Aspekte neu - 1 - Alltaegliches Flashcards

1
Q

das Zeitgefühl

A

sentido de tempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

unheimlich

A

imensamente/

medonho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

etw. abspeichern

A

salvar a. c no computador (no sentido de puder usar bo futuro)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

zukunftorientiert

A

orientado para o futuro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Neuartigkeit

A

novidade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

etw./ jn. ablenken (lenkte ab-abgelekt)

A

desviar a.c.; distrair alg.; despistar a.c. ou alg.

jmdn von etw (Dat) ablenken - distrair alg. com a.c.

sich (Ak) von etw (Dat) ablenken lassen - distrair-se de a.c

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

vorkommen - (sich ereignen)

vorkommen (ercheinen, wahrgenommen werden)

vorkommen (nach vorne gehen)

sich (Dat.) vorkommen wie

A

vorkommen (sich ereignen) - ocorrer/ acontecer/ suceder

vorkommen (ercheinen, wahrgenommen werden)- parecer

vorkommen (nach vorne gehen) - ir/ vir para a frente

sich (Dat.) vorkommen wie - sentir-se como

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

etw. erreichen (etw.bewirken)

A

alcançar, provocar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

etw. (ak) vertreiben (verkaufen)
jn. / etw. vertreiben
jn. / etw. aus etw. (Dat) vertreiben

A
  1. etw.(ak) vertreiben - vender a.c.
  2. jn./ etw. vertreiben - afugentar alg.
  3. jn./ etw.(Ak) aus etw. (Dat) vertreiben - expulsar/ enxotar alg. de a.c. » Ich bin im Verein aktiv, um die Langeweile aus meinem Alltag zu vertreiben.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

jn. überreden

A

convencer alg.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

etw (Ak) anführen

A

indicar / dar

Argumente anführen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

der Auslöser

A

desencadeador

catalisador. gatilho, catalisador (todos em sentido figurativo)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

sperren # entsperren

A

(bloquear) sperren # entsperren (desbloquear)

Ich habe mich gesperrt;
ich habe die Konto gesperrt/entsperrt); ich habe de Tür gesperrt / entsperrt (ficar do lado de fora).
Die Straße ist gesperrt.
ich habe das Handy gesperrt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

klammheimlich

A

às escondidas / em segredo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

zocken

A

apostar

Eine Runde zocken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

scheitern ( scheiterte - gescheitert)

das Scheitern

A

scheitern (verb) - fracassar, não ter êxito, não resultar

das Scheitern - fracasso; falhanço

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

durchdrehen (drehte ducrh - durchgedreht)

= ausflippen; verrueckt werden

A

enlouquecer; surtar; passar-se; pirar

voellig durchdrehen (Nerven verlieren)- ter um ataque/ chilique/fanico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

verspielen

A

perder a.c. no jogo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

spicken

A

copiar nos testes / exames - cabular

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Tutor

A

= Ratgeber/ Betreuer nur für Studenten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

der Zoff

A

encrenca / briga

Zoff machen - arranjar problemas

Zoff = Streit

zoffen = streiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Dauergast

A

convidado de longa duração na casa de alguém

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

lauwarm (Adj.)

A

morno, não muito quente (sentido normalmente negativo)

lauwarmes Wasser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

undicht

A

não vedado / não hermético

z.B. undichte Fenster/ Tür (= mit Lücken )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Meines Erachtens

A

(= Meinung; = Ansicht)

Na minha opinião; a meu ver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

auf etw (Ak) hinweisen (wies in | hingewiesen)

der Hinweis/e

A

indicar a.c.; mostrar , demonstrar

(z.B.: Den Hausmeister haben wir bereits mehrfachauf die Mängel hingewiensen)

der Hinweis/e - indicação, advertência, aviso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

mehrfach

A

múltiplo, de várias formas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

einwandfrei

A

de modo incontestável, perfeitamente, impecável

z.B. die Heinzung funktioniert nicht einwandfrei.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

etw. (Ak) beseitigen (beseitigte - beseitigt)

A

eliminar, suprimir, liquidar a.c.

