Complete IELTS B2 Flashcards
Capacity
Noun
1 ability to hold, contain etc : This tank has a capacity of 300 gallons.
گنجایش؛ ظرفیت
2 ability: his capacity for remembering facts.
توانایی؛ قدرت
3 position: in his capacity as a leader.
جایگاه؛ مقام
Complex
adjective
1 composed of many parts: a complex piece of machinery.
مرکب؛ پیچیده
2 complicated or difficult: a complex problem.
پیچیده؛ بغرنج
noun
1 something made up of many different pieces: The leisure complex will include a swimming-pool, tennis courts, a library etc.
مجتمع؛ مجموعه
2 (often used loosely ) an abnormal mental state caused by experiences in one’s past which affect one’s behaviour: She has a complex about her weight; inferiority complex.
عقده
complexity [kəmˈpleksəti]– plural comˈplexities
noun 1 the quality of being complex. پیچیدگی 2 something complex. هر چیز پیچیده
consequences
noun
1 a result: This decision will have important consequences.
پیامد؛ نتیجه
2 importance: A small error is of no consequence.
اهمیت
consequently
adverb
therefore: She didn’t explain it clearly – consequently, he didn’t understand.
در نتیجه
contemporary
♦ adjective
1 living at, happening at or belonging to the same period: That chair and the painting are contemporary – they both date from the seventeenth century.
هم دوره؛ همزمان
2 of the present time; modern: contemporary art.
امروزی؛ مدرن
♦ noun– plural conˈtemporaries –
a person living at the same time: She was one of my contemporaries at university.
هم دوره؛ همسن
contrast
verb
1 to show marked difference from: His words contrast with his actions.
مغایر بودن با؛ تضاد داشتن
2 to compare so as to show differences: Contrast fresh and frozen vegetables and you’ll find the fresh ones taste better.
مقایسه کردن
noun
1 difference(s) in things or people that are compared: The contrast between their attitudes is very marked.
تفاوت
2 a thing or person that shows a marked difference (to another): She’s a complete contrast to her sister.
تضاد
decline
♦ verb
1 to say `no’ to (an invitation etc ); to refuse: We declined his offer of a lift.
رد کردن؛ خودداری کردن
2 to become less strong or less good etc : His health has declined recently; Our profits have temporarily declined.
کم شدن؛ کاهش یافتن
♦ noun
a gradual lessening or worsening (of health, standards, quantity etc ): There has been a gradual decline in the birthrate.
کاهش؛ زوال
diverse
♦ adjective
different; of various kinds.
ناهمگون؛ متنوع
diˈversely
♦ adverb
بطور متنوع
diˈverseness
♦ noun
تنوع؛ گوناگونی
diˈversify [-fai]
♦ verb
to make or become varied or different.
گوناگون کردن؛ متنوع کردن
diˈversity
♦ noun
variety
تنوع؛ گوناگونی
element
♦ noun
1 an essential part of anything: Sound teaching of grammar is one of the elements of a good education.
اصل؛ مبنا
2 a substance that cannot be split by chemical means into simpler substances: Hydrogen, chlorine, iron and uranium are elements.
عنصر
3 surroundings necessary for life: Water is a fish’s natural element.
محیط مناسب؛ محیط طبیعی
4 a slight amount: an element of doubt.
جزء؛ مقدار کم
5 the heating part in an electric kettle etc .
المنت؛ مفتول
ˌeleˈmentary [-ˈmen-]
♦ adjective
very simple; not advanced: elementary mathematics.
ساده؛ ابتدایی
ˈelements
♦ noun plural
1 the first things to be learned in any subject: the elements of musical theory.
مبانی؛ اصول
2 the forces of nature, as wind and rain.
آب و هوا؛ باد و باران
in one’s element
in the surroundings that are most natural or pleasing to one.
خوشایند ترین مکان
encounter
♦ verb
1 to meet especially unexpectedly: She encountered the manager in the hall.
اتفاقاً برخوردن به
2 to meet with (difficulties etc ): I expect to encounter many difficulties in the course of this job.
مواجه شدن؛ برخورد پیدا کردن
♦ noun
1 a meeting: I feel that I know him quite well, even after a brief encounter.
برخورد؛ رودررویی
2 a fight: The encounter between the armies was fierce.
نبرد؛ رزم
environment
♦ noun
(a set of) surrounding conditions, especially those influencing development or growth: An unhappy home environment may drive a teenager to crime; We should protect the environment from destruction by modern chemicals etc.
محیط
enˌvironˈmental [-ˈmen-]
♦ adjective
محیطی؛ وابسته به محیط
environˈmentalist
♦ noun
a person who wants to stop the damage being done to the environment by humans.
طرفدار حفظ محیط زیست
estimate
♦ verb
1 to judge size, amount, value etc , especially roughly or without measuring: He estimated that the journey would take two hours.
برآورد کردن؛ تخمین زدن
2 to form an idea or judgement of how good etc something is: I estimated my chances of escape as very good.
ارزیابی کردن؛ نظر دادن
noun
a calculation (eg of the probable cost etc of something): He gave us an estimate of the cost of repairing the stonework; a rough estimate.
برآورد هزینه
ˌestiˈmation
♦ noun
judgement; opinion: In my estimation, he is the more gifted artist of the two.
ارزیابی؛ نظر
eventually
adverb
سرانجام: finally, eventually, in the long run
بالاخره: finally, eventually
evidence
♦ noun
1 information etc that gives reason for believing something; proof (eg in a law case): Have you enough evidence (of his guilt) to arrest him?
مدرک؛ گواه
2 (an) indication; a sign: Her bag on the table was the only evidence of her presence.
نشانه؛ علامت
evolve
♦ verb
to (cause to) develop gradually: Man evolved from the apes.
تکامل یافتن
evolution [iːvəˈluːʃən, (American) e-]
♦ noun
1 gradual working out or development: the evolution of our form of government.
تکامل؛ تحول
2 the development of the higher kinds of animals (eg man), plants etc , from the lower kinds: Darwin’s theory of evolution.
تکامل
evolutionary [iːvəˈluːʃənəri, (American) e-]
♦ adjective
تکاملی
furthermore
adverb بعلاوه: plus, as well as, in addition, also, further, furthermore وانگهی: besides, furthermore, beside گذشته از این: besides, furthermore, also از این گذشته: furthermore
generation
noun - generation
نسل: generation, race, descendant, descendent, filiation, slip
تولید: production, manufacture, output, generation, efficiency, genesis
زایش: birth, generation, procreation, bearing, get
تولید نیرو: generation
قبیله: tribe, clan, caste, gens, phylum, generation
پشت: back, rear, backside, reverse, reverse, generation
global
adjective
جهانی: global, universal, worldwide, planetary, ecumenical, epidemic
سراسری: global
کروی: spherical, globular, global, orbicular, spheral
interact
♦ verb
(of two or more people, things etc ) to act, or have some effect, on each other.
