповинный кабель

385
Q

uniaxial compressive strength

A

предел прочности при одноосном сжатии

386
Q

unirail system

A

монорельсовая система

387
Q

valve bank

A

группа клапанов

388
Q

ventilation duct

A

вентиляционный воздуховод / вентрукав

389
Q

VFD (variable frequency drive)

A

частотно-регулируемый привод

390
Q

vibrating wire string gauge

A

струнный тензометр

391
Q

vibrator

A

вибратор

392
Q

visualisation

A

визуализация

393
Q

VSD (variable spedd drive)

A

частотный преобразователь управления вращением приводов

394
Q

VWSG (vibrating wire string gauge)

A

струнный тензометр

395
Q

water ring

A

водосборное кольцо

396
Q

WBS

A

схема разделения работ (work breakdown structure)

397
Q

wedge

A

клин

398
Q

weep hole

A

дренажное отверстие

399
Q

weld leg

A

катет сварного шва

400
Q

weld weave

A

Проход сварного шва

401
Q

whip arrestor

A

страховочный тросик (на сочленении шланга/трубы)

402
Q

whip check

A

страховочный тросик (на сочленении шланга/трубы)

403
Q

white noise

A

белый (одночастотный) шум

404
Q

winder

A

подъемная машина

405
Q

wire rope guide

A

направляющая каната

406
Q

work breakdown structure

A

схема разделения работ

407
Q

work deck

A

рабочая платформа (полок)

408
Q

work instructions

A

наряд (на работы)

409
Q

control room

A

помещение управления (подъемы)

410
Q

strand

A

натяжной канат (на СБР)

411
Q

bobbin piece

A

переходник для трубного соединения (для трубs PNM - системы пнематической транспортировки породы)