aspect physique - das Aussehen Flashcards
1
Q
être
A
sein
2
Q
avoir
A
haben
3
Q
avoir l’air
A
aus/sehen
4
Q
sembler
A
scheinen
5
Q
peser
A
wiegen
6
Q
décrire
A
beschreiben
7
Q
assez / plutôt
A
ziemlich
8
Q
très
A
sehr
9
Q
trop
A
zu
10
Q
description
A
die Beschreibung (-en)
11
Q
apparence
A
die Erscheinung (-en) / das Aussehen
12
Q
port / posture
A
die Haltung (-en)
13
Q
démarche
A
der Gang (Gänge)
14
Q
taille / grandeur
A
die Grösse (-n)
15
Q
poids
A
das Gewicht (-e)
16
Q
sexe
A
das Geschlecht (-er)
17
Q
visage
A
das Gesicht (-er)
18
Q
cheveux
A
das Haar (-e)
19
Q
front
A
die Stirn (-en)
20
Q
barbe
A
der Bart (Bärte)
21
Q
bouc
A
der Spitzbart (-bärte)
22
Q
barbe de trois jours
A
der Dreitagebart (-bärte)
23
Q
moustache
A
der Schnurrbart (-bärte)
24
Q
nez
A
die Nase (-n)
25
œil
das Auge (-n)
26
peau
die Haut
27
lèvre
die Lippe (-n)
28
bouche
der Mund (Münder)
29
teint
der Teint (-s)
30
bouton
der Pickel (-)
31
grain de beauté
der Leberfleck (-e)
32
tache de rousseur
die Sommerprosse (-n)
33
ride
die Falte (-n)
34
fossette
das Grübchen (-)
35
lunettes
die Brille (-n)
36
piercing
das Piercing (-s)
37
tatouage
die Tätowierung (-en)
38
jeune
jung
39
vieux
alt
40
grand
gross
41
petit
klein
42
de taille moyenne
mittelgross
43
gros
dick
44
obèse
fettleibig / übergewichtig
45
mince / maigre
dünn
46
mince / svelte
schlank
47
avec des formes
kurvenreich
48
bien bâti
gut gebaut
49
musclé
muskulös
50
costaud
stämmig
51
frêle
gebrechlich
52
beau / joli
schön
53
mignon
gut aussehend / hübsch
54
laid
hässlich
55
boutonneux
pickelig
56
bronzé
sonnengebräunt / braun gebrannt
57
pâle
blass
58
ridé
faltig
59
élégant
elegant
60
à la mode
modisch
61
négligé
schlampig
62
droitier
der Rechtschänder (-)
63
gaucher
der Linkshänder (-)
64
blanc
weiss
65
noir
scwharz
66
asiatique
asiatisch
67
oriental
orientalisch
68
métis
gemischtrassig
69
il/elle a les yeux bleus
er/sie hat blaue Augen
70
il/elle a les yeux verts
er/sie hat grüne Augen
71
il/elle a les yeux gris
er/sie hat graue Augen
72
il/elle a les yeux marron
er/sie hat braune Augen
73
il/elle a les yeux noisette
er/sie hat hellbraune Augen
74
il/elle a les yeux marron foncé
er/sie hat dunkelbraune Augen
75
il/elle a les yeux noirs
er/sie hat schwarze Augen
76
il/elle a les yeux gris-bleu
er/sie hat graublaue Augen
77
il/elle a les yeux gris-vert
er/sie hat graugrüne Augen
78
avoir les cheveux blonds
blonde Haare haben
79
avoir les cheveux bruns
braune Haare haben
80
avoir les cheveux noirs
scwharze Haare haben
81
avoir les cheveux roux
rote Haare haben
82
avoir les cheveux gris
graue Haare haben
83
avoir les cheveux grisonnants
grau meliert Haare haben
84
avoir les cheveux blancs
weisse Haare haben
85
être blond
blond sein
86
avoir les cheveux courts
kurze Haare haben
87
avoir les cheveux longs
lange Haare haben
88
avoir les cheveux mi-longs
mittellange Haare haben
89
avoir des cheveux jusqu'aux épaules
er/sie hat schulterlanges Haar
90
avoir des cheveux crépus
er/sie hat krauses Haar
91
avoir des cheveux bouclés
er/sie hat lockiges Haar
92
avoir des cheveux brillants
er/sie hat glänzendes Haar
93
être chauve
eine Glatze haben
94
avoir un frange
einen Pony haben
95
avoir des mèches
Strähnchen haben
96
avoir une coupe afro
einen Afro haben
97
comment est-il ?
wie ist er?
98
pouvez-vous le décrire ?
können Sie ihn beschreiben?
