Anlage 3.5 Flashcards

1
Q

iets aan de grote klok hangen

A

etwas an die große Glocke hängen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

iets aan de man brengen

A

etwas an den Mann bringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

een verzoek hebben aan iemand

A

eine Bitte haben an jemanden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

waarde hechten aan iets

A

Wert legen auf etwas (A)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

maling hebben aan iets

A

auf etwas (A) pfeifen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

van jongs af aan

A

von Jugend auf

von Kindesbeinen an

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

aan lager wal raken

A

auf den Hund (A) kommen

herunterkommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

iemand iets aan de neus hangen

A

jemandem etwas auf die Nase binden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

een verdachte aan de tand voelen

A

einem Verdächtigen auf den Zahn fühlen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

(als jurist) geen voet aan de grond krijgen

A

(als Jurist) kein Bein auf die Erde bekommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

de was aan de lijn hangen

A

die Wäsche auf die Leine hängen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

de was hangt aan de lijn

A

die Wäsche hängt auf der Leine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

veel tijd aan iets besteden

A

auf etwas (A) viel Zeit verwenden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

aan de drugs zijn

A

auf Drogen (D) sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

aan tafel zijn

A

bei Tische sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

aan de koffie zijn

A

beim Kaffee sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

iemand aan het hof voorstellen

A

jemanden bei Hofe einführen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

iemand aan zijn ouders voorstellen

A

jemanden bei den Eltern einführen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

aan het hof van Keizer Karel

A

am Hofe Karls des Fünften

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

iemand aan zijn woord houden

A

einen beim Wort nehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

het geld ging aan mijn neus voorbei

A

das Geld ging mir durch die Lappen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

het licht aandoen

A

das Licht einschalten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

het licht uitdoen

A

das Licht ausschalten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

het bezoek aan Amerika

A

der Besuch in Amerika

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

het bezoek aan de president

A

der Besuch beim Präsidenten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

het bezoek aan het museum

A

der Besuch des Museums

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

aan de gang zijn

A

im Gange sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

de behoefte aan zuivere lucht

A

das Bedürfnis nach sauberer Luft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

de behoefte aan tolken

A

der Bedarf an Dolmetschern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

zich aan iemand ergeren

A

sich über einen ärgern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

aan tafel gaan

A

sich zu Tisch setzen

zu Tisch gehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

aan het woord komen

A

zu Worte kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

aan geld komen, rijk worden

A

zu Gold kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

aan de rechter (linker) kant

A

zur Rechten (Linken)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

achter, aan het stuur zitten

A

am Steuer sitzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

achter, voor, aan de computer sitzen

A

am Computer sitzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

een kijkje achter de schermen nemen

A

einen Blick hinter die Kulissen werfen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

ergens een punt achter zetten

A

einen Schlusstrich unter etwas ziehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

het zal nog eens slecht met hem aflopen

A

er wird noch am Galgen enden

er wird noch an die Galgen kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

iemand bij de neus nemen

A

einen an der Nase herumführen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

bij gebrek aan iets

A

aus Mangel an etwas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

bij vergissing

A

aus Versehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

iets bij toeval vernemen

A

etwas durch Zufall erfahren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

bij voorbaat

A

im Voaus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

bij, in de prijs inbegrepen zijn

A

im Preis (e)inbegriffen sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

bijwerkingen van een geneesmiddel

A

Nebenwirkungen eines Arzneimittels

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

bij de gratie Gods

A

von Gottes Gnaden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

passen bij iets, iemand

A

passen zu etwas, jemandem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

behoren bij

A

gehören zu +Dat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

bij honderden (duizenden) opdagen

A

zu Hunderten (Tausenden) kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

soort bij soort

A

Sorte zu Sorte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

‘t Een kwam bij ‘t ander

A

Eins kam zum anderen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

bij, naar iemand komen

A

zu jemandem kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

bij mijn weten

A

meines Wissens

soviel ich weiß

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

bij (wijze van) uitzondering

A

ausnahmsweise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

een opdracht binnenhalen

A

einen Auftrag an Land ziehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

binnenkort

A

in kurzem

binnen kurzem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

boven de stand leven

A

über die Verhältnisse leben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

iemand boven het hoofd groeien

A

jemandem über den Kopf wachsen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

iemand de hand boven het hoofd

A

die Hand über jemanden halten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

iets wordt door het huis aangeboden

A

das geht aufs Haus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

ik trakteer!