Schmutz beseitigen (limpar / tirar a sujeira)
Problem/ Fehler/ Maengel beseitigen (reparar, arranjar, resolver)
Gegenstand beseitigen (por de lado, afastar as coisas)

jn. beseitigen -. liquidar alg.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

die Behebung

=die Beseitigung

A

eliminação, reparação, remoção, conserto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Die Zeit rast.

Die Zeit vergeht wie im Flug.

A

o tempo voa

O tempo passa a voar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Mir läuft die Zeit davon.

A

o tempo foge-me; não tenho tempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Lass uns keine Zeit verlieren

A

Não percamos tempo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

jn./etw. eintragen (trug ein-eingetragen)

sich eintragen

A

registar, inscrever, anotar alg. ou a.c.
(z.B. eine Marke eintragen - registar uma marca)

etw. in den Kalender eintragen (registar na agenda)

sich eintragen - inscrever-se

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

etw (akk) verringern (veeringerte - verringert)

A

reduzir, diminuir a.c.

36
Q

etw. (Dat.) vorbeugen (beugte vor . vorgebeut)

A

prevenir; precaver

z.B. Burnout vorbeugen

37
Q

der Vorstoß

A

proposta, moção, avanço

38
Q

der Ausgleich

A

compensação, restabelecer o equilíbrio

empate (Sport)

39
Q

etw. (Ak) unterbinden

A

impedir, parar ou acabar com a.c.

40
Q

etw. (Ak) fordern

A

exigir, demandar, requerer, reivindicar, postular

41
Q

die Beeinträchtigung

A

prejuízo; restrição, dano

42
Q

schlagfertig (adj)

A

perspicaz, pronto a responder

=schnelle Reaktion

43
Q

unverschämt (adj.)

A

rude, sem vergonha, descarado

44
Q

“In der Ruhe liegt die Kraft”

A

é melhor manter a calma;

devagar se vai ao longe

45
Q

fiese und gemeine Äußerungen

fiese (adj.)
gemeine (adj)

A

comentários maldosos e cruéis

fiese (adj.) -maldoso
gemeine (adj) - cruel

46
Q

etw (Dat.) ausweichen (wich aus - ausgewichen)

A

evitar, desviar, não responder

z.B.:
1 -Er versucht, dem Thema auszuweichen.

2 - einer Entscheidung ausweichen - evitar tomar uma decisão

3 - einem Thema ausweichen - evitar um tema

47
Q

“jdn. auf die Palme bringen”

A

tirar alguém do sério

48
Q

“Manche Probleme lösen sich von selbst”

A

Alguns problemas resolvem-se sozinhos

49
Q

” Schweigen ist Gold, Reden ist Silber”

A

o silêncio é de ouro (e falar é prata)

50
Q

“Die Katze im Sack kaufen”

A

comprar gato por lebre

- não saber o que se comprar e poder ser um fracasso, decepção

51
Q

der Reinfall/ººe

A

decepção, fiasco, fracasso

ein totaler Reinfall - um fracasso total

52
Q

der Schlamm /ººe

sich (Ak) im Schlamm wälzen

A

der Schlamm /ººe - lama, lodo, lamaçal

sich (Ak) im Schlamm wälzen - chafurdar-se na lama

53
Q

jn./etw. erobern (eroberte, erobert)

A

conquistar

z.B. anderes Land erobern; das Herz erobern

54
Q

der Satz/ººe

A

1- frase

2- borra de café (Kaffeesatz)

55
Q

der Absatzt/ººe

A

1 - salto do sapato/ tacão
2 - parágrafo
3 - as vendas feitas dde uma empresa, mercado

2 - Wir gehen zum nächsten Absatz

56
Q

der Klettverschluss

A

o fecho de velcro

57
Q

das Fell/e

A

1 - o pêlo dos animais
2 - pele de animal usada como agasalho

Redewengungen :
“jm. das Fell über die Ohren ziehen” passar a perna a alg.

“jm. das Fell gerben” - dar porrada em alg. (vulg.)