تاثیر متقابل داشتن
ˌinterˈaction [-ʃən]
♦ noun
فعل و انفعال
ˌinterˈactive [-iv]
♦ adjective
allowing a continuous exchange of information between a computer and the person using it, so that the computer can respond immediately to the user’s instructions or questions: an interactive system/program; interactive video games.
هم کنشی
item
♦ noun
1 a separate object, article etc, especially one of a number named in a list: He ticked the items as he read through the list.
فقره؛ قلم
2 a separate piece of information or news: Did you see the item about dogs in the newspaper?
مطلب
manipulate
♦ verb
1 to handle especially skilfully: I watched him manipulating the controls of the aircraft.
اداره کردن
2 to manage or influence cleverly (and dishonestly): A clever lawyer can manipulate a jury.
ماهرانه دستکاری کردن
maˌnipuˈlation
♦ noun
دستکاری
maˈnipulator
♦ noun
دست ماشینی
neutral
♦ adjective
1 not taking sides in a quarrel or war: A neutral country was asked to help settle the dispute.
بيطرف
2 (of colour) not strong or definite: Grey is a neutral colour.
بيرنگ
3 (in electricity) neither positively nor negatively charged.
خنثی
♦ noun
1 (a person belonging to) a nation that takes no part in a war or quarrel.
بيطرف
2 the position of the gear of an engine in which no power passes to the wheels etc : I put the car into neutral.
نادر گير
neuˈtrality [-ˈtrӕ-]
♦ noun
the state of being neutral.
بيطرفى
ˈneutralize, *ˈneutralise
♦ verb
to make useless or harmless usually by causing an opposite effect.
بى اثر کردن
source
♦ noun
1 the place, person, circumstance, thing etc from which anything begins or comes: They have discovered the source of the trouble.
منبع
2 the spring from which a river flows: the source of the Nile.
سر چشمه
symbolize
verb
نشان پردازی کردن: symbolize
نماپردازی کردن: symbolize
حاکی بودن از: hold out, bode, bespeak, betoken, signify, symbolize
transform
♦ verb
to change the appearance or nature of completely: He transformed the old kitchen into a beautiful sitting-room; His marriage has transformed him.
تغییر شکل دادن
ˌtransforˈmation
♦ noun
1 the act of transforming or process of being transformed: the transformation of water into ice.
تغییر شکل؛ تبدیل
2 a change: The event caused a transformation in her character.
دگرگونی
transˈformer
♦ noun
an apparatus for changing electrical energy from one voltage to another.
ترانسفورماتور
تغییرشکل دادن تبدیل دگرگونی change reshape
transform
نشانپردازی کردن نماپردازی کردن حاکی بودن از represent signify stand for mean
symbolize
منبع منشا مبدا ماخذ چشمه سرچشمه خاستگاه مایه
source
بیطرف بیرنگ خنثی بیاثر کردن useless colorless
neutral
اداره کردن manage run operate دستکاری کردن retouch با مهارت انجام دادن
manipulate
بخش فقره تکه رقم قطعه خبری فصل مطلب
item
تاثیر متقابل داشتن
متقابلا اثر کردن
فعل و انفعال
همکنشی
interact
جهانی
سراسری
کروی
global
نسل تولید زایش تولید نیرو قبیله پشت
generation
بهعلاوه علاوه بر این از سوی دیگر وانگهی گذشته از این از این گذشته
furthermore
تکامل یافتن تکامل تکاملی تحول درآوردن بیرون دادن گشادن استنتاج کردن
evolve
مدرک گواه گواهی نشانه علامت سند شهادت ثابت کردن
evidence
سرانجام
بالاخره
عاقبت
eventually
برآورد کردن براورد هزینه تخمین زدن ارزیابی کردن نظر دادن اعتبار سنجیدن
estimate
محیط محیطی وابسته به محیط اطراف احاطه دور و بر
environment
اتفاقی بر خوردن به برخورد پیدا کردن مواجه شدن رودررویی نبرد رزم
encounter
اصل مبنا اساس عنصر محیط مناسب محیط طبیعی مقدار کم ساده و ابتدایی
element
ناهمگون
متنوع
گوناگونی
مختلف
diverse
رد کردن خودداری کردن کم شدن کاهش یافتن کاهش زوال
decline
مغایر بودن با تضاد داشتن مقایسه کردن تفاوت تضاد تقابل مقابله
contrast
همدوره همزمان همسن امروزی معاصر مدرن
contemporary
پیامد
نتیجه
اهمیت
عواقب
consequences
مرکب پیچیده پیچیدگی بغرنج مجتمع مجموعه عقده مختلط
complex
stumble
to find by chance:
I stumbled across this book today in a shop.
He stumbled upon a familiar shape.
تصادفا به چيزي برخوردن
protrude
to stick out; to project:
His teeth protrude.
…a familiar shape protruding from the melting ice.
بیرون زدن
essentially
mainly:
…discovered essentially intact.
ذاتی
individual
single; separate:
Put price labels on each individual item.
…specific individual countries such as…
مجزا؛ جدا
astonished
surprised, amazed
Scientists were astonished…
متحیر
cape
a long, loose, sleeveless outer garment hanging from the shoulders and fastening at the neck:
a waterproof cycling cape.
شنل
stuff
fill in
پر کردن، چپاندن
primitive
♦ adjective
1 belonging to the earliest times: primitive stone tools.
باستانی
2 simple or rough: He made a primitive boat out of some pieces of wood.
ساده و زمخت
ancestor
♦ noun
a person who was a member of one’s family a long time ago and from whom one is descended.
جد
♦ adjective
آبا و اجدادی؛ موروثی
♦ noun
a line of ancestors coming down to one’s parents: He is of noble ancestry.
اصل و نسب؛ تبار
flourish
♦ verb
1 to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.
شکفتن؛ رشد کردن
2 to be successful or active: His business is flourishing.
رونق گرفتن
3 to hold or wave something as a show, threat etc : He flourished his sword.
در هوا تکان دادن
decline
♦ verb
1 to say `no’ to (an invitation etc ); to refuse: We declined his offer of a lift.
رد کردن؛ خودداری کردن
2 to become less strong or less good etc : His health has declined recently; Our profits have temporarily declined.
کم شدن؛ کاهش یافتن
♦ noun
a gradual lessening or worsening (of health, standards, quantity etc ): There has been a gradual decline in the birthrate.
کاهش؛ زوال
differ
♦ verb
1 (often with from ) to be not like or alike: Our views differ; Her house differs from mine.
فرق داشتن؛ متفاوت بودن
2 to disagree (with): I think we will have to agree to differ.
