5. Antivirotika a očkování Flashcards

1
Q

Vývoj léčiv, uvedení do klinické praxe - Česká stopa - ÚOCHB

A

ÚOCHB = Ústav organické chemie a biochemie AV ČR

- registrované léčivé přípravky s účinnými látkami pocházejícími z ÚOCHB

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Vývoj léčiv, uvedení do klinické praxe - Česká stopa - Prof. Antonín Holý

A
  • vývoj antivirotik k léčbě infekce HIV, hepatitidy typu B a dalších nemocí
  • úspěšné účinné látky:
  • > Adefovir, Cidofovir, Tenofovir
  • tyto látky byly patentovány a licencovány jako léčiva společnosti Gilead Sciences v roce 1990
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Vývoj léčiv, uvedení do klinické praxe - Vývoj antivirotik - 2 způsoby

A
  • první část vývoje antivirotik probíhá v laboratoři - na základě znalosti proteinu, navrhneme možné inhibitory apod.
  • > Cílový virový protein (např. polymeráza) je vyizolován ve velkém množství a je měřena jeho biologická aktivita v přítomnosti různých chemických látek; VÝHODA: rychlost
  • > buňky jsou nainfikovány virem a opět se sleduje infekčnost viru v přítomnosti různých látek; VÝHODA: vyšší komplexita systému
  • > Vyzkoušení na zvířatech (nejméně 2 druhy, jeden nehlodavčí), dostatečně, ale ne víc, než je třeba. Laboratoř na to musí mít povolení + to musí dělat pouze proškolený člověk
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Vývoj léčiv, uvedení do klinické praxe - Schvalování

A
  • každé nové humánní léčivo podléhá přísné schvalovací proceduře
  • výrobce musí prokázat nejprve schopnost vyrobit kvalitní vakcínu/lék, zbavenou všech nežádoucích látek
  • vakcína/lék musí mít další příznivé farmakologické vlastnosti (orální podávání…)
  • výroba velmi čistého přípravku přitom musí být co nejekonomičtější
    . Např. organizace: Evropská medicínská agentura, Státní ústav pro kontrolu léčiva, Food and drug administration
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Vývoj léčiv, uvedení do klinické praxe - Klinické studie

A
  • 4 fáze klinického hodnocení, testuje se na pacientech nebo zdravých dobrovolnících
    PREKLINICKÉ TESTOVÁNÍ
  • na buňkách, zvířatech
    ŽÁDOST O POVOLENÍ KLINICKÉ STUDIE
  • musí být odsouhlaseno příslušnou organizací a etickou komisí
  • kontroluje se i protokol a později i to, že se podle něj postupuje
    FÁZE I
  • zdraví dobrovolníci
  • zjišťuje se, zda lidský organismus novou látku toleruje a jaká je její ,,cesta’’ v organismu
  • sledování případných nežádoucích účinků
  • nejprve nízké dávky, postupně jsou zvyšovány, aby byla zjištěna maximální tolerovaná dávka
    FÁZE II
  • malý počet přesně vydefinovaných nemocných pacientů
  • prokazují se léčebné účinky, hledá se vhodná dávka a shromažďují se další údaje o léku
  • pokud je potvrzená dobrá účinnost převyšující riziko nežádoucích účinků, jde se dál
    FÁZE III
  • stovky až tisíce pacientů
  • zde se upřesní, zda nový lék je u zvoleného onemocnění, určité skupiny pacientů a při zvoleném způsobu podávání účinný
  • další informace o bezpečnosti
  • pokud projde, lze všechny výsledky testování předložit k registraci léku státní autoritou
  • některé léky registruje v ČR Státní ústav pro kontrolu léčiv (SÚKL), některé jsou registrovány Evropskou agenturou pro léčivé přípravky (EMA)
  • uvedením přípravku do lékařské praxe však sledování nekončí
    FÁZE IV
  • shromažďování informací o výskytu nežádoucích účinků, o účincích při dlouhodobém užívání, nové informace o možných interakcích s jinými léky, o podávání speciálním skupinám osob (např. děti, starší lidé, gravidní ženy, dialyzovaní pacienti…)
  • v dlouhodobých studiích se např. sleduje, jak léčivo ovlivňuje mortalitu pacientů
  • Účastníci klinického hodnocení:
  • > subjektem hodnocení může být buď zdravý dobrovolník nebo nemocný pacient
  • > vybírá je vždy lékař
  • > vždy musí podepsat informovaný souhlas - znají všechna rizika, nebezpečí…
  • srovnávání s placebem
  • studie slepé/dvojitě slepé
  • klinické hodnocení se provádí na více než jednom pracovišti kdekoli na světě, vždy podle stejného protokolu
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Vývoj léčiv, uvedení do klinické praxe - Generika