A

das geht auf mich!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

door merg en been gaan

A

durch Mark und Bein gehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

een door en door goed mens

A

ein durch und urch guter Mensch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

door de wol geverfd

A

in der Wolle gefärbt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

door de week

A

unter der Woche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

de winter (zomer) doorkomen

A

über den Winter (Sommer) kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

in leven blijven

A

am Leben bleiben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

in jouw plaats

A

an deiner Stelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

in de eerste plaats

A

an erster Stelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

vroeg in de morgen

A

früh am Morgen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

in lle hoeken en gaten

A

an allen Ecken und Enden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

geloven in iets

A

glauben an etwas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

de adem inhouden

A

den Atem anhalten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

in volle (open) zee

A

auf hoher (offener) See

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

in iets klimmen

A

auf etwas (A) klettern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

in goede aarde vallen

A

auf guten (fruchtbaren) Boden fallen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

iets in het Duits zeggen

A

etwas auf Deutsch (A) sagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

in een oogopslag

A

auf einen Blick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

iets in petto hebben

A

etwas auf Lager haben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

iemand in het garreel brengen

A

jemanden auf Vordermann bringen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

in geen (elk) geval

A

auf keinen (jeden) Fall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

iemand erin laten lopen

A

jemanden aufs Kreuz legen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

in een goed humeur

A

bei guter Laune

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

een slag in de lucht

A

ein Schlag ins Wasser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

tot in de eeuwen der eeuwen, eeuwig

A

bis in alle Ewigkeit (A)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

in alle ernst, serieus

A

allen Ernstes

in allem Ernst

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

in de roos schieten

A

ins Schwarze treffen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

in één klap

A

mit einem Schlag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

twee vliegen in een klap slaan

A

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

in koelen bloede

A

mit kaltem Blut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

in één keer, plots

A

mit einem Mal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

in iets handelen

A

mit etwas (D) handeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

in, naar Gent komen

A

nach Gent kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

(geen) zin hebben in iets

A

zu etwas (D) (keine) Lust haben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

iets in de vernieling rijden

A

etwas zu Bruch fahren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

vertrouwen in jezelf hebben

A

Vertrauen zu sich selbst haben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

in beroep gaan

A

Berufung einlegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

langs een touw naar beneden klimmen

A

an einem Seil hinunterklettern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

langs de straat staan veel auto’s

A

am Straßenrand stehen viele Autos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

langs, via een omweg

A

auf einem Umweg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

mag ik er even langs

A

darf ich mal durch?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

hier, daar langs

A

hier, da entlang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

langskomen

A

vorbeikommen

vorbeischauen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

met een kruk gaan, lopen

A

an einer Krücke gehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

met de beste wil van de wereld

A

beim besten Willen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

met open raam slapen

A

bei offenem Fenster schlagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

een telefoontje van iemand met iemand

A

ein Anruf von jemandem bei jemandem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

met iemand ingenomen zijn

A

für jemanden eingenommen sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

dwepen met iemand

A

schwärmen für jemanden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

iemand met rust laten

A

jemanden in Ruhe/Frieden lassen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

met de beste bedoeling(en)

A

in guter Absicht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

met vakantie gaan

A

in die Ferien gehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

iemand met gelijke munt betaald zetten

A

jemandem mit gleicher Münze heimzahlen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

spijkers met koppen slaan

A

Nägel mit Köpfen machen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

kwaad met kwaad vergelden, met gelijke munt

A

Gleiches met Gleichem vergelten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

betalen, leer om leer

A

jemandem etwas mit gleicher Münze heimzahlen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

met de feestdagen gesloten zijn

A

über die Festtage geschlossen sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

met iets, iemand spotten

A

über etwas, jemanden spotten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

de prijs met een euro verlagen

A

den Preis um einen Euro herabsetzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

het contact met iemand

A

der Kontakt zu jemandem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

een relatie met iets

A

eine Beziehung zu etwas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

een relatie met iemand

A

eine Beziehung mit jemandem (Liebe)

eine Beziehung zu jemandem (professionell)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

met Kerstmis, Pasen, Pinksteren

A

zu Weihnachten, Ostern, Pfingsten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

iemand feliciteren met zijn/haar verjaardag

A

jemandem zum Geburtstag gratulieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

parallel met

A

parallel zu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

in verglijking met

A

im Vergleich zu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

met tientallen (duizenden)

