5. Langage et communication Flashcards

1
Q

– Locution latine coomunication :

A

mise en commun, échange
de propos actions de faire part »  transmettre
Manières d’être ensemble
– Relations entre les hommes, relations sociales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Au-delà de la transmission d’informations

A

-Partage d’expériences, de sentiments
– Expression des besoins

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

La communication humaine utilise un ensemble d’éléments :

A

verbaux (le langage) et non verbaux (dessins, gestes…)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Communiquer chez l’humain
C’est transmettre un message par

A

Le langage parlé
Les gestes
Une attitude
Le langage écrit
Une mimique
Le dessin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Le langage est un code créé pour communiquer par
l’intermédiaire de?

A

sons assemblés entre eux lorsqu’il s’agit de parler
* de signes écrits lorsqu’il s’agit d’écrire
Mais il faut que l’interlocuteur comprenne !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Pour être compris, le code doit

A

être partagé de
tous…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Évolution des modèles linguistiques

A

A) Modèle classique
(B) Modèle à double voie
C) Modèle à double voie intégré par les voies de la
substance blanche
(D) Interconnectivité cérébrale du langage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Modèle classique:

A

Les régions corticales
distinctes avec les aires de Broca et de Wernicke. Par la suite, Lichtheim a relié Broca et
Wernicke par le biais du faisceau arqué. Geschwind a ajouté une nouvelle zone à ce modèle avec le lobe pariétal inférieur, ajoutant
une zone fonctionnelle supplémentaire au langage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Modèle à double voie:

A

Le modèle à double flux
proposé par Hickok et Poeppel (2012) postule une double voie de traitement de l’information
ventrale et dorsale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Organisation anatomo-fonctionnelle du langage

A

Voie dorsale phono-articulatoire
(phonologique)
Voie ventrale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Voie dorsale phono-articulatoire
(phonologique)

A

Perception auditive de la parole et du langage,
mais aussi dans l’articulation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Voie ventrale

A

Compréhension du langage oral et le traitement sémantique et syntaxique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Organisation anatomo-fonctionnelle du langage comprends quoi

A

Activation de ces deux systèmes parallèle
* Organisation bilatérale de la voie ventrale
* Latéralisation de la voie dorsale à gauche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Modèle à double voie intégré par les voies de la
substance blanche:

A

Le courant moteur est intégré par le tractus frontal Aslan (FAT) ; le courant dorsal est intégré
par le fascicule arqué dorsal (DAF) et le fascicule arqué
ventral (VAF), le fascicule longitudinal supérieur III (SLF III)
; et la zone ventrale formée par la voie directe impliquée
par le fascicule fronto-occipital inférieur (IFOF) et la voie
indirecte formée par le fascicule unciné (UF), le fascicule
longitudinal inférieur (ILF) et le fascicule longitudinal
moyen (MdLF).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

(D) Interconnectivité cérébrale du langage

A

. Ce nouveau
modèle proposé suggère l’interconnectivité des fibres du
tractus entremêlées entre des tractus identiques et entre
des tractus très proches. Les flèches noires simulent les
fibres interfasciculaires qui complètent le circuit
interfasciculaire représenté en jaune. Ce modèle
préliminaire suggère que les fibres de déplacement ne
sont pas segmentées et séparées des autres groupes de
tractus de la substance blanche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Le modèle dual-route du traitement du langage est basé sur

A

r les doubles dissociations anatomo-fonctionnelles obtenues
par électrostimulation cortico-sous-corticale lors d’une tâche de dénomination (entrée
visuelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Exemple de l’aphasie

A

L’aphasie est une perturbation du code, et en cas d’atteinte, le
langage mais aussi tous les autres codes de la communication
(geste, dessin) peuvent être atteints.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Comment faisons-nous pour dire un mot ? et à quel niveau

A

Tout ce que nous savons est
inconsciemment activé à
partir de notre encyclopédie
personnelle
Niveau
sémantique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Comment faisons-nous pour dire un mot ?

A

On va choisir le mot le plus précis
parmi d’autres mots proches

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Comment faisons-nous pour dire un mot ?

A

La forme phonologique du mot est
sélectionnée et on maintient tous
les sons pour les produire dans le
bon ordre
Enfin, on prononce le mot avec là
encore des processus complexes
pour l’articulation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Niveau
sémantique =

A

C’est le niveau du langage qui concerne la signification des mots, des phrases et du discours.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Niveau
lexical=

A

C’est le niveau qui concerne le stockage mental et l’organisation des mots dans le lexique mental.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Niveau
phonologique=

A

C’est le niveau qui concerne les sons du langage (phonèmes) et leur organisation pour former des mots.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Pourquoi l’aphasique ne parvient-il pas à trouver mots ou
les bons mots ?