A
  • Generika (generické léky) = ekvivalenty originálních léčiv
  • po vypršení patentové ochrany na originál mohou firmy vyrábět generika
  • > jen musí stejným procesem dokázat, že to dokážou vyrobit stejně, klinické fáze nemusí obsahovat tolik kontrolních skupin jako originál
  • obsahují stejnou účinnou látku, odpovídají stejným náročným pravidlům
  • shoda v účinné substanci
  • stejná léková forma
  • bioekvivalence
  • mohou mít vlastní značku s vlastní ochrannou známkou nebo jsou neznačkové
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Antivirotika - antivirotika (co musí být, na co se zaměřují), antivirotika x antibiotika, cíle

A
  • antivirotika musí být extrémně funkční, aby byly účinné, dokonce i mírná replikace virů v přítomnosti antivirotika poskytuje viru příležitost pro vývoj rezistentních mutací
  • většina atv se v klinickém použití zaměřuje na virové enzymy, jako jsou PROTEÁZY a PROTEINY SYNTETIZUJÍCÍ NK
  • nemůžou se zároveň zaměřovat i na buněčné enzymy
  • čím více toho víme o viru a jeho proteinech, tím lépe můžeme stanovit cíle léčby (celogenomové sekvenování, ,,vypínání’’ různých genů pro zjištění jejich funkce)
  • byly vyvinuty sofistikované výpočetní metod k identifikaci léčivých přípravků pomocí ,,virtuálního screeningu’’
  • jsou účinná pouze v REPLIKAČNÍ FÁZI - v latentní ne
    ANTIVIROTIKA X ANTIBIOTIKA
  • vždy proti konkrétnímu viru x širokospektrá
    CÍLE
  • antivirotika blokují různá stádia replikace viru
    -> na rané fáze - ATV nemusí vstupovat do buňky
    -> nejčastěji na replikační fázi
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Antivirotika - příklady ATV - 1. Blokace vstupu do buňky

A

ANTIVIROTIKA PROTI HIV

  • Ibalizumab - humanizovaná monoklonální protilátka proti CD4
  • Maraviroc - blokuje koreceptor CCR5, inhibuje vazbu HIV na CCR5
  • Enfuvirtide - inhibuje fúzi PM s obalem viru
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Antivirotika - příklady ATV - 2. Blokace rozbalení viru do buňky

A

ANTIVIROTIKA PROTI VIRU CHŘIPKY

  • virus vnikne do buňky, ale nemůže se ,,rozbalit’’, neproběhnout konformační změny v endozomu
  • rozšířená rezistence
  • Amantadin a Rimantadin - blokování iontových kanálů na povrchu viru
  • Už se moc nepoužívají - Rimantadin v ČR není schválen a Amantadin se používá proti Parkinsonovi -> protože chřipka si rychle vytvořila rezistenci, tak jejich užívání postrádá smysl
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Antivirotika - příklady ATV - 3. Inhibitory polymeráz

