Cours 4- Bilinguisme, utilisation et attribution Flashcards
Vrai ou faux:
Il y a une grande variabilité d’apprentissages d’une L2?
Vrai.
- Plusieurs façons.
- Différentes raisons.
- Âge différents.
Cette grande variabilité d’apprentissage donne lieu à quoi?
Plusieurs types de bilingue.
Qu’est-ce qu’un contexte immersif?
Immersion complète dans une région ou un pays qui parle une certaine langue pour des raisons diverses.
Vrai ou faux:
Une acquisition purement immersif rare mais existante?
Vrai.
Quels sont les différents contextes d’acquisition des bilingues (3)?
1- Contexte immersif.
2- Contexte scolaire.
3- Contexte mixte.
Qu’est-ce qui décrit un contexte immersif?
Milieu où les gens autour parle la langue apprise.
Quels sont les apprentissages dans un contexte immersif?
- Le vocabulaire usuel.
- Certaines tournures de phrases.
- Certaines expressions.
MAIS pas en mesure d’expliquer.
Qu’est-ce qui décrit les caractéristiques d’un contexte scolaire (4)?
1- Cadre contrôlé.
2- Divers milieu possible: école, institution, milieu de travail…
3- Programme spécifique avec niveaux établis.
4- Uniformité des apprentissages.
Quels sont les apprentissages dans un contexte scolaire?
- Règles et exceptions.
- Vocabulaire.
- Écriture.
MAIS pas ce qui est plus naturel
Ex: négation en français «ne… pas,mais pas utilisé à l’oral.
Qu’est-ce qui décrit les caractéristiques d’un contexte mixte?
- Apprentissage en contexte de cours
ET
- En contexte immersif à l’extérieur.
DONC, l’ensemble des éléments importants.
Vrai ou faux:
Le contexte immersif est le meilleur contexte pour un bilingue?
Faux.
Le contexte mixte serait optimal pour un bon bilingue.
Quels sont les éléments qui sont importants dans l’acquisition d’une langue, mais qui ne sont pas contrôlables (5)
1- Motivation.
2- Capacités personnelles.
3- Âge.
4- Durée d’exposition/d’apprentissage.
5- Opportunités d’utilisation.
À quel niveau un apprenant L2 devient bilingue?
- Difficile à définir.
- Définition change selon domaine.
Vrai ou faux:
Au Québec, nous divisons en catégorisation par production orale, compréhension orale, production écrite et compréhension écrite.
Vrai.
Combien de langues existent-ils dans le monde?
Environ 7000 langues.
Vrai ou faux:
Toutes les langues du monde sont différentes?
Faux.
Certaines langues ont des points communs et d’autres sont très différentes.
Vrai ou faux:
Les langues sont classées par familles et sous-groupes?
Vrai.
Qu’est-ce que les langues de même famille ont en commun?
Une langue ancestrale commune, donc certaines similitudes qui persistent.
Vrai ou faux:
Les situations de contact linguistique entre langues de différentes familles donnent également lieu à un partage de leurs différentes caractéristiques?
Vrai.
Plus longtemps deux langues se côtoient, plus elles ont de chance de se ressembler à certains niveaux.
Les langues de même famille facilite quel aspect?
Certains points communs qui facilitent l’apprentissage (vocabulaire, phonologique, système d’écriture…)
Vrai ou faux:
Le fait que deux langues aient été en contact pendant longtemps peut aussi favoriser l’apprentissage?
Vrai.
Vrai ou faux:
Nous ne pouvons faire aucune distinction entre code-switching et code-mixing?
Faux.
Distinction possible dans certains domaines.
Qu’est-ce que le Code-switching?
- Utilisation de deux langues (ou plus) au cours d’une conversation.
- Non pathologique.
- Se produit chez tous les bilingues.
Quels sont les différents types de Code-switching et leur définition (4)?
1- Inter-phrastique: Entre les phrases.
2- Intra-phrastique: À l’intérieur d’une phrase (1 mot seulement possible.)
3- D’expression: Phrase type provenant d’une expression, pour mieux exprimer émotions.
4- Intra-lexical: Mots complexes (plusieurs morphèmes) à l’intérieur d’un mot prendre un morphème d’une langue et un morphème d’une autre langue.