99
je fais 1.75 mètre
ich bin 1 Meter 75 gross
100
je pèse 70 kilos
ich wiege 70 kilo
101
un homme de taille moyenne
ein Mann mittlerer Grösse
102
des pieds à la tête
von Kopf bis Fuss / vom Kopf bis zu den Füssen
103
il se comporte étrangement
er benimmt sich eigenartig
104
il à l'air un peu bizarre
er sieht etwas seltsam aus
105
il a un double mention
er hat ein Doppelkinn
106
elle a le nez retroussé
sie hat eine Stupnase
107
elle a le nez busqué / pointu / droit
sie hat eine krumme/spitze/gerade Nase
108
se comporter
sich benehmen
109
se conduire
sich verhalten
110
se dominer
sich beherrschen
111
obéir
gehorchen + Dat
112
permettre
erlauben
113
laisser
lassen
114
empêcher
verhindern
115
interdire
verbieten
116
approuver
billigen
117
désapprouver
missbilligen
118
réprimander
aus/schimpfen
119
se faire réprimander
ausgeschimpft werden
120
s'énever
sich auf/regen
121
s'excuser
sich entschuldigen
122
pardonner
vergeben
123
punir
bestrafen
124
récompenser
belohnen
125
oser
wagen
126
arrogance
die Arroganz
127
comportement
das Benehmen
128
méchanceté
die Bosheit
129
caractère
der Charakter
130
charme
der Charme
131
honnêteté
die Ehrlichkeit
132
jalousie
die Eifersucht
133
compréhension
die Einsicht
134
vanité
die Eitelkeit
135
excuse
die Entschuldigung
136
permission
die Erlaubnis
137
paresse
die Faulheit
138
insolence
die Frechheit / die Ungezogenheit
139
joie
die Freude
140
gaieté
die Frölichkeit
141
patience
die Geduld
142
malveillance
die Gehässigkeit
143
obéissance / docilité
der Gehorsam
144
habileté / adresse
die Geschicklichkeit
145
cruauté
die Grausamkeit
146
grossièreté
die Grobheit
147
bonté / bienveillance
die Güte
148
politesse
die Höflichkeit
149
instinct
der Instinkt
150
intelligence
die Intelligenz
151
intolérance
die Intoleranz
152
humeur
die Laune (-n) / die Stimmung (-en)
153
gentilesse
die Liebenswürdigkeit
154
humanité
die Menschlichkeit
155
indulgence
die Nachsicht
156
envie
der Neid
157
vantardise
die Prahlerei
158
manque d'égards
die Rücksichtslosigkeit
159
astuce / finesse
die Schlauheit
160
timidité
die Schüchternheit
161
fierté
der Stolz
162
punition
die Strafe (-n)
163
tristesse / affliction
die Trauer
164
impatience
die Ungeduld
165
impolitesse
die Unhöflichkeit
166
conduite
das Verhalten
167
embarras
die Verlegenheit
168
folie
die Verrückheit
169
précaution / prudence
die Vorsicht
170
actif
aktiv
171
amusant
amüsant
172
prétentieux
angeberisch
173
gentil / agréable
angenehm
174
honnête / convenable
anständig
175
pauvre
arm
176
arrogant
arrogant
177
modeste
bescheiden
178
stupide
blöd / dumm / doof
179
méchant / fâché
böse
180
malveillant
boshaft
181
charmant
charmant
182
respectable
ehrbach
183
honnête
ehrlich
184
jaloux
eifersüchtig
185
compréhensif
einsichtig
186
vaniteux
eitel
187
sérieux
ernst
188
suprenant
erstaunlich
189
paresseux
faul
190
travailleur / appliqué
fleissig
191
insolent
frech / unverschämt
192
gentil / amical
freundlich
193
heureux
froh / glücklich / zufrieden
194
joyeux / gai
fröhlich / gut gelaunt
195
patient
geduldig
196
obéissant
gehorsam
197
spirituel / fin
geistreich
198
adroit / habile
geschickt
199
bavard
gesprächig / redselig
200
indifférent
gleichgültig
201
cruel
grausam
202
grossier
grob
203
bon
gut
204
aimable
gütig
205
obstiné / opiniâtre
hartnäckig / störrisch
206
mesquin / surnois
hinterhältig
207
poli
höflich
208
impulsif
impulsiv
209
instinctif
instinktiv
210
intelligent
intelligent
211
intolérant
intolerant
212
drôle / amusant
komisch
213
sociable
kontaktfreudig
214
ennuyeux
langweilig
215
gênant
lästig
216
lunatique
launisch
217
affectif
liebevoll
218
drôle / divertissant
lustig
219
courageux
mutig
220
indulgent
nachsichtig
221
naïf
naiv
222
naturel
natürlich
223
envieux
neidisch
224
gentil
nett
225
curieux
neugierig
226
optimiste
optimistisch
227
pessimiste
pessimistisch
228
vantard
prahlerisch
229
astucieux / perspicace
raffiniert / scharfsinnig / schlau
230
respectueux
respektvoll
231
calme
ruhig
232
doux / aimable
sanftmütig
233
mauvais / méchant
schlecht / ungezogen
234
de mauvaise humeur
schlecht gelaunnt
235
timide
schüchtern
236
étrange
seltsam
237
sensible
sensibel
238
fier
stolz
239
sympathique / agréable
sympathisch
240
tolérant
tolerant
241
génial / super
toll
242
maladroit
tollpatschig / ungeschickt
243
triste
traurig
244
désagréable
unangenehm / unfreundlich
245
impatient
ungeduldig
246
désobéissant
ungehorsam
247
insociable / sauvage
ungesellig
248
malheureux
unglücklich
249
mal poli
unhöflich
250
désordonné
unordentlich
251
inaccessible
unzugänglich
252
sur qui on ne peut pas compter
unzuverlässig
253
embarrassé
verlegen
254
raisonnable / sensé
vernünftig
255
fou
verrückt
256
discret
verschwiegen
257
prudent
vorsichtig
258
distrait / écervelé
zerfahren / zerstreut
259
fiable
zuverlässig
260
confiant
zuversichtlich
261
je la trouve très sympathique
ich finde sie sehr nett
262
il est de (très) bonne/mauvaise humeur
er hat (sehr) gute/schlechte Laune
263
il est très réservé
er hat eine sehr zurückhaltende Art
264
elle est très timide de nature
sie ist von Natur aus sehr schüchtern
265
il est d'un bon naturel
er ist ein gutmütiger Mensch
266
elle a eu la gentillesse de ma prêter sa voiture
sie war so nett mir ihr Auto zu leihen
267
c'est un crâneur
er ist ein Angeber
268
je vous présente toutes mes excuses
ich bitte vielmals um Entschuldigung
269
il s'est excusé auprès du professeur pour son impertinence
er entschuldigte sich beim Lehrer für seine Frechheiten