A

ANTIVIROTIKA PROTI HERPESVIRŮM, HIV, HBV
- analogy nukleosidů jsou inkorporovány do nově vznikajícího řetězce - zabrání polymeraci
- struktura nejběžnějších analogů nukleosidů používaných v terapii proti herpsvirům
- Acyclovir
INHIBITORY POLYMERÁZ ANTIVIROTIKA PROTI HIV A HBV
- Azidothymidine (Zodovudine, AZT)
- slabina inhibitorů polymeráz:
-> virové polymerázy jsou blokovány s vyšší specifitou než buněčné
-> částečně jsou však blokovány i buněčné polymerázy - značná systémová toxicita

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Antivirotika - příklady ATV - 4. Inhibitory proteáz/inhibice maturace

A

ANTIVIROTIKA PROTI HIV
- inhibitory HIV proteáz (nutná pro ,,dozrání’’ viru) - není schopna štěpit virový polyprotein na funkční proteiny, které tvoří HIV virion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Antivirotika - příklady ATV - 5. Inhibice uvolnění viru z buněk

A

ANTIVIROTIKA PROTI VIRU CHŘIPKY

  • Influenza A a B, Zanamivir - Tamiflu (Oseltamvir)
  • blokuje funkci neuramidinázy
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Antivirotika - příklady ATV - Rezistence

A
  • Mutace - mutační rychlost
  • Mutace - velikost cíle (zásahové místo antivirotika obvykle velmi malé - ke zrušení účinnosti postačí mutace v jedné AMK)
  • počáteční množství viru (víc virionů = větší pravděpodobnost, že některý nese mutaci)
  • nadužívání či špatná diagnóza
  • jedinec dostává kombinaci více ATV, musí docházet na kontroly, aby se zjistila rezistence a léčba se změnila. Protože čím dřív se to zjistí, tím méně virů s mutací rezistence se vytvoří
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Vakcíny - k čemu, antigeny,

A
  • slouží k bezpečnému vyvolání imunitní odpovědi, která poskytuje ochranu proti infekci anebo nemoci při následné expozici patogenu
  • Antigen = patogen (virus, bakterie) nebo jeho část, obvykle je to bílkovina, event. polysacharid, které jsou rozpoznávány IS a mohou být použity k vyvolání imunitní odpovědi
  • vakcinace zajišťuje ochranu, tj. stav, ve kterém se u jednotlivce nevyvíjí nemoc po vystavení patogenu
  • míra ochrany se sleduje v klinických studiích, které zjišťují vztah imunitní odpovědi na antigen vakcíny a cílových klinických parametrů (jako je prevence infekce, snížení závažnosti onemocnění nebo snížená míra hospitalizace)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Vakcíny - Historie

A
  • Variolizace - metoda aktivní imunizace virem neštovic (strup, hnis), která byla známá již ve staré Číně, Indii a Africe. Cílem bylo vyvolat slabou místní infekci, jen s omezeným počtem neštoviček. Ale z místní infekce se mohla stát vleká - smrt pacienta + přenos jiných infekčních onemocnění
  • Vakcinace objevil, propracoval a publikovat anglický venkovský lékař EDWARD JENNER. První očkování bylo provedeno v květnu roku 1796. Očkování látkou získanou z puchýře na vemeni krav, kravské neštovice
  • slova ,,vakcína’’ a ,,vakcinace’’ pocházejí od zdroje očkovací látky - strup z kravských neštovic (lat. vacca = kráva)
  • 1885 - LOUIS PASTEUR vytvořil oslabený virus vztekliny, který zabraňuje onemocnění vzteklinou u lidí pokousaných vzteklým zvířetem
  • získal látku z nemocných psů -> infikoval další psy a zjistil, jak se přenáší -> infikoval králíky -> virus ztratil virulenci -> naočkoval pokousaného chlapce -> vyéčen
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Vakcíny - Benefity

