A1 - 3 Η ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΜΟΥ Flashcards

1
Q

ο πατέρας

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

η μητέρα

A

мать

Синонимы:
η Μαμά - мама

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Πώς λένε τον μπαμπά σου;

A

Как зовут твоего отца?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

отец

A

ο πατέρας

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

мать

Синонимы:
η Μαμά - мама

A

η μητέρα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Как зовут твоего отца?

A

Πώς λένε τον μπαμπά σου;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Πώς λένε τη μαμά σου;

A

Как зовут твою маму?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
A

брат

Такжне допустимо говорить Αδερφός

Αδελφός — это более официальная и традиционная форма.
Αδερφός — разговорная, часто встречающаяся в повседневной речи.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
A

сестра

Такжне допустимо говорить Αδερφή.
Αδελφή — более официальная и традиционная форма.
Αδερφή — разговорная форма, часто используемая в повседневной речи.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Как зовут твою маму?

A

Πώς λένε τη μαμά σου;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

брат

A

ο αδελφός

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

сестра

A

η αδελφή

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

τα αδέλφια

Пример: Έχεις αδέλφια;

A

братья и сестры (siblings)

Пример: У тебя есть братья и сестры?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

братья и сестры (siblings)

Пример: У тебя есть братья и сестры?

A

τα αδέλφια

Пример: Έχεις αδέλφια;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

дедушка

A

ο παππούς

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

бабушка

A

η γιαγιά

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Πού μένουν ο παππούς και η γιαγιά σου;

A

Где живут твои бабушка и дедушка?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

το γράμμα

Пример: Γράφω ένα γράμμα στη γιαγιά μου.

A

письмо

Пример: Я пишу письмо своей бабушке.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

το άρθρο

Пример: Διαβάζω ένα άρθρο στην εφημερίδα.

A

статья (в газете)

Пример: Я читаю статью в газете.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Где живут твои бабушка и дедушка?

A

Πού μένουν ο παππούς και η γιαγιά σου;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

письмо

Пример: Я пишу письмо своей бабушке.

A

το γράμμα

Пример: Γράφω ένα γράμμα στη γιαγιά μου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

статья (в газете)

Пример: Я читаю статью в газете.