A

zu Dutzenden (Tausenden)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

met hoeveel zijn jullie

A

zu wievielt seid ihr?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

met de hand sorteren, wassen

A

von Hand sortieren, waschen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

met open ogen in de val lopen

A

offenen Auges in die Falle gehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

iets met een goed geweten doen

A

etwas guten Gewissens tun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

met opgeheven hoofd

A

erhobenen Hauptes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

dag na dag
week na week
jaar na jaar

A

Tag für Tag
Woche für Woche
Jahr für Jahr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

naar het stand gaan

A

an den Strand gehen

136
Q

de prijs gaat naar

A

der Preis geht an +Akk.

137
Q

naar mijn raad luisteren

A

auf meinen Rat hören

138
Q

naar iemand luisteren

A

auf jemanden hören

139
Q

naar school gaan

A

in die / zur Schule gehen

140
Q

solliciteren naar een baan

A

sich um eine Stelle bewerben

141
Q

naar de maan lopen

A

zum Teufel gehen

142
Q

het heeft niet veel om het lijf

A

es hat nicht viel auf sich

143
Q

om welke reden

A

aus welchem Grunde

144
Q

beroemd, bekend zijn om

A

für etwas berühmt, bekannt sein

145
Q

niet veel om’t lijf hebben

A

nicht weit her sein mit etwas

146
Q

om de beurt

A

der Reihe nach

147
Q

dat roept om wraak

A

das schreit nach Rache

148
Q

iemand om de hals vallen

A

einem, jemandem um den Hals fallen

149
Q

om iemand lachen

A

über einen lachen

150
Q

onder het genot van een glas wijn

A

bei einem Glas Wein

151
Q

het gevaar moedig onder ogen zien

A

der Gefahr mutig ins Auge sehen

152
Q

onder verdenking staan

A

im Verdacht stehen

153
Q

iemand onder narcose brengen

A

jemanden in Narkose versetzen

154
Q

iemand onder zijn hoede nemen

A

jemanden in seine Hut nehmen

155
Q

op die dag, op een woensdag

A

an dem Tag, an einem Mittwoch

156
Q

laat op de avond

A

spät am Abend

157
Q

op alles, iedereen iets aan te merken hebben

A

an allem, jedem etwas auszusetzen haben

158
Q

op iemand, iets kritiek uitoefenen

A

an jemandem, etwas Kritik üben

159
Q

zich wreken op iemand

A

sich an jemandem rächen

160
Q

op zich

A

an sich

an und für sich

161
Q

een moord op iemand begaan

A

einen Mord an jemandem verüben, begehen

162
Q

iets op je vingers natellen

A

sich etwas an den Fingern abzählen

163
Q

iemand vermoorden

A

jemanden ermorden

164
Q

op z’n nagels bijten

A

an den Nägeln kauen

165
Q

op het bord geschreven staan

A

an der Wandtafel geschrieben stehen

166
Q

iets op het bord schrijven

A

etwas an die Tafel schreiben

167
Q

dat staat op zijn voorhoofd geschreven

A

das kann man ihm an der Stirn ablesen

168
Q

de juiste man op de juiste plaats

A

der rechte Mann am rechten Platz

169
Q

op rolletjes lopen

A

wie am Schnürchen laufen

170
Q

hogerop willen

A

hoch hinauf-/hinauswollen

171
Q

brieven op de bus doen

A

Briefe auf die Post tragen

172
Q

veel met iemand op hebben

A

große Stücke auf jemanden halten

viel von jemandem halten

173
Q

iemand iets op de man af zeggen

A

einem, jemandem etwas auf den Kopf zusagen

174
Q

het is een dubbeltje op z’n kant

A

es steht auf des Messers Schneide

175
Q

iemand op de kast jagen

A

jemanden auf die Palme bringen

176
Q

op goed geluk

A

aufs Geratewohl

auf gut Glück

177
Q

