Aphasies Flashcards

1
Q

Différence entre langage, langue et parole?

A
  • Le langage est la capacité innée de l’être humain à communiquer
    par des signes.
  • Une langue est un système complexe de codes conventionnels
    (mots, grammaire, syntaxe) partagés par une communauté linguistique pour exercer cette faculté (un produit social).
    Signes symboliques arbitraires dont la nature est soit sonore (parole), soit
    visuelle (écriture ou signes gestuels).
  • La parole est la réalisation effective d’un individu donné, un acte
    de langue.
    L’anarthrie et la dysarthrie sont deux troubles de la parole
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Définition: Niveaux d’analyse linguistique

A

Les niveaux d’analyse linguistique:

1.Phonologie :
Les sons de la langue : C’est le niveau le plus basique. On étudie ici les
phonèmes (les sons distinctifs d’une langue) et leurs combinaisons.
Exemple : La différence entre le /p/ sourd et le /b/ sonore en français.

2.Morphologie :
La structure des mots : On s’intéresse à la formation des mots, aux
morphèmes (les plus petites unités porteuses de sens) et à leurs combinaisons.
Exemple : Le mot “incompréhensible” est formé de plusieurs morphèmes : “in-“ (négation), “comprendre” (racine), “-ible” (adjectival).

3.Syntaxe :
L’ordre des mots et la structure des phrases : On étudie les règles qui régissent
la combinaison des mots pour former des phrases grammaticales.
Exemple : La différence entre “Le chat mange la souris” et “La souris mange le
chat”.

4.Sémantique :
Le sens des mots et des phrases : On s’intéresse au sens littéral des mots et à
la manière dont ils se combinent pour créer des significations plus complexes.
Exemple : Le mot “banane” évoque un fruit jaune, allongé et sucré.

  1. Pragmatique :
    L’utilisation du langage en contexte : On étudie comment le contexte (social,
    culturel, situationnel) influence l’interprétation des énoncés.
    Exemple : La phrase “Il fait froid ici” peut avoir des significations différentes
    selon si on la prononce dans un sauna ou dans la rue en hiver.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Zones du langage?

A

Le langage est une activité impliquant l’ensemble de l’encéphale avec
un avantage de l’HG sur l’HD.
- Élargissement du planum temporal gauche par rapport à son homologue droit.
- L’asymétrie gauche / droite a également été démontrée pour le gyrus
supramarginal et pour la partie operculaire de la 3e circonvolution frontale.
- Différences observées chez le fœtus (“prédestination” naturelle, au moins relative, de ces régions corticales pour le langage).

Les structures antérieures et postérieures / droites et gauches
fonctionnent de façon conjointe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Définition de l’aphasie

A

L’aphasie est une altération acquise du langage, secondaire à une affection cérébrale.

Ne sont donc pas considérés comme des aphasies :
- les défauts d’acquisition du langage, quelles qu’en soient les causes ;
- Les troubles d’origine sensorielle ou motrice (dysphonie et dysarthrie
périphérique) ;
- Les troubles d’origine psychiatrique (schizophrénie par exemple).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Comment classifions-nous les aphasies?

A

Classification des aphasies:
La plus utilisée est celle de Goodglass et Kaplan (1972)

Dichotomie sémiologique
• Aphasie fluente/non fluente
Dichotomie neuroanatomique
• Lésions antérieures/postérieures

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Définition: Fluence verbale

A

Fluence verbale:

  • L’aspect quantitatif, qui reflète la dynamique du discours, c’est-à-dire la
    capacité de déclencher la production de langage et de la maintenir, soit
    spontanément, soit lors d’incitations externes. Aphasies non fluentes
    (aspontanéité verbale, quasi-mutique) vs Aphasies fluentes (logorrhée).
  • L’aspect qualitatif qui se réfère à la disponibilité lexicale (persévérations,
    paraphasies, manque du mot, souvent compensé par des
    circonlocutions, des périphrases, dyssyntaxie).
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Définition: Logorrhée

A

Surproduction verbale
(Aphasie fluente, fluence verbale quantitative)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Définition: Persévérations

A

Quand la personne ne peut s’empêcher de redire non stop le même mot quand elle essaye de dire un autre

(Fluence verbale, aspect qualitatif)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Définition: Circonlocutions

A

Nombre élevé de mots pour exprimer une idée

(Fluence verbale, aspect qualitatif)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Définition: Transformations aphasiques

A

Transformations aphasiques:

Paraphasies : employer un mot à la place d’un autre
- Sémantiques : dans le même champ sémantique que le mot cible : couteau → “fourchette”
- Formelles : une ressemblance phonologique entre les deux : château → “chapeau”
- Phonémiques : transformations de phonèmes : lune → “lone”

Jargons : un discours comportant une grande quantité de transformations, rendant inintelligible le propos. Émis sous forme d’une logorrhée, et le patient est inconscient de son trouble
(anosognosie).