A

το άρθρο

Пример: Διαβάζω ένα άρθρο στην εφημερίδα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
**ο ξάδερφος** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**двоюродный брат** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
26
**η οικογένεια** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**семья** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
27
**Μένω με Δέσποινα και την οικογένεια της.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**Я живу с Деспиной и ее семьей.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
28
**двоюродный брат**
**ο ξάδερφος**
29
**семья**
**η οικογένεια**
30
**Я живу с Деспиной и ее семьей.**
**Μένω με Δέσποινα και την οικογένεια της.**
31
**Το σπίτι τους είναι ωραίο και μεγάλο.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**Их дом красивый и большой.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
32
**Περνάω τέλεια!** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**Я прекрасно провожу время!** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
33
**Их дом красивый и большой.**
**Το σπίτι τους είναι ωραίο και μεγάλο.**
34
**Я прекрасно провожу время!**
**Περνάω τέλεια!**
35
**όμορφος** _Пример_: Η Αθήνα είναι πολύ όμορφη πόλη. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**красивый** _Пример_: Афины очень красивый город. _женский род_: όμορφη ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
36
**Η Αθήνα είναι πολύ όμορφη πόλη.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**Афины очень красивый город.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
37
**Κάνω παρέα με τη Δέσποινα και την αδερφή της.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**(Я дружу / Я общаюсь) с Деспиной и её сестрой.** Иначе можно сказать: "Είμαι φίλος με τη Δέσποινα και την αδερφή της" - "Я друг Деспины и её сестры." Это более общее утверждение о дружбе. А в варианте "Κάνω παρέα με τη Δέσποινα και την αδερφή της." говорится о более конкретных действиях — общении или проведении времени вместе. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
38
**красивый** _Синонимы_: ωραίος _Пример_: Афины очень красивый город.
**όμορφος** _Пример_: Η Αθήνα είναι πολύ όμορφη πόλη.
39
**Афины очень красивый город.**
**Η Αθήνα είναι πολύ όμορφη πόλη.**
40
**(Я дружу / Я общаюсь) с Деспиной и её сестрой.**
**Κάνω παρέα με τη Δέσποινα και την αδερφή της.**
41
**ψηλός** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**высокий** _женский род_: ψηλή ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
42
**ξανθός** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**светловолосый** _женский род_: ξανθιά ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
43
**αδύνατος** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**худой** _женский род_: αδύνατη ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
44
**высокий**
**ψηλός**
45
**светловолосый**
**ξανθός**
46
**худой**
**αδύνατος**
47
**Η Μαρία είναι ψηλή, ξανθιά και αδύνατη!** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**Мария высокая, светловолосая и худая!** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
48
**Ο αδερφός τους, ο Κώστας, είναι μεγάλος και δεν κάνουμε παρέα.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**Их брат, Костас, уже взрослый, и мы с ним не общаемся.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
49
**καλός** _Пример_: Οι γονείς τους είναι πολύ καλοί. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**хороший** _Пример_: Их родители очень хорошие. _женский род_: καλή ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
50
**Мария высокая, светловолосая и худая!**
**Η Μαρία είναι ψηλή, ξανθιά και αδύνατη!**
51
**Их брат, Костас, уже взрослый, и мы с ним не общаемся.**
**Ο αδερφός τους, ο Κώστας, είναι μεγάλος και δεν κάνουμε παρέα.**
52
**хороший** _Пример_: Их родители очень хорошие.
**καλός** _Пример_: Οι γονείς τους είναι πολύ καλοί.
53
**Οι γονείς τους είναι πολύ καλοί.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**Их родители очень хорошие.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
54
**νέος** _Пример_: Η μαμά τους είναι πολύ νέα και μοντέρνα! ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**молодой, новый** _Пример_: Их мама очень молодая и современная! _женский род_: νέα ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
55
**μοντέρνος** _Пример_: Η μαμά τους είναι πολύ νέα και μοντέρνα! ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**современный** _Пример_: Их мама очень молодая и современная! _женский род_: μοντέρνα ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
56
**Их родители очень хорошие.**
**Οι γονείς τους είναι πολύ καλοί.**
57
**молодой, новый** _Пример_: Их мама очень молодая и современная!
**νέος** _Пример_: Η μαμά τους είναι πολύ νέα και μοντέρνα!
58
**современный** _Пример_: Их мама очень молодая и современная!
**μοντέρνος** _Пример_: Η μαμά τους είναι πολύ νέα και μοντέρνα!
59
**Η μαμά τους είναι πολύ νέα και μοντέρνα!** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
**Их мама очень молодая и современная!** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
60
**Их мама очень молодая и современная!**
**Η μαμά τους είναι πολύ νέα και μοντέρνα!**
61
**χοντρός** _Пример_: χοντρός άντρας χοντρό βιβλίο
**толстый** _Пример_: толстый мужчина толстая книга Описывает толщину или полноту. _склонение:_ χοντρός / χοντρή / χοντρό Он толстый / она толстая / оно толстое ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
62
**μικρός** _Пример_: δεν είναι μικρός.
**маленький** _Пример_: он не маленький. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
63
**καινούριος** _Пример_: Η Δέσποινα μένει σε ένα καινούριο σπίτι.
**новый** _Пример_: Деспина живет в новом доме _Синонимы_: νέος - новый / молодой Слова **καινούριο** и **νέος** имеют сходное значение, но используются в разных контекстах: 1. **καινούριο** (новый): - Означает что-то **новое** в смысле **совсем недавно созданное, произведённое или приобретённое**. - Пример: Το καινούριο αυτοκίνητο (новая машина, недавно купленная или произведённая). 2. **νέος** (новый, молодой): - Используется для описания **молодых людей** или чего-то нового в смысле **современного, молодого**. - Пример: Ο νέος δάσκαλος (новый учитель, молодой человек, недавно начавший работать). Разница в том, что **καινούριο** акцентирует внимание на новизне объекта, а **νέος** может описывать возраст, молодость или новизну в контексте людей, идей и тому подобное. _склонение:_ καινούριος / καινούρια / καινούριο новый / новая / новое ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
64
**толстый** _Пример_: толстый мужчина толстая книга
**χοντρός** _Пример_: χοντρός άντρας χοντρό βιβλίο ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
65
**маленький** _Пример_: он не маленький.
**μικρός** _Пример_: δεν είναι μικρός. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
66
**новый** _Пример_: Деспина живет в новом доме _Синонимы_: νέος - новый / молодой
**καινούριος** _Пример_: Η Δέσποινα μένει σε ένα καινούριο σπίτι. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
67
**μελαχρινός** _Пример_: Η Μαρία δεν είναι μελαχρινή.
**темноволосый** _Пример_: Мария не темноволосая. _склонение:_ μελαχρινός / μελαχρινή / μελαχρινό он темноволосый, она темноволосая, оно темноволосое ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
68
**παλιός** _Пример_: Το σπίτι είναι παλιό.
**старый** _Пример_: Дом старый. _склонение:_ παλιός / παλιά / παλιό он старый / она старая / оно старое ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
69
**темноволосый** _Пример_: Мария не темноволосая.
**μελαχρινός** _Пример_: Η Μαρία δεν είναι μελαχρινή. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
70