اختلاف نظر داشتن؛ مخالف هم بودن
differed and differing have one r .
shepherd
♦ noun
a person who looks after sheep: The shepherd and his dog gathered in the sheep.
چوپان
♦ verb
(often with around, ~in, ~out etc ) to guide or lead carefully: He shepherded me through a maze of corridors.
چوپاني كردن
delight
♦ verb
1 to please greatly: I was delighted by/at the news; They were delighted to accept the invitation.
خوشحال کردن؛ دلشاد کردن
2 to have or take great pleasure (from): He delights in teasing me.
لذت بردن
♦ noun
(something which causes) great pleasure: Peacefulness is one of the delights of country life.
مایه خوشی؛ دلخوشی
♦ adjective
causing delight: a delightful person/party.
لذت بخش؛ دلشاد کننده
♦ adverb
بطور لذت بخش
artificial
♦ adjective
made by man; not natural; not real: artificial flowers; Did you look at the colour in artificial light or in daylight?
;artificial heart
مصنوعی؛ ساختگی
♦ adverb
بطور مصنوعی
♦ noun تصنع artificial respiration the process of forcing air into and out of the lungs eg of a person who has almost drowned. تنفس مصنوعی
harness
♦ noun
the leather straps etc by which a horse is attached to a cart etc which it is pulling and by means of which it is controlled.
افسار
♦ verb
1 to put the harness on (a horse).
افسارزدن
2 to make use of (a source of power, eg a river) for some purpose, eg to produce electricity or to drive machinery: Attempts are now being made to harness the sun as a source of heat and power.
مهر کردن و سود بردن
sail
♦ noun
1 a sheet of strong cloth spread to catch the wind, by which a ship is driven forward.
بادبان
2 a journey in a ship: a sail in his yacht; a week’s sail to the island.
سفر دريايي
3 an arm of a windmill.
پره آسياي بادي
♦ verb
1 (of a ship) to be moved by sails: The yacht sailed away.
با ابدبانهاي برافراشته حركت كردن
2 to steer or navigate a ship or boat: He sailed (the boat) to the island.
كشتيباني كردن
3 to go in a ship or boat (with or without sails): I’ve never sailed through the Mediterranean.
كشتي راندن
4 to begin a voyage: The ship sails today; My aunt sailed today.
سفر دريايي آغاز كردن
5 to travel on (the sea etc ) in a ship: He sailed the North Sea.
با كشتي به سفر رفتن
6 to move steadily and easily: Clouds sailed across the sky; He sailed through his exams; She sailed into the room.
نرم حركت كردن
ˈsailboard
♦ noun
a windsurfer
قايق بادي
ˈsailing ♦ noun the activity or sport of navigating a ship or boat that has sails: Sailing is one of his hobbies. قايقراني sailing- having a sail or sails: sailing-boat. با قايق بادي
ˈsailor
♦ noun
a member of a ship’s crew whose job is helping to sail a ship.
كشتيبان
in full sail
with all the sails spread: The ship was in full sail.
بادبانهاي برافراشته
windmill
آسیاب بادی
divide
♦ verb
1 to separate into parts or groups: The wall divided the garden in two; The group divided into three when we got off the bus; We are divided (= We do not agree) as to where to spend our holidays.
جدا کردن؛ سوا کردن
2 (with between or among ) to share: We divided the sweets between us.
تقسیم کردن
3 to find out how many times one number contains another: 6 divided by 2 equals 3.
تقسیم کردن؛ بخش کردن
diˈviders
♦ noun plural
a measuring instrument used in geometry.
پرگار
divisible [diˈvizəbl]
♦ adjective
able to be divided: 100 is divisible by 4.
بخش پذیر؛ قابل تقسیم
division [diˈviʒən]
♦ noun
1 (an) act of dividing.
تقسیم؛ جداسازی
2 something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.
دیواره؛ مرز
3 a part or section (of an army etc ): He belongs to B division of the local police force.
بخش؛ قسمت
4 (a) separation of thought; disagreement.
اختلاف
5 the finding of how many times one number is contained in another.
تقسیم
divisional [diˈviʒənl]
♦ adjective
of a division: The soldier contacted divisional headquarters.
تقسیمی؛ توزیعی
horticultural
وابسته به باغبانی
گنجایش ظرفیت توانایی قدرت جایگاه مقام استعداد صلاحیت
capacity
to stick out; to project
بیرون زدن
protrude
to find by chance
تصادفا به چيزي برخوردن
stumble
mainly
ذاتی
Essentially
single; separate
مجزا؛ جدا
individual
surprised, amazed
متحیر
astonished
a long, loose, sleeveless outer garment hanging from the shoulders and fastening at the neck
شنل
Cape
باستانی
ساده
primitive
جد
تبار
ancestor
رونق گرفتن
flourish
زوال
کاهش
رد کردن
decline
فرق داشتن
متفاوت بودن
differ
چوپان
shepherd
لذت بردن
لذت بخش
delight
مصنوعی
ساختگی
artificial
سود بردن (از منبع انرژی)
افسار زدن
harness
بادبان
سفر دریایی
sail
آسیاب بادی
windmill
تقسیم کردن
جدا کردن
divide
وابسته به باغبانی
horticultural
agrarian
وابسته به زمین و کشاورزی
innovation
♦ noun
(the act of making) a change or a new arrangement etc : The new system in the school canteen was a welcome innovation. Technological innovations.
نوآوری
ˈinnovator
♦ noun
مبتکر
irrigation
آبیاری
sophisticated
♦ adjective
(negative unsophisticated )
1 (of a person) having a great deal of experience and worldly wisdom, knowledge of how to dress elegantly etc : a sophisticated young man; She has become very sophisticated since she went to live in London.
خبره؛ ماهر
2 suitable for, or typical of, sophisticated people: The joke was too sophisticated for the child to understand; sophisticated clothes/hairstyles.
سطح بالا
3 (of machines, processes etc ) highly-developed, elaborate and produced with a high degree of skill and knowledge: sophisticated photographic techniques; Sophisticated machinery
پيشرفته؛ پيچيده
era
♦ noun
1 a number of years counting from an important point in history: the Victorian era. Industrial era.
دوره؛ زمانه
2 a period of time marked by an important event or events: an era of social reform.
عصر؛ دوران
impact
♦ noun
1 (the force of) one object etc hitting against another: The bomb exploded on impact.
ضربه
2 a strong effect or impression: The film had quite an impact on television viewers.
تأ ثیر
coexist
♦ verb
(especially of nations, races etc ) to exist side by side (especially peacefully).
همزیستی کردن؛ با هم در صلح و صفا زندگی کردن
co-exˈistence
♦ noun
همزیستی
introductory
مقدماتی
introduction
مقدمه
معرفی رسمی
variety
♦ noun
1 the quality of being of many different kinds or of being varied: There’s a great deal of variety in this job.
