C6-Ist Markenkleidung sehr wichtig Flashcards
در واقع، اهمیت لباس های مارک دار به ترجیحات شخصی بستگی دارد.
Tatsächlich kommt die Bedeutung von Markenkleidung auf persönliche Vorlieben an.
تبلیغات نقش مهمی در انتخابات بازی میکند.
Die Werbung spielt bei der Wahl eine wichtige Rolle.
ازطریق انتشار زیاد رسانه های اجتماعی میشوند نه تنها جوانان، بلکه افراد مسن به خرید لباس مارکدار تشویق.
همانطور که شما گفتید، مردم را به انجام این کار ترغیب می کند.
Durch die zunehmende Verbreitung der sozialen Medien werden nicht nur Jugendliche, sondern auch ältere Menschen zur Markenkleidung verleitet.
Sie verleitet die Menschen dazu, wie du gesagt hast.
از سوی دیگر، وجود دارند برندهای بزرگ و معروفی،که نیز که آگاهانه بر روی اقدامات دوستدار محیط زیست تمرکز می کنند.
Auf der anderen Seite gibt es auch große, bekannte Marken, die bewusst auf umweltfreundliche Praktiken setzen.
این فرصتی را ارائه می دهد ،بسیاری از افراد سبک خود را نشان دهند.
به خصوص در جوانان
Sie bietet eine Möglichkeit, viele Menschen ihren eigenen Stil zu zeigen.
besonders im jungen Menschen.
Einige Marken bemühen sich wirklich um Nachhaltigkeit.
برخی از برندها واقعاً برای پایداری تلاش می کنند.
مارک های ارزان نیز اغلب می توانند مشکل ساز باشند.
Günstige Marken können auch oft problematisch sein.
تبلیغاتی که در تلویزیون می بینیم باعث می شود مردم تمایل بیشتری به خرید لباس های مارک دار داشته باشند.
Die Werbung, die wir im Fernsehen sehen, führt dazu, dass die Leute eher dazu neigen, Markenbekleidung zu kaufen.
اگرچه لباس های مارک دار اغلب گران تر هستند، اما عموماً کیفیت بهتری دارند.
Obwohl Markenbekleidung oft teurer ist, hat sie in der Regel eine bessere Qualität.
من مطمئن هستم ،که تفاوت اساسی بین لباس های مارک دار و لباس های معمولی وجود دارد.
Ich bin mir sicher, dass es einen entscheidenden Unterschied zwischen Markenbekleidung und normaler Kleidung gibt.
من شخصا ترجیح می دهم به جای خرید دو یا سه شلوار معمولی، یک شلوار با کیفیت بخرم.
Ich persönlich bevorzuge es, anstatt zwei oder drei normale Hosen zu kaufen, lieber eine Hose von hoher Qualität zu kaufen.
کیفیت به سادگی بهتر است.
Qualität ist einfach besser.
اما می دانید، به طور کلی من معتقدم که لباس شخصیت را می سازد. ما باید به این موضوع توجه کنیم.
Aber weißt du, allgemein glaube ich, dass Kleider die Menschen machen. Wir müssen darauf achten.
همانطور که می دانید، قضاوت می کنند مردم اغلب ما را بر اساس ظاهر ما و لباس های ما بر درک دیگران از ما تأثیر می گذارد.
Wie du weißt, verurteilen die Menschen uns oft nach unserem Aussehen, und unsere Outfits beeinflussen, wie andere uns wahrnehmen.
مهم این است که فقط به مارک بودن یا نبودن لباس توجه نکنیم.
Es ist wichtig, dass wir nicht nur darauf achten, ob es sich um Markenkleidung handelt oder nicht.
باید بگویم که اگرچه برخی از لباس های مارک دار کیفیت بهتری دارند، اما اکثر آنها بسیار گران هستند و بسیاری از مردم نمی توانند لباس های مشابهی را خریداری کنند.
Ich muss sagen, dass einige Markenkleidungen zwar bessere Qualität haben, aber die meisten sind zu teuer, und viele Menschen können sich nicht einfach so Kleidung leisten.
به خصوص در ایران که می دانید لباس های مارک اصل زیاد نیست. اما در خارج از کشور، اینها قبلاً وجود دارند.
Besonders im Iran, wie du weißt, gibt es nicht viele Original-Markenkleidungen. Im Ausland hingegen gibt es diese schon.
من این تجربه را به خصوص با کفش های ورزشی داشته ام.
Ich habe diese Erfahrung besonders bei Sportschuhen gemacht.
اگر کفش های واقعا خوب می خواهید کاملاً متفاوت است.
با وجود گران بودن آنها، بسیاری از مردم تلاش می کنند تا لباس های خوب بخرند.
Es ist ganz anders, wenn du wirklich gute Schuhe haben möchtest.
Auch wenn sie teuer sind, machen viele Menschen den Aufwand, um gute Kleidung zu kaufen.