**старый** _Пример_: Дом старый.
**παλιός** _Пример_: Το σπίτι είναι παλιό. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
71
**κοντός** _Пример_: Η Μαρία είναι κοντή.
**короткий / невысокий** _Пример_: Мария невысокого роста _склонение:_ κοντός / κοντή / κοντό он короткий / она короткая / оно короткое ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
72
**короткий / невысокий** _Пример_: Мария невысокого роста
**κοντός** _Пример_: Η Μαρία είναι κοντή. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
73
**το δέντρο** _Пример_: το οικογενειακό δέντρο.
**дерево** _Пример_: генеалогическое древо. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
74
**Έχω μία αδερφή.**
**У меня есть сестра.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
75
**παντρεμένος** _Пример_: Είμαι παντρεμένος με τη Ζωή.
**женатый** _Пример_: Я женат на Зое. _склонение:_ παντρεμένος / παντρεμένη он женат / она замужем ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
76
**дерево** _Пример_: генеалогическое древо.
**το δέντρο** _Пример_: το οικογενειακό δέντρο. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
77
**У меня есть сестра.**
**Έχω μία αδερφή.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
78
**женатый** _Пример_: Я женат на Зое.
**παντρεμένος** _Пример_: Είμαι παντρεμένος με τη Ζωή. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
79
**Είμαι παντρεμένος με τη Ζωή.**
**Я женат на Зое.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
80
**η γυναίκα** _Пример_: Η Ζωή είναι η γυναίκα μου.
**жена / женщина** _Пример_: Зоя — моя жена. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
81
**Η Ζωή είναι η γυναίκα μου.**
**Зоя — моя жена.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
82
**Я женат на Зое.**
**Είμαι παντρεμένος με τη Ζωή.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
83
**жена / женщина** _Пример_: Зоя — моя жена.
**η γυναίκα** _Пример_: Η Ζωή είναι η γυναίκα μου. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
84
**Зоя — моя жена.**
**Η Ζωή είναι η γυναίκα μου.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
85
**η κόρη** _Пример_: H Αλίκη είναι η κόρη μου
**Дочь** _Пример_: Алики — моя дочь ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
86
**ο γιος** _Пример_: ο Πέτρος είναι ο γιος μου.
**Сын** _Пример_: Петрос — мой сын. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
87
**Έχω δύο παιδιά, μία κόρη και έναν γιο.**
**У меня двое детей, дочь и сын.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
88
**Дочь** _Пример_: Алики — моя дочь
**η κόρη** _Пример_: H Αλίκη είναι η κόρη μου ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
89
**Сын** _Пример_: Петрос — мой сын.
**ο γιος** _Пример_: ο Πέτρος είναι ο γιος μου. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
90
**У меня двое детей, дочь и сын.**
**Έχω δύο παιδιά, μία κόρη και έναν γιο.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
91
**Η Δέσποινα μένει μόνη.**
**Деспина живет одна.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
92
**Η Δέσποινα και η οικογένειά της έχουν μικρό σπίτι**
**У Деспины и ее семьи небольшой дом.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
93
**Η Δέσποινα έχει μόνο μία αδερφή.**
**У Деспины только одна сестра.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
94
**Деспина живет одна.**
**Η Δέσποινα μένει μόνη.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
95
**У Деспины и ее семьи небольшой дом.**
**Η Δέσποινα και η οικογένειά της έχουν μικρό σπίτι** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
96
**У Деспины только одна сестра.**
**Η Δέσποινα έχει μόνο μία αδερφή.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
97
**Το σπίτι μας**
**Наш дом.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
98
**Το σχολείο σας**
**Ваша школа** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
99
**το βιβλίο**
**книга** _мн. число:_ τα βιβλία ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
100
**Наш дом.**
**Το σπίτι μας** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
101
**Ваша школа**
**Το σχολείο σας** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
102
**книга**
**το βιβλίο** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
103
**Το βιβλίο τους.**
**Их книга.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
104
**Их книга.**
**Το βιβλίο τους.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
105
**μου, σου, του, της, μας, τους**
**мой, твой, его, ee, наш, их** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
106
**Η μαμά μου είναι πολύ όμορφη. Το όνομά της είναι Αθηνά**
**Моя мама очень красивая. Ее имя Афина** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
107
**ο άντρας**
**муж / мужчина** _мн. число:_ οι άντρες ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
108
**мой, твой, его, ee, наш, их**
**μου, σου, του, της, μας, τους** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
109
**Моя мама очень красивая. Ее имя Афина**
**Η μαμά μου είναι πολύ όμορφη. Το όνομά της είναι Αθηνά** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
110
**муж / мужчина**
**ο άντρας** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
111
**Η αδελφή του μένει στην Αθήνα με τον άντρα της**
**Его сестра живет в Афинах со своим мужем.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
112
**Είμαι στη Θεσσαλονίκη και περνάω πολύ καλά.**
**Я в Салониках и очень хорошо провожу время.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
113
**συχνά** _Пример_: Πηγαίνω συχνά στο σπίτι τους και κάνουμε παρέα.
**часто** _Пример_: Я часто хожу к ним домой, и мы проводим время вместе. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
114
**Его сестра живет в Афинах со своим мужем.**
**Η αδελφή του μένει στην Αθήνα με τον άντρα της** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
115
**Я в Салониках и очень хорошо провожу время.**
**Είμαι στη Θεσσαλονίκη και περνάω πολύ καλά.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
116
**часто** _Пример_: Я часто хожу к ним домой, и мы проводим время вместе.
**συχνά** _Пример_: Πηγαίνω συχνά στο σπίτι τους και κάνουμε παρέα. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
117
**Πηγαίνω συχνά στο σπίτι τους και κάνουμε παρέα.**
**Я часто хожу к ним домой, и мы проводим время вместе.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
118
**ίδιος** _Пример_: Με την Κατερίνα είμαστε στην ίδια σχολή.
**одинаковый / тот же самый** _Пример_: Мы с Катериной (учимся) на одном и том же факультете. _склонение:_ ο ίδιος / η ίδια / το ίδιο тот же самый / та же самая / то же самое ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
119
**Με την Κατερίνα είμαστε στην ίδια σχολή.**
**Мы с Катериной (учимся) на одном и том же факультете.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
120
**Я часто хожу к ним домой, и мы проводим время вместе.**
**Πηγαίνω συχνά στο σπίτι τους και κάνουμε παρέα.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
121
**одинаковый / тот же самый** _Пример_: Мы с Катериной (учимся) на одном и том же факультете.
**ίδιος** _Пример_: Με την Κατερίνα είμαστε στην ίδια σχολή. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
122
**Мы с Катериной (учимся) на одном и том же факультете.**
**Με την Κατερίνα είμαστε στην ίδια σχολή.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
123
**Η σχολή μας είναι κοντά στο σπίτι.**
**Наш институт находится недалеко от дома.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
124
**Περνάμε πολύ καλά.**
**Мы проводим время очень хорошо.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
125
**Τι κάνουν οι γονείς σου;**
**Как поживают твои родители? / Как дела у твоих родителей?** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
126