een naam op de lijst zetten

A

einen Namen auf die Liste, der Liste eintragen

178
Q

op de hoogte zijn, blijven

A

auf dem Laufenden sein, bleiben

179
Q

iemand over iets op de hoogte houden

A

jemanden auf dem Laufenden halten über etwas

180
Q

de nagel op de kop slaan

A

den Nagel auf den Kopf treffen

181
Q

op eigen initiatief

A

aus eigener Initiative

182
Q

op water en brood zitten

A

bei Wasser und Brot sitzen

183
Q

op een uur afstand

A

in einer Entfernung von einer Stunde

184
Q

op een diepte van 500m

A

in einer Tiefe von 500 Metern

185
Q

op dit ogenblik

A

in diesem Augenblick

186
Q

op het ogenblik, nu

A

im Moment

187
Q

op leeftijd komen

A

in die Jahre kommen

188
Q

op hoge leeftijd

A

in hohem Alter

189
Q

op 80-jarige leeftijd

A

im Alter von 80 Jahren

mit 80 Jahren

190
Q

op de klippen lopen

A

in die Brüche gehen

scheitern

191
Q

verliefd zijn op

A

in jemanden verliebt sein

192
Q

verliefd worden op

A

sich in jemanden verlieben

193
Q

op de hoogte zijn

A

im Bilde sein

194
Q

op de televisie

A

im Fernsehen sehen

195
Q

van de hak op de tak springen

A

vom Hundersten ins Tausendste kommen

196
Q

op de 4e verdieping wonen

A

im 4. Stock wohnen

197
Q

etwas in Kauf nehmen

A

iets op de koop toe nemen, erbij nemen

198
Q

op het punt staan te vertrekken

A

im Begriff sein abzureisen

199
Q

op sterven liggen

A

im Sterben liegen

200
Q

op gang komen

A

in Gang kommen

201
Q

zichh op de voorgrond dringen

A

sich in den Vordergrund drängen

202
Q

van de trein overstappen op de bus

A

vom Zug in den Bus umsteigen

203
Q

op gas rijden

A

mit Gas fahren

204
Q

op batterijen werken

A
mit Batterien arbeiten
auf Batterien (D) spielgen
205
Q

promoveren op een proefschrift over

A

mit einer Arbeit zu… promovieren

206
Q

pochen op iets

A

prahlen, brüsten, angeben mit etwas

207
Q

een kamer op het zuiden

A

ein Zimmer nach Süden

208
Q

op een probleem broeden

A

über einem Problem brüten

209
Q

op iemand afgeven

A

über einen herziehen

210
Q

een overwinning op iemand behalen

A

einen Sieg über einen davontragen

211
Q

op één voorwaarde

A

unter einer Bedingung

212
Q

op een haartje na

A

um ein Haar

213
Q

een uitzondering op de regel

A

eine Ausnahme von der Regel

214
Q

iemand over iets op de hoogte brengen

A

jemanden von etwas benachrichtigen

jemanden über etwas verständigen, in Kenntnis setzen

215
Q

iets op een ander voorhebben

A

etwas vor einem anderen voraushaben

216
Q

een voorsprong op iemand hebben

A

einen Vorsprung vor einem haben

217
Q

op krachten komen

A

zu Kräften kommen

218
Q

op krachten zijn

A

bei Kräften sein

219
Q

zich voor een examen opgeven

A

sich zu einer Prüfung melden

220
Q

op de grond vallen

A

zu Boden fallen

221
Q

iemand op de koffie vragen

A

einen zum Kaffee einladen

222
Q

boos zijn op iemand

A

jemandem böse sein

223
Q

geef op dat geld

A

geld her

her damit

224
Q

op de lfes gaan, failliet gaan

A

pleite gehen

bankrott machen

225
Q

niet over een nacht ijs gaan

A

auf Nummer Sicher gehen

226
Q

vandaag over 10 dagen

A

heute in zehn Tagen

227
Q

over het algemeen

A

im Allgemeinen

228
Q

over de tong gaan

A

ins Gerede kommen

229
Q

iets over de post sturen

A

etwas mit der Post senden

230
Q

tevreden zijn over iets, iemand

A

mit etwas, jemandem zufrieden sein

231
Q

met het geld over de brug komen

A

mit dem Geld herausrücken, blechen

232
Q

over een woord vallen

A