A

ne présentent pas
l’intention de prise de parole, une perte d’initiative en
somme.
ou
L’encyclopédie personnelle
est parfois altérée
ou
la connaissance sur l’objet
partiellement atteinte
ou
L’aphasique ne fait pas le bon
choix de la forme phonologique
du mot ou assemble mal les sons
ou
l’aphasique a perdu le savoir faire
pour articuler. Les mots sont
transformés mais
reconnaissables

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Comment faisons-nous pour comprendre un mot dit ? étape 1

A

Entendre un
mot, c’est isoler
les sons du
mots des autres
sons de la vie
courante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

étape 2

A

Puis on identifie les
bruits du mot comme
sons du langage
(phonèmes)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

étape 3

A

On reconnait le mot
comme étant un mot de
sa langue et on l’identifie
parmi notre stock de
mots

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

étape 4

A

Enfin, on active toute
notre encyclopédie
personnelle sur ce mot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Pourquoi l’aphasique ne comprend-il pas ?

A

Isoler les mots des
autres bruits est
parfois difficile en
raison d’un trouble de la reconnaissance
ou
Certains sons sont
parfois mal reconnus
ou
Le mot n’est pas reconnu
comme un mot de sa
langue
ou
le mot est
reconnu, l’aphasique sait que c’est un mot qu’il connait mais ne parvient pas à
mettre du sens au mot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Comment faisons-nous pour lire un mot ? étape 1

A

Il faut d’abord reconnaitre
les lettres comme étant celles de notre langage écrit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

lire un mot étape 2

A

Depuis que nous savons lire, nous
avons photographié et mémorisé tous
les mots lus dans un dictionnaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

étape 3

A

On sélectionne le mot reconnu dans
notre « dictionnaire de mots lus »

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

étape 4

A

Et on active tout ce que nous
savons du mot à partir de notre
encyclopédie personnelle pour
comprendre le mot.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Lorsque l’aphasique lit un mot qu’est ce qui peut etre compliqué ?

A

Reconnaitre les lettres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Pourquoi recconaitre un mot pourrait etre compliqué

A

Parfois, son « dictionnaire des
mots lus » n’est plus accessible
Le lien entre le dictionnaire des
mots lus et l’encyclopédie
personnelle n’existe plus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

quoi peut être aussi compliqué

A

écrire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

L’écriture :

A

Invention humaine de communication

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

V/F Probalité quasi-nulle de naître avec un cerveau lettré

A

Vrai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Ecriture+ ?

Lecture

A

Apprentissage d’un
décodage non pré-existent
pour le comprendre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

On ne nait pas lettré, on le devient:

A

Biologiquement le cerveau est prêt à acquérir le langage
parlé
Le langage écrit nécessite la création d’une compétence
pour créer des circuits capable de traiter la lecture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Biologiquement le cerveau est prêt à acquérir le langage
parlé

A

– Structures cérébrales dédiées au langage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Le langage écrit nécessite la création d’une compétence
pour créer des circuits capable de traiter la lecture

A

– Les enfants sont pré équipés pour le son, mais l’écrit est un
accessoire en option, qu’il faut se donner du mal pour installer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Voie occipito-pariétale
Ou « voie dorsale »
* Ou « voie du où »

A

– traitement SPATIAL

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Voie occipito-temporale
* Ou « voie ventrale
* Ou « voie du quoi »

A

– traitement des FORMES

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Voie occipito-temporale
* Ou « voie ventrale »
* Ou « voie du quoi »

A

 traitement des FORMES
/ reconnaissance visuelle

44
Q

VWFA ?

A

Visual Word Form Area), ou aire de la forme visuelle des mots, est une région spécifique du cerveau située dans le gyrus fusiforme gauche (dans le lobe temporal inférieur). Elle joue un rôle clé dans la reconnaissance rapide et automatique des mots écrits.

45
Q

La voie ventrale
Faisceau longitudinal inférieur cest ?

A

voie de la reconnaissance

46
Q

Recyclage neuronale =

A

Plasticité neuronale
- * Bases cérébrales pré existantes et
non spécialisée à la lecture

47
Q

La lecture implique :

A

Un système langagier intact
* Un système visuel intact

48
Q

La reconnaissance visuelle des mots
1. Intervention des réseaux de la
reconnaissance visuelle quoi afin de quoi ?

A

Invariante
d’identifier la chaîne de caractère

49
Q

ex: Intervention des réseaux de la
reconnaissance visuelle Invariante

A

Toutes les chaises sont identiques et
pourtant elles sont présentées
différemment, mais nous les
reconnaissons comme identiques.
2. Idem pour les lettres mais pas différence maj min

50
Q

différence maj min =

A

Compétence acquise après
l’apprentissage de la lecture, Invariance
de la casse

51
Q

Projection vers les régions impliquées dans les
traitements ?