تنوع
2 a mixed collection or range: The children got a variety of toys on their birthdays; Writers can introduce these terms in a variety of ways.
انواع مختلف
3 a sort or kind: They grow fourteen different varieties of rose.
نوع
4 a type of mixed theatrical entertainment including dances, songs, short sketches etc : I much prefer operas to variety; (also adjective ) a variety show.
واریته
adjust
♦ verb
1 (often with to ) to change so as to make or be better suited: He soon adjusted to his new way of life. Adjusting to a new culture.
تطبیق دادن
2 to change (the position of, setting of): Adjust the setting of the alarm clock.
تنظیم کردن
aˈdjustable
♦ adjective
able to be adjusted: This car has adjustable seats.
قابل تنظیم
aˈdjustment
♦ noun
تنظیم
circumstances
♦ noun
a condition (time, place etc ) connected with an event: In the circumstances, I don’t see what else I could have done.
وضعیت؛ موقعیت
seek out
Verb
1. look for a specific person or thing
search, seek, look for
hence
♦ adverb
1 for this reason: Hence, I shall have to stay.
بنابراين
2 from this time: a year hence.
پس از اين
3 away from this place.
از اينجا
henceˈforth
♦ adverb
from now on: Henceforth I shall refuse to work with him.
از اين به بعد
illustration
noun - illustration
تصویر: image, picture, illustration, portrait, portrayal, projection
تصویر
image, picture, illustration, portrait, portrayal, projection
leisure
♦ noun
time which one can spend as one likes, especially when one does not have to work: I seldom have leisure to watch television.
فراغت
ˈleisurely ♦ adjective ♦ adverb not hurrying; taking plenty of time: She had a leisurely bath. با آسودگی
perceive
♦ verb
to be or become aware of (something); to understand; to realize: She perceived that he was tired.
دریافتن، فهمیدن
notion
♦ noun
1 understanding: I’ve no notion what he’s talking about.
انديشه
2 an uncertain belief; an idea: He has some very odd notions. Australian notions of privacy.
نظريه
3 a desire for something or to do something: He had a sudden notion to visit his aunt.
فکرى
resent
♦ verb
to feel annoyed about (something) because one thinks it is unfair, insulting etc : I resent his interference in my affairs.
رنجیدن؛ بد آمدن
reˈsentful
♦ adjective
having or showing such a feeling of annoyance: She feels resentful that her sister married before she did.
رنجیده؛ دلخور
reˈsentfully
♦ adverb
با دلخوری
reˈsentfulness
♦ noun
رنجش
reˈsentment
♦ noun
He has a feeling of resentment against the police after the way he was treated by them.
رنجش؛ ناخشنودی
emblem
♦ noun
an object chosen to represent an idea, a quality, a country etc : The dove is the emblem of peace.
نماد؛ مظهر
ˌembleˈmatic [-ˈmӕtik]
♦ adjective
نمادین؛ نشانه
clank
♦ verb
to produce a sound like that made by heavy pieces of metal striking each other: The chains clanked.
صدای دنگ یا جرنگ کردن
♦ noun
such a noise: the clank of pans in the kitchen.
Clanking of trucks.
صدای دنگ یا جرنگ
detect
♦ verb
to notice or discover: She thought she could detect a smell of gas.
A large percentage of the sound around us cannot be detected by the human ear.
پی بردن به؛ کشف کردن
deˈtective
♦ noun
a person who tries to find criminals or watches suspected persons: She was questioned by detectives.
کارآگاه
ultrasonic
♦ adjective
(of sound waves etc ) beyond the range of human hearing: ultrasonic vibrations.
فرا صوتی
وابسته به زمین و کشاورزی
agrarian
نوآوری
مبتکر
innovation
پیشرفته
پیچیده
سطح بالا
ماهر و خبره
sophisticated
آبیاری
irrigation
دوره
دوران
عصر
زمانه
era
تاثیر
ضربه
impact
همزیستی
coexist
مقدمه
معرفی رسمی
introduction
تطبیق دادن
تنظیم کردن
adjust
وضعیت
موقعیت
circumstances
جستجو
seek out
بنابراین
hence
اوقات فراغت
leisure time
درک کردن، دریافتن، مشاهده کردن، دیدن، ملاحظه کردن
percieve
مقدماتی
introductory
نظریه
اندیشه
فکر
notion
symbol
نماد
مظهر
emblem
صدای دنگ یا جرینگ
clank
پیبردن به
کشف کردن
detect
فراصوتی
ultrasonic
harness
♦ noun
the leather straps etc by which a horse is attached to a cart etc which it is pulling and by means of which it is controlled.
افسار
♦ verb
1 to put the harness on (a horse).
افسارزدن
2 to make use of (a source of power, eg a river) for some purpose, eg to produce electricity or to drive machinery: Attempts are now being made to harness the sun as a source of heat and power.
مهر کردن و سود بردن
despite
♦ preposition
in spite of: He didn’t get the job despite all his qualifications.
علی رغم؛ باوجود
perception
♦ noun
the ability to see, understand etc clearly: a man of great perception.
استنباط
perˈceptive [-tiv]
♦ adjective
able to see, understand etc clearly: a very perceptive man.
نکته بین
perˈceptively
♦ adverb
ژرف نگرانه
perˈceptiveness
♦ noun
ژرف نگری
relatively
adv.
● نسبتا،تا اندازهای،به نسبت
a man who is relatively unimportant.
آدمی که نسبتا کم اهمیت است
generating
♦ verb
to cause or produce: This machine generates electricity; His suggestions generated a lot of ill-feeling.
تولید کردن؛ ایجاد کردن
ˌgeneˈration
♦ noun
1 one stage in the descent of a family: All three generations – children, parents and grandparents – lived together quite happily.
نسل
2 people born at about the same time: People of my generation all think the same way about this.
نسل
the generation gap
♦ noun
the difference in views and the lack of understanding between younger and older people.
اختلاف نسل ها
ˈgenerator
♦ noun
a machine which produces electricity, gas etc : The hospital has an emergency generator.
ژنراتور
innovation
♦ noun
(the act of making) a change or a new arrangement etc : The new system in the school canteen was a welcome innovation.
نوآوری
ˈinnovator
♦ noun
مبتکر
diverse
♦ adjective
different; of various kinds.
ناهمگون؛ متنوع
diˈversely
♦ adverb
بطور متنوع
diˈverseness
♦ noun
تنوع؛ گوناگونی
diˈversify [-fai]
♦ verb
to make or become varied or different.
گوناگون کردن؛ متنوع کردن
diˈversity
♦ noun
variety.
تنوع؛ گوناگونی
medicine
♦ noun
1 a substance, especially a liquid for swallowing, that is used to treat or keep away disease or illness: a dose of medicine.