sich über ein Wort ärgern

233
Q

zich zorgen maken over iets, iemand

A

sich sorgen um etwas, jemanden

234
Q

van de trein overstappen op de bus

A

vom Zug in den Bus umsteigen

235
Q

over koetjes en kalfjes praten

A

von gleichgültigen Dingen reden

von diesem und jenem plaudern

236
Q

iets over zijn kant laten gaan

A

fünf gerade sein lassen

237
Q

per expresse

A

durch Eilboten

238
Q

per post

A

mit der Post

durch die Post

239
Q

per spoor

A

mit der Bahn

240
Q

drie per dag

A

drei jeden Tag

241
Q

drie per jaar

A

drei im Jahr

242
Q

een keer per week

A

einmal die Woche

243
Q

rond 500 euro kosten

A

um die 500 Euro kosten

244
Q

rond het hele meer wandelen

A

um den ganzen See herum spazieren

245
Q

tegen de muur leunen

A

sich an, gegen die Wand lehnen

246
Q

tegen de muur staan

A

an der Wand stehen, lehnen

247
Q

met de rug tegen de muur staan

A

mit dem Rücken an der Wand stehen

248
Q

tegen eht plafond gaan

A

an die Decke gehen

249
Q

tegen de duizend toeschouwers

A

an die tausend Zuschauer

250
Q

iemand tegen het lijf lopen

A

jemandem in den Schuss kommen

251
Q

streng zijn tegen de leerlingen

A

streng mit den Schülern sein

252
Q

het tegen enkele concurrenten opnemen

A

es mit einigen Konkurrenten aufnehmen

253
Q

een race tegen de klok

A

ein Wettrennen mit der Uhr

ein Wettrennen gegen die Uhr

254
Q

tegen elkaar opbieden

A

einander überbieten

255
Q

tegen deze achtergrond

A

vor diesem Hintergrund

256
Q

tegen beter weten in

A

wieder besseres Wissen

257
Q

tegen spotprijzen, hohe prijzen kopen

A

zu Spottpreisen, hohen Priesen kaufen

258
Q

tegen de lamp lopen

A

erwischt, ertappt werden

259
Q

ter gelegenheid van zijn verjaardag

A

bei Gelegenheit seines Geburtstags

260
Q

ternauwernood

A

mit knapper Not

261
Q

zich tot iemand wenden

A

sich an jemanden wenden

262
Q

zich beperken tot het belangrijskte

A

sich auf das Wichtigste beschränken

263
Q

de prijs verhogen tot 10 Euro

A

den Preis auf 10 Euro erhöhen

264
Q

iets tot morgen uitstellen

A

etwas auf morgen verschieben

265
Q

tot ziens

A

auf Wiedersehen

266
Q

tot elke prijs

A

um jeden Preis

267
Q

iemand tot voorzitter kiezen

A

einen zum Vorsitzenden wählen

268
Q

iets tussen de regels door lezen

A

etwas zwischen den Zeilen lesen

269
Q

tussen wal en schip raken

A

sich zwischen zei Stühle setzen

270
Q

tussen was en schip zitten

A

zwischen zwei Stühlen sitzen

271
Q

zijn straf uitzitten

A

seine Strafe absitzen

272
Q

uit werken zijn

A

auf der Arbeit sein

273
Q

iets uit zijn mond sparen

A

sich etwas vom Munde absparen

274
Q

jong van jaren

A

jung an Jahren

275
Q

afstand doen van iets

A

auf etwas verzichten

276
Q

onder verdenking van iets

A

im Verdacht auf etwas

277
Q

daar komt niets van in huis

A

daraus wird nichts

278
Q

wat zal er van hem terechtkomen

A

was wird aus ihm werden

279
Q

van streek raken, brengen

A

aus der Fassung geraten, bringen

280
Q

van streek zijn

A

außer Fassung sein

281
Q

helemaal van zijn stuk zijn

A

ganz aus dem Häuschen sein

282
Q

van je fouten leren

A

aus seinen Fehlern lernen

283
Q

van de nood een deugd maken

A

aus der Not eine Tugend machen

284
Q

van een mug een olifant maken

A

aus einer Mücke einen Elefanten machen

285
Q

van de regen in de drup raken

A

aus dem Regen in die Traufe kommen

286
Q

een manusje-van-alles

A

ein Mädchen für alles

ein Faktotum

287
Q

de reden van, voor haar vertrek