**Наш институт находится недалеко от дома.**
**Η σχολή μας είναι κοντά στο σπίτι.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
127
**Мы проводим время очень хорошо.**
**Περνάμε πολύ καλά.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
128
**Как поживают твои родители? / Как дела у твоих родителей?**
**Τι κάνουν οι γονείς σου;** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
129
**Ο γιος του είναι στη Γερμανία.**
**Его сын находится в Германии.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
130
**το γραφείο**
**письменный стол** _мн. число:_ τα γραφεία ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
131
**Τα βιβλία τους είναι πάνω στο γραφείο.**
**Их книги (лежат) на столе.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
132
**Его сын находится в Германии.**
**Ο γιος του είναι στη Γερμανία.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
133
**письменный стол**
**το γραφείο** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
134
**Их книги (лежат) на столе.**
**Τα βιβλία τους είναι πάνω στο γραφείο.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
135
**απέναντι** _Пример_: Το σπίτι μας είναι απέναντι από τον κινηματογράφο
**напротив** _Пример_: Наш дом находится напротив кинотеатра ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
136
**Το σπίτι μας είναι απέναντι από τον κινηματογράφο**
**Наш дом находится напротив кинотеатра** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
137
**Η δουλειά τους είναι στο κέντρο.**
**Их работа находится в центре** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
138
**напротив** _Пример_: Наш дом находится напротив кинотеатра
**απέναντι** _Пример_: Το σπίτι μας είναι απέναντι από τον κινηματογράφο ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
139
**Наш дом находится напротив кинотеатра**
**Το σπίτι μας είναι απέναντι από τον κινηματογράφο** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
140
**Их работа находится в центре**
**Η δουλειά τους είναι στο κέντρο.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
141
**Ο παππούς τους είναι στο νοσοκομείο.**
**Их дедушка в больнице.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
142
**Έχει ίδιο όνομα με μένα.**
**У него то же имя, что и у меня.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
143
**Их дедушка в больнице.**
**Ο παππούς τους είναι στο νοσοκομείο.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
144
**У него то же имя, что и у меня.**
**Έχει ίδιο όνομα με μένα.** В данном предложении μένα — это сокращённая форма от εμένα, которая является личным местоимением первого лица единственного числа в косвенном падеже. Перевод: “Έχει ίδιο όνομα με μένα.” переводится как: “У него/неё такое же имя, как у меня.” Разбор: • με — предлог, означающий “с”. • μένα — это “мной” или “у меня” в данном контексте, зависимое от предлога με. Итак, με μένα вместе переводится как “со мной” или “как у меня”. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
145
**Έχει οικογένεια στην Ελλάδα.**
**У него есть семья в Греции.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
146
**Η οικογένειά του μένει στην Ελλάδα.**
**Его семья живет в Греции.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
147
**η φωτογραφία**
**фотография** _мн. число:_ οι φωτογραφίες ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
148
**У него есть семья в Греции.**
**Έχει οικογένεια στην Ελλάδα.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
149
**Его семья живет в Греции.**
**Η οικογένειά του μένει στην Ελλάδα.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
150
**фотография**
**η φωτογραφία** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
151
**Η φωτογραφία σου είναι πολύ ωραία.**
**Твое фото очень красивое.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
152
**Ο δάσκαλός μου είναι Άγγλος.**
**Мой учитель — англичанин.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
153
**ο συμμαθητής**
**одноклассник** _мн. число:_ συμμαθητές ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
154
**Твое фото очень красивое.**
**Η φωτογραφία σου είναι πολύ ωραία.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
155
**Мой учитель — англичанин.**
**Ο δάσκαλός μου είναι Άγγλος.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
156
**одноклассник**
**ο συμμαθητής** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
157
**Ο συμμαθητής μου είναι ψηλός.**
**Мой одноклассник высокий.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
158
**η εθνικότητα** _Пример_: Η εθνικότητα του είναι αγγλική.
**национальность** _Пример_: Его национальность — англичанин. _мн. число:_ εθνικότητες ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
159
**Η εθνικότητα του είναι αγγλική.**
**Его национальность — англичанин.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
160
**Мой одноклассник высокий.**
**Ο συμμαθητής μου είναι ψηλός.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
161
**национальность** _Пример_: Его национальность — англичанин.
**η εθνικότητα** _Пример_: Η εθνικότητα του είναι αγγλική. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
162
**Его национальность — англичанин.**
**Η εθνικότητα του είναι αγγλική.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
163
**βλέπω** _Пример_: Βλέπω το σπίτι.
**видеть** _Пример_: Я вижу дом. _Спряжение:_ βλέπω - я вижу βλέπεις - ты видишь βλέπει - он/она/оно видит βλέπουμε - мы видим βλέπετε - вы видите βλέπουν - они видят ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
164
**- Τι βλέπεις στις φωτογραφίες;**
**Что ты видишь на фотографиях?** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
165
**άλλος** _Пример_: Θέλω να μιλήσω με κάποιον άλλον.
**другой** _Пример_: Я хочу поговорить с кем-то другим. _склонение:_ άλλος / άλλη / άλλο другой / другая / другое ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
166
**видеть** _Пример_: Я вижу дом.
**βλέπω** _Пример_: Βλέπω το σπίτι. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
167
**Что ты видишь на фотографиях?**
**- Τι βλέπεις στις φωτογραφίες;** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
168
**другой** _Пример_: Я хочу поговорить с кем-то другим.
**άλλος** _Пример_: Θέλω να μιλήσω με κάποιον άλλον. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
169
**Πώς είναι η αδελφή σου;** _Пример_: - Πώς είναι η αδελφή σου; - Είναι ξανθιά και μεγάλη.
**Как выглядит твоя сестра?** _Пример_: - Как выглядит твоя сестра? - Она блондинка и высокая. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
170
**φοράω** _Пример_: Στη Σκωτία, οι άνδρες φορούν φούστες
**носить / надевать** _Пример_: В Шотландии мужчины носят юбки _Спряжение:_ φοράω - я ношу φοράς - ты носишь φοράει - он/она/оно носит φοράμε - мы носим φοράτε - вы носите φοράνε - они носят ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
171
**Как выглядит твоя сестра?** _Пример_: - Как выглядит твоя сестра? - Она блондинка и высокая.
**Πώς είναι η αδελφή σου;** _Пример_: - Πώς είναι η αδελφή σου; - Είναι ξανθιά και μεγάλη. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
172
**носить / надевать** _Пример_: В Шотландии мужчины носят юбки
**φοράω** _Пример_: Στη Σκωτία, οι άνδρες φορούν φούστες ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
173
**ο τέλειος** _Пример_: Σήμερα είναι μια τέλεια μέρα για περίπατο.
**прекрасный / идеальный** _Пример_: Сегодня прекрасный день для прогулки. _склонение:_ ο τέλειος / η τέλεια / το τέλειο прекрасный / прекрасная / прекрасное ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
174
**Παίζουμε τένις!**
**Мы играем в теннис!** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
175