دارو
2 the science of curing people who are ill, or making their suffering less (especially by means other than surgery): He is studying medicine.
پزشکی
medicinal [məˈdisinl]
♦ adjective
1 having the power to heal and used as a medicine: medicinal substances.
شفا بخش
2 of healing: for medicinal purposes.
دارويى
meˈdicinally
♦ adverb
با دارو
detect
♦ verb
to notice or discover: She thought she could detect a smell of gas.
پی بردن به؛ کشف کردن
deˈtective [-tiv]
♦ noun
a person who tries to find criminals or watches suspected persons: She was questioned by detectives.
کارآگاه
convert
♦ verb
1 to change from one thing into another: He has converted his house into four separate flats; This sofa converts into a bed.
تبدیل کردن یا شدن
2 to change from one religion etc to another: He was converted to Christianity.
تغییر مذهب دادن
[ˈkonvəːt]noun
a person who has been converted to a particular religion etc : a convert to Buddhism.
نو کیش
conˈvertible ♦ adjective that may or can be converted: a convertible sofa. قابل تبدیل ♦ noun a car with a folding or detachable top. اتومبل کروکی
conˌvertiˈbility
♦ noun
تغییر پذیری
spherical
adjective - spherical
کروی: spherical, globular, global, orbicular, spheral
مدور: circular, round, spherical, roundish, orbicular, terete
گوی مانند: globular, spherical
مستدیر: circular, spherical, orbicular, rounded
convex
♦ adjective
(of an object or surface) curved outwards, like the surface of the eye: a convex lens.
محدب؛ برجسته
conˈvexity
♦ noun
تحدب؛ برجستگی
spread
♦ verb
1 to (cause to) go (often more widely or more thinly) over a surface: She spread honey thickly on her toast.
گسترش يافتن
2 to cover (a surface with something): She spread the bread with jam.
پوشاندن
3 to (cause to) reach a wider area, affect a larger number of people etc : The news spread through the village very quickly. پخش كردن
4 to distribute over a wide area, period of time etc : The exams were spread over a period of ten days.
توزيع كردن
5 to open out: He spread the map on the table.
باز كردن
♦ noun
1 the process of reaching a wider area, affecting more people etc : the spread of information/television; the spread of crime among schoolchildren.
گسترش
2 something to be spread on bread etc : Have some chicken spread.
غذاي خميري
3 the space or time covered (by something) or the extent of spreading: a spread of several miles.
گسترش
spread out
1 to extend or stretch out: The fields spread out in front of him.
انتشار دادن
2 to distribute over a wide area or period of time: She spread the leaflets out on the table.
توزيع كردن
3 to scatter and go in different directions, in order to cover a wider area: They spread out and began to search the entire area.
پراكندن
concave
♦ adjective
(of an object or surface) curved inwards: Spoons are concave.
مقعر؛ فرورفته
conˈcavity [-ˈkӕ-]
♦ noun
فرورفتگی
channel
♦ noun
1 the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.
بستر
2 a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.
بخش ژرف رودخانه؛ لنگرگاه
3 a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.
گذرگاه آبی؛ دریا راه
4 a means of sending or receiving information etc : We got the information through the usual channels.
رسانه
5 (in television, radio etc ) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.
کانال
♦ verb– past tense, past participle ˈchannelled , (American ) ˈchanneled –
1 to make a channel in.
گذرگاه ساختن
2 to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.
به چیز خاصی معطوف کردن
beam
♦ noun
1 a long straight piece of wood, often used in ceilings.
تیرچه؛ تیر
2 a ray of light etc : a beam of sunlight.
باریکۀ نور؛ اشعه
3 the greatest width of a ship or boat.
پهنای کشتی
♦ verb
1 to smile broadly: She beamed with delight.
لبخند زدن از سر شعف
2 to send out (rays of light, radio waves etc ): This transmitter beams radio waves all over the country.
به سویی پخش کردن
application
noun - application
کاربرد: application, use, usage
درخواست: request, application, demand, appeal, solicitation, requisition
استفاده: use, usage, utilization, application, benefit, avail
استعمال: usage, use, application
درخواست نامه: application
ضمیمه: attachment, annex, appendix, supplement, addendum, addition
ممارست: practice, assiduity, application
sonar
noun
[so·nar || ‘səʊnɑr /-nɑː]
method by which underwater objects are detected using transmitted and reflected sound waves; device which locates objects by means of sonar
brief
♦ adjective
not long; short: a brief visit; a brief account.
کوتاه؛ کم
♦ noun
a short statement of facts (especially in a lawsuit, of a client’s case): a lawyer’s brief.
عبارت های کوتاهی از وقایع
♦ verb
to give detailed instructions to (especially a barrister, group of soldiers etc ): The astronauts were briefed before the space mission.
اطلاعات لازم را دادن
ˈbriefing
♦ noun
instructions and information: The pilots were given a briefing before they left.
رهنمود
ˈbriefly
♦ adverb
He told me briefly what he knew.
بطور خلاصه
briefs
♦ noun plural
(used especially in shops) women’s pants or men’s underpants: a pair of briefs.
زیرشلواری کوتاه
brevity [ˈbrevəti]
♦ noun
shortness (of speech, writing, time etc ): He is well known for the brevity of his speeches.
ایجاز
ˈbriefcase
♦ noun
a light case for papers, made of leather etc : a businessman’s briefcase.
کیف اسناد
in brief
in a few words: In brief, we have been successful.
خلاصه
افسار
افسار زدن
مهر کردن
سود بردن
harness
علیرغم
با وجود
despite
ادراک استنباط نکتهبین ژرفنگرانه ژرفنگری
perception
نسبتا
تا اندازهای
به نسبت
relatively
تولید کردن
ایجاد کردن
generate
نوآوری
innovation
ناهمگون
متنوع
diverse
پی بردن به
کشف کردن
detect
metal work
فلزکاری
فلزکاری
metal work
تبدیل کردن یا شدن
تغییر مذهب دادن
convert
کروی
مدور
گوی مانند
مستدیر
spherical
محدب
برجسته
convex
گسترش یافتن پوشاندن پخش کردن توزیع کردن باز کردن
spread
دارو
پزشکی
medicine
مقعر
فرورفته
concave
تیرچه، تیر
باریکه نور، اشعه
پهنای کشتی
لبخند زدن از سر شعف
به سویی پخش کردن
beam
کاربرد درخواست استفاده استعمال درخواستنامه ضمیمه ممارست
application
دستگاه کاشف زیر دریایی بوسیله امواج صوتی
sonar
کوتاه، کم
عبارتهای کوتاهی از وقایع
brief
burst
♦ verb
1 to break open or in pieces suddenly: The bag/balloon burst.
ترکیدن؛ از هم پاشیدن
2 (with in, ~into, ~through etc ) to come or go suddenly or violently: He burst in without knocking; He burst into the room; She burst into tears.