A
  • vymýcení některých nebezpečných virových a bakteriálních chorob (pravé neštovice, v řadě zemí tetanus, dětská přenosná obrna, vzteklina)
  • významným způsobem snížit počet nových případů, WHO odhaduje, že současné imunizační programy zachrání každý rok 2-3 miliony životů
  • snížení (nejen dětské) nemocnosti a úmrtnosti - 1999: 93 dětských úmrtí na 1 000 nově narozených - 2018: 39
  • očkování rovněž zabraňuje rozvoji určitých typů prekarcinogenních nádorů a nádorových onemocnění (prevenci rakoviny děložního čípku či jiných nádorových onemocnění způsobených infekcí HPV, prevenci nádorových onemocnění jater způsobených dlouhodobou nemocí virem hepatitidy typu B)
  • zefektivnění chovů hospodářských zvířat a snížení hospodářských ztrát
  • vakcíny se obvykle vyvíjejí k prevenci klinických projevů infekce, některé vakcíny však mohou kromě prevence nemoci také chránit před asymptomatickou infekcí nebo kolonizací, čímž snižují získávání patogenu a i jeho další přenos -> kolektivní imunita
  • ve skutečnosti je kolektivní imunita pravděpodobně nejdůležitější charakteristikou imunizačních programů, kdy každá dávka vakcíny chrání mnohem více jedinců než příjemce vakcíny
17
Q

Vakcíny - Kdy je třeba očkovat

A
  • pokud je provakcinovanost populace menší než 90 %, není naděje na vymýcení onemocnění
  • u neočkované části populace může v průběhu onemocnění dojít k mutacím viru, který pak může způsobovat závažné infekce i očkovaným jedincům
  • většina nemocí na které jsme zapomněli ve světě existuje (záškrt, zarděnky, příušnice, TBC, obrna) a zabíjí či doživotně mrzačí
18
Q

Vakcíny - typy vakcín - dle typu látky (6)

A
  • Pasivní vakcíny
  • Aktivní vakcíny
  • Atenuované vakcíny
  • Inaktivované vakcíny
  • Viru podobné partikule
  • HPV vakcíny
19
Q

Vakcíny - typy vakcín - Pasivní vakcíny

A
  • k pasivní imunizaci se používají IMUNOGLOBULINY (protilátky)
  • > specifické hyperimunní, homologní nebo heterologní
  • > normální lidský imunoglobulin (léčba poruch IS)
  • HETEROLOGNÍ SPECIFICKÉ
  • > zisk z plazmy imunizovaných zvířat
  • > léčba vztekliny, uštknutí zmijí
  • HOMOLOGNÍ SPECIFICKÉ
  • > zisk od dárců, co onemocnění prodělali a mají hodně protilátek
  • HOMOLOGNÍ MONOKLONÁLNÍ ,,SUPERPROTILÁTKY’’
  • > připravené vybrané protilátky, aby měly co nejefektivnější vazbu na patogen
  • > léčba Eboly, Covid-19
  • Působí okamžitě
  • Krátkodobé - poločas rozpadu protilátky je 1-3 týdny, někdy 6-8 týdnů
  • obvykle postexpoziční (hadí uštknutí, Ebola, virus vztekliny)
  • v případě epidemie by bylo možno podávat i preexpozičně
20
Q

Vakcíny - Typy vakcín - Aktivní vakcíny

A
  • podávání antigenu, který stimuluje imunitní odpověď
  • > ŽIVÝ - oslabený (atenuovaný) virus
  • > NEŽIVÝ - usmrcené virové částice nebo prázdné virové částice nebo části virů (virové proteiny, NK)
  • organismus si vytváří protilátky sám
  • vznikají paměťové buňky - dlouhodobá imunita, rychlá reakce při setkání s patogenem
  • nutnost očkování dlouho před setkáváním s patogenem
  • u některých vakcín nutnost přeočkování
21
Q

