CMS Chapter 09 Section 4 part 2 Una visita al dentista-frases Flashcards
Good morning, come in, and take a seat, pleas.
Buenos días, pásele, por favor. Siéntese, por favor.
How can I help you?
¿En qué puedo ayudarle?
Are you nervous? Don’t worry!
¿Está nervioso/nerviosa? ¡No se preocupe!
Which tooth hurts?
¿Qué diente le duele? (¿Cuál de los dientes le duele?)
Where is the problem, above or below?
¿Dónde está el problema? ¿Arriba o abajo?
Is it bleeding?
¿Está sangrando?
Open your mouth, please.
Abra la boca, por favor. (Favor de abrir la boca)
Stick out your tongue, please.
Sacque la lengua, por favor. (Favor de sacar la lengua)
I need to take an X ray of your tooth.
Necesito sacar una radiografía de su diente (muela).
I need to anesthetize your tooth.
Necesito anestesiar (adormecer, entumecer) su diente.
Is your lip/tooth/tongue asleep or numb?
¿Está dormido su labio? ¿Está dormido su diente? ¿Está dormida su lengua?
I can’t save your tooth. I need to pull (remove) it/take it out.
No puedo salvar su diente. Necesito sacarlo.
I need to take out your tooth because it is loose.
Necesito extraer (sacar) su diente porque está flojo.
You are going to feel a lot of pressure, but not pain.
Va a sentir mucha presión, pero sin dolor.
I can save your tooth, but I need to extract the nerve (do a root canal).
Puedo salvar su diente, pero necesito extraer (sacar, matar) el nervio (efectuar un tratamiento de conductos, una endodoncia, Mex).
I need to fill it.
Necesito taparlo (empastarlo).
Does the filling feel okay, or does it feel a little high?
¿Siente bien el relleno o está un poco alto?
Your gums are (gum line is) receding.
Se suben (bajan, retroceden) las encías.
I need to rinse your tooth with water.
Necesito rociar (enjuagar) su diente con agua.
I have a special toothbrush that makes a lot of noise.
Tengo un cepillo de dientes especial que hace mucho ruido.
If it hurts, raise your hand, and I’ll stop.
Si le duele, levante la mano y yo paro.
Please bite down on the gauze for a half hour.
Por favor, muerda (Favor de morder) la gasa por media hora.
Please close your moth gently.
Por favor, cierre (Favor de cerrar) la boca suavemente.
Don’t cry; it won’t hurt at all.
No llores; no le va a doler nada.
This ring is tight.
Este anillo está apretado.
Very good. Look at me.
Muy bien. Míreme.
Just about done/almost there.
Ya mero.
I’m almost finished.
Ya casi termino.
I’m going to prescribe medicine for the pain (the infection).
Voy a recetar medicina para el dolor (la infección).
Do you understand? (Literally, Am I explaining myself?)
¿Me explico?
Please speak more slowly.
hable más despacia, por favor (Favor de hablar más despacio).
You need another appointment in one month.
Necesita otra cita en un mes.