ناگهان و بدون مقدمه آمدن یا رفتن
3 (of rivers) to overflow or flood (the banks): The river has burst its banks.
طغیان کردن؛ سیل زده کردن
♦ noun
1 a break or explosion: a burst in the pipes.
ترکیدگی؛ انفجار
2 an (often sudden and short) outbreak: a burst of applause. وقوع؛ طغیان
burst open
to open suddenly or violently: The door burst open and she rushed in.
ناگهان و با فشار باز شدن
determined
مصمم: determined, resolute, decided, resolved, intent, unflinching
مشخص: specific, specified, determined, distinctive, defined, distinguished
معین: certain, given, specified, determined, defined, appointed
velocity
♦ noun
speed, especially in a given direction.
سرعت
procedure
♦ noun
the order or method of doing something: They followed the usual procedure(s).
شیوه؛ روش
proˈcedural
♦ adjective
مربوط به شیوه کار
chart
♦ noun
1 a map of part of the sea.
نقشۀ دریانوردی
2 a table or diagram giving information: a weather chart.
نمودار؛ جدول
♦ verb
1 to make a chart of: He charted the Black Sea.
نقشۀ جایی را ترسیم کردن
2 to make a table of information about: I’m charting our progress.
به صورت نمودار درآوردن
submarine
♦ noun
(abbreviation sub ) a ship that can travel under the surface of the sea.
زير آبي رفتن؛ زیردریایی
♦ adjective
existing, or intended for use etc , under the surface of the sea: submarine vegetation.
مربوط به زير دريا
sonic
♦ adjective
of, or using, sound waves.
صوتي
sonic boom
a sudden loud noise heard when an aircraft which is travelling faster than the speed of sound passes overhead.
صداي شكستن ديوار صوتي
shallow
♦ adjective
1 not deep: shallow water; a shallow pit.
كم عمق
2 not able to think seriously or feel deeply: a rather shallow personality.
كوته انديش
ˈshallowness
♦ noun
كم عمقي؛سطحي بودن
ˈshallows
♦ noun plural
a place where the water is shallow: There are dangerous rocks and shallows near the island.
قسمتهاي كم عمق آب
thus
♦ adverb
(referring to something mentioned immediately before or after) in this or that way or manner: He spoke thus; Thus, he was able to finish the work quickly.
بدین گونه؛ بدین ترتیب
aground
♦ adjective,
♦ adverb
(of ships) (stuck) on the bed of the sea etc in shallow water: Our boat ran aground.
به گل نشسته
trawler
کرجی ماهیگیری: trawler, fisher, fisherman
equipped
♦ verb– past tense, past participle eˈquipped –
to fit out or provide with everything needed: He was fully equipped for the journey; The school is equipped with four computers.
Fishing trawlers are equipped with sonic ranging devices.
مجهز کردن
eˈquipment
♦ noun
1 the clothes, machines, tools etc necessary for a particular kind of work, activity etc : The mechanic could not repair the car because he did not have the right equipment; The boy could not afford the equipment necessary for mountaineering.
وسایل؛ تجهیز
2 the act of equipping.
مجهز سازی
sonic
♦ adjective of, or using, sound waves. صوتي sonic boom Sonic ranging devices
a sudden loud noise heard when an aircraft which is travelling faster than the speed of sound passes overhead.
صداي شكستن ديوار صوتي
significant
The most significant modern applications lie in the field of medicine.
adjective - significant
قابل توجه: significant, considerable, remarkable, substantial, notable, striking
مهم: important, significant, main, great, serious, substantial
معنی دار: significant, meaningful, punctual
عمده: major, main, chief, leading, significant, primary
حاکی از: significant, representative
ژرف: deep, profound, unfathomable, abysmal, important, significant
noun - significant
علامت: sign, mark, signal, symptom, indication, significant
diagnostic
Two primary applications are in diagnostic and surgical procedures.
adjective - diagnostic
تشخیصی: diagnostic
وابسته به تشخیص ناخوشی: diagnostic
برشناختی: diagnostic
noun - diagnostic
علامت بد مرض: diagnostic
surgical
adjective - surgical
وابسته به جراحی: surgical
procedure
♦ noun
the order or method of doing something: They followed the usual procedure(s).
شیوه؛ روش
proˈcedural
♦ adjective
مربوط به شیوه کار
readily
adv. ● با میل،به دلخواه ● بیدرنگ،بلافاصله،فورا he agreed readily بیدرنگ موافقت کرد. ● به آسانی information can be acquired readily in a library در کتابخانه به آسانی میتوان اطلاعات به دست آورد Ultrasound readily reflects off cells.
artery
♦ noun
1 a blood-vessel that carries the blood from the heart through the body.
شاهرگ
2 a main route of travel and transport.
شاهراه
arterial [aːˈtiəriəl]
♦ adjective
arterial disease; arterial roads.
شاهرگی؛ حیاتی
determination
Determination of the effectiveness of that artery.
noun - determination
تعیین: determination, designation, definition, specification, nomination, fixation
عزم: determination, intention, resolution, decision, purpose, impetus
تصمیم: decision, intention, resolution, determination, resolve, ruling
قصد: intention, intent, purpose, attempt, will, determination
عزیمت: departure, going, flight, determination, intention, outgo
effectiveness
Determination of the effectiveness of that artery.
تاثیر
کارگری
سودمندی
ترکیدن؛ از هم پاشیدن
ناگهان و بدون مقدمه آمدن یا رفتن
طغیان کردن؛ سیل زده کردن
ترکیدگی؛ انفجار
وقوع؛ طغیان
burst
♦ noun
speed, especially in a given direction.
سرعت
velocity
شیوه؛ روش
This ….. can be used to chart the depth of lakes.
procedure
نقشه دریانوردی
نمودار؛ جدول
نقشه جایی را ترسیم کردن
به صورت نمودار درآوردن
This procedure can be used to ….. the depth of lakes.
chart
زیردریایی
مربوط به زیر دریا
زیرآبی رفتن
Locate & track ….. under water.
submarine
صوتی؛ شنودی
Even small boats have ….. ranging devices.
sonic
کم عمق
کوتهاندیش
قسمتهای کمعمق آب
They have devices to warn them of ….. water.
shallow
بدین گونه؛ بدین ترتیب
Devices to warn them of shallow water and ….. prevent them from running aground.
thus
کشتی ماهیگیری
Many large ….. are equipped with sonic ranging devices.
(fishing) trawler
به گل نشسته
Devices to warn them of shallow water and thus prevent them from running ….. .
aground
مجهز کردن
equip
صوتی
صدای شکستن دیوار صوتی
sonic
قابل توجه مهم معنیدار عمده حاکی از ژرف علامت
significant
Two primary applications are in ..... and surgical procedures. تشخیصی وابسته به تشخیص ناخوشی برشناختی علامت بد مرض
diagnostic
….. procedures.