A

der Grund für ihre Abreise

der Grund ihrer Abreise

288
Q

een goed voorbeeld van iets geven

A

ein gutes Beispiel für etwas geben

289
Q

van iemand verliezen

A

gegen jemanden verlieren

290
Q

lid van een vereninging zijn

A

Mitglied in, bei einem / eines Vereins sein

291
Q

van kracht worden

A

in Kraft treten

292
Q

van binnen, buiten schilderen

A

innen, außen anstreichen

293
Q

voorzien van iets

A

versehen mit etwas

294
Q

zonde van het geld

A

Schade um das Geld

295
Q

de sleutel van het huis

A

der Schlüssel zur Wohnung

296
Q

van goede wil zijn

A

guten Willens sein

297
Q

vanaf 27 januari

A

ab dem 27. Januar

vom 27. Januar an

298
Q

vanaf dit metrostation

A

ab diesem U-Bahnhof

299
Q

vanaf afgelopen maandag

A

ab letzten/letztem Montag

300
Q

vanaf woensdag 16 mei

A

ab Mittwoch, den/dem 16. Mai

301
Q

vanaf zijn, haar vroegste jeugd

A

von frühester Jugend an

302
Q

volgens paragraaf 10

A

laut Paragraf 10

303
Q

volgens de wet

A

laut Gesetz

304
Q

voglens de directeur

A

nach Meinung des Direktors

305
Q

volgens mij is Karel gek

A

Ich glaube, Karl ist verrückt

306
Q

Volgens jou is Karel dus gek?

A

du meinst also, Karl ist/sei verrückt?

307
Q

interesse hebben voor iets

A

sich an etwas (D) interessieren

Interesse für etwas haben

308
Q

voor een dag of drie overkomen

A

auf etwa drei Tage herüberkommen

309
Q

voor een verloren zaak vechten

A

auf verlorenem Posten kämpfen

310
Q

voor de hand liggen

A

auf der Hand liegen

311
Q

voor een apar dagen op reis gaan

A

auf einige Tage verreisen

312
Q

voor de vuist weg spreken

A

aus dem Stegreif sprechen

313
Q

iemand bedanken voor iets

A

sich bei jemandem für etwas bedanken

jemandem danken für

314
Q

voetje voor voetje, stap voor stap

A

Schritt für Schritt

315
Q

voor een appel en een ei

A

für einen Apfel und ein Ei

für ein Butterbrot

316
Q

ongevoelig voor kou, warmte

A

unempfindlich gegen Kälte, Wärme

317
Q

iets voor geen geld ter wereld willen missen

A

etwas um keinen Preis entbehren wollen

318
Q

voor z’n leven rennen, vrezen, vechten

A

um sein Leben rennen, bangen, kämpfen

319
Q

iets lang van tevoren beramen

A

etwas von langer Hand vorbereiten

320
Q

de handen voor de ogen houden

A

die Hände vor die Augen halten

321
Q

parels voor de zwijnen gooien

A

Perlen vor die Säue werfen

322
Q

iets neit voor zijn geweten kunnen verantwoorden

A

etwas nicht vor seinem Gewissen verantworten können

323
Q

hoogmoed komt voor de val

A

Hochmut kommt vor dem Fall

324
Q

voor dag en dauw opstaan

A

vor Tau und Tag aufstehen

325
Q

voor het bankroet staan

A

kurz vor dem Konkurs, Bankrott stehen

326
Q

voor de eerste, laatste keer

A

zum ersten Mal, zum letzten Mal

zum erstenmal

327
Q

iets bijdragen voor een goed doel

A

etwas beitragen zu einem guten Zweck

328
Q

iemand voor de gek houden

A

jemanden zum Besten haben
jemanden veralbern
jemanden auf den Arm nehmen

329
Q

voor de grap

A

zum Spaß

330
Q

voor de helft

A

zur Hälfte

331
Q

voor het grootste deel

A

zum größen Teil

332
Q

voor het ongeluk geboren zijn

A

zum Unglück geboren sein

333
Q

uit liefde voor

A

aus Liebe zu +Dat

334
Q

iemand iets voor zijn verjaardag schenken

A

jemandem etwas zum Geburtstag schenken

335
Q

iets doen voor iemands bestwil

A

etwas zum Besten eines Menschen tun

336
Q

voor uw bestwil

A

zu Ihrem Besten

337
Q

(niet) voor rede vatbaar zijn

A

(kenine) Vernunft annehmen wollen