Conduites d’approche : le patient détecte des erreurs dans son discours et essaye de faire des corrections successives, qui se rapprochent progressivement, ou non, de la cible.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Définition: Agrammatisme et dyssyntaxie

A

Agrammatisme et dyssyntaxie:

  • L’agrammatisme est caractérisé par une difficulté à construire
    des phrases longues et complexes : “télégraphique” (Broca).
  • La dyssyntaxie consiste en des substitutions et des erreurs
    d’emploi des temps verbaux et des différents suffixes, des classes de mots, des pronoms, des prépositions (dans la
    logorrhée).
    Compréhension dyssyntaxique : les difficultés rencontrées par les
    aphasiques pour comprendre les structures grammaticales
    complexes (formes passives par ex.).
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Définition: Télégraphique

A

Utilise un minimum de mots pour exprimer son idée

(Agrammatisme)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Définition: Dysprosodie

A

Dysprosodie, on distingue :

i) la prosodie linguistique, qui détermine les accentuations, le mode interrogatif ou affirmatif d’un propos ;

ii) la prosodie émotionnelle, qui marque plus particulièrement l’intonation et permet de véhiculer par le langage oral l’état émotionnel (joie, surprise, colère, etc.).

La dysprosodie aphasique est habituellement liée à des perturbations de l’articulation. Elle est donc principalement observée lors des aphasies de Broca et des anarthries.
- La compréhension de la prosodie émotionnelle est très dépendante de l’hémisphère droit. La compréhension de la prosodie linguistique dépend
des deux hémisphères.
- L’expression de la prosodie émotionnelle est davantage altérée chez les cérébrolésés droits

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Définition: Aphasie de Broca

A

Aphasie de Broca

Production orale : le débit est ralenti, syllabé, laconique, émis avec effort. L’énonciation du mot manquant est souvent facilitée par l’ébauche orale du premier son ou de la première syllabe. Le ton est monotone. Les productions sont caractérisées par des troubles articulatoires (dysarthrie). Dysprosodie avec paraphasies phonémiques, agrammatisme et persévération. Difficulté à répéter.

Compréhension orale : relativement préservée (la compréhension des formes passives est perturbée).

Langage écrit : difficile à explorer du fait d’une hémiplégie droite ou d’une apraxie. Lorsqu’elle est possible, troubles similaires à ceux du langage oral (réduction et agrammatisme), ainsi que des transformations paragraphiques.

Signes associés :
- Apraxie bucco-faciale.
- Hémiplégie droite.
- Conscience des troubles
- Symptômes dépressifs

Sites lésionnels : généralement, conséquence d’une lésion vasculaire de l’hémisphère gauche antérieur (aires 44, 45)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Définition: Aphasie de Wernicke

A

Aphasie de Wernicke
Production orale : Débit rapide et fluent, logorrhéique et dyssyntaxique avec des paraphasies phonémiques et du néologisme conduisant à un jargon. Les phrases même si elles paraissent parfois syntaxiquement correctes, sont sémantiquement inacceptables. Difficulté à répéter.

Compréhension orale : toujours perturbée sauf pour les mots simples.

Langage écrit : les mêmes erreurs que dans le langage oral. Spontanément ou en dictée, la production écrite, est abondante et comporte de nombreuses paragraphies littérales, verbales, ou des néologismes.

Signes associés :
- Anosognosie.
- Hémianopsie (ou la quadranopsie) latérale homonyme droite .
- Jovialité.

Sites lésionnels : généralement, conséquence d’une lésion vasculaire de l’hémisphère gauche postérieur (aire 22)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Définition: Aphasie de conduction

A

Aphasie de conduction

Production orale : le langage spontané est fluent, quoiqu’un manque du mot soit souvent présent. Les erreurs sont plus marquées en répétition que dans les autres modalités de production orale. L’atteinte concerne les phonèmes, les syllabes, les mots et les phrases. Dans les formes les plus graves, toute répétition est impossible.

Compréhension orale : dans l’ensemble correcte.

Langage écrit : dysorthographique.

Signes associés :
- Apraxie bucco-faciale et apraxie des membres fréquentes.

Sites lésionnels : l’atteinte du faisceau arqué n’est pas suffisante. Atteinte soit du lobule pariétal inférieur, avec une extension à l’insula et à la substance blanche sous-jacente, soit la région pariétale suprasylvienne.

17
Q

Définition: aphasie transcorticale sensorielle

A

Aphasie transcorticale sensorielle

Production orale : répétition correcte + langage oral fluent, souvent entaché d’un manque du mot et de paraphasies verbales et phonémiques + écholalie.

Compréhension orale : compréhension est sévèrement touchée.

Langage écrit : La compréhension écrite est autant perturbée que la
compréhension orale, paragraphie lors de l’écriture.

Signes associés :
- discrets ou absents, hémi ou quadranopsie.

Sites lésionnels : Les lésions se situent classiquement en arrière de
l’aire de Wernicke, touchant le lobule pariétal inférieur, la partie
postérieure de la seconde circonvolution temporale (aire 37), et la
substance blanche sous-jacente.

18
Q

Définition: aphasie transcorticale motrice

A

Aphasie transcorticale motrice

Production orale : répétition correcte + trouble de la dynamique du discours, aspontanéité. Le langage spontané est très réduit, le patient ne parle que lorsqu’il est stimulé et ne répond que par de courtes phrases, des mots isolés, ou de façon écholalique. Manque du mot et des persévérations.