وابسته به جراحی
surgical
Surgical …..
شیوه؛ روش
procedure
Ultrasound ….. reflects off cells.
به آسانی
بلافاصله
بامیل
readily
شاهرگ
شاهراه
artery
..... of the effectiveness of that artery. تعیین عزم تصمیم قصد عزیمت
determination
Determination of the ….. of that artery.
تاثیر
effectiveness
version
noun - version
نسخه: version, copy, prescription, issue, exemplar
متن: text, context, version, textuality
تفسیر: interpretation, commentary, exegesis, comment, explanation, version
ترجمه: translation, version, interpretation, rendition
شرح ویژه: version
One version of this device…
beam
♦ noun
1 a long straight piece of wood, often used in ceilings.
تیرچه؛ تیر
2 a ray of light etc : a beam of sunlight.
باریکۀ نور؛ اشعه
3 the greatest width of a ship or boat.
پهنای کشتی
♦ verb
1 to smile broadly: She beamed with delight.
لبخند زدن از سر شعف
2 to send out (rays of light, radio waves etc ): This transmitter beams radio waves all over the country.
به سویی پخش کردن
shift
♦ verb
1 to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.
تغيير مكان دادن
2 to transfer: She shifted the blame on to me.
انتقال دادن
3 to get rid of: This detergent shifts stains.
از بين بردن
♦ noun
1 a change (of position etc ): a shift of emphasis.
تغيير مكان
2 a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.
تغيير نوبت وشيفت
3 the period during which such a group works: an eight-hour shift; (also adjective ) shift work.
نوبت ؛شيفت
ˈshiftless
♦ adjective
inefficient, lazy, or without a set purpose: He’s rather shiftless – he’s had four jobs in six months.
بي دست وپا
ˈshiftlessness
♦ noun
بي دست وپايي
ˈshifty
♦ adjective
looking cunning and dishonest: I don’t trust him – he has a very shifty look.
حيله گر
ˈshiftily
♦ adverb
زرنگ
ˈshiftiness
♦ noun
زرنگي
diagnose
♦ verb
to say what is wrong (with a sick person etc ) after making an examination; to identify (an illness etc ): The doctor diagnosed her illness as flu.
تشخیص دادن بیماری
ˌdiagˈnosis [-sis]– plural diagˈnoses [-siːz] –
♦ noun
a conclusion reached by diagnosing: What diagnosis did the doctor make?
تشخیص بیماری
sonogram
noun
chart that displays the distribution of energy at various frequencies in a sound; visual representation produced by the reflected sound waves during an ultrasound examination
سونوگرافی
fetus
noun - fetus
جنین: fetus, embryo, germ, chrysalis, afterbirth, foetus
جنینی: foetus
رویان: embryo, fetus, foetus
virtually
♦ adverb
more or less, though not strictly speaking; in effect: He was virtually penniless.
تقریباً؛ کمابیش
synonymous
adjective - synonymous مترادف: synonymous هم معنی: synonymous, equivalent, equipollent دارای ترادف: synonymous دارای تشابه: synonymous
option
♦ noun
choice: You have no option but to obey him.
گزینه؛ انتخاب
ˈoptional
♦ adjective
a matter of choice: Music is optional at our school; an optional subject.
انتخابی
enormous
♦ adjective
very large: The new building is enormous; We had an enormous lunch.
عظیم؛ فوق العاده
eˈnormousness
♦ noun
عظمت
eˈnormity ♦ noun 1 great wickedness. قباحت 2 hugeness. عظمت
Incidence
noun - incidence
وقوع: incidence, occurrence, outbreak, rede
برخورد: collision, encounter, conflict, clash, incidence, meeting
انتشار: diffusion, publication, propagation, dissemination, issuance, incidence
شیوع مرض: incidence, morbidity
تعلق واقعی مالیات: incidence
مشمولیت: eligibility, incidence
whereas
conjunction - whereas در حالیکه: whereas, whilst, whiles نظر به اینکه: whereas, insomuch چون: as, since, when, whereas, insomuch در حقیقت: whereas از انجاییکه: whereas با در نظر گرفتن اینکه: whereas
intensity
noun - intensity
شدت: intensity, severity, force, gravity, violence, vehemence
کثرت: multiplicity, intensity, intension, exuberance
سختی: hardness, hardship, difficulty, adversity, trouble, intensity
قوت: strength, intensity, food, emphasis, bread, nutrition
نیرومندی: intensity, virility, vigor, power, potency, force
سیری: satiety, fullness, satiation, intension, bellyful, intensity
substantially
in a substantial manner, considerably, significantly
در واقع
kidney stone
سنگ کلیه
minimal
حداقل؛ کم
intense
♦ adjective
very great: intense heat; intense hatred.
شدید
inˈtensely
♦ adverb
very much: I dislike that sort of behaviour intensely.
به شدت؛ زیاد
inˈtenseness
♦ noun
شدت
inˈtensity
♦ noun
the quality of being intense: the intensity of the heat.
شدت
inˈtensive [-siv]
♦ adjective
very great; showing or having great care etc : The police began an intensive search for the murderer; The hospital has just opened a new intensive care unit.
شدید؛ فشرده
inˈtensively
♦ adverb
بطور شدید
inˈtensiveness
♦ noun
شدت
region
♦ noun
a part of a country, the world etc : Do you know this region well?; in tropical regions.
Small internal region
منطقه؛ ناحیه
ˈregional
♦ adjective
regional variations in speech.
منطقه ای؛ ناحیه ای
ˈregionally
♦ adverb
به طور محلی؛ در منطقه
in the region of
about; around; near: The cost of the new building will be somewhere in the region of $200,000.
در محدوه
relieve
1 to make a pain, problem, or bad feeling less severe:
▪ The new road should relieve traffic congestion.
▪ The doctor gave me some pills to relieve the pain.
relieve pressure/stress
▪ Yoga is good for relieving stress.
relieve the monotony/boredom (of something)
▪ Cross-country skiing relieves the monotony of winter.
►see thesaurus box at reduce
2 to replace someone when they have completed their duty or when they need a rest:
▪ After 20 hours, they were relieved by another crew.
3 relieve yourself a polite expression meaning to urinate
4 formal to free a town that an enemy has surrounded
cancerous
سرطانی
تیر؛ تیرچه
باریکه نور؛ اشعه
پهنای کشتی
به سویی پخش کردن
beam
تغییر مکان دادن
انتقال دادن
از بین بردن
تغییر نوبت
shift
جنین
fetus
سونوگرافی
sonogram
One ..... of this device... نسخه متن تفسیر ترجمه شرح ویژه
version
کمابیش
تقریبا
virtually
This technique enables doctors to ….. and treat hardening of the arteries.