A

phonologiques ou sémantiques

52
Q

Les différentes étapes de lecture :

A
  1. Perception du mot
  2. Analyse par le système visuel
  3. Processus langagiers
53
Q
  1. Perception du mot :
A

informations
transmises jusqu’au cortex visuel
primaire

54
Q
  1. Analyse par le système visuel
A
  1. Reconnaissance de la lettre
  2. Ordre de la lettre dans mot
55
Q
  1. Processus langagiers
A
  1. Mots connus (voie lexicale)
  2. Mots inconnus (voie
    sublexicale)
56
Q

Impact de la littératie sur le langage parlé =

A

Plasticité
cérébrale

57
Q

La lecture permet d’accéder au

A

langage oral via la vision

58
Q

l’aquisition de la lecture établit ainsi une
nouvelle interface entre

A

vision et
langage.

59
Q

Impact de l’apprentissage de la lecture sur le
cerveau :

A

Chez les adultes présentant des niveaux variables de littératie, allant d’une illittératie
complète à la lecture experte , plus la littératie augmente, plus
augmente l’activation cérébrale en réponse à de brèves séquences écrites, en particulier dans la
visual word form area,

60
Q
  1. Activation des aires du langage parlé par l’écrit
A

Voir la forme écrite d’une phrase active l’ensemble des
aires du langage parlé, à l’exception du cortex auditif
primaire et ses alentours.

61
Q

Plasticité cérébrale
Impact de la littératie sur le cortex ventral occipito-temporal.

A
  1. Activation des aires du langage parlé par l’écrit
  2. Changement dans le traitement du langage parlé
  3. Activation de la VWFA par la parole
62
Q

Mises en évidence de liens renforcés entre les systèmes

A

visuel
orthographique (VWFA) et auditif phonologique

63
Q

Augmentation d’anisotropie fractionnelle dans quoi et chez qui

A

la branche
postérieure du faisceau arqué gauche
chez les adultes lettrés
- Ex-illettrés en comparaison aux illettrés

64
Q

Corrèle avec l’activation du quoi lors de l’écoute de phrases parlées.

A

PT (Planum Temporale)

65
Q

Planum temporal région en arrière du gyrus de Heschl essentielle pour la

A

perception catégorielle de la parole, actif lors de la lecture labiale
silencieuse, et sensible à la présentation visuelle simultanée d’une lettre

66
Q

Raffinement des représentations ?

A

phonologiques

67
Q

Donc: Apprendre à lire augmente fortement quoi

A

‘activation des
régions du cerveau impliquées dans le traitement
phonologique

68
Q

Anisotropie :

A

: propriété d’être dépendant de la direction

69
Q
  1. Activation de la VWFA par la parole
A

Accès « top-down » à l’orthographe

70
Q

Accès « top-down » à l’orthographe chez qui

A

– Chez les sujets lettrés, la VWFA est activée par l’écoute des
mots parlés.
– Effet absent chez les illettrés

71
Q

Acquisition de l’écriture en // de la lecture est-il lié ?

72
Q

Les lettres (en lecture) portent des informations sur quoi

A

la production des lettres (écriture)

73
Q

Connexions bidirectionnelles
Entre quoi

A

les informations stockées sur la production des lettres
(utilisées pour l’écriture) et les représentations abstraites de
l’identité des lettres (utilisées à la fois pour la lecture et l’écriture).
Les liens entre les informations de production stockées et les
identités abstraites des lettres permettent aux premières d’activer
les secondes.

74
Q

L’aphasie : une définition

A

L’aphasie est une perte acquise, complète ou partielle du langage due
le plus généralement à une lésion cérébrale de l’hémisphère gauche.

75
Q

Elle peut être consécutive à quoi

A

accident vasculaire cérébral, un
traumatisme crânien ou une tumeur

76
Q

Elle peut toucher quoi

A

tous les versants de la communication : oral et écrit,
Et affecter la compréhension du langage qu’il soit oral ou écrit.

77
Q

La communication en vie quotidienne avec l’entourage (proche ou
moins proche) peut par conséquent quoi

A

être entravée.

78
Q

Les différentes aphasies sont généralement décrites en
deux types

A

Aphasie non fluente
Aphasie fluente

79
Q

Les aphasies peuvent aussi survenir dans quoi

A

le cadre de pathologies dégénératives

80
Q

Aphasie fluente

A

Les personnes qui peuvent parler

81
Q

Aphasie non fluente

A

Les personnes qui ne peuvent pas parler
beaucoup

82
Q

Aphasie de Broca

A

Le langage parlé et écrit sont
sévèrement réduits (phrases courtes).
* Parfois le langage est totalement
inexistant (mutisme)
* La compréhension du langage est
partiellement préservée.