**άσχημος** _Пример_: Το σπίτι τους είναι άσχημο.
**уродливый / некрасивый** _Пример_: Их дом некрасивый. _склонение:_ άσχημος / άσχημη / άσχημο уродливый / уродливая / уродливое ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
176
**прекрасный / идеальный** _Пример_: Сегодня прекрасный день для прогулки.
**ο τέλειος** _Пример_: Σήμερα είναι μια τέλεια μέρα για περίπατο. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
177
**Мы играем в теннис!**
**Παίζουμε τένις!** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
178
**уродливый / некрасивый** _Пример_: Их дом некрасивый.
**άσχημος** _Пример_: Το σπίτι τους είναι άσχημο. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
179
**Γιαγιά, τι φωτογραφία είναι αυτή;** _Пример_: - Γιαγιά, τι φωτογραφία είναι αυτή; - Αυτή η φωτογραφία είναι από τον γάμο μου.
**Бабушка, что это за фотография?** _Пример_: - Бабушка, что это за фотография? - Это фотография с моей свадьбы. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
180
**το φόρεμα** _Пример_: Αγοράζω ένα καινούργιο φόρεμα για το πάρτι.
**платье** _Пример_: Я покупаю новое платье на вечеринку. _мн. число:_ τα φορέματα ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
181
**το νυφικό** _Пример_: Ναι, το νυφικό μου είναι πολύ ωραίο.
**свадебное платье** _Пример_: Да, мое свадебное платье очень красивое. _мн. число:_ τα νυφικά ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
182
**Бабушка, что это за фотография?** _Пример_: - Бабушка, что это за фотография? - Это фотография с моей свадьбы.
**Γιαγιά, τι φωτογραφία είναι αυτή;** _Пример_: - Γιαγιά, τι φωτογραφία είναι αυτή; - Αυτή η φωτογραφία είναι από τον γάμο μου. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
183
**платье** _Пример_: Я покупаю новое платье на вечеринку.
**το φόρεμα** _Пример_: Αγοράζω ένα καινούργιο φόρεμα για το πάρτι. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
184
**свадебное платье** _Пример_: Да, мое свадебное платье очень красивое.
**το νυφικό** _Пример_: Ναι, το νυφικό μου είναι πολύ ωραίο. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
185
**Η Γεωργία είναι μελαχρινή.**
**Джорджия брюнетка.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
186
**γλυκός** _Пример_: Αυτό το κέικ είναι πολύ γλυκό και νόστιμο.
**сладкий** _Пример_: Этот торт очень сладкий и вкусный. _склонение:_ γλυκός / γλυκιά / γλυκό сладкий / сладкая / сладкое ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
187
**Джорджия брюнетка.**
**Η Γεωργία είναι μελαχρινή.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
188
**сладкий** _Пример_: Этот торт очень сладкий и вкусный.
**γλυκός** _Пример_: Αυτό το κέικ είναι πολύ γλυκό και νόστιμο. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
189
**γνωρίζω** _Пример_: Ποιες χώρες γνωρίζεις;
**знать** _Пример_: Какие страны вы знаете? _Спряжение:_ γνωρίζω - я знаю γνωρίζεις - ты знаешь γνωρίζει - он/она/оно знает γνωρίζουμε - мы знаем γνωρίζετε - вы знаете γνωρίζουν - они знают ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
190
**Ποιες χώρες γνωρίζεις;**
**Какие страны ты знаешь?** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
191
**Πόσοι άντρες μιλούν;**
**Сколько мужчин разговаривают?** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
192
**знать** _Пример_: Какие страны вы знаете?
**γνωρίζω** _Пример_: Ποιες χώρες γνωρίζεις; ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
193
**Какие страны ты знаешь?**
**Ποιες χώρες γνωρίζεις;** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
194
**Сколько мужчин разговаривают?**
**Πόσοι άντρες μιλούν;** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
195
**Μιλάει γερμανικά.**
**Он говорит по-немецки.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
196
**Πόσες γυναίκες;**
**Сколько женщин?** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
197
**Μιλάει ολλανδικά.**
**Он говорит по-голландски.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
198
**Он говорит по-немецки.**
**Μιλάει γερμανικά.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
199
**Сколько женщин?**
**Πόσες γυναίκες;** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
200
**Он говорит по-голландски.**
**Μιλάει ολλανδικά.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
201
**Τι δουλειά κάνει**
**Чем он занимается? / Где он работает?** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
202
**Чем он занимается? / Где он работает?**
**Τι δουλειά κάνει** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
203
**ζωγραφίζω**
**рисовать** _Спряжение:_ ζωγραφίζω Я рисую ζωγραφίζεις Ты рисуешь ζωγραφίζει Он/Она/Оно рисует ζωγραφίζουμε Мы рисуем ζωγραφίζετε Вы рисуете ζωγραφίζουν Они рисуют ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
204
**δείχνω**
**показывать** _Спряжение:_ δείχνω Я показываю δείχνεις Ты показываешь δείχνει Он/Она/Оно показывает δείχνουμε Мы показываем δείχνετε Вы показываете δείχνουν Они показывают ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
205
**η λέξη** _Пример_: Τι σημαίνει η λέξη;
**Слово** _Пример_: Что означает слово…? _мн. число:_ οι λέξεις ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
206
**рисовать**
**ζωγραφίζω** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
207
**показывать**
**δείχνω** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
208
**Слово** _Пример_: Что означает слово…?
**η λέξη** _Пример_: Τι σημαίνει η λέξη; ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
209
**Δεν καταλαβαίνεις μια λέξη;**
**Ты не понимаешь ни слова?** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
210
**σημαίνω** _Пример_: Τι σημαίνει αυτό;
**означать** _Пример_: Что это означает? _Спряжение:_ σημαίνω Я означаю σημαίνεις Ты означаешь σημαίνει Он/Она/Оно означает σημαίνουμε Мы означаем σημαίνετε Вы означаете σημαίνουν Они означают ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
211
**Ты не понимаешь ни слова?**
**Δεν καταλαβαίνεις μια λέξη;** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
212
**означать** _Пример_: Что это означает?
**σημαίνω** _Пример_: Τι σημαίνει αυτό; ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
213
**Ζω** _Пример_: Ζω στην Ελλάδα με τον άντρα μου.
**Жить** _Пример_: Я живу в Греции с мужем. _Синонимы_: Μένω - Проживать, оставаться Основное различие: Ζω относится к жизни как к процессу или состоянию существования. Μένω чаще говорит о месте жительства, то есть где человек проживает или останавливается. _Спряжение:_ - Εγώ ζω (Я живу) - Εσύ ζεις (Ты живёшь) - Αυτός/Αυτή/Αυτό ζει (Он/Она/Оно живёт) - Εμείς ζούμε (Мы живём) - Εσείς ζείτε (Вы живёте) - Αυτοί/Αυτές/Αυτά ζουν (Они живут) ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
214
**Ζω στην Ελλάδα με τον άντρα μου.**
**Я живу в Греции с мужем.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
215
**ελληνικά**
**греческий язык** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
216
**Жить** _Пример_: Я живу в Греции с мужем. _Синонимы_: Μένω - Проживать, оставаться
**Ζω** _Пример_: Ζω στην Ελλάδα με τον άντρα μου. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
217
**Я живу в Греции с мужем.**
**Ζω στην Ελλάδα με τον άντρα μου.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
218
**греческий язык**
**ελληνικά** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
219
**Μιλάει πολύ καλά ελληνικά.**
**Он очень хорошо говорит по-гречески.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
220
**διαβάζω**
**читать** _Спряжение:_ διαβάζω Я читаю διαβάζεις Ты читаешь διαβάζει Он/Она/Оно читает διαβάζουμε Мы читаем διαβάζετε Вы читаете διαβάζουν Они читают ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
221
**Εγώ και ο άντρας μου διαβάζουμε, αλλά δεν γράφουμε στα ελληνικά.**
**Я и мой муж читаем, но не пишем по-гречески.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
222