تشخیص دادن بیماری
diagnose
گزینه؛ انتخاب
option
مترادف
هممعنی
دارای تشابه
synonymous
عظیم؛ فوقالعاده
….. change
enormous
وقوع برخورد انتشار شیوع مرض مشمولیت
incidence
در حالیکه: whilst, whiles نظر به اینکه: insomuch چون: as, since, when, insomuch در حقیقت از انجاییکه با در نظر گرفتن اینکه
whereas
شدت کثرت سختی قوت نیرومندی سیری
intensity
considerably, significantly
در واقع
substantially
سنگ کلیه
kidney stone
حداقل؛ کم
minimal
شدید
intense
منطقه؛ ناحیه
The focusing of intense ultrasonic beams onto small internal ….. .
region
تخفیف دادن خلاص کردن تسلی دادن برکنار کردن تغییر پست دادن This technique has been used to ..... pain in joints.
relieve
….. region
سرطانی
cancerous
inhibited
verb - inhibit
ممنوع کردن: inhibit, interdict, debar
منع کردن: prevent, ban, forbid, prohibit, withhold, inhibit
مانع شدن: barricade, prevent, hamper, exclude, hinder, stop
باز داشتن و نهی کردن: inhibit
از بروز احساسات جلوگیری کردن: inhibit
diagnostic
adjective - diagnostic
تشخیصی: diagnostic
وابسته به تشخیص ناخوشی: diagnostic
برشناختی: diagnostic
noun - diagnostic
علامت بد مرض: diagnostic
procedure
♦ noun
the order or method of doing something: They followed the usual procedure(s).
شیوه؛ روش
proˈcedural
♦ adjective
مربوط به شیوه کار
nondestructive
adjective - nondestructive
غیرمخرب: nondestructive
probe
♦ noun
1 a long thin instrument used by doctors to examine a wound etc .
میل
2 an investigation: a police probe into illegal activities.
بررسی
♦ verb
1 to investigate: He probed into her private life.
وارسی کردن
2 to examine (as if) with a probe: The doctor probed the wound; He probed about in the hole with a stick.
معاینه کردن
readily
Adverb
1. without much difficulty; “these snakes can be identified readily”
The reflect more readily… .
fault
♦ noun
1 a mistake; something for which one is to blame: The accident was your fault.
تقصیر
2 an imperfection; something wrong: There is a fault in this machine; a fault in his character.
نقص
3 a crack in the rock surface of the earth: faults in the earth’s crust.
گسل
♦ verb
to find fault with: I couldn’t fault him / his piano-playing.
مقصر دانستن
ˈfaultless
♦ adjective
without fault; perfect: a faultless performance.
بی عیب و نقص
ˈfaultlessly
♦ adverb
بطور کامل
ˈfaulty
♦ adjective
(usually of something mechanical) not made or working correctly.
ناقص؛ اشتباه
at fault
wrong or to blame: She was at fault.
مقصر
find fault with
to criticize or complain of: She is always finding fault with the way he eats.
ایراد گرفتن
to a fault
to too great an extent: She was generous to a fault.
بیش از حد
relatively
adv. ● نسبتا،تا اندازهای،به نسبت a man who is relatively unimportant آدمی که نسبتا کم اهمیت است relatively small structural problems
corrosion
noun - corrosion
a state of deterioration in metals caused by oxidation or chemical action
خوردگی: corrosion
زنگ: rust, corrosion
زنگ زدگی: corrosion, stain
فساد تدریجی: erosion, corrosion, devolution
تحلیل: analysis, resolution, erosion, lysis, absorbency, corrosion
weld
♦ verb
to join (pieces of metal) by pressure, often using heat, electricity etc .
جوش دادن
♦ noun
a joint made by welding.
جوش كاري
ˈwelder
♦ noun
جوش كار
uniformity
noun - uniformity
یکنواختی: uniformity, monotony, tedium
یکسانی: equality, uniformity, assimilation
یکریختی: uniformity
متحدالشکلی: uniformity
pour
♦ verb
1 to (cause to) flow in a stream: She poured the milk into a bowl; Water poured down the wall; People were pouring out of the factory.
ریختن
2 (only with it as subject ) to rain heavily: It was pouring this morning.
شر شر باریدن
poured concrete
fatigue
♦ noun
1 great tiredness (caused especially by hard work or effort): He was suffering from fatigue.
metal fatigue
خستگی
2 (especially in metals) weakness caused by continual use: metal fatigue.
فرسودگی
faˈtigued
♦ adjective
made very tired: She was fatigued by the constant questioning.
خسته
Implement
♦ noun
a tool or instrument: kitchen/garden implements.
ابزار
widespread
adjective - widespread
گسترده: widespread, palmate, perfect, splay, far-reaching, wide-spreading
the most widespread use of high-energy ultrasound
شایع: prevalent, rampant, widespread, rife, publicized, current
متداول: common, popular, usual, current, prevalent, widespread
همه جا منتشر: widespread
drill
♦ verb
1 to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.
سوراخ کردن
2 (of soldiers etc ) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.
تمرین دادن
♦ noun
1 a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.
مته
2 exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.
تمرین
virtually
♦ adverb
more or less, though not strictly speaking; in effect: He was virtually penniless.
تقریباً؛ کمابیش
compromise
♦ noun
(a) settlement of differences in which each side gives up something it has previously demanded: We argued for a long time but finally arrived at a compromise.
مصالحه؛ سازش
integrity
♦ noun
honesty: He is a man of absolute integrity.
صداقت
constantly
adverb
continuously; firmly, in a steadfast manner; faithfully
It is believed that the cancer can be ….. or destroyed
متوقف شدن
ممنون شدن
منبع شدن
inhibited
medical …..
تشخیص
علامت بد بیماری
diagnostic
شیوه؛ روش
procedure
They can be used to ….. more deeply.
بررسی
وارسی
معاینه
probe
….. industrial testing applications
غیرمخرب
nondestructive
تقصیر
نقص
گسل
fault
….. small structural problems
نسبتا، تا اندازهای
relatively
زنگزدگی
خوردگی
فساد
corrosion
جوشکاری
weld
یکنواختی
یکسانی
متحدالشکل
uniformity
…. concrete
ریخته شده
poured
metal …..
خستگی
فرسودکی
fatigue
ابزار
implement
اجزا؛ سازه
the structural ….. of nuclear reactors
component
the most ..... use of high-energy ultrasound گسترده شایع متداول همهجا منتشر
widespread
cut and ….. materials
سوراخ کردن
تمرین دادن
drill
تقریبا؛ کمابیش
virtually
مصالحه؛ سازش
compromise
صداقت
integrity
پیوسته؛ همیشه؛ دائما
Technology is ….. improving
constantly