83
Q

Aphasie de Wernicke

A

Mots remplacés par d’autres mots
* Difficultés à organiser ou à choisir les lettres
ou les syllabes d’un mot.
* Phrases dénuées de sens
* Incapacité à comprendre le langage parlé et
écrit, même s’il s’agit de mots isolés ou de
phrases simples.

84
Q

Aphasies non fluentes ex

A
  • Aphasie de Broca
  • Aphasie transcorticale
    motrice
  • Aphasie globale
84
Q

Aphasies fluentes ex

A
  • Aphasie de Wernicke
  • Aphasie transcorticale
    sensorielle
  • Aphasie de conduction
  • Aphasie amnésique
85
Q

V/F Près de 60 classifications différentes ont été
proposées depuis Broca

85
Q

Anomie =

A

Les difficultés de production lexicale orale sont communes à tous les types d’aphasie. Le degré de
difficulté à trouver des mots ainsi que le type d’erreurs produites sont souvent différents d’une
personne à l’autre.

85
Q

Mise en évidence d’un trouble de
la production lexicale qui implique
quoi

A

les mêmes composants que la
production orale spontanée et d’en
préciser les caractéristiques

85
Q

Temps moyen ;

A

600 à 1200 ms

86
Q
  • La dénomination de quoi
A

d’images ou
d’objets

87
Q

Modèle cognitif de production du langage
*étape 1 :

A

1.Préparation
conceptuelle

88
Q

étape 2

A

Formulation

89
Q

étape 3

A

Articulation

89
Q

Formulation =

A

Encodage sémantique et
syntaxique
Encodage phonologique et
morphologique

90
Q

Niveau sémantique + Niveau lexical =

A

Atteinte lexico-sémantique

91
Q

Niveau lexical +Niveau phonologique =

A

Atteinte lexico-phonologique

91
Q

Atteinte lexico – sémantique

A

Dégradation du système sémantique
* Paraphasies sémantiques
Dégradation parcellaire
* Manque du mot qui ne cède pas à une clef phonémique

92
Q

Atteinte lexico-phonologique

A

Défaut d’accès au lexique phonologique de sortie
* Manque du mot qui cède à une clef phonémique
Dégradation du lexique phonologique de sortie
* Paraphasie phonémique
Paraphasie formelle
Dégradation du lexique phonologique de sortie
* Logatomes (néologismes)

93
Q

Paraphasie formelle

A

substitution, omission, addition de phonèmes dans un
mot qui le transforme en un autre mot existant de la langue. (bol=vol)

94
Q
  • Paraphasie phonémique
A

substitution, omission,
addition de phonèmes dans un mot (lampe=champelle ; couteau=moureto)

95
Q

Pourquoi Evaluer la Communication ?

A

L’aphasie modifie profondément les conditions de vie et
l’insertion sociale et familiale

95
Q

Les choses les plus évidentes deviennent
compliquées :

A

Tenir une conversation
* Parler dans un environnement bruyant
* Lire un livre, un journal ou une revue
* Suivre des programmes de télévision ou de radio
* Ecrire une lettre ou remplir un formulaire
* Téléphoner
* Comprendre ou raconter des blagues

95
Q

Si difficultés dans l’une d’elle, il s’agit d’une

A

limitation de participation

95
Q

L’aphasie : une entrave à la communication

A

« Certains aphasiques communiquent mieux qu’ils ne parlent »

96
Q

Evolution de la communication chez le sujet aphasique

A

Communication in activity in stroke patients
with aphasia
Evaluation à long terme d’une aphasie non
fluente

96
Q

ECHELLE DE COMMUNICATION VERBALE DE BORDEAUX

A

34 questions évaluant
 L’expression des intentions
 Les conversations
 l’utilisation du téléphone
 Les relations avec des
commerçants ou des inconnus
 La lecture ou l’écriture de
documents
 Le maniement de l’argent

96
Q

Les troubles de la communication sont quoi

A

une
limitation de l’activité

97
Q

Devenir des adultes aphasiques à plus de dix ans d’un
accident vasculaire cérébral

A

Diminution de l’envie de communiquer :
11 patients (55%)
* Diminution des réceptions et des sorties :
11 patients (55%)
* Difficultés à comprendre l’humour et les jeux de mots :
12 patients (60%)
* Difficultés à effectuer des calculs simples de tête :
16 patients (80%)
* Aide nécessaire pour la gestion du budget :
12 patients (60%)