**Он очень хорошо говорит по-гречески.**
**Μιλάει πολύ καλά ελληνικά.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
223
**читать**
**διαβάζω** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
224
**Я и мой муж читаем, но не пишем по-гречески.**
**Εγώ και ο άντρας μου διαβάζουμε, αλλά δεν γράφουμε στα ελληνικά.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
225
**πηγαίνω**
**идти, ходить** _Синонимы_: πάω - Идти, ходить πάω — это более разговорная версия πηγαίνω, но оба слова могут использоваться в одном и том же контексте без изменения смысла. _Спряжение:_ - Εγώ πηγαίνω (Я иду/хожу) - Εσύ πηγαίνεις (Ты идёшь/ходишь) - Αυτός/Αυτή/Αυτό πηγαίνει (Он/Она/Оно идёт/ходит) - Εμείς πηγαίνουμε (Мы идём/ходим) - Εσείς πηγαίνετε (Вы идёте/ходите) - Αυτοί/Αυτές/Αυτά πηγαίνουν (Они идут/ходят) ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
226
**Με ποιον μένεις;** _Пример_: - Με ποιον μένεις; - Με την οικογένειά μου.
**С кем ты живешь?** _Пример_: - С кем ты живешь? - Со своей семьей. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
227
**λίγο** _Пример_: Είναι λίγο κρύο σήμερα.
**немного** _Пример_: Сегодня немного холодно. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
228
**идти, ходить** _Синонимы_: πάω - Идти, ходить
**πηγαίνω** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
229
**С кем ты живешь?** _Пример_: - С кем ты живешь? - Со своей семьей.
**Με ποιον μένεις;** _Пример_: - Με ποιον μένεις; - Με την οικογένειά μου. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
230
**немного** _Пример_: Сегодня немного холодно.
**λίγο** _Пример_: Είναι λίγο κρύο σήμερα. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
231
**- Μιλάς ελληνικά; - Πολύ καλά.**
**- Вы говорите по-гречески? - Очень хорошо.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
232
**η γλώσσα** _Пример_: Μαθαίνω την ελληνική γλώσσα.
**язык** _Пример_: Изучаю греческий язык. _мн. число:_ οι γλώσσες ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
233
**Ποιες άλλες γλώσσες ξέρεις;** _Пример_: - Ποιες άλλες γλώσσες ξέρεις; - Αγγλικά και γαλλικά.
**Какие другие языки вы еще знаете?** _Пример_: - Какие еще языки вы знаете? - Английский и французский. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
234
**- Вы говорите по-гречески? - Очень хорошо.**
**- Μιλάς ελληνικά; - Πολύ καλά.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
235
**язык** _Пример_: Изучаю греческий язык.
**η γλώσσα** _Пример_: Μαθαίνω την ελληνική γλώσσα. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
236
**Какие другие языки вы еще знаете?** _Пример_: - Какие еще языки вы знаете? - Английский и французский.
**Ποιες άλλες γλώσσες ξέρεις;** _Пример_: - Ποιες άλλες γλώσσες ξέρεις; - Αγγλικά και γαλλικά. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
237
**Ο Έλληνας και η Ελληνίδα**
**Грек и гречанка** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
238
**Грек и гречанка**
**Ο Έλληνας και η Ελληνίδα** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
239
**Ο Αμερικανός και η Αμερικανίδα**
**Американец и американка** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
240
**αγγλικά**
**английский язык** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
241
**Ο Γιαπωνέζος και η Γιαπωνέζα**
**Японец и японка.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
242
**Американец и американка**
**Ο Αμερικανός και η Αμερικανίδα** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
243
**английский язык**
**αγγλικά** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
244
**Японец и японка.**
**Ο Γιαπωνέζος και η Γιαπωνέζα** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
245
**γιαπωνέζικα** _Пример_: Μιλάω γιαπωνέζικα
**Японский язык** _Пример_: Я говорю по-японски. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
246
**Ο Καναδός και η Καναδέζα.**
**Канадец и канадка.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
247
**γαλλικά** _Пример_: Μιλάμε αγγλικά και γαλλικά
**французский язык** _Пример_: Мы говорим на английском и французском языках. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
248
**Японский язык** _Пример_: Я говорю по-японски.
**γιαπωνέζικα** _Пример_: Μιλάω γιαπωνέζικα ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
249
**Канадец и канадка.**
**Ο Καναδός και η Καναδέζα.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
250
**французский язык** _Пример_: Мы говорим на английском и французском языках.
**γαλλικά** _Пример_: Μιλάμε αγγλικά και γαλλικά ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
251
**Μιλώ πολύ καλά ελληνικά, γερμανικά και ολλανδικά.**
**Я очень хорошо говорю по-гречески, по-немецки и по-голландски.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
252
**Στο σπίτι μιλάμε ιταλικά.**
**Мы говорим дома по-итальянски.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
253
**η θεία** _Пример_: Το όνομα της θείας μου είναι Έλενα
**тетя (родственник)** _Пример_: Мою тетю зовут Елена _мн. число:_ οι θείες ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
254
**Я очень хорошо говорю по-гречески, по-немецки и по-голландски.**
**Μιλώ πολύ καλά ελληνικά, γερμανικά και ολλανδικά.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
255
**Мы говорим дома по-итальянски.**
**Στο σπίτι μιλάμε ιταλικά.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
256
**тетя (родственник)** _Пример_: Мою тетю зовут Елена
**η θεία** _Пример_: Το όνομα της θείας μου είναι Έλενα ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
257
**φεύγω** _Пример_: Εμείς αύριο φεύγουμε.
**уходить/уезжать** _Пример_: Мы уезжаем завтра. φεύγω я ухожу φεύγεις ты уходишь φεύγει Он/Она/Оно уходит φεύγουμε Мы уходим φεύγετε Вы уходите φεύγουν Они уходят ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
258
**ξεκινώ** _Пример_: Εσείς πότε ξεκινάτε;
**начинать** _Пример_: Когда вы начнете? _Синонимы_: αρχίζω Оба глагола, **αρχίζω** и **ξεκινώ**, переводятся как «начинать», но используются в разных контекстах: - **αρχίζω** — «начинаю» что-то делать или какое-то действие. Он подчеркивает сам момент начала. - Например: *Αρχίζω να μαθαίνω ελληνικά.* — «Я начинаю учить греческий.» - **ξεκινώ** — «начинаю» в значении старта, может означать как «начинать», так и «отправляться». Этот глагол часто акцентирует внимание на начале какого-то пути или движения. - Например: *Ξεκινώ τη δουλειά.* — «Я начинаю работу» (в плане старта процесса). ξεκινώ я начинаю ξεκινάς Ты начинаешь ξεκινά Он/Она/Оно начинает ξεκινάμε Мы начинаем ξεκινάτε Вы начинаете ξεκινούν Они начинают ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
259
**το μωρό** _Пример_: Έχω ένα μικρό μωρό.
**малыш / младенец** _Пример_: У меня маленький ребенок (малыш). _мн. число:_ τα μωρά ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
260
**уходить/уезжать** _Пример_: Мы уезжаем завтра.
**φεύγω** _Пример_: Εμείς αύριο φεύγουμε. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
261
**начинать** _Пример_: Когда вы начнете? _Синонимы_: αρχίζω
**ξεκινώ** _Пример_: Εσείς πότε ξεκινάτε; ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
262
**малыш / младенец** _Пример_: У меня маленький ребенок (малыш).
**το μωρό** _Пример_: Έχω ένα μικρό μωρό. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
263
**ακόμη** _Пример_: Έχω ένα μικρό μωρό. Δεν μιλάει ακόμη.
**ещё / до сих пор** _Пример_: У меня есть маленький ребенок. Он еще не говорит. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
264
**Το μωρό Δεν μιλάει ακόμη.**
**Малыш пока не разговаривает.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
265
**αγαπάω**
**любить** _Спряжение:_ αγαπάω / αγαπώ Я люблю αγαπάς Ты любишь αγαπά Он/Она/Оно любит αγαπάμε Мы любим αγαπάτε Вы любите αγαπούν Они любят ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
266