“ein dickes Fell bekommen” - embrutecer-se

58
Q

gewaltsam

A

à força. com violência, violento

59
Q

elastisch

= biegsam = flexible

A

elastisch

(= biegsam = flexible)

elástico, dobrável, flexivel

60
Q

das Schmerzmittel/-

A

analgésico

61
Q

der Sud

=die Bouillon

A

caldo

62
Q

die Früchte

A

=das Obst

fruta

63
Q

der Wirkstoff/e

der Stoff/e

A

der Wirkstoff/e - princípio activo, substância activa, agente químico

der Stoff/e - substância, tecido, pano, matéria, produto, material

64
Q

gewaltsam

A

à força, com violência, violento

65
Q

die Rinde/n

A

casca (árvores)

66
Q

verbogen (adj)

etw (Ak) verbiegen (verbog, verbogen)

A

verbogen (adj)- torto, retrocido

etw (Ak) verbiegen (verbog, verbogen) - entortar a.c.

67
Q

das Gelenk/e

die Sehne

die Achillessehne

A

das Gelenk/e - articulação

die Sehne - tendão

die Achillessehne - tendão de Aquiles

68
Q

das Stroh

der Strohalm

A

das Stroh - palha (ex.animais)

der Strohalm - palhinha

69
Q

der Schnuller

A

chupeta

der Schnuller = der Sauger -> Sauger tb é aspirador, algo que chupa, puxa)

70
Q

die Nadeloehr/e

die Nadel

der Doppelstich

der Faden = das Garn

A

die Nadelöhr/e - buraco da agulha

die Nadel - agulha

der Doppelstich - ponto duplo de costura (der Stich- ponto)

der Faden = das Garn - fio ou linha de cotura (Faden auf fig.)

71
Q

der Schneider (prof.)

der Schuster (prof.)

A

der Schneider - alfaiate

der Schuster - sapateiro

72
Q

der Durchbruch

A
1- manifestação (de um sintoma de uma doença); 
2- rombo
3- sucesso
4- nascimento (de uma ideia)
5- perfuração
73
Q

ziehender Schmerzen

A

dores tipo puxadelas, como no reumatismo

74
Q

schützender Korbstuhl

A

cadeira com protecção (ex: do vento, chuva etc, como as do mar do norte)

75
Q

der Haken

haken (hakte - gehakt)

etw. (Ak) an (oder in) etw (Ak) haken

A

o gancho
o anzol
(o senão da questão - sentido figurativo: aber who ist der Haken?)

haken (hakte - gehakt) - ficar preso, emperrar

v engachar a.c em a.c.

76
Q

dichten Verkehr

A

dichten Verkehr - ständige Stau (filas constantes)

77
Q

unerträglich

A

= unmöglich (insuportável)

78
Q

dauerhaft

A

dauerhaft = permanent = ständig

permanentemente, constantemente

79
Q

langwierig

A

= zeitraubend

moroso ou demorada e difícil

80
Q

laufende Unkosten

A

= bleibende Ausgabe

despesas fixas

81
Q

der Acker

A

campo de cultivo/ lavradio

82
Q

die Verpflegung

A

os mantimentos (abastecimento de alimentos)

83
Q

jn. ausgrenzen

A

segregar, marginalizar, isolar alguém

Du gehoerst nicht zu uns. Wir grenzen dich aus.

84
Q

jn. die Stirn bieten

A

jn. auf Konfrontation gehen

85
Q

jn. erniedrigen

A

menosprezar, humilhar alguém

sich erniedrigen - rebaixar-se (perante outros)

86
Q

etw. (Akk) einführen

A

introduzir, instituir (fundar, dar começo a)

utiliza-se em:
1 - Waren importieren (z.B. aus Asien eingeführte Artikle);
2 -jdm. seine neue Arbeit erklären - Der Anfänger einführen
3- Neuerung verbreiten, zum Allgaeinbesitz machen (z.B. BMW führt “Mobilarbeitszeit” ein)

87
Q

etw. (Ak) unterbinden

unterband - hat unterbunden

A

acabar, impedir, parar com ac.

1- etw Negatives durch bestimmte Maßnahmen verhindert :
den Fluchtversuch eines Gefangenen unterbinden