Compréhension orale : dans l’ensemble correcte.

Langage écrit : L’écriture est réduite, parfois considérablement altérée par des persévérations. La compréhension écrite est similaire à la compréhension orale, ou meilleure.

Signes associés :
- Une hémiplégie et une apraxie des membres sont possibles.

Sites lésionnels : lésions prémotrices et préfontales gauches en
avant de l’aire de Broca, lésions cortico-sous-corticales de l’aire de
Broca, ou lésions de l’aire motrice supplémentaire.

19
Q

Définition: Aphasie anomique

A

Aphasie anomique

Production orale : Le langage spontané est fluent ou ralenti par la recherche du mot adéquat. Le patient peut compenser le manque du mot par des circonlocutions, des définitions par l’usage, des mots passe-partout, ou encore il effectue des pauses ou laisse ses phrases inachevées, ce qui peut altérer gravement la qualité informative du discours. Le manque du mot est mis en évidence en dénomination.

Compréhension orale : est parfaite, ainsi que la répétition.

Langage écrit : sans particularité.

Signes associés :
- Rien de spécifique.

Sites lésionnels : Toutes les lésions corticales ou sous-corticales
intéressant des structures hémisphériques gauches intervenant dans le langage risquent de donner anomie. Lorsque lobe temporal lésé, anomie est plus fréquente et plus grave.

20
Q

Définition: Aphasie sous-corticale

A

Aphasie sous-corticale, des présentations cliniques atypiques, par référence aux aphasies corticales. Symptomatologie variable selon le
site lésionnel.
Exemple, aphasie thalamique :

Production orale : Hypophonie sans dysarthrie. La fluence spontanée est normale ou diminuée. Nombreuses paraphasies verbales, sémantiques ou extravagantes avec des persévérations, pseudo bégaiement, palilalie. Le discours spontané difficilement compréhensible bien que la syntaxe soit correcte.

Compréhension orale : intacte, de même que la répétition.

Langage écrit : sans particularité.

Signes associés :
- Rien de spécifique.

Sites lésionnels : lésions thalamiques.

21
Q

Définition: Aphasie globale

A

Aphasie globale

Production orale : un mutisme initial est habituel. L’expression reste
ensuite très restreinte, réduite souvent à une stéréotypie.

Compréhension orale : touchée, comme chez l’aphasique de
Wernicke.

Langage écrit : quasi-impossible.

Signes associés :
- Hémiplégie droite sévère
- Troubles sensitifs.
- Apraxie des membres et apraxie bucco-faciale.
- Hémianopsie (ou la quadranopsie) latérale homonyme droite .

Sites lésionnels : lesions vaste touchant l’hémisphère gauche antérieur et postérieur.

22
Q

Étiologies des aphasies?

A

Toute lésion cérébrale peut conduire à une aphasie :

  • AVC d’origine ischémique ou hémorragique (1ère cause)
  • Tumeur cérébral primitive ou secondaire
  • Causes infectieuses et inflammatoires (abcès, encéphalites, etc.)
  • Traumatisme crânien (hémorragie méningée, hématome intra parenchymateux)
  • Démences : démence vasculaire, maladie d’Alzheimer …
  • Etc…
23
Q

Évaluation de l’aphasie:

A

Examen de la de la préférence manuelle
- 90 % sont droitiers – l’hémisphère gauche est dominant chez 99 %
d’entre eux
- Gauchers – environ 60 % – hémisphère gauche dominant
Gauchers restants – la moitié ont une dominance mixte, l’autre moitié ont une
dominante droite
- L’aphasie a tendance à être moins grave chez les gauchers, ils ont
tendance à mieux récupérer.

Multilinguisme : La langue qui récupère le mieux est variable :
- Loi de Pitre – meilleure récupération pour la langue la plus utilisée.
- Règle de Ribot : la récupération sera meilleure pour la langue mère.
La plupart des patients présentent une récupération parallèle pour les
deux langues.

24
Q

Tâches requises dans un examen standard du langage?

A

Production et compréhension
Évaluation orale et écrite

  1. audio-phonatoire,
  2. audio-graphique,
  3. grapho-graphémique,
  4. visuo-phonatoire.
25
Q

Batteries d’évaluation de l’aphasie?

A

Bilans d’aphasie

  • BDAE - Boston Diagnostic Aphasia Examination (Goodglass et Kaplan, 1972)
  • MT 86 - Montréal Toulouse (Nespoulous , Joanette et Lecous, 1986).
  • Test pour l’examen de l’aphasie – Révisée (Ducarne, 1989).
26
Q

Pronostic de l’aphasie?

A

L’évolution de l’aphasie est difficile à prédire étant donné le
large éventail de variabilité de la maladie, mais certaines
compétences sont plus faciles à traiter que d’autres

En général, les patients ont tendance à récupérer la
compréhension du langage avant l’expression.

Les personnes plus jeunes ou ayant des lésions cérébrales
moins étendues s’en sortent mieux.

L’emplacement de la lésion est également important et
constitue un autre indice du pronostic.