**ещё / до сих пор** _Пример_: У меня есть маленький ребенок. Он еще не говорит.
**ακόμη** _Пример_: Έχω ένα μικρό μωρό. Δεν μιλάει ακόμη. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
267
**Малыш пока не разговаривает.**
**Το μωρό Δεν μιλάει ακόμη.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
268
**любить**
**αγαπάω** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
269
**περνάω** _Пример_: Περνάω τέλεια!
**проходить / проводить** _Пример_: Я прекрасно провожу время! _Спряжение:_ περνάω / περνώ я провожу περνάς ты проводишь περνά Он/Она/Оно проводит περνάμε Мы проводим περνάτε Вы проводите περνούν Они проводят ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
270
**Τι κάνεις; Πώς περνάς;**
**Как ты? Как проводишь время?** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
271
**ρωτάω** _Пример_: Δεν ρωτάω για τον Αντώνη, γιατί μιλάω μαζί του στο τηλέφωνο κάθε μέρα.
**спрашивать** _Пример_: Я не спрашиваю об Антонисе, потому что каждый день разговариваю с ним по телефону. _Спряжение:_ ρωτάω / ρωτώ я спрашиваю ρωτάς ты спрашиваешь ρωτά Он/Она/Оно спрашивает ρωτάμε Мы спрашиваем ρωτάτε Вы спрашиваете ρωτούν Они спрашивают ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
272
**проходить / проводить** _Пример_: Я прекрасно провожу время!
**περνάω** _Пример_: Περνάω τέλεια! ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
273
**Как ты? Как проводишь время?**
**Τι κάνεις; Πώς περνάς;** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
274
**спрашивать** _Пример_: Я не спрашиваю об Антонисе, потому что каждый день разговариваю с ним по телефону.
**ρωτάω** _Пример_: Δεν ρωτάω για τον Αντώνη, γιατί μιλάω μαζί του στο τηλέφωνο κάθε μέρα. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
275
**το μάθημα** _Пример_: Το μάθημα αρχίζει στις εννέα το πρωί.
**урок** _Пример_: Урок начинается в девять утра. _мн. число:_ τα μαθήματα ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
276
**Πηγαίνω κάθε μέρα στο μάθημα και διαβάζω πολύ.**
**Я хожу на уроки каждый день и много читаю.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
277
**урок** _Пример_: Урок начинается в девять утра.
**το μάθημα** _Пример_: Το μάθημα αρχίζει στις εννέα το πρωί. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
278
**Я хожу на уроки каждый день и много читаю.**
**Πηγαίνω κάθε μέρα στο μάθημα και διαβάζω πολύ.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
279
**τα άτομα** _Пример_: Πόσα άτομα έχει η οικογένειά σου;
**люди** _Пример_: Сколько человек в вашей семье? _Синонимы_: άνθρωποι Слова *άνθρωποι* и *άτομα* оба означают 'люди', но используются в разных контекстах: 1. **άνθρωποι** – обычно означает *люди* в более широком смысле, как существа или как группа. Это слово может передавать эмоциональный или социальный контекст, например, когда речь идет о людях как личностях, о человечестве в целом или об обществе. Например, *οι άνθρωποι είναι κοινωνικά όντα* (люди — социальные существа). 2. **άτομα** – также переводится как 'люди', но больше подходит для более нейтрального, официального или количественного использования, а также часто используется в значении 'персоны' или 'индивиды'. *Άτομα* часто употребляется, когда речь идет о количестве людей или о людях, рассматриваемых как отдельные единицы, например, в ресторане или отеле. Например, *Πόσα άτομα θα είναι στο τραπέζι;* (Сколько человек будет за столом?). Так, *άνθρωποι* скорее относится к человеческой природе, а *άτομα* – к количественным или деловым ситуациям. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
280
**Πόσα άτομα έχει η οικογένειά σου;**
**Сколько человек в вашей семье?** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
281
**μπορώ** _Пример_: Μπορώ να σε βοηθήσω;
**могу** _Пример_: Могу я помочь вам? _Спряжение:_ μπορώ - Я могу μπορείς - Ты можешь μπορεί - Он/Она/Оно может μπορούμε - Мы можем μπορείτε - Вы можете μπορούν - Они могут ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
282
**люди** _Пример_: Сколько человек в вашей семье? _Синонимы_: άνθρωποι
**τα άτομα** _Пример_: Πόσα άτομα έχει η οικογένειά σου; ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
283
**Сколько человек в вашей семье?**
**Πόσα άτομα έχει η οικογένειά σου;** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
284
**могу** _Пример_: Могу я помочь вам?
**μπορώ** _Пример_: Μπορώ να σε βοηθήσω; ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
285
**μερικές** _Пример_: Μπορώ να κάνω μερικές ερωτήσεις;
**несколько** _Пример_: Могу я задать несколько вопросов? ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
286
**η ερώτηση** _Пример_: Μπορώ να κάνω μερικές ερωτήσεις;
**вопрос** _Пример_: Могу я задать несколько вопросов? _мн. число:_ οι ερωτήσεις ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
287
**Μπορώ να κάνω μερικές ερωτήσεις;**
**Могу я задать несколько вопросов?** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
288
**несколько** _Пример_: Могу я задать несколько вопросов?
**μερικές** _Пример_: Μπορώ να κάνω μερικές ερωτήσεις; ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
289
**вопрос** _Пример_: Могу я задать несколько вопросов?
**η ερώτηση** _Пример_: Μπορώ να κάνω μερικές ερωτήσεις; ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
290
**Могу я задать несколько вопросов?**
**Μπορώ να κάνω μερικές ερωτήσεις;** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
291
**Ναι, βέβαια!** - Μπορώ να κάνω μερικές ερωτήσεις; - Ναι, βέβαια! Ακούω
**Да, конечно!** _Синонимы_: Ναι, φυσικά! - Могу я задать несколько вопросов? - Да, конечно! Я слушаю ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
292
**ο Ρώσος και η Ρωσίδα**
**Русский и русская** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
293
**Είμαι Ρωσίδα Μένω στην Ελλάδα δέκα χρόνια.**
**Я русская, живу в Греции десять лет.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
294
**Да, конечно!** _Синонимы_: Ναι, φυσικά!
**Ναι, βέβαια!** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
295
**Русский и русская**
**ο Ρώσος και η Ρωσίδα** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
296
**Я русская, живу в Греции десять лет.**
**Είμαι Ρωσίδα Μένω στην Ελλάδα δέκα χρόνια.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
297
**- Είστε παντρεμένη; - Ναι. Ο άντρας μου είναι Έλληνας**
**- Вы замужем? - Да. Мой муж грек** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
298
**- Έχετε παιδιά; - Ναι, έχω μια κόρη και έναν γιο**
**- У вас есть дети? - Да, у меня есть дочь и сын** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
299
**- Πόσων χρονών είναι; - Η Μάρθα είναι 5 χρονών και ο Δημήτρης 8.**
**- Сколько им лет? - Марте 5 лет, Димитрису 8.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
300
**- Вы замужем? - Да. Мой муж грек**
**- Είστε παντρεμένη; - Ναι. Ο άντρας μου είναι Έλληνας** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
301
**- У вас есть дети? - Да, у меня есть дочь и сын**
**- Έχετε παιδιά; - Ναι, έχω μια κόρη και έναν γιο** Когда мы используем έναν и когда ένας? Греческие формы έναν и ένας являются вариантами одной и той же слова, но их использование зависит от грамматического падежа и позиции в предложении. Когда используется “ένας”: • “Ένας” – это форма именительного падежа (ονομαστική), то есть используется, когда слово выполняет функцию подлежащего в предложении. • Пример: • Ένας άντρας ήρθε στο σπίτι. (Какой-то мужчина пришел домой.) Когда используется “έναν”: • “Έναν” – это форма винительного падежа (αιτιατική), то есть используется, когда слово является дополнением, то есть объектом действия. • Пример: • Είδα έναν άντρα στον δρόμο. (Я видел какого-то мужчину на улице.) Как различать: 1. Кто или что? → используется ένας (именительный падеж). 2. Кого или что? → используется έναν (винительный падеж). Примеры для сравнения: • Ένας φίλος μου με κάλεσε. (Один мой друг меня пригласил.) • Κάλεσα έναν φίλο μου. (Я пригласил одного друга.) Таким образом, форма зависит от грамматической роли слова в предложении. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
302