Vakcíny - Typy vakcín - Atenuované vakcíny

A
  • oslabené (atenuované) viry
  • oslabené viry jsou nepatogenní, ale vyvolávají imunitní reakci
  • aktivuje všechny složky imunitní reakce - je komplexní
  • ztráta patogenity či virulence je daná pasážováním na tkáňových kulturách
  • dlouhodobé pěstování viru na kultuře buněk ,,nepřirozeného’’ H
  • experimentální ověření patogenity na zvířatech citlivých k dané infekci
  • pokud není model, probíhají testy přímo na lidech (příušnice, zarděnky)
  • pokud se nepatogenní virus replikuje - aktivace všech složek IS
  • NEVÝHODA: možná změna nepatogenní formy vakcinačního mikroorganismu v patogenní
  • v současné době se tyto uvedené nedostatky řeší genetickou manipulací, která vede k odstranění takových genů, které mohou zapříčinit mutantní virulenci
22
Q

Vakcíny - Typy vakcín - Inaktivované vakcíny

A
  • obsahují kompletní patogeny, které jsou usmrceny/inaktivovány a tím jsou zbaveny schopnosti replikace v H organismu
  • virus pěstován v laboratoři ve tkáňových kulturách (obrna, žloutenka typu A) nebo na organismech (chřipka)
  • musí se ověřit, že jsou inaktivované, ale mají nepoškozený povrch
  • patogeny jsou inaktivovány TEPELNĚ nebo CHEMICKY (např. formaldehydem), aby povrchové antigeny nebyly poškozeny
  • inaktivované vakcíny jsou obecně bezpečné, ale vzhledem k reziduálním složkám nelze vyloučit riziko vedlejších reakcí
  • antigen nezůstává v těle dlouho - očkování více dávkami
  • možnost zvýšit koncentraci imunogenu v očkovací látce, pokud to umožní bezpečnost vakcíny a tím lze snížit počet vakcinačních dávek při zachování stejné účinnosti
23
Q

Vakcíny - Typy vakcín - Viru podobné partikule

A
  • VLP = Virus-Like Particles
  • Některé virové proteiny mají schopnost se za vhodných podmínek samouspořádávat do kapsidám podobným částicím
  • částice mohou být vytvořeny jako ,,prázdné’’ - neobsahují žádnou NK
  • produkce v expresních rekombinantních systémech (kvasinky, hmyzí buňky, savčí buněčné kultury)
  • tyto partikule lze vyizolovat a použít k vakcinaci - nemohou se replikovat a jsou zcela bezpečné
24
Q

Vakcíny - Typy vakcín - HPV vakcíny

A
  • produkcí rekombinantních proteinů v hmyzích buňkách nebo v kvasinkách lze připravit virové proteiny, co se samouspořádávají a využít je v očkování proti lidským PAPILOMAVIRŮM, co způsobují např. rakovinu děložního čípku nebo genitální bradavice
  • MERCK & CO. - Vakcína GARDASIL (SILGARD)
  • > VLP 6, 11, 16, 18
  • > rekombinantní, připravena metodami genového inženýrství v kvasinkách, registrace FDA 2006, EMEA 2006
  • > věková kategorie: 9-26, aplikace 9-14 let d1-m6, > 15 let d1-m2-m6
  • GLAXOSMITHKLINE - vakcína CERVARIX
  • > VLP 16, 18
  • > Rekombinantní, připravena metodami genového inženýrství v bakulovirovém rekombinantním systému, registrace EMEA 2007
  • > věková kategorie: 9-25, aplikace 9-14 let d1-m5-13, > 15 let d1-m1-m6
25
Vakcíny - Adjuvans
= látka, která zvyšuje účinnost vakcíny, aniž by sama měla antigenní efekt, zvyšuje imunitní odpověď proti antigenu - aktivuje zánětlivé složky - navozuje zánět - antigenní buňky se rychleji dostávají do místa vpichu a snáze fagocytují antigen - Alum (kamenec) - hydroxid hlinitý - Olejovité substance (Freundovo adj. ve výzkumu, MF59 ve vakcíně proti chřipce) - AS01 je liposomový adjuvantní systém vakcín obsahující dna imunostimulanty: 3-O-desacyl-4'-monofosforyl lipid A (MPL) a saponin QS-21 - Thiomersal - rtuťnatá sůl, dnes se už ve vakcínách nepoužívá