**- Сколько им лет? - Марте 5 лет, Димитрису 8.**
**- Πόσων χρονών είναι; - Η Μάρθα είναι 5 χρονών και ο Δημήτρης 8.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
303
**ο μάγειρας** _Пример_: Ο άντρας μου είναι μάγειρας.
**повар** _Пример_: Мой муж повар _мн. число:_ οι μάγειρες ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
304
**Ο άντρας μου είναι μάγειρας.**
**Мой муж повар** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
305
**Μιλάτε καλά τα ελληνικά.**
**Вы хорошо говорите по-гречески.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
306
**повар** _Пример_: Мой муж повар
**ο μάγειρας** _Пример_: Ο άντρας μου είναι μάγειρας. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
307
**Мой муж повар**
**Ο άντρας μου είναι μάγειρας.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
308
**Вы хорошо говорите по-гречески.**
**Μιλάτε καλά τα ελληνικά.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
309
**- Ποια άλλη γλώσσα μιλάτε; - Ξέρω πολύ καλά αγγλικά**
**- На каком другом языке вы еще говорите? - Я очень хорошо знаю английский** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
310
**Σας ευχαριστώ πολύ!**
**Большое вам спасибо!** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
311
**η πληροφορία** _Пример_: Αυτή η πληροφορία είναι πολύ σημαντική
**информация** _Пример_: Эта информация очень важна _мн. число:_ οι πληροφορίες ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
312
**- На каком другом языке вы еще говорите? - Я очень хорошо знаю английский**
**- Ποια άλλη γλώσσα μιλάτε; - Ξέρω πολύ καλά αγγλικά** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
313
**Большое вам спасибо!**
**Σας ευχαριστώ πολύ!** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
314
**информация** _Пример_: Эта информация очень важна
**η πληροφορία** _Пример_: Αυτή η πληροφορία είναι πολύ σημαντική ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
315
**υπογραμμίζω**
**подчеркивать** _Спряжение:_ εγώ υπογραμμίζω — я подчеркиваю εσύ υπογραμμίζεις — ты подчеркиваешь αυτός/αυτή/αυτό υπογραμμίζει — он/она/оно подчеркивает εμείς υπογραμμίζουμε — мы подчеркиваем εσείς υπογραμμίζετε — вы подчеркиваете αυτοί/αυτές/αυτά υπογραμμίζουν — они подчеркивают ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
316
**Υπογραμμίζετε τις λέξεις**
**Подчеркните слова** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
317
**подчеркивать**
**υπογραμμίζω** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
318
**Подчеркните слова**
**Υπογραμμίζετε τις λέξεις** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
319
**To παιδί μας το λένε Γιάννη.**
**Нашего ребенка зовут Янни.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
320
**Ο Αποστόλης είναι μουσικός.**
**Апостолис — музыкант.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
321
**Ξέρω λίγα τούρκικα και πολύ λίγα ρωσικά.**
**Я немного знаю турецкий и очень немного русский.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
322
**Нашего ребенка зовут Янни.**
**To παιδί μας το λένε Γιάννη.** В предложении “Το παιδί μας το λένε Γιάννη” слово το имеет конкретную грамматическую функцию. Оно используется как безударное личное местоимение в винительном падеже и переводится как «его» или «его зовут». Анализ предложения: 1. Το παιδί μας – «наш ребенок» (определенная форма). 2. το λένε – дословно «его зовут». Здесь το заменяет существительное παιδί (ребенок) и является прямым дополнением глагола λένε (называют). 3. Γιάννη – имя в винительном падеже, так как λένε требует этот падеж. Перевод: “Το παιδί μας το λένε Γιάννη” – Нашего ребенка зовут Яннис. Почему используется “το”: В греческом языке при повторном упоминании существительного вместо него часто используют безударные личные местоимения (например: το, τη, τον), чтобы избежать повторов и сохранить гладкость речи. Таким образом: • το = παιδί (ребенок), чтобы не говорить снова слово «παιδί». Схожие примеры: 1. Τον λένε Κώστα. — Его зовут Костас. 2. Την λένε Μαρία. — Ее зовут Мария. 3. Το σκυλί το λένε Ρόκυ. — Собаку зовут Роки. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
323
**Апостолис — музыкант.**
**Ο Αποστόλης είναι μουσικός.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
324
**Я немного знаю турецкий и очень немного русский.**
**Ξέρω λίγα τούρκικα και πολύ λίγα ρωσικά.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
325
**το επάγγελμα** _Пример_: Το επάγγελμά μου είναι δάσκαλος.
**профессия** _Пример_: Моя профессия — учитель. _мн. число:_ τα επαγγέλματα ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
326
**Η μαμά μου, ο μπαμπάς μου, ο παππούς και η γιαγιά μένουν όλοι σε ένα σπίτι.**
**Мои мама, папа, бабушка и дедушка все живут в одном доме.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
327
**профессия** _Пример_: Моя профессия — учитель.
**το επάγγελμα** _Пример_: Το επάγγελμά μου είναι δάσκαλος. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
328
**Мои мама, папа, бабушка и дедушка все живут в одном доме.**
**Η μαμά μου, ο μπαμπάς μου, ο παππούς και η γιαγιά μένουν όλοι σε ένα σπίτι.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
329
**Η αδερφή μου έχει ένα μικρό παιδί.**
**У моей сестры есть маленький ребенок.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
330
**το χωριό** _Пример_: Ζω σε ένα όμορφο χωριό.
**деревня** _Пример_: Я живу в красивой деревне. _мн. число:_ τα χωριά ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
331
**Αλίκη κι ο Θανάσης ζουν σε όμορφο χωριό.**
**Алики и Танасис живут в красивой деревне.** Мы используем σε вместо στο в выражении σε όμορφο χωριό из-за того, что σε — это предлог, который комбинируется с артиклем, когда речь идёт о конкретном месте, например, στο όμορφο χωριό (“в красивой деревне”). Однако, если артикль отсутствует и место остаётся неопределённым, как в случае σε όμορφο χωριό (“в красивой деревне” без уточнения какой именно), мы используем просто σε без артикля. Таким образом: • σε όμορφο χωριό — используется, когда мы говорим об абстрактном или неопределённом месте. • στο όμορφο χωριό — используется, если речь идёт о конкретной известной деревне. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
332
**У моей сестры есть маленький ребенок.**
**Η αδερφή μου έχει ένα μικρό παιδί.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
333
**деревня** _Пример_: Я живу в красивой деревне.
**το χωριό** _Пример_: Ζω σε ένα όμορφο χωριό. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
334
**Алики и Танасис живут в красивой деревне.**
**Αλίκη κι ο Θανάσης ζουν σε όμορφο χωριό.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
335
**Έχουν μια μικρούλα κόρη που τη λένε Βαγγελιώ.**
**У них есть маленькая (крошечная) дочь которую зовут Вангелио.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
336
**У них есть маленькая (крошечная) дочь которую зовут Вангелио.**
**Έχουν μια μικρούλα κόρη που τη λένε Βαγγελιώ.** ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
337
**η σχολή** _Пример_: Η Νομική Σχολή
**факультет, институт, школа (высшего или специального образования).** _Пример_: Юридический факультет. ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)
338
**факультет, институт, школа (высшего или специального образования).** _Пример_: Юридический факультет.
**η σχολή** _Пример_: Η Νομική Σχολή ## Footnote [Сообщить об ошибке](http://